Amala Zandile Dlamini, David Sprecher, Lukasz Gottwald, Lydia Asrat, Michael Stevenson
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
He like the Doja with the Cat, yeah
He like it thick, he like it fat, yeah
Like to keep him wanting more
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
And all them niggas wanna know
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Broke a fingernail and then some, mmh
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
Sell it big, don't wanna sell you light
I don't buy it, where the cellulite?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
He spend the racks, he in the trap
I'm fit and fat, he live for that
Okay, he on his knees, attend the mass
He beg for that, I bend and snap
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
I just slipped into my savage and come over like a walkie
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
We got time and you're right on that
When I turn around and touch it
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
Eat that up, and in the night, he see that
In the dark, and in the ride he keep that
Keep it running, like it plump, he need that
Need the rump and need the thighs, he eat that
Eat that up and in the night, he see that
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Je le garde juteux, juteux, je mange ce déjeuner (ouais)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Elle garde ce fessier, fessier, elle garde cette chaire (ouais ouais)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Cette beauté naturelle, ouais, ouais
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si tu avais pu le voir de l'avant, attends de le voir de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Arrière, arrière, ouais, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si vous avez pu le voir de face, attends de le voir de dos
He like the Doja with the Cat, yeah
Il aime l’herbe avec le chat, ouais
He like it thick, he like it fat, yeah
Il l'aime épais, il l'aime gros, ouais
Like to keep him wanting more
Pour qu'il en veuille toujours plus
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
Il m'a demandé : « Herbe, où es-tu, hein ? »
And all them niggas wanna know
Et tous les négros veulent savoir
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Combien de temps ça prend pour remonter mon pantalon, mmh, mmh, mmh
Broke a fingernail and then some, mmh
Je me suis cassé un ongle et même plus, mmh
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
J'essaye de me glisser dans mon jean True Religion
Sell it big, don't wanna sell you light
Vends-le cher, ne veux pas te vendre pas cher
I don't buy it, where the cellulite?
Je n'y crois pas, où est la cellulite ?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
Il a dit que le corps était incroyable, on ne peut pas faire confiance à un gros cul et à un Gémeaux
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Je le garde juteux, juteux, je mange ce déjeuner (ouais)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Elle garde ce fessier, fessier, elle garde cette chaire (ouais ouais)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Cette beauté naturelle, ouais, ouais
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si tu avais pu le voir de l'avant, attends de le voir de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Arrière, arrière, ouais, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si vous avez pu le voir de face, attends de le voir de dos
He spend the racks, he in the trap
Il passe les liasses, il est dans le piège
I'm fit and fat, he live for that
Je suis en forme et gros, il vit pour ça
Okay, he on his knees, attend the mass
Ok, il se met à genoux, assiste à la messe
He beg for that, I bend and snap
Il m'a supplié pour ça, je me suis plié et j'ai claqué
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
Elle le garde juteux juste pour papi, appelle-moi Buffy avec le corps
I just slipped into my savage and come over like a walkie
J'ai juste glissé dans mon côté sauvage et je suis venu comme un marcheur
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
Mon poisson comme Takamaki, comme un côté de moi avec du saké
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
Alors je le mets dans ma bouche et je le suce comme un edamame, ouais
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
Il a le corps en forme de sablier, de bouteille de Coca, je l'ai
We got time and you're right on that
Nous avons le temps et tu as raison sur ce point
When I turn around and touch it
Quand je me retourne et que je le touche
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
Garde les yeux sur ça, ça, ça, ça, ça, ça..
