Trop tôt pour mourir

Dorian Dosseh N'goumou

Paroles Traduction

Yeah

Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
Avec une beauté des îles (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)

Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
J'retourne aux affaires
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir

Yeah
Sim
Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
Tu me acordas sob quatro metros e cinquenta de altura sob o teto (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
Molduras nas paredes, piso de carvalho maciço, estou totalmente nisso
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
Descendo dos reis, talvez por isso a coroa me caia tão bem
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Orleanês como George Weah e Isha foram parisienses
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
Chame-me Dosseh ou bem, enfim, você conhece meu pseudônimo (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
Estou de volta ao lar como um judeu que faz sua Aliá (yeah)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
Devo ter conhecido muitas pequenas mortes para saber o que é viver
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
Conheço o amor, mas nem sei se é melhor do que estar bêbado
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Spktaqlr, cara, os outros todos parecem estar no esquema
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Eu sou um Colt .45, cabo de madeira numa capa Hermès (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
Minha única missão é dar-lhes o que ninguém lhes dá
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
Cumpro minhas tarefas, só Deus me guia e ninguém me ordena (ninguém)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
Espero minha vigésima quinta hora como Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
Enquanto isso, estou cercado de distribuidores de bola como em Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Sim, eu motivo meus irmãos e meus irmãos me motivam ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
Com dinheiro ou não, saiba que nunca tivemos vergonha de nossos ies-v (yeah)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
Dinheiro é apenas uma ferramenta, uma unidade de medida (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
É o diploma dos homens de negócios, tenho que arrasar tudo, eu juro (gang)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Sempre em guerra, é sempre nós contra milhares de escórias
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
E reduzirei seus ossos a pó, usarei como fermento
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Bentley, conversível, interior em nogueira (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
E estou na Ilha da Beleza (yeah)
Avec une beauté des îles (oh)
Com uma beleza das ilhas (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
E vou me divertir (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Vestido para um ano de aluguel (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
E eu coloco a tanga de lado, procuro pessoal, bola de Hennessy
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Querida, se uma garota te ligar, apenas diga que não nos conhecemos
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Claro, mudamos de pele, mas não de natureza, modo de agasalho Bottega
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Han, par de Prada cor de coca, Noriega (yeah)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
Mas é claro que é apenas material, mas enfim, é outro debate
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
Há batalhas que ganho e outras que perco
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
Mas quando perco, o adversário sempre deixa um olho ou dois no chão
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
E dedico o que faço de positivo a meu pai e minha mãe
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)
Peço a Deus pelo perdão e volto aos negócios (aos negócios)
Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
Posso ter um charuto, por favor?
J'retourne aux affaires
Volto aos negócios
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
A vida é apenas uma série de ciclos e estou apenas começando um novo
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Um grito para todos aqueles que de perto ou de longe fizeram o que sou hoje
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir
E ainda não terminei, é muito cedo para morrer
Yeah
Yeah
Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
You wake me up under four meters fifty of ceiling height (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
Moldings on the walls, solid oak flooring, I'm really into it
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
I descend from kings, maybe that's why the crown suits me so well
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Orléanais like George Weah and Isha were Parisians
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
Call me Dosseh or well, in short, you know my alias (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
I'm back home like a Jew making his Aliyah (yeah)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
I must have known many little deaths to know what it is to live
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
I know love but I don't even know if it's better than being drunk
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Spktaqlr, dude, the others all seem wick
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Me, I'm a Colt .45, wooden stock in a Hermès case (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
