Beautiful Day

Donavon Frankenreiter

Paroles Traduction

Alright, you guys, you ready?
Alright, here we go
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4

Well, I don't want nothing
But I just got something I can't get off my mind
I can't get off my mind

What ever happened to those places
And all those familiar faces that I once knew?
That I once knew

You said, don't worry 'bout tomorrow
I just want you to stay
So we can make it through
Another beautiful
Another beautiful day
You and me, baby
We're gonna make it through
Another beautiful day
Another beautiful day

You said, you said they'd last forever
But now they're covered up by the roads
That join us together
Join us together
You know I, I wonder how this all begun
And I think to myself
When will this all be done?
When will this all be done?

But then you say
Don't worry 'bout tomorrow
I just want you to stay
So we can make it through
Another beautiful
Another beautiful day

Just you and me, baby
You know we're gonna make it through
I said we're gonna make it through
Another beautiful day
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Another beautiful day
Just you and me

(How was that for you?)

Alright, you guys, you ready?
Okay, les gars, vous êtes prêts?
Alright, here we go
Okay, c'est parti
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
Un, deux, ha, un, deux, trois, quatre
Well, I don't want nothing
Eh bien, je ne veux rien
But I just got something I can't get off my mind
Mais j'ai quelque chose que je n'arrive pas à me sortir de la tête
I can't get off my mind
Je n'arrive pas à me sortir de la tête
What ever happened to those places
Qu'est-il arrivé à ces endroits
And all those familiar faces that I once knew?
Et tous ces visages familiers que je connaissais autrefois?
That I once knew
Que je connaissais autrefois
You said, don't worry 'bout tomorrow
Tu as dit, ne t'inquiète pas pour demain
I just want you to stay
Je veux juste que tu restes
So we can make it through
Pour qu'on puisse s'en sortir
Another beautiful
Un autre beau
Another beautiful day
Un autre beau jour
You and me, baby
Toi et moi, bébé
We're gonna make it through
On va s'en sortir
Another beautiful day
Un autre beau jour
Another beautiful day
Un autre beau jour
You said, you said they'd last forever
Tu disais, tu disais qu'ils dureraient toujours
But now they're covered up by the roads
Mais maintenant ils sont recouverts par les routes
That join us together
Qui nous réunissent
Join us together
Nous réunissent
You know I, I wonder how this all begun
Tu sais, je me demande comment tout cela a commencé
And I think to myself
Et je me dis
When will this all be done?
Quand tout cela sera-t-il terminé?
When will this all be done?
Quand tout cela sera-t-il terminé?
But then you say
Mais tu as dit
Don't worry 'bout tomorrow
Ne t'inquiète pas pour demain
I just want you to stay
Je veux juste que tu restes
So we can make it through
Pour qu'on puisse s'en sortir
Another beautiful
Un autre beau
Another beautiful day
Un autre beau jour
Just you and me, baby
Juste toi et moi, bébé
You know we're gonna make it through
Tu sais qu'on va s'en sortir
I said we're gonna make it through
J'ai dit qu'on allait s'en sortir
Another beautiful day
Une autre belle journée
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Une autre belle journée, ouais, mm-hm
Another beautiful day
Une autre belle journée
Just you and me
Juste toi et moi
(How was that for you?)
(Comment c'était pour toi?)
Alright, you guys, you ready?
Tudo bem, pessoal, estão prontos?
Alright, here we go
Tudo bem, aqui vamos nós
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
Bem, eu não quero nada
But I just got something I can't get off my mind
Mas acabei de conseguir algo que não consigo tirar da minha cabeça
I can't get off my mind
Não consigo tirar da minha cabeça
What ever happened to those places
O que aconteceu com aqueles lugares
And all those familiar faces that I once knew?
E todas aquelas caras familiares que eu conhecia?
That I once knew
Que eu conhecia
You said, don't worry 'bout tomorrow
Você disse, não se preocupe com o amanhã
I just want you to stay
Eu só quero que você fique
So we can make it through
Então podemos passar por
Another beautiful
Outro lindo
Another beautiful day
Outro lindo dia
You and me, baby
Você e eu, querida
We're gonna make it through
Nós vamos passar por
Another beautiful day
Outro lindo dia
Another beautiful day
Outro lindo dia
You said, you said they'd last forever
Você disse, você disse que durariam para sempre
But now they're covered up by the roads
