Jack

Anthony Clemons Jr., Asheton Hogan, Eian Parker, Olu Fann, Simmi Sims III

Paroles Traduction

Know how you want it? I got just what you need
Break it back and move it just like some kis
Know how you want it? I got just what you need
Know how you want it? I got just what you need

You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
You want your bitch back, but you can't have that
We drinkin' cognac, she high off contact
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
I got my swag back, I feel like Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Then get my backpack, then pull out back stacks

Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
You know where I be, ayy

I do it all Jack, you get your jaw smacked
I'm the last man standing like Kenan from All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
Can't forget where we started at
Putting in five on a Dutch and divide
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Few many stopped me, so many have tried
Try, try, try, sticking and moving
Watch how I weave and I bob
Not on my level, go get you a job
Some chicken and waffles from Michelin Star
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Wasn't no handouts for those snapshots
All these damn thots, I just wear 'em out
I'm a wild card, I'ma stand out
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Need some moonrocks, fuck what you thought
Y'all be dickriding, I just choose not
Force of nature, nothin' you can do about it

Ayy, I do it all Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
You know where I be, ayy

Know how you want it? I got just what you need
Break it back and move it just like some kis
Know how you want it? I got just what you need
Know how you want it? I got just what you need

Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
Used to knock on doors for answers, guru in the back
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
King Kong on my back, tired of goin' on the back
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
I do it all Jack, some I don't call back
Now they forgot that, I made her walls clap
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
This my story, this my song, this my shit, yeah
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah

Know how you want it? I got just what you need
Break it back and move it just like some kis
Know how you want it? I got just what you need
Know how you want it? I got just what you need

You know where I be, ayy, I do it all Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
You know where I be, ayy

Know how you want it? I got just what you need
Break it back and move it just like some kis
Know how you want it? I got just what you need
Know how you want it? I got just what you need

Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Break it back and move it just like some kis
Casse-le et bouge-le comme des kis
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Tu sais où je suis, ayy, je suis à l'arrière, arrière
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
Fumant sur le paquet, paquet, j'ai un gros sac
You want your bitch back, but you can't have that
Tu veux ta meuf en retour, mais tu ne peux pas l'avoir
We drinkin' cognac, she high off contact
On boit du cognac, elle est défoncée par contact
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
Elle continue à me frotter, ayy, ce n'est pas du rap cap
I got my swag back, I feel like Mike Jack
J'ai retrouvé mon swag, je me sens comme Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Paye-moi sur CashApp, j'ai besoin de ces racks, racks
Then get my backpack, then pull out back stacks
Puis prends mon sac à dos, puis sors les piles de billets
Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
Garde des centaines sur moi, ayy, je fais tout Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Je fais tout Jack, je fais tout Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Ne t'inquiète pas pour moi, ayy, j'ai tout Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
J'ai tout Jack, j'ai tout Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Tu sais où je suis, ayy, je fais tout Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Je fais tout Jack, je fais tout Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Ne t'inquiète pas pour moi, ayy, j'ai tout Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
J'ai tout Jack, j'ai tout Jack
You know where I be, ayy
Tu sais où je suis, ayy
I do it all Jack, you get your jaw smacked
Je fais tout Jack, tu te fais claquer la mâchoire
I'm the last man standing like Kenan from All That
Je suis le dernier homme debout comme Kenan de All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Prie pour Quavo, prie pour Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
Tes frères sont tes frères pour toujours comme le gamin au chapeau orange
Can't forget where we started at
On ne peut pas oublier d'où on vient
Putting in five on a Dutch and divide
Mettre cinq sur un Dutch et diviser
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Je suppose qu'il n'a pas dit, mec, je te fais faire un tour
Few many stopped me, so many have tried
Beaucoup m'ont arrêté, beaucoup ont essayé
Try, try, try, sticking and moving
Essaye, essaye, essaye, bouge et colle
Watch how I weave and I bob
Regarde comment je tisse et je bob
Not on my level, go get you a job
Pas à mon niveau, va te trouver un travail
Some chicken and waffles from Michelin Star
Du poulet et des gaufres d'une étoile Michelin
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Ferme ta gueule, tu n'es pas prêt à te battre
Wasn't no handouts for those snapshots
Pas de cadeaux pour ces instantanés
All these damn thots, I just wear 'em out
Toutes ces foutues thots, je les use juste
I'm a wild card, I'ma stand out
Je suis une carte sauvage, je vais me démarquer
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Avec mes potes de toujours sortis du bac à sable, fumant des trèfles
Need some moonrocks, fuck what you thought
Besoin de moonrocks, peu importe ce que tu pensais
Y'all be dickriding, I just choose not
Vous êtes tous des suceurs, je choisis de ne pas l'être
Force of nature, nothin' you can do about it
Force de la nature, rien que tu puisses y faire
Ayy, I do it all Jack
Ayy, je fais tout Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Je fais tout Jack, je fais tout Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Ne t'inquiète pas pour moi, ayy, j'ai tout Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
J'ai tout Jack, j'ai tout Jack
You know where I be, ayy
Tu sais où je suis, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Break it back and move it just like some kis
Casse-le et bouge-le comme des kis
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
Changé pour moi, bébé quotidien, pourquoi tu me prends la tête ?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
Je ne te critique pas pour tes choix, alors ne me fais pas trébucher
Used to knock on doors for answers, guru in the back
J'ai frappé à des portes pour des réponses, gourou à l'arrière
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
Je peux me réveiller, les entraîner, tirer sur le bong et toujours être sur la bonne voie
King Kong on my back, tired of goin' on the back
King Kong sur mon dos, fatigué d'aller à l'arrière
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
C'est drôle comment je t'inspire malgré ce que je manque
I do it all Jack, some I don't call back
Je fais tout Jack, certains je ne rappelle pas
Now they forgot that, I made her walls clap
Maintenant ils ont oublié ça, j'ai fait claquer ses murs
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Merde, n'est-ce pas une garce ? Merde, n'est-ce pas quelque chose ?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
Merde, monte sur ma bite, merde, veux-tu lui donner un twist ? Ouais
This my story, this my song, this my shit, yeah
C'est mon histoire, c'est ma chanson, c'est ma merde, ouais
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah
C'est ta fille, si tu veux venir la chercher, ouais
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Break it back and move it just like some kis
Casse-le et bouge-le comme des kis
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Tu sais où je suis, ayy, je fais tout Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Je fais tout Jack, je fais tout Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Ne t'inquiète pas pour moi, ayy, j'ai tout Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