My only mission is to give them what no one else gives them
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
I fulfill my tasks, only God guides me and no one orders me (no one)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
I'm waiting for my twenty-fifth hour like Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
In the meantime, I'm surrounded by ball distributors like at Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Yeah, I motivate my brothers and my brothers motivate me ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
Money or not, know that we have never been ashamed of our ies-v (yeah)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
Money is just a tool, a unit of measure (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
That's the diploma of businessmen, I have to fuck everything up, I swear (gang)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Always at war, it's always us against a thousand scum
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
And I will reduce your bones to powder, I will use it as yeast
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Bentley, convertible, walnut burl interior (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
And I'm on the Island of Beauty (yeah)
Avec une beauté des îles (oh)
With a beauty from the islands (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
And I'm going to frolic (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Dressed for a year's rent (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
And I put her thong aside, looking for a character, ball of Hennessy
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Babe, if a girl calls you, just say we don't know each other
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Sure, we change skin but not nature, Bottega tracksuit mode
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Han, pair of Prada color coke, Noriega (yeah)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
But of course it's just material, but anyway, it's another debate
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
There are battles that I win and others that I lose
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
But when I lose, the opponent always leaves an eye or two on the ground
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
And I dedicate what I do positively to my father and my mother
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)
I pray to God for forgiveness and I go back to business (to business)
Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
Can I have a cigar, please?
J'retourne aux affaires
I go back to business
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
Life is just a series of cycles and I'm just starting a new one
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Shout-out to all those who near or far have made what I am today
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir
And I'm not done yet, it's too early to die
Yeah
Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
Me despiertas bajo cuatro metros cincuenta de altura bajo techo (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
Molduras en las paredes, parquet de roble macizo, estoy en esto a fondo
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
Desciendo de reyes, quizás por eso la corona me queda tan bien
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Orleanés como George Weah e Isha fueron parisinos
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
Llámame Dosseh o bien, en fin, conoces mi alias (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
Estoy de vuelta en casa como un judío que hace su Aliá (sí)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
Debí conocer muchas pequeñas muertes para saber qué es vivir
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
Conozco el amor pero ni siquiera sé si es mejor que estar borracho
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Spktaqlr, tío, los demás parecen todos compinches
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Yo soy un Colt .45, culata de madera en una funda Hermès (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
Mi única misión es darles lo que nadie más les da
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
Cumplo mis tareas, solo Dios me guía y nadie me ordena (nadie)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
Espero mi vigésima quinta hora como Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
Mientras tanto, estoy rodeado de distribuidores de balas como en Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Sí, motivo a mis hermanos y mis hermanos me motivan ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
Con dinero o sin él, sabe que nunca nos avergonzamos de nuestras ies-v (sí)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
El dinero es solo una herramienta, una unidad de medida (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
Eso es el diploma de los hombres de negocios, tengo que arrasar con todo, te lo juro (pandilla)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Siempre en guerra, siempre somos nosotros contra un millar de escorias
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
Y reduciré tus huesos a polvo, lo usaré como levadura
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Bentley, descapotable, interior de nogal (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
Y estoy en la Isla de la Belleza (sí)
Avec une beauté des îles (oh)
Con una belleza de las islas (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