Mas agora eles estão cobertos pelas estradas
That join us together
Que nos unem
Join us together
Nos unem
You know I, I wonder how this all begun
Você sabe, eu me pergunto como tudo isso começou
And I think to myself
E eu penso comigo mesmo
When will this all be done?
Quando tudo isso vai acabar?
When will this all be done?
Quando tudo isso vai acabar?
But then you say
Mas então você diz
Don't worry 'bout tomorrow
Não se preocupe com o amanhã
I just want you to stay
Eu só quero que você fique
So we can make it through
Então podemos passar por
Another beautiful
Outro lindo
Another beautiful day
Outro lindo dia
Just you and me, baby
Só você e eu, querida
You know we're gonna make it through
Você sabe que vamos passar por
I said we're gonna make it through
Eu disse que vamos passar por
Another beautiful day
Outro lindo dia
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Outro lindo dia, sim, mm-hm
Another beautiful day
Outro lindo dia
Just you and me
Só você e eu
(How was that for you?)
(Como foi isso para você?)
Alright, you guys, you ready?
Bueno, chicos, ¿están listos?
Alright, here we go
Bueno, aquí vamos
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ja, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
Bueno, no quiero nada
But I just got something I can't get off my mind
Pero tengo algo que no puedo sacar de mi mente
I can't get off my mind
No puedo salir de mi mente
What ever happened to those places
¿Qué pasó con esos lugares?
And all those familiar faces that I once knew?
¿Y todas esas caras familiares que alguna vez conocía?
That I once knew
Que alguna vez supe
You said, don't worry 'bout tomorrow
Dijiste, no te preocupes por el mañana
I just want you to stay
Yo solo quiero que te quedes
So we can make it through
Para que podamos lograrlo
Another beautiful
Otro hermosa
Another beautiful day
Otro hermoso día
You and me, baby
Tú y yo cariño
We're gonna make it through
Vamos a lograrlo
Another beautiful day
Otro bonito día
Another beautiful day
Otro bonito día
You said, you said they'd last forever
Dijiste, dijiste que durarían para siempre
But now they're covered up by the roads
Pero ahora están cubiertos por las calles
That join us together
Que nos unen
Join us together
Nos unen
You know I, I wonder how this all begun
Ya sabes, me pregunto cómo empezó todo esto
And I think to myself
Y me pregunto
When will this all be done?
¿Cuándo se acabará todo esto?
When will this all be done?
¿Cuándo se acabará todo esto?
But then you say
Pero luego dices
Don't worry 'bout tomorrow
No te preocupes por el mañana
I just want you to stay
Yo solo quiero que te quedes
So we can make it through
Para que podamos lograrlo
Another beautiful
Otro hermosa
Another beautiful day
Otro hermoso día
Just you and me, baby
Solo tú y yo, bebé
You know we're gonna make it through
Sabes que vamos a salir adelante
I said we're gonna make it through
Dije que vamos a salir adelante
Another beautiful day
Otro hermoso día
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Otro hermoso día, sí, mm-hm
Another beautiful day
Otro hermoso día
Just you and me
Solo tú y yo
(How was that for you?)
(¿Cómo fue eso para ti?)
Alright, you guys, you ready?
Alles klar, Leute, seid ihr bereit?
Alright, here we go
Alles klar, los geht's
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
Nun, ich will gar nichts
But I just got something I can't get off my mind
Aber ich habe gerade etwas, das mir nicht aus dem Kopf geht
I can't get off my mind
Ich krieg' es nicht aus dem Kopf
What ever happened to those places
Was ist aus diesen Orten geworden
And all those familiar faces that I once knew?
Und all die vertrauten Gesichter, die ich einst kannte?
That I once knew
Die ich einst kannte
You said, don't worry 'bout tomorrow
Du sagtest, mach dir keine Sorgen um morgen
I just want you to stay
Ich will nur, dass du bleibst
So we can make it through
So können wir es schaffen
Another beautiful
Einen weiteren schönen
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
You and me, baby
Du und ich, Baby
We're gonna make it through
Wir werden es schaffen
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
You said, you said they'd last forever
Du sagtest, sie würden ewig halten
But now they're covered up by the roads
Aber jetzt sind sie verdeckt von den Straßen
That join us together
Die uns miteinander verbinden
Join us together
Uns miteinander verbinden
You know I, I wonder how this all begun
Weißt du, ich frage mich, wie das alles begann
And I think to myself
Und ich denke mir
When will this all be done?
Wann wird das alles vorbei sein?
When will this all be done?