J'ai tout Jack, j'ai tout Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Tu sais où je suis, ayy, je fais tout Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Je fais tout Jack, je fais tout Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Ne t'inquiète pas pour moi, ayy, j'ai tout Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
J'ai tout Jack, j'ai tout Jack
You know where I be, ayy
Tu sais où je suis, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Break it back and move it just like some kis
Casse-le et bouge-le comme des kis
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Know how you want it? I got just what you need
Sais-tu ce que tu veux ? J'ai exactement ce qu'il te faut
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Break it back and move it just like some kis
Quebre e mova como se fossem alguns kis
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Você sabe onde eu estou, ayy, estou no fundo, fundo
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
Fumando um pacote, pacote, eu tenho um saco gordo
You want your bitch back, but you can't have that
Você quer sua garota de volta, mas não pode tê-la
We drinkin' cognac, she high off contact
Estamos bebendo conhaque, ela está alta por contato
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
Ela continua esfregando em mim, ayy, isso não é papo de rap
I got my swag back, I feel like Mike Jack
Eu recuperei meu estilo, me sinto como Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Pague-me no CashApp, eu preciso desses racks, racks
Then get my backpack, then pull out back stacks
Depois pego minha mochila, então tiro pilhas de dinheiro
Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
Mantenho centenas comigo, ayy, eu faço tudo, Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Eu faço tudo, Jack, eu faço tudo, Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Não se preocupe comigo, ayy, eu tenho tudo, Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Eu tenho tudo, Jack, eu tenho tudo, Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Você sabe onde eu estou, ayy, eu faço tudo, Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Eu faço tudo, Jack, eu faço tudo, Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Não se preocupe comigo, ayy, eu tenho tudo, Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Eu tenho tudo, Jack, eu tenho tudo, Jack
You know where I be, ayy
Você sabe onde eu estou, ayy
I do it all Jack, you get your jaw smacked
Eu faço tudo, Jack, você leva um tapa na cara
I'm the last man standing like Kenan from All That
Eu sou o último homem de pé como Kenan de All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Orando por Quavo, orando por Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
Seus irmãos são seus irmãos para sempre como o garoto com o chapéu laranja
Can't forget where we started at
Não posso esquecer de onde começamos
Putting in five on a Dutch and divide
Colocando cinco em um Dutch e dividindo
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Acho que ele não contou, cara, eu te dou uma carona
Few many stopped me, so many have tried
Muitos tentaram me parar, muitos tentaram
Try, try, try, sticking and moving
Tente, tente, tente, grudando e se movendo
Watch how I weave and I bob
Veja como eu teço e desvio
Not on my level, go get you a job
Não está no meu nível, vá arrumar um emprego
Some chicken and waffles from Michelin Star
Alguns frangos e waffles de estrela Michelin
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Cale a boca, você não está disposto a brigar
Wasn't no handouts for those snapshots
Não havia mãozinhas para essas instantâneas
All these damn thots, I just wear 'em out
Todas essas malditas thots, eu só as desgasto
I'm a wild card, I'ma stand out
Eu sou um curinga, vou me destacar
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Com meus amigos de infância na caixa de areia, fumando trevos
Need some moonrocks, fuck what you thought
Preciso de algumas pedras lunares, foda-se o que você pensou
Y'all be dickriding, I just choose not
Vocês ficam puxando o saco, eu simplesmente escolho não
Force of nature, nothin' you can do about it
Força da natureza, nada que você possa fazer a respeito
Ayy, I do it all Jack
Ayy, eu faço tudo, Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Eu faço tudo, Jack, eu faço tudo, Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Não se preocupe comigo, ayy, eu tenho tudo, Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Eu tenho tudo, Jack, eu tenho tudo, Jack
You know where I be, ayy
Você sabe onde eu estou, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Break it back and move it just like some kis
Quebre e mova como se fossem alguns kis
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
Mudou por mim, diariamente, baby, por que diabos você está no meu pescoço?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
Eu não te critico pelas suas escolhas, então não me tire do meu passo
Used to knock on doors for answers, guru in the back
Costumava bater nas portas por respostas, guru no fundo
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
Eu posso acordar, treiná-los, rasgar o bong e ainda estar no caminho certo
King Kong on my back, tired of goin' on the back
King Kong nas minhas costas, cansado de ir para o fundo
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
Engraçado como eu te inspiro apesar do que me falta
I do it all Jack, some I don't call back
Eu faço tudo, Jack, alguns eu não ligo de volta