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Je le garde juteux, juteux, je mange ce déjeuner (ouais)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Elle garde ce fessier, fessier, elle garde cette chaire (ouais ouais)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Cette beauté naturelle, ouais, ouais
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si tu avais pu le voir de l'avant, attends de le voir de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Arrière, arrière, ouais, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si vous avez pu le voir de face, attends de le voir de dos
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
Il les aime dodues, il a besoin de ça, il a besoin de la croupe et des cuisses, il mange ça
Eat that up, and in the night, he see that
Mange ça, et dans la nuit, il voit que
In the dark, and in the ride he keep that
Dans l'obscurité, et dans le trajet, il garde que
Keep it running, like it plump, he need that
Gardez-le en marche, aime-le dodu, il a besoin de ça
Need the rump and need the thighs, he eat that
Il a besoin de la croupe et des cuisses, il mange ça
Eat that up and in the night, he see that
Mange ça et dans la nuit, il voit que
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
Dans l'obscurité, et dans le trajet, il garde ça, il garde ça en marche
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Je le garde juteux, juteux, je mange ce déjeuner (ouais)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Elle garde ce fessier, fessier, elle garde cette chaire (ouais ouais)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Cette beauté naturelle, ouais, ouais
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si tu avais pu le voir de l'avant, attends de le voir de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Arrière, arrière, ouais, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
L’arrière, arrière, arrière, arrière, arrière (attends de le voir de l’)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si vous avez pu le voir de face, attends de le voir de dos
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Eu deixo suculento, eu como esse almoço (sim)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ela mantém esse traseiro, traseiro, ela mantém esse traseiro redondo (sim, sim)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Essa beleza, beleza natural, sim, sim
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, sim, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por trás
He like the Doja with the Cat, yeah
Ele gosta da Doja com o Gato, sim
He like it thick, he like it fat, yeah
Ele gosta dele redondo, ele gosta dele grande, sim
Like to keep him wanting more
Gosta de deixá-lo querendo mais
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
Ele me pergunta: "Doja, onde você está, hein?"
And all them niggas wanna know
E todos esses negros querem saber
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Quanto tempo leva para colocar minhas calças, mmh, mmh, mmh
Broke a fingernail and then some, mmh
Quebrei uma unha e depois mais algumas, mmh
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
Tentando entrar em meu jeans True Religion, mmh, mmh, mmh
Sell it big, don't wanna sell you light
Vender bem, não quero vender pouco para você
I don't buy it, where the cellulite?
Eu não acredito nisso, onde está a celulite?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
Ele disse que o corpo é inacreditável, não se pode confiar num grande traseiro de gêmeos
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Eu deixo suculento, eu como esse almoço (sim)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ela mantém esse traseiro, traseiro, ela mantém esse traseiro redondo (sim, sim)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Essa beleza, beleza natural, sim, sim
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, sim, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por trás
He spend the racks, he in the trap
Ele gastou milhares, lá no gueto
I'm fit and fat, he live for that
Eu estou em forma e volumosa, ele vive para isso
Okay, he on his knees, attend the mass
Certo, ele de joelhos, assiste à missa
He beg for that, I bend and snap
Ele implora por isso, eu me curvo e estalo
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
Ela o deixa suculento só para o papai, me chame de Buffy com o corpo
I just slipped into my savage and come over like a walkie
Eu simplesmente escorreguei no meu selvagem e saí andando esquisito
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
Meu peixe tipo Takamaki, como um lado de mim com saquê
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
Então eu coloco na boca e chupo como se fosse edamame, sim
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
Ele gosta do meu corpo de ampulheta, corpo de garrafa de Coca-Cola, isso eu tenho
We got time and you're right on that
Nós temos tempo e você está certo sobre isso
When I turn around and touch it
Quando eu me viro e toco
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
Mantenha seus olhos naquilo, naquilo, naquilo, naquilo, naquilo, naquilo
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Eu deixo suculento, eu como esse almoço (sim)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ela mantém esse traseiro, traseiro, ela mantém esse traseiro redondo (sim, sim)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Essa beleza, beleza natural, sim, sim
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, sim, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por trás
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
Ele gosta dele redondo, ele precisa disso, precisa do traseiro e precisa das coxas, ele come isso
Eat that up, and in the night, he see that
Come isso, e à noite, ele vê que
In the dark, and in the ride he keep that
No escuro, e no sexo ele deixa
Keep it running, like it plump, he need that
Deixa ligado, gosta dele redondo, ele precisa disso
Need the rump and need the thighs, he eat that
Precisa do traseiro e precisa das coxas, ele come isso
Eat that up and in the night, he see that
Come isso e à noite, ele vê que
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
No escuro, e no sexo ele deixa, deixa ligado
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Eu deixo suculento, eu como esse almoço (sim)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ela mantém esse traseiro, traseiro, ela mantém esse traseiro redondo (sim, sim)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Essa beleza, beleza natural, sim, sim
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, sim, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Trás, trás, trás, trás, trás (espere até vê-lo por)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se você pudesse vê-lo pela frente, espere até vê-lo por trás
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo jugoso jugoso, me como ese almuerzo (sí)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ella mantiene ese culo, culo, ella lo mantiene rellenito (sí, sí)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Esa belleza belleza natural, sí, sí
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, sí, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de atrás
He like the Doja with the Cat, yeah
A él le gusta la Doja con el Gato, sí
He like it thick, he like it fat, yeah
Le gusta grueso, le gusta gordo, sí
Like to keep him wanting more
Me gusta mantenerlo con ganas de más
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
Me pregunta: «Doja, ¿dónde estás? ¿eh?»
