Boulder To Birmingham

Bill Danoff, Emmylou Harris

Paroles Traduction

I don't want to hear a love song
I got on this airplane just to fly
I know there's life below me
But all that you can show me
Is the prairie and the sky
I don't want to hear a sad story
Filled with heartbreak and desire
The last time I felt like this
I was in the wilderness
And the canyon was on fire
And I stood on the mountain
In the night and I watched it burn
I watched it burn, God, I watched it burn

I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see, just see your face

(Well, you really got me this time)
You got me this time
And the hardest part
Is knowing that I survived
And I've come to listen for the sounds
Of the trucks as they move down
Out on Highway 95
And pretending it's the ocean
Coming down to wash me clear
To wash me clear, if you know what I mean

I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see, just see your face

I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see, just see your face

I don't want to hear a love song
Je ne veux pas entendre une chanson d'amour
I got on this airplane just to fly
Je suis monté dans cet avion juste pour voler
I know there's life below me
Je sais qu'il y a de la vie en dessous de moi
But all that you can show me
Mais tout ce que tu peux me montrer
Is the prairie and the sky
C'est la prairie et le ciel
I don't want to hear a sad story
Je ne veux pas entendre une histoire triste
Filled with heartbreak and desire
Remplie de chagrin et de désir
The last time I felt like this
La dernière fois que je me suis senti comme ça
I was in the wilderness
J'étais dans la nature sauvage
And the canyon was on fire
Et le canyon était en feu
And I stood on the mountain
Et je me tenais sur la montagne
In the night and I watched it burn
Dans la nuit et je l'ai regardé brûler
I watched it burn, God, I watched it burn
Je l'ai regardé brûler, Dieu, je l'ai regardé brûler
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Je bercerais mon âme dans le sein d'Abraham
I would hold my life in his saving grace
Je tiendrais ma vie dans sa grâce salvatrice
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Je marcherais tout le chemin de Boulder à Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si je pensais que je pourrais voir, juste voir ton visage
(Well, you really got me this time)
(Eh bien, tu m'as vraiment eu cette fois)
You got me this time
Tu m'as eu cette fois
And the hardest part
Et la partie la plus difficile
Is knowing that I survived
C'est de savoir que j'ai survécu
And I've come to listen for the sounds
Et je suis venu écouter les sons
Of the trucks as they move down
Des camions alors qu'ils descendent
Out on Highway 95
Sur l'autoroute 95
And pretending it's the ocean
Et en prétendant que c'est l'océan
Coming down to wash me clear
Qui descend pour me laver clairement
To wash me clear, if you know what I mean
Pour me laver clairement, si tu vois ce que je veux dire
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Je bercerais mon âme dans le sein d'Abraham
I would hold my life in his saving grace
Je tiendrais ma vie dans sa grâce salvatrice
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Je marcherais tout le chemin de Boulder à Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si je pensais que je pourrais voir, juste voir ton visage
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Je marcherais tout le chemin de Boulder à Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si je pensais que je pourrais voir, juste voir ton visage
I don't want to hear a love song
Eu não quero ouvir uma canção de amor
I got on this airplane just to fly
Eu entrei neste avião só para voar
I know there's life below me
Eu sei que há vida abaixo de mim
But all that you can show me
Mas tudo que você pode me mostrar
Is the prairie and the sky
É a pradaria e o céu
I don't want to hear a sad story
Eu não quero ouvir uma história triste
Filled with heartbreak and desire
Cheia de desgosto e desejo
The last time I felt like this
A última vez que me senti assim
I was in the wilderness
Eu estava na selva
And the canyon was on fire
E o cânion estava em chamas
And I stood on the mountain
E eu fiquei na montanha
In the night and I watched it burn
Na noite e eu assisti queimar
I watched it burn, God, I watched it burn
Eu assisti queimar, Deus, eu assisti queimar
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Eu embalaria minha alma no seio de Abraão
I would hold my life in his saving grace
Eu seguraria minha vida em sua graça salvadora
