うれしい!たのしい!大好き! ['Everlasting' Version]

Miwa Yoshida

初めて会った時から
違うモノ感じてた
自分の中の誰かが
心をつついていた
友達にはうまく言えない
このパワーの源を
"恋をしてる"ただそれだけじゃ
済まされないことのような気がしてる

きっとそうなんだ
めぐりあえたんだ
ずっと探してた人に
目深にしてた 帽子のつばを
ぐっと上げたい気分

わかっていたの前から
こうなることもずっと
私の言葉 半分笑って聞いてるけど
証拠だってちゃんとあるよ
初めて手をつないでから
その後すぐに 私の右手
スーパーでスペシャルになったもの

やっぱりそうだ あなただったんだ
うれしい! たのしい! 大好き!
何でもできる強いパワーが
どんどん湧いてくるよ

ホントは あなたも知ってたはず
最初から 私を好きだったくせに

やっぱりそうだ めぐりあえたんだ
ずっと探してた人に
いつもこんなにシアワセな気持ち
持ち続けていられる
あなたがそうだ あなただったんだ
うれしい! たのしい! 大好き!
やっぱりそうだ
めぐりあえたんだ
うれしい! たのしい! 大好き! 大好き!
ララララ ララララ
ララララ ララ ララララ ララ
ララララ
Oh yeah

Curiosités sur la chanson うれしい!たのしい!大好き! ['Everlasting' Version] de DREAMS COME TRUE

Sur quels albums la chanson “うれしい!たのしい!大好き! ['Everlasting' Version]” a-t-elle été lancée par DREAMS COME TRUE?
DREAMS COME TRUE a lancé la chanson sur les albums “7月7日、晴れ サウンドトラック” en 1996 et “Dreams Come True Greatest Hits "The Soul"” en 2000.
Qui a composé la chanson “うれしい!たのしい!大好き! ['Everlasting' Version]” de DREAMS COME TRUE?
La chanson “うれしい!たのしい!大好き! ['Everlasting' Version]” de DREAMS COME TRUE a été composée par Miwa Yoshida.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DREAMS COME TRUE

Autres artistes de Japanese music