Wann wird das alles vorbei sein?
But then you say
Aber dann sagst du
Don't worry 'bout tomorrow
Mach dir keine Sorgen um morgen
I just want you to stay
Ich will nur, dass du bleibst
So we can make it through
Damit wir es schaffen können
Another beautiful
Einen weiteren schönen
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
Just you and me, baby
Nur du und ich, Baby
You know we're gonna make it through
Du weißt, dass wir es schaffen werden
I said we're gonna make it through
Ich sagte, wir werden es schaffen
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Einen weiteren schönen Tag, ja, mm-hm
Another beautiful day
Einen weiteren schönen Tag
Just you and me
Nur du und ich
(How was that for you?)
(Wie war das für dich?)
Alright, you guys, you ready?
Va bene, ragazzi, siete pronti?
Alright, here we go
Va bene, cominciamo
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ah, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
Beh, non voglio nulla
But I just got something I can't get off my mind
Ma ho appena ottenuto qualcosa che non riesco a togliermi dalla mente
I can't get off my mind
Non riesco a togliermi dalla mente
What ever happened to those places
Che fine hanno fatto quei posti
And all those familiar faces that I once knew?
E tutti quei volti familiari che una volta conoscevo?
That I once knew
Che una volta conoscevo
You said, don't worry 'bout tomorrow
Hai detto, non preoccuparti del domani
I just want you to stay
Voglio solo che tu resti
So we can make it through
Così possiamo farcela
Another beautiful
Un altro bellissimo
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
You and me, baby
Tu ed io, amore
We're gonna make it through
Ce la faremo
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
You said, you said they'd last forever
Hai detto, hai detto che sarebbero durati per sempre
But now they're covered up by the roads
Ma ora sono coperti dalle strade
That join us together
Che ci uniscono
Join us together
Che ci uniscono
You know I, I wonder how this all begun
Sai, mi chiedo come tutto questo sia iniziato
And I think to myself
E penso tra me e me
When will this all be done?
Quando tutto questo sarà finito?
When will this all be done?
Quando tutto questo sarà finito?
But then you say
Ma poi dici
Don't worry 'bout tomorrow
Non preoccuparti del domani
I just want you to stay
Voglio solo che tu resti
So we can make it through
Così possiamo farcela
Another beautiful
Un altro bellissimo
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
Just you and me, baby
Solo tu ed io, amore
You know we're gonna make it through
Sai che ce la faremo
I said we're gonna make it through
Ho detto che ce la faremo
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Un altro bellissimo giorno, sì, mm-hm
Another beautiful day
Un altro bellissimo giorno
Just you and me
Solo tu ed io
(How was that for you?)
(Come è stato per te?)
Alright, you guys, you ready?
Baiklah, kalian semua, siap?
Alright, here we go
Baiklah, mari kita mulai
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
Sebenarnya, aku tidak menginginkan apa-apa
But I just got something I can't get off my mind
Tapi aku baru saja mendapatkan sesuatu yang tidak bisa hilang dari pikiranku
I can't get off my mind
Tidak bisa hilang dari pikiranku
What ever happened to those places
Apa yang terjadi pada tempat-tempat itu
And all those familiar faces that I once knew?
Dan semua wajah yang familiar yang dulu aku kenal?
That I once knew
Yang dulu aku kenal
You said, don't worry 'bout tomorrow
Kamu bilang, jangan khawatir tentang besok
I just want you to stay
Aku hanya ingin kamu tinggal
So we can make it through
Agar kita bisa melewatinya
Another beautiful
Hari yang indah lainnya
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
You and me, baby
Kamu dan aku, sayang
We're gonna make it through
Kita akan melewatinya
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
You said, you said they'd last forever
Kamu bilang, kamu bilang itu akan bertahan selamanya
But now they're covered up by the roads
Tapi sekarang mereka tertutup oleh jalan-jalan
That join us together
Yang menyatukan kita
Join us together
Menyatukan kita
You know I, I wonder how this all begun
Kamu tahu aku, aku bertanya-tanya bagaimana ini semua dimulai
And I think to myself
Dan aku berpikir pada diri sendiri
When will this all be done?
Kapan ini semua akan selesai?
When will this all be done?
Kapan ini semua akan selesai?
But then you say
Tapi kemudian kamu berkata
Don't worry 'bout tomorrow
Jangan khawatir tentang besok
I just want you to stay
Aku hanya ingin kamu tinggal