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Eu andaria todo o caminho de Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se eu achasse que poderia ver, apenas ver seu rosto
(Well, you really got me this time)
(Bem, você realmente me pegou desta vez)
You got me this time
Você me pegou desta vez
And the hardest part
E a parte mais difícil
Is knowing that I survived
É saber que eu sobrevivi
And I've come to listen for the sounds
E eu vim para ouvir os sons
Of the trucks as they move down
Dos caminhões enquanto eles se movem para baixo
Out on Highway 95
Na Rodovia 95
And pretending it's the ocean
E fingindo que é o oceano
Coming down to wash me clear
Descendo para me lavar
To wash me clear, if you know what I mean
Para me lavar, se você entende o que eu quero dizer
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Eu embalaria minha alma no seio de Abraão
I would hold my life in his saving grace
Eu seguraria minha vida em sua graça salvadora
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Eu andaria todo o caminho de Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se eu achasse que poderia ver, apenas ver seu rosto
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Eu andaria todo o caminho de Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se eu achasse que poderia ver, apenas ver seu rosto
I don't want to hear a love song
No quiero escuchar una canción de amor
I got on this airplane just to fly
Subí a este avión solo para volar
I know there's life below me
Sé que hay vida debajo de mí
But all that you can show me
Pero todo lo que puedes mostrarme
Is the prairie and the sky
Es la pradera y el cielo
I don't want to hear a sad story
No quiero escuchar una historia triste
Filled with heartbreak and desire
Llena de desamor y deseo
The last time I felt like this
La última vez que me sentí así
I was in the wilderness
Estaba en la naturaleza
And the canyon was on fire
Y el cañón estaba en llamas
And I stood on the mountain
Y me paré en la montaña
In the night and I watched it burn
En la noche y lo vi arder
I watched it burn, God, I watched it burn
Lo vi arder, Dios, lo vi arder
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Balancearía mi alma en el regazo de Abraham
I would hold my life in his saving grace
Sostendría mi vida en su gracia salvadora
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Caminaría todo el camino desde Boulder hasta Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si pensara que podría ver, solo ver tu rostro
(Well, you really got me this time)
(Bueno, realmente me atrapaste esta vez)
You got me this time
Me atrapaste esta vez
And the hardest part
Y la parte más difícil
Is knowing that I survived
Es saber que sobreviví
And I've come to listen for the sounds
Y he venido a escuchar los sonidos
Of the trucks as they move down
De los camiones mientras se mueven hacia abajo
Out on Highway 95
En la autopista 95
And pretending it's the ocean
Y fingiendo que es el océano
Coming down to wash me clear
Bajando para lavarme claro
To wash me clear, if you know what I mean
Para lavarme claro, si sabes a qué me refiero
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Balancearía mi alma en el regazo de Abraham
I would hold my life in his saving grace
Sostendría mi vida en su gracia salvadora
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Caminaría todo el camino desde Boulder hasta Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si pensara que podría ver, solo ver tu rostro
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Caminaría todo el camino desde Boulder hasta Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Si pensara que podría ver, solo ver tu rostro
I don't want to hear a love song
Ich möchte kein Liebeslied hören
I got on this airplane just to fly
Ich bin nur in dieses Flugzeug gestiegen, um zu fliegen
I know there's life below me
Ich weiß, dass es Leben unter mir gibt
But all that you can show me
Aber alles, was du mir zeigen kannst
Is the prairie and the sky
Ist die Prärie und der Himmel
I don't want to hear a sad story
Ich möchte keine traurige Geschichte hören
Filled with heartbreak and desire
Voll von Herzschmerz und Verlangen
The last time I felt like this
Das letzte Mal, als ich mich so fühlte
I was in the wilderness
War ich in der Wildnis
And the canyon was on fire
Und die Schlucht stand in Flammen
And I stood on the mountain
Und ich stand auf dem Berg
In the night and I watched it burn
In der Nacht und ich sah es brennen
I watched it burn, God, I watched it burn
Ich sah es brennen, Gott, ich sah es brennen
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Ich würde meine Seele in Abrahams Schoß wiegen