Now they forgot that, I made her walls clap
Agora eles esqueceram isso, eu fiz as paredes dela baterem
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Droga, não é uma vadia? Droga, não é uma merda?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
Droga, pule no meu pau, droga, você daria uma torcida? Sim
This my story, this my song, this my shit, yeah
Esta é a minha história, esta é a minha música, esta é a minha merda, sim
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah
É a sua filha, se você quiser vir e pegá-la, sim
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Break it back and move it just like some kis
Quebre e mova como se fossem alguns kis
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Você sabe onde eu estou, ayy, eu faço tudo, Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Eu faço tudo, Jack, eu faço tudo, Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Não se preocupe comigo, ayy, eu tenho tudo, Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Eu tenho tudo, Jack, eu tenho tudo, Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Você sabe onde eu estou, ayy, eu faço tudo, Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Eu faço tudo, Jack, eu faço tudo, Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Não se preocupe comigo, ayy, eu tenho tudo, Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Eu tenho tudo, Jack, eu tenho tudo, Jack
You know where I be, ayy
Você sabe onde eu estou, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Break it back and move it just like some kis
Quebre e mova como se fossem alguns kis
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Know how you want it? I got just what you need
Sabe como você quer? Eu tenho exatamente o que você precisa
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Break it back and move it just like some kis
Rómpelo y muévelo como si fueran algunas llaves
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Sabes dónde estoy, ayy, estoy en la parte de atrás, atrás
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
Fumando un paquete, paquete, tengo un saco gordo
You want your bitch back, but you can't have that
Quieres a tu chica de vuelta, pero no puedes tenerla
We drinkin' cognac, she high off contact
Estamos bebiendo coñac, ella está alta por contacto
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
Ella sigue frotándome, ayy, esto no es ninguna exageración
I got my swag back, I feel like Mike Jack
Recuperé mi estilo, me siento como Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Págame en CashApp, necesito esos fajos, fajos
Then get my backpack, then pull out back stacks
Luego agarro mi mochila, luego saco fajos de atrás
Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
Mantengo cientos conmigo, ayy, lo hago todo Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo hago todo Jack, lo hago todo Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
No te preocupes por mí, ayy, lo tengo todo Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Lo tengo todo Jack, lo tengo todo Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sabes dónde estoy, ayy, lo hago todo Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo hago todo Jack, lo hago todo Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
No te preocupes por mí, ayy, lo tengo todo Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Lo tengo todo Jack, lo tengo todo Jack
You know where I be, ayy
Sabes dónde estoy, ayy
I do it all Jack, you get your jaw smacked
Lo hago todo Jack, te daré un golpe en la mandíbula
I'm the last man standing like Kenan from All That
Soy el último hombre en pie como Kenan de All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Rezando por Quavo, rezando por Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
Tus hermanos son tus hermanos para siempre como el chico con el sombrero naranja
Can't forget where we started at
No puedo olvidar dónde empezamos
Putting in five on a Dutch and divide
Poniendo cinco en un Dutch y dividiendo
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Supongo que no lo dijo, hombre, te doy un paseo
Few many stopped me, so many have tried
Muchos me han detenido, muchos lo han intentado
Try, try, try, sticking and moving
Intenta, intenta, intenta, pegando y moviéndote
Watch how I weave and I bob
Mira cómo tejo y me agacho
Not on my level, go get you a job
No estás a mi nivel, ve a conseguirte un trabajo
Some chicken and waffles from Michelin Star
Algunos pollos y gofres de estrella Michelin
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Cállate, no estás dispuesto a pelear
Wasn't no handouts for those snapshots
No hubo ayudas para esas instantáneas
All these damn thots, I just wear 'em out
Todas estas malditas groupies, solo las desgasto
I'm a wild card, I'ma stand out
Soy una carta salvaje, voy a destacar
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Con mis amigos de siempre fuera del arenero, fumando tréboles
Need some moonrocks, fuck what you thought
Necesito algunas piedras lunares, a la mierda lo que pensaste
Y'all be dickriding, I just choose not
Todos ustedes son aduladores, yo simplemente elijo no serlo
Force of nature, nothin' you can do about it
Fuerza de la naturaleza, nada que puedas hacer al respecto
Ayy, I do it all Jack
Ayy, lo hago todo Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo hago todo Jack, lo hago todo Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
No te preocupes por mí, ayy, lo tengo todo Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Lo tengo todo Jack, lo tengo todo Jack
You know where I be, ayy
Sabes dónde estoy, ayy
