Boys Like You

Dorothy Clark

Paroles Traduction

Hold my head a little higher
Can't you tell I love a liar?
I know what I look like to you
I would say it's excessive
Or maybe damn impressive
I'll admit I'm confused

I've gotta remember
That I'm just a toy
'Til you got my hopes up
And now I'm annoyed
You thought you could charm me
And, damn it, you're right
So watch me fall for every damn stereotype

You can't help it
This is just how we were taught to love
Oh, there's a name for boys like you
And yet I feel lucky to hear all your lines
I hate that they shake me up every time

Hold my hand for just a second
See you soon, what do we reckon?
Maybe I'm not just a friend
But we're so close, I thought we'd kiss
Turns out you're just good at this
But how 'bout you do it again?

Oh no, I gotta remember
That I'm just a toy
'Til you got my hopes up
And now I'm annoyed
You thought you could charm me
And, damn it, you're right
So watch me fall for every damn stereotype

You can't help it
This is just how we were taught to love
Oh, there's a name for boys like you
And yet I feel lucky to hear all your lines
I hate that they shake me up every time
Guess I'll take it
This is just how we were taught to love
Oh, there's a name for boys like you
And yet I feel lucky to hear all your lines
I hate that they shake me up every time

They tell me, don't go there
We know you love a nightmare
There's more than a crush here
Why aim to be crushed here?
They tell me, don't go there
We know you love a nightmare
There's more than a crush here
Why aim to be crushed here?

Oh, there's a name for boys like you
They tell me, don't go there
We know you love a nightmare
There's more than a crush here
Why aim?

You can't help it (they tell me, don't go there)
This is just how we were taught to love (we know you love a nightmare)
Oh, there's a name for boys like you (there's more than a crush here)
And yet I feel lucky to hear all your lines (why aim to be crushed here?)
I hate that they shake me up every time
Guess I'll take it (they tell me, don't go there)
This is just how we were taught to love (we know you love a nightmare)
Oh, there's a name for boys like you (there's more than a crush here)
And yet I feel lucky to hear all your lines (why aim to be crushed here?)
I hate that they shake me up every time

[Bölüm 1]
Başımı biraz daha dik tutayım
Yalancıları sevdiğim belli olmuyor mu?
Sana nasıl göründüğümü biliyorum
Bence aşırı
Ya da belki acayip etkileyici
İtiraf edeyim, kafam karıştı

[Ön Nakarat]
Hatırlamalıyım
Sadece bir oyuncak olduğumu
Ama bana umut verdin
Ve şimdi sinir oldum
Beni büyüleyebileceğini sandın
Ve kahretsin, haklısın
O yüzden şimdi her kahrolası stereotipe âşık olmamı izle

[Nakarat]
Elinde değil
Bize böyle sevmeyi öğrettiler
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
Ve yine de tüm sözlerini duyduğum için kеndimi şanslı hissediyorum
Her sefеrinde beni sarsmalarından nefret ediyorum

[Bölüm 2]
Mmm-mmm-mmm
Bir saniyeliğine elimi tut
Yakında görüşürüz, ne sanıyorsun?
Belki ben sadece bir arkadaş değilimdir
Ama o kadar yakınız ki öpüşeceğiz sandım
Sadece sen bunda iyiymişsin
Ama yine mi yapsan?

[Ön Nakarat]
Olamaz, hatırlamalıyım
Sadece bir oyuncak olduğumu
Ama bana umut verdin
Ve şimdi sinir oldum
Beni büyüleyebileceğini sandın
Ve kahretsin, haklısın
O yüzden şimdi her kahrolası stereotipe âşık olmamı izle

[Nakarat]
Elinde değil
Bize böyle sevmeyi öğrettiler
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
Ve yine de tüm sözlerini duyduğum için kendimi şanslı hissediyorum
Her seferinde beni sarsmalarından nefret ediyorum
Sanırım buna razı olacağım
Bize böyle sevmeyi öğrettiler
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
Ve yine de tüm sözlerini duyduğum için kendimi şanslı hissediyorum
Her seferinde beni sarsmalarından nefret ediyorum

[Geçiş]
Mmm-mmm-mmm-aa
Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz
Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden paramparça olmayı hedefleyesin?"
Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz
Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden paramparça olmayı hedefleyesin?"

[Çıkış]
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
(Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz
Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden paramparça olmayı hedefleyesin?"
Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz
Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden—")
Elinde değil
(Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz")
Bize böyle sevmeyi öğrettiler
("Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden paramparça olmayı hedefleyesin?")
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
(Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz")
Ve yine de tüm sözlerini duyduğum için kendimi şanslı hissediyorum
("Burada bir hoşlantıdan fazlası var")
Her seferinde beni sarsmalarından nefret ediyorum
("Neden paramparça olmayı hedefleyesin?")
Sanırım buna razı olacağım
(Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz")
Bize böyle sevmeyi öğrettiler
("Burada bir hoşlantıdan fazlası var
Neden paramparça olmayı hedefleyesin?")
Ah, senin gibi erkekler için bir isim var
(Bana diyorlar ki, "Oraya gitme
Kâbusları sevdiğini biliyoruz")
Ve yine de tüm sözlerini duyduğum için kendimi şanslı hissediyorum
Her seferinde beni sarsmalarından nefret ediyorum

Curiosités sur la chanson Boys Like You de Dodie

Quand la chanson “Boys Like You” a-t-elle été lancée par Dodie?
La chanson Boys Like You a été lancée en 2021, sur l’album “Build a Problem”.
Qui a composé la chanson “Boys Like You” de Dodie?
La chanson “Boys Like You” de Dodie a été composée par Dorothy Clark.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dodie

Autres artistes de Indie pop