I would hold my life in his saving grace
Ich würde mein Leben in seiner rettenden Gnade halten
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Ich würde den ganzen Weg von Boulder nach Birmingham gehen
If I thought I could see, just see your face
Wenn ich dachte, ich könnte dein Gesicht sehen, nur dein Gesicht sehen
(Well, you really got me this time)
(Nun, du hast mich diesmal wirklich erwischt)
You got me this time
Du hast mich diesmal erwischt
And the hardest part
Und das Schwerste
Is knowing that I survived
Ist zu wissen, dass ich überlebt habe
And I've come to listen for the sounds
Und ich bin gekommen, um auf die Geräusche zu hören
Of the trucks as they move down
Von den Lastwagen, wie sie sich bewegen
Out on Highway 95
Draußen auf der Autobahn 95
And pretending it's the ocean
Und so tun, als ob es das Meer wäre
Coming down to wash me clear
Das herunterkommt, um mich zu reinigen
To wash me clear, if you know what I mean
Um mich zu reinigen, wenn du weißt, was ich meine
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Ich würde meine Seele in Abrahams Schoß wiegen
I would hold my life in his saving grace
Ich würde mein Leben in seiner rettenden Gnade halten
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Ich würde den ganzen Weg von Boulder nach Birmingham gehen
If I thought I could see, just see your face
Wenn ich dachte, ich könnte dein Gesicht sehen, nur dein Gesicht sehen
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Ich würde den ganzen Weg von Boulder nach Birmingham gehen
If I thought I could see, just see your face
Wenn ich dachte, ich könnte dein Gesicht sehen, nur dein Gesicht sehen
I don't want to hear a love song
Non voglio sentire una canzone d'amore
I got on this airplane just to fly
Sono salito su questo aereo solo per volare
I know there's life below me
So che c'è vita sotto di me
But all that you can show me
Ma tutto quello che puoi mostrarmi
Is the prairie and the sky
È la prateria e il cielo
I don't want to hear a sad story
Non voglio sentire una storia triste
Filled with heartbreak and desire
Piena di cuore spezzato e desiderio
The last time I felt like this
L'ultima volta che mi sono sentito così
I was in the wilderness
Ero nella selvaggia
And the canyon was on fire
E il canyon era in fiamme
And I stood on the mountain
E mi trovavo sulla montagna
In the night and I watched it burn
Nella notte e l'ho guardato bruciare
I watched it burn, God, I watched it burn
L'ho guardato bruciare, Dio, l'ho guardato bruciare
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Avvolgerei la mia anima nel seno di Abramo
I would hold my life in his saving grace
Terrei la mia vita nella sua grazia salvifica
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Camminerei tutto il percorso da Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se pensassi di poter vedere, solo vedere il tuo volto
(Well, you really got me this time)
(Beh, questa volta mi hai davvero preso)
You got me this time
Mi hai preso questa volta
And the hardest part
E la parte più difficile
Is knowing that I survived
È sapere che sono sopravvissuto
And I've come to listen for the sounds
E sono venuto ad ascoltare i suoni
Of the trucks as they move down
Dei camion mentre si muovono giù
Out on Highway 95
Fuori sulla Highway 95
And pretending it's the ocean
E fingendo che sia l'oceano
Coming down to wash me clear
Che scende per lavarmi via
To wash me clear, if you know what I mean
Per lavarmi via, se capisci cosa intendo
I would rock my soul in the bosom of Abraham
Avvolgerei la mia anima nel seno di Abramo
I would hold my life in his saving grace
Terrei la mia vita nella sua grazia salvifica
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Camminerei tutto il percorso da Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se pensassi di poter vedere, solo vedere il tuo volto
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
Camminerei tutto il percorso da Boulder a Birmingham
If I thought I could see, just see your face
Se pensassi di poter vedere, solo vedere il tuo volto

Curiosités sur la chanson Boulder To Birmingham de Dolly Parton

Sur quels albums la chanson “Boulder To Birmingham” a-t-elle été lancée par Dolly Parton?
Dolly Parton a lancé la chanson sur les albums “All I Can Do” en 1976, “The Very Best of 2” en 2007, et “The Tour Collection” en 2011.
Qui a composé la chanson “Boulder To Birmingham” de Dolly Parton?
La chanson “Boulder To Birmingham” de Dolly Parton a été composée par Bill Danoff, Emmylou Harris.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dolly Parton

Autres artistes de Country & western