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Break it back and move it just like some kis
Rómpelo y muévelo como si fueran algunas llaves
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
Cambiaste por mí, cariño, ¿por qué diablos me estás atacando?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
No te critico por tus elecciones, así que no me saques de mi paso
Used to knock on doors for answers, guru in the back
Solía tocar puertas buscando respuestas, gurú en la parte de atrás
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
Puedo despertar, entrenarlos, darle al bong y aún así estar en la pista
King Kong on my back, tired of goin' on the back
King Kong en mi espalda, cansado de ir en la parte de atrás
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
Es gracioso cómo te inspiro a pesar de lo que me falta
I do it all Jack, some I don't call back
Lo hago todo Jack, a algunos no les devuelvo la llamada
Now they forgot that, I made her walls clap
Ahora se olvidaron de eso, hice que sus paredes aplaudieran
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Maldita sea, ¿no es eso una perra? Maldita sea, ¿no es eso algo?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
Maldita sea, súbete a mi pene, maldita sea, ¿le darías un giro? Sí
This my story, this my song, this my shit, yeah
Esta es mi historia, esta es mi canción, esta es mi mierda, sí
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah
Es tu hija, si quieres venir a buscarla, sí
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Break it back and move it just like some kis
Rómpelo y muévelo como si fueran algunas llaves
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sabes dónde estoy, ayy, lo hago todo Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo hago todo Jack, lo hago todo Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
No te preocupes por mí, ayy, lo tengo todo Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Lo tengo todo Jack, lo tengo todo Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sabes dónde estoy, ayy, lo hago todo Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo hago todo Jack, lo hago todo Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
No te preocupes por mí, ayy, lo tengo todo Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Lo tengo todo Jack, lo tengo todo Jack
You know where I be, ayy
Sabes dónde estoy, ayy
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Break it back and move it just like some kis
Rómpelo y muévelo como si fueran algunas llaves
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Know how you want it? I got just what you need
¿Sabes cómo lo quieres? Tengo justo lo que necesitas
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Break it back and move it just like some kis
Brech es zurück und beweg es wie einige Kis
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Du weißt, wo ich bin, ayy, ich bin im Hintergrund, Hintergrund
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
Rauchen auf Packung, Packung, ich habe einen fetten Sack
You want your bitch back, but you can't have that
Du willst deine Schlampe zurück, aber das kannst du nicht haben
We drinkin' cognac, she high off contact
Wir trinken Cognac, sie ist high vom Kontakt
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
Sie reibt ständig an mir, ayy, das ist kein Rap-Cap
I got my swag back, I feel like Mike Jack
Ich habe meinen Swag zurück, ich fühle mich wie Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Bezahl mich auf CashApp, ich brauche diese Racks, Racks
Then get my backpack, then pull out back stacks
Dann hol meinen Rucksack, dann zieh die Rückenstapel heraus
Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
Behalte Hunderte bei mir, ayy, ich mache alles Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Ich mache alles Jack, ich mache alles Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Mach dir keine Sorgen um mich, ayy, ich habe alles Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ich habe alles Jack, ich habe alles Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Du weißt, wo ich bin, ayy, ich mache alles Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Ich mache alles Jack, ich mache alles Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Mach dir keine Sorgen um mich, ayy, ich habe alles Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ich habe alles Jack, ich habe alles Jack
You know where I be, ayy
Du weißt, wo ich bin, ayy
I do it all Jack, you get your jaw smacked
Ich mache alles Jack, du bekommst deinen Kiefer geschlagen
I'm the last man standing like Kenan from All That
Ich bin der letzte Mann, der steht, wie Kenan von All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Bete für Quavo, bete für Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
Deine Brüder sind deine Brüder für immer, wie Jit mit dem orangefarbenen Hut
Can't forget where we started at
Kann nicht vergessen, wo wir angefangen haben
Putting in five on a Dutch and divide
Fünf auf einen Holländer setzen und teilen
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Vermutlich hat er nicht erzählt, Mann, ich besorge dir eine Fahrt
Few many stopped me, so many have tried
So viele haben mich gestoppt, so viele haben es versucht
Try, try, try, sticking and moving
Versuch, versuch, versuch, kleben und bewegen
Watch how I weave and I bob
Schau, wie ich weben und bob
Not on my level, go get you a job
Nicht auf meiner Ebene, geh dir einen Job holen
Some chicken and waffles from Michelin Star
Einige Hühnchen und Waffeln vom Michelin-Stern