So we can make it through
Agar kita bisa melewatinya
Another beautiful
Hari yang indah lainnya
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
Just you and me, baby
Hanya kamu dan aku, sayang
You know we're gonna make it through
Kamu tahu kita akan melewatinya
I said we're gonna make it through
Aku bilang kita akan melewatinya
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
Another beautiful day, yeah, mm-hm
Hari yang indah lainnya, ya, mm-hm
Another beautiful day
Hari yang indah lainnya
Just you and me
Hanya kamu dan aku
(How was that for you?)
(Bagaimana menurutmu?)
Alright, you guys, you ready?
เอาล่ะ พวกเรา พร้อมกันหรือยัง?
Alright, here we go
เอาล่ะ เราเริ่มกันเลย
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1, 2, ฮ่า, 1, 2, 3, 4
Well, I don't want nothing
อืม, ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
But I just got something I can't get off my mind
แต่ฉันมีบางอย่างที่ไม่สามารถลบออกจากใจได้
I can't get off my mind
ไม่สามารถลบออกจากใจได้
What ever happened to those places
เกิดอะไรขึ้นกับสถานที่เหล่านั้น
And all those familiar faces that I once knew?
และใบหน้าคุ้นเคยทั้งหมดที่ฉันเคยรู้จัก?
That I once knew
ที่ฉันเคยรู้จัก
You said, don't worry 'bout tomorrow
คุณบอกว่า อย่ากังวลเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้
I just want you to stay
ฉันแค่อยากให้คุณอยู่
So we can make it through
เพื่อเราจะได้ผ่านพ้นไปด้วยกัน
Another beautiful
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
You and me, baby
คุณกับฉัน ที่รัก
We're gonna make it through
เราจะผ่านพ้นมันไปด้วยกัน
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
You said, you said they'd last forever
คุณบอกว่า คุณบอกว่ามันจะอยู่ตลอดไป
But now they're covered up by the roads
แต่ตอนนี้มันถูกปกคลุมด้วยถนน
That join us together
ที่เชื่อมเราไว้ด้วยกัน
Join us together
เชื่อมเราไว้ด้วยกัน
You know I, I wonder how this all begun
คุณรู้ไหม ฉันสงสัยว่าทั้งหมดนี้เริ่มต้นได้อย่างไร
And I think to myself
และฉันคิดกับตัวเอง
When will this all be done?
มันจะจบลงเมื่อไหร่?
When will this all be done?
มันจะจบลงเมื่อไหร่?
But then you say
แต่แล้วคุณก็บอก
Don't worry 'bout tomorrow
อย่ากังวลเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้
I just want you to stay
ฉันแค่อยากให้คุณอยู่
So we can make it through
เพื่อเราจะได้ผ่านพ้นไปด้วยกัน
Another beautiful
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Just you and me, baby
แค่คุณกับฉัน ที่รัก
You know we're gonna make it through
คุณรู้ว่าเราจะผ่านพ้นมันไปด้วยกัน
I said we're gonna make it through
ฉันบอกว่าเราจะผ่านพ้นมันไปด้วยกัน
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Another beautiful day, yeah, mm-hm
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม ใช่ มม-ฮม
Another beautiful day
อีกหนึ่งวันที่สวยงาม
Just you and me
แค่คุณกับฉัน
(How was that for you?)
(นั่นเป็นอย่างไรสำหรับคุณ?)
Alright, you guys, you ready?
好的,你们准备好了吗?
Alright, here we go
好的,我们开始
1, 2, ha, 1, 2, 3, 4
1,2,哈,1,2,3,4
Well, I don't want nothing
其实我什么都不想要
But I just got something I can't get off my mind
但我刚得到了一些我无法忘怀的东西
I can't get off my mind
我无法忘怀
What ever happened to those places
那些地方到底怎么了
And all those familiar faces that I once knew?
还有那些我曾经认识的熟悉的面孔呢?
That I once knew
我曾经认识的
You said, don't worry 'bout tomorrow
你说,不要担心明天
I just want you to stay
我只想你留下来
So we can make it through
这样我们就能度过
Another beautiful
另一个美好的
Another beautiful day
另一个美好的日子
You and me, baby
你和我,宝贝
We're gonna make it through
我们会度过的
Another beautiful day
另一个美好的日子
Another beautiful day
另一个美好的日子
You said, you said they'd last forever
你说,你说它们会永远持续
But now they're covered up by the roads
但现在它们被道路覆盖
That join us together
那些把我们联系在一起的道路
Join us together
把我们联系在一起
You know I, I wonder how this all begun
你知道我,我想知道这一切是如何开始的
And I think to myself
我在想
When will this all be done?
这一切什么时候会结束?
When will this all be done?
这一切什么时候会结束?
But then you say
但然后你说
Don't worry 'bout tomorrow
不要担心明天
I just want you to stay
我只想你留下来
So we can make it through
这样我们就能度过
Another beautiful
另一个美好的
Another beautiful day
另一个美好的日子
Just you and me, baby
只有你和我,宝贝
You know we're gonna make it through
你知道我们会度过的
I said we're gonna make it through
我说我们会度过的
Another beautiful day
另一个美好的日子
Another beautiful day, yeah, mm-hm
另一个美好的日子,是的,嗯-嗯
Another beautiful day
另一个美好的日子
Just you and me
只有你和我
(How was that for you?)
(这对你来说怎么样?)

Curiosités sur la chanson Beautiful Day de Donavon Frankenreiter

Quand la chanson “Beautiful Day” a-t-elle été lancée par Donavon Frankenreiter?
La chanson Beautiful Day a été lancée en 2006, sur l’album “Move By Yourself”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Donavon Frankenreiter

Autres artistes de Surf rock