And all them niggas wanna know
Y todos los negros quieren saber
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Cuánto tardo en subirme los pantalones, mm, mm, mm
Broke a fingernail and then some, mmh
Rompí una uña y algo más, mm
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
Trato de entrar en mis jeans True Religion, mm, mm, mm
Sell it big, don't wanna sell you light
Véndelo a lo grande, no quiero venderte barato
I don't buy it, where the cellulite?
No lo creo, ¿dónde está la celulitis?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
Dijo que el cuerpo es increíble, no puedes confiar en un culo grande y géminis
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo jugoso jugoso, me como ese almuerzo (sí)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ella mantiene ese culo, culo, ella lo mantiene rellenito (sí, sí)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Esa belleza belleza natural, sí, sí
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, sí, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de atrás
He spend the racks, he in the trap
Él se gasta la plata, está atrapado
I'm fit and fat, he live for that
Estoy en forma y gorda, él vive para eso
Okay, he on his knees, attend the mass
Bien, él está de rodillas, va a misa
He beg for that, I bend and snap
Él ruega por ello, me inclino y poso
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
Ella lo mantiene jugoso solo para papi, con el cuerpo de Buffy
I just slipped into my savage and come over like a walkie
Me metí en mi lencería y llegué como un caminante
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
Come mi almeja como Takamaki, como una tajada mía con sake
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
Así que me lo pongo en la boca y lo chupo como a un edamame, sí
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
Le gusta el cuerpo de reloj de arena de la botella de Coca, lo entiendo.
We got time and you're right on that
Tenemos tiempo y tienes razón en eso
When I turn around and touch it
Cuando me doy la vuelta y lo toco
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
Mantén tus ojos en eso, eso, eso, eso, eso
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo jugoso jugoso, me como ese almuerzo (sí)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ella mantiene ese culo, culo, ella lo mantiene rellenito (sí, sí)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Esa belleza belleza natural, sí, sí
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, sí, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de atrás
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
Le gusta rellenito, necesita eso, necesita el culo y necesita los muslos, se come eso
Eat that up, and in the night, he see that
Lo come, y en la noche, él lo ve
In the dark, and in the ride he keep that
En la oscuridad, y en el viaje lo mantiene
Keep it running, like it plump, he need that
Lo mantiene funcionando, le gusta rellenito, lo necesita
Need the rump and need the thighs, he eat that
Necesita el trasero y necesita los muslos, se lo come
Eat that up and in the night, he see that
Se come eso y en la noche, lo ve
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
En la oscuridad, y en el viaje lo mantiene, sigue funcionando
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo jugoso jugoso, me como ese almuerzo (sí)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Ella mantiene ese culo, culo, ella lo mantiene rellenito (sí, sí)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Esa belleza belleza natural, sí, sí
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, sí, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Atrás, atrás, atrás, atrás, atrás (espera a verlo de)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Si puedes verlo de frente, espera a verlo de atrás
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Ich bleibe üppig, üppig, ich esse zu Mittag (ja)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Sie behält ihren Hintern, sie bleibt schön füllig (ja, ja)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Diese natürliche Schönheit, ja, ja
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie sehen kannst von
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, ja, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie von hinten sehen kannst
He like the Doja with the Cat, yeah
Er mag die Doja mit der Katze, ja
He like it thick, he like it fat, yeah
Er mag es dick, er mag es fett, ja
Like to keep him wanting more
Ich mag es, ihm Lust auf mehr zu machen
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
Er fragt mich: "Doja, was hast du vor?"