Y me voy a retozar (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Vestido para un año de alquiler (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
Y le quito el tanga, busco personal, botella de Hennessy
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Cariño, si una chica te llama, solo di que no nos conocemos
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Claro, cambiamos de piel pero no de naturaleza, modo chándal Bottega
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Han, par de Prada color coca, Noriega (sí)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
Pero por supuesto que es solo material, pero en fin, ese es otro debate
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
Hay batallas que gano y otras que pierdo
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
Pero cuando pierdo, el adversario siempre deja un ojo o dos en el suelo
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
Y dedico lo que hago de positivo a mi padre y a mi madre
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)
Rezo a Dios por el perdón y vuelvo a los negocios (a los negocios)
Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
¿Puedo tener un cigarro, por favor?
J'retourne aux affaires
Vuelvo a los negocios
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
La vida es solo una serie de ciclos y acabo de empezar uno nuevo
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Saludos a todos los que de cerca o de lejos han hecho lo que soy hoy
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir
Y aún no he terminado, es demasiado pronto para morir.
Yeah
Ja
Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
Du weckst mich unter vier Meter fünfzig hohen Decken auf (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
Verzierungen an den Wänden, massiver Eichenparkett, ich bin voll dabei
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
Ich stamme von Königen ab, vielleicht deshalb passt die Krone so gut zu mir
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Orléanais wie George Weah und Isha waren Pariser
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
Nenn mich Dosseh oder kurz, du kennst mein Alias (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
Ich bin zurück in der Heimat wie ein Jude, der seine Aliyah macht (yeah)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
Ich musste viele kleine Tode sterben, um zu wissen, was es heißt zu leben
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
Ich kenne die Liebe, aber ich weiß nicht einmal, ob es besser ist als betrunken zu sein
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Spktaqlr, Mann, die anderen sehen alle aus wie Zündschnüre
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Ich bin eine Colt .45, Holzschaft in einer Hermès-Hülle (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
Meine einzige Mission ist es, ihnen zu geben, was niemand ihnen gibt
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
Ich erfülle meine Aufgaben, nur Gott führt mich und niemand befiehlt mir (niemand)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
Ich warte auf meine fünfundzwanzigste Stunde wie Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
In der Zwischenzeit bin ich umgeben von Ballverteilern wie in Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Ja, ich motiviere meine Brüder und meine Brüder motivieren mich ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
Mit oder ohne Geld, du sollst wissen, dass wir uns nie für unsere ies-v geschämt haben (yeah)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
Geld ist nur ein Werkzeug, eine Maßeinheit (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
Das ist das Diplom der Geschäftsleute, ich muss alles zerstören, ich schwöre es dir (Gang)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Immer im Krieg, es ist immer wir gegen tausend Abschaum
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
Und ich werde eure Knochen zu Pulver zermahlen, ich werde es als Hefe verwenden
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Bentley, Cabrio, Walnuss-Innenausstattung (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
Und ich bin auf der Schönheitsinsel (yeah)
Avec une beauté des îles (oh)
Mit einer Schönheit der Inseln (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
Und ich gehe zum Tändeln (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Gekleidet für ein Jahr Miete (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
Und ich schiebe ihr den String zur Seite, suche Perso', Hennessy-Kugel
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Babe, wenn eine Frau dich anruft, sag einfach, dass wir uns nicht kennen
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Natürlich wechseln wir die Haut, aber nicht die Natur, Trainingsanzug Bottega
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Han, Prada-Paar in Kokainfarbe, Noriega (yeah)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
Aber natürlich ist das nur Material, aber das ist eine andere Diskussion
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
Es gibt Schlachten, die ich gewinne und andere, die ich verliere
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
Aber wenn ich verliere, lässt der Gegner immer ein oder zwei Augen auf dem Boden
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
Und ich widme alles Positive, was ich tue, meinem Vater und meiner Mutter
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)
Ich bete zu Gott um Vergebung und kehre zu den Geschäften zurück (zu den Geschäften)
Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
Kann ich bitte eine Zigarre haben?
J'retourne aux affaires
Ich kehre zu den Geschäften zurück
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
Das Leben ist nur eine Reihe von Zyklen und ich beginne gerade einen neuen
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Shout-out an alle, die direkt oder indirekt dazu beigetragen haben, was ich heute bin
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir
Und ich bin noch nicht fertig, es ist zu früh zum Sterben
Yeah
Tu me réveille sous quatre mètres cinquante de hauteur sous plafond (oh)
Mi svegli sotto quattro metri e cinquanta di altezza sotto il soffitto (oh)
Moulures aux murs, parquet en chêne massif, j'suis dans l'truc à fond
Cornici sui muri, parquet in rovere massello, sono totalmente dentro
J'descends des rois, p't-être pour ça qu'la couronne me va si bien
Discendo dai re, forse per questo la corona mi sta così bene
Orléanais comme George Weah et Isha furent Parisiens
Orleanese come George Weah e Isha erano parigini
Appelle-moi Dosseh ou bien, bref, tu connais mon alias (ouh)
Chiamami Dosseh o, insomma, conosci il mio alias (ouh)
J'suis d'retour au bercail comme un fe-jui qui fait son Alya (yeah)
Sono tornato a casa come un ebreo che fa la sua Alya (yeah)
J'ai dû connaître plein d'petites morts pour savoir c'que c'est d'vivre
Ho dovuto conoscere tante piccole morti per sapere cosa significa vivere
J'connais l'amour mais j'sais même pas si c'est mieux que d'être ivre
Conosco l'amore ma non so nemmeno se è meglio essere ubriaco
Spktaqlr, mec, les autres ont tous l'air d'mèche
Spktaqlr, ragazzo, gli altri sembrano tutti d'accordo
Moi, j'suis un Colt .45, crosse en bois dans un étui Hermès (pah)
Io sono un Colt .45, impugnatura in legno in una custodia Hermès (pah)
Ma seule mission, c'est d'leur donner c'que personne ne leur donne
La mia unica missione è dare loro quello che nessuno dà loro
J'remplis mes tâches, seul Dieu m'guide et personne ne m'ordonne (personne)
Svolgo i miei compiti, solo Dio mi guida e nessuno mi comanda (nessuno)
J'attends ma vingt-cinquième heure comme Innerton
Aspetto la mia venticinquesima ora come Innerton
En attendant, j'suis entouré d'distributeurs d'balle comme à Wimbledon (piouh, piouh)
Nel frattempo, sono circondato da distributori di palle come a Wimbledon (piouh, piouh)
Yeah, j'motive mes frères et mes frères me motivent ('tivent)
Sì, motivo i miei fratelli e i miei fratelli mi motivano ('tivent)
Argent ou pas, sache qu'on n'a jamais eu honte de nos ies-v (yeah)
Con o senza soldi, sappi che non abbiamo mai avuto vergogna delle nostre vite (yeah)
L'argent, c'est qu'un outil, une unité d'mesure (oh, oh)
Il denaro è solo uno strumento, un'unità di misura (oh, oh)
C'est ça l'diplôme des hommes d'affaires, j'dois tout niquer, j'te jure (gang)
Questo è il diploma degli uomini d'affari, devo distruggere tutto, ti giuro (gang)
Toujours en guerre, c'est toujours nous contre un millier d'crevures
Sempre in guerra, siamo sempre noi contro un migliaio di canaglie
Et j'réduirai vos os en poudre, j'm'en servirai d'levure
E ridurrò le vostre ossa in polvere, le userò come lievito
Bentley, cabriolet, intérieur ronce de noyer (oh)
Bentley, cabrio, interni in radica di noce (oh)
Et j'suis sur l'Île de Beauté (yeah)
E sono sull'Isola della Bellezza (yeah)
Avec une beauté des îles (oh)
Con una bellezza delle isole (oh)
Et j'm'en vais batifoler (ouh)
E me ne vado a far baldoria (ouh)
Sapé pour un an d'loyer (oh)
Vestito per un anno di affitto (oh)
Et j'lui mets l'string de côté, cherche perso', boule d'Hennessy
E le metto il perizoma da parte, cerco perso', palla di Hennessy
Babe, si une meuf t'appelle, dis juste qu'on s'connaît pas
Babe, se una ragazza ti chiama, dille solo che non ci conosciamo
Certes, on change de peau mais pas d'nature, mode survêt' Bottega
Certo, cambiamo pelle ma non natura, modalità tuta Bottega
Han, paire de Prada couleur coke, Noriega (yeah)
Han, paio di Prada colore coke, Noriega (yeah)
Mais bien sûr qu'c'est qu'du matériel, mais bref, c'est un autre débat
Ma certo che è solo materiale, ma insomma, è un altro dibattito
Y a des batailles que j'gagne et d'autres que j'perds
Ci sono battaglie che vinco e altre che perdo
Mais quand j'perds, l'adversaire y laisse toujours un œil ou deux à terre
Ma quando perdo, l'avversario lascia sempre un occhio o due a terra
Et j'dédie c'que j'fais d'positif à mon père et ma mère
E dedico quello che faccio di positivo a mio padre e mia madre
J'prie Dieu pour le pardon et j'retourne aux affaires (aux affaires)
Prego Dio per il perdono e torno agli affari (agli affari)
Puis-je avoir un cigare, s'il-vous-plaît?
Posso avere un sigaro, per favore?
J'retourne aux affaires
Torno agli affari
La vie, c'est qu'une suite de cycles et j'en commence juste un nouveau
La vita è solo una serie di cicli e ne sto appena iniziando uno nuovo
Shout-out à tous ceux qui de près ou d'loin ont fait c'que j'suis aujourd'hui
Un saluto a tutti coloro che da vicino o da lontano hanno fatto quello che sono oggi
Et j'en ai pas encore fini, il est trop tôt pour mourir
E non ho ancora finito, è troppo presto per morire

Curiosités sur la chanson Trop tôt pour mourir de Dosseh

Quand la chanson “Trop tôt pour mourir” a-t-elle été lancée par Dosseh?
La chanson Trop tôt pour mourir a été lancée en 2022, sur l’album “Trop Tôt pour Mourir”.
Qui a composé la chanson “Trop tôt pour mourir” de Dosseh?
La chanson “Trop tôt pour mourir” de Dosseh a été composée par Dorian Dosseh N'goumou.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dosseh

Autres artistes de Trap