And all them niggas wanna know
Und all diese Typen wollen wissen
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Wie lange es dauert, meine Hose hochzuziehen, mmh, mmh, mmh
Broke a fingernail and then some, mmh
Hab mir einen Fingernagel abgebrochen und noch etwas mehr, mmh
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
Ich versuche, mich in meine True Religion-Jeans zu quetschen, mmh, mmh, mmh
Sell it big, don't wanna sell you light
Verkaufe es teuer, will dich nicht zu billig verkaufen
I don't buy it, where the cellulite?
Das glaube ich nicht, wo ist die Cellulite?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
Er sagte, der Körper ist unglaublich, kann einem großen Hintern und einem Gemini nicht vertrauen
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Ich bleibe üppig, üppig, ich esse zu Mittag (ja)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Sie behält ihren Hintern, sie bleibt schön füllig (ja, ja)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Diese natürliche Schönheit, ja, ja
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie sehen kannst von
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, ja, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie von hinten sehen kannst
He spend the racks, he in the trap
Er gibt das Geld mit vollen Händen aus, er sitzt in der Falle
I'm fit and fat, he live for that
Ich bin fit und fett, dafür lebt er
Okay, he on his knees, attend the mass
Okay, er kniet sich hin, huldigt der Masse
He beg for that, I bend and snap
Er bettelt darum, ich beuge mich und raste aus
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
Sie hält es üppig nur für Papi, nenn mich Buffy mit dem Körper
I just slipped into my savage and come over like a walkie
Ich zog meinen Savage an und komme rüber wie eine Walkie
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
Der Fisch wie Takamaki, wie eine Beilage mit Sake
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
Also stecke ich es in den Mund und lutsche es aus wie Edamame, ja
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
Er steht auf Kurven, Körper wie eine Colaflasche, das hab ich
We got time and you're right on that
Wir haben Zeit, und du hast Recht damit
When I turn around and touch it
Wenn ich mich umdrehe und ihn berühre
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
Lass es nicht aus den Augen
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Ich bleibe üppig, üppig, ich esse zu Mittag (ja)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Sie behält ihren Hintern, sie bleibt schön füllig (ja, ja)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Diese natürliche Schönheit, ja, ja
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie sehen kannst von
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, ja, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie von hinten sehen kannst
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
Er mag es mollig, er braucht das, er braucht den Arsch und die Schenkel, er isst das
Eat that up, and in the night, he see that
Isst es auf, und in der Nacht sieht er, dass
In the dark, and in the ride he keep that
In der Dunkelheit, und während des Ritts hält er das
Keep it running, like it plump, he need that
Am laufen, er mag es mollig ist, er braucht das
Need the rump and need the thighs, he eat that
Er braucht den Arsch und die Schenkel, er isst das
Eat that up and in the night, he see that
Isst es auf und in der Nacht sieht er, dass
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
Im Dunkeln und während des Ritts hält er das, hält es am Laufen
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Ich bleibe üppig, üppig, ich esse zu Mittag (ja)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Sie behält ihren Hintern, sie bleibt schön füllig (ja, ja)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Diese natürliche Schönheit, ja, ja
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie sehen kannst von
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, ja, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Hinten, hinten, hinten, hinten, hinten (warte, bis du sie siehst von)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Wenn du sie von vorne sehen konntest, warte, bis du sie von hinten sehen kannst
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo succoso succoso, mangio quel pranzo (sì)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Lei mantiene quel bottino bottino, lo mantiene paffuto (sì sì)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Quella bellezza naturale bellezza, sì, sì
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, sì, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
He like the Doja with the Cat, yeah
A lui piace la Doja con il gatto, sì
He like it thick, he like it fat, yeah
A lui piace spesso, gli piace grasso, sì
Like to keep him wanting more
Mi piace tenerlo sempre desideroso di più
He ask me, "Doja, where you at, huh?"
Mi chiede, "Doja, dove sei, eh?"
And all them niggas wanna know
E tutti quei ragazzi vogliono sapere
How long it take to pull my pants up, mmh, mmh, mmh
Quanto tempo ci vuole per tirare su i miei pantaloni, mmh, mmh, mmh
Broke a fingernail and then some, mmh
Mi sono rotta un'unghia e poi qualcosa, mmh
Tryna squeeze into my True Religion denim, mmh, mmh, mmh
Cercando di infilarmi nei miei jeans True Religion, mmh, mmh, mmh
Sell it big, don't wanna sell you light
Lo vendo grande, non voglio venderti poco
I don't buy it, where the cellulite?
Non lo compro, dove la cellulite?
He said the body unbelievable, can't trust a big butt and a gemini
Ha detto che il corpo è incredibile, non si può fidare di un grosso sedere e di un gemelli
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo succoso succoso, mangio quel pranzo (sì)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Lei mantiene quel bottino bottino, lo mantiene paffuto (sì sì)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Quella bellezza naturale bellezza, sì, sì
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, sì, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
He spend the racks, he in the trap
Lui spende i soldi, lui è nella trappola
I'm fit and fat, he live for that
Sono in forma e grassa, lui vive per quello
Okay, he on his knees, attend the mass
Okay, lui è in ginocchio, assiste alla messa
He beg for that, I bend and snap
Lui implora per quello, io mi piego e scatto
She keep it juicy just for papi, call me Buffy with the body
Lei lo mantiene succoso solo per papi, chiamami Buffy con il corpo
I just slipped into my savage and come over like a walkie
Sono appena scivolata nel mio selvaggio e vengo su come un walkie
My fish like Takamaki, like a side of me with sake
Il mio pesce come Takamaki, come un lato di me con il sake
So I put it in my mouth and suck it out like edamame, yeah
Quindi lo metto in bocca e lo succhio fuori come edamame, sì
He go the hourglass, Coke bottle body, I got that
Lui ha la clessidra, corpo a bottiglia di Coca, l'ho
We got time and you're right on that
Abbiamo tempo e tu hai ragione su quello
When I turn around and touch it
Quando mi giro e lo tocco
Keep your eyes on that, that, that, that, that, that
Tieni gli occhi su quello, quello, quello, quello, quello, quello
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo succoso succoso, mangio quel pranzo (sì)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Lei mantiene quel bottino bottino, lo mantiene paffuto (sì sì)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Quella bellezza naturale bellezza, sì, sì
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, sì, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
He like it plump, he need that, need the rump and need the thighs, he eat that
A lui piace paffuto, ne ha bisogno, ha bisogno del sedere e delle cosce, lo mangia
Eat that up, and in the night, he see that
Mangia quello, e nella notte, lo vede
In the dark, and in the ride he keep that
Nel buio, e nella corsa lui lo mantiene
Keep it running, like it plump, he need that
Lo mantiene in corsa, come se fosse paffuto, ne ha bisogno
Need the rump and need the thighs, he eat that
Ha bisogno del sedere e delle cosce, lo mangia
Eat that up and in the night, he see that
Mangia quello e nella notte, lo vede
In the dark, and in the ride he keep that, keep it running
Nel buio, e nella corsa lui lo mantiene, lo mantiene in corsa
I keep it juicy juicy, I eat that lunch (yeah)
Lo mantengo succoso succoso, mangio quel pranzo (sì)
She keep that booty booty, she keep that plump (yeah yeah)
Lei mantiene quel bottino bottino, lo mantiene paffuto (sì sì)
That natural beauty beauty, yeah, yeah
Quella bellezza naturale bellezza, sì, sì
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, yeah, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, sì, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
Back, back, back, back, back (wait 'til you see it from the)
Dietro, dietro, dietro, dietro, dietro (aspetta di vederlo da)
If you could see it from the front, wait 'til you see it from the back
Se potessi vederlo da davanti, aspetta di vederlo da dietro