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Halt die Klappe, du bist nicht bereit zu sparren
Wasn't no handouts for those snapshots
Es gab keine Handouts für diese Schnappschüsse
All these damn thots, I just wear 'em out
All diese verdammten Thots, ich trage sie einfach ab
I'm a wild card, I'ma stand out
Ich bin eine Wild Card, ich werde auffallen
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Mit meinen Day Ones aus der Sandkiste, rauchende Shamrocks
Need some moonrocks, fuck what you thought
Brauche einige Mondsteine, scheiß drauf, was du dachtest
Y'all be dickriding, I just choose not
Ihr seid alle Schwanzreiter, ich wähle einfach nicht
Force of nature, nothin' you can do about it
Naturgewalt, nichts, was du dagegen tun kannst
Ayy, I do it all Jack
Ayy, ich mache alles Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Ich mache alles Jack, ich mache alles Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Mach dir keine Sorgen um mich, ayy, ich habe alles Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ich habe alles Jack, ich habe alles Jack
You know where I be, ayy
Du weißt, wo ich bin, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Break it back and move it just like some kis
Brech es zurück und beweg es wie einige Kis
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
Verändert für mich, täglich Baby, warum zum Teufel bist du an meinem Hals?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
Ich kritisiere dich nicht für deine Entscheidungen, also schlag mich nicht aus meinem Schritt
Used to knock on doors for answers, guru in the back
Früher klopfte ich an Türen nach Antworten, Guru im Hintergrund
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
Ich kann aufwachen, sie trainieren, den Bong zerreißen und bin immer noch auf der Spur
King Kong on my back, tired of goin' on the back
King Kong auf meinem Rücken, müde von hinten zu gehen
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
Lustig, wie ich dich inspiriere, trotz dessen, was mir fehlt
I do it all Jack, some I don't call back
Ich mache alles Jack, einige rufe ich nicht zurück
Now they forgot that, I made her walls clap
Jetzt haben sie das vergessen, ich habe ihre Wände klatschen lassen
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Verdammt, ist das nicht eine Schlampe? Verdammt, ist das nicht etwas?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
Verdammt, spring auf meinen Schwanz, verdammt, würdest du ihn drehen? Ja
This my story, this my song, this my shit, yeah
Das ist meine Geschichte, das ist mein Lied, das ist mein Scheiß, ja
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah
Es ist deine Tochter, wenn du sie holen willst, ja
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Break it back and move it just like some kis
Brech es zurück und beweg es wie einige Kis
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Du weißt, wo ich bin, ayy, ich mache alles Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Ich mache alles Jack, ich mache alles Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Mach dir keine Sorgen um mich, ayy, ich habe alles Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ich habe alles Jack, ich habe alles Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Du weißt, wo ich bin, ayy, ich mache alles Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Ich mache alles Jack, ich mache alles Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Mach dir keine Sorgen um mich, ayy, ich habe alles Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ich habe alles Jack, ich habe alles Jack
You know where I be, ayy
Du weißt, wo ich bin, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Break it back and move it just like some kis
Brech es zurück und beweg es wie einige Kis
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Know how you want it? I got just what you need
Weißt du, wie du es willst? Ich habe genau das, was du brauchst
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Break it back and move it just like some kis
Rompilo e muovilo proprio come alcuni kis
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
You know where I be, ayy, I'm in the back, back
Sai dove sono, ayy, sono nel retro, retro
Smokin' on pack, pack, I got a fat sack
Fumando un pacchetto, pacchetto, ho un sacco grasso
You want your bitch back, but you can't have that
Vuoi la tua ragazza di nuovo, ma non puoi averla
We drinkin' cognac, she high off contact
Stiamo bevendo cognac, lei è alta per contatto
She keep rubbin' on me, ayy, this ain't no rap cap
Continua a strofinarmi, ayy, questo non è un cappello rap
I got my swag back, I feel like Mike Jack
Ho ritrovato il mio swag, mi sento come Mike Jack
Pay me on CashApp, I need them racks, racks
Pagami su CashApp, ho bisogno di quei rack, rack
Then get my backpack, then pull out back stacks
Poi prendo il mio zaino, poi tiro fuori i mazzi dietro
Keep hundreds on me, ayy, I do it all Jack
Tengo centinaia su di me, ayy, lo faccio tutto Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo faccio tutto Jack, lo faccio tutto Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Non preoccuparti di me, ayy, ho tutto Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ho tutto Jack, ho tutto Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sai dove sono, ayy, lo faccio tutto Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo faccio tutto Jack, lo faccio tutto Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Non preoccuparti di me, ayy, ho tutto Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ho tutto Jack, ho tutto Jack
You know where I be, ayy
Sai dove sono, ayy
I do it all Jack, you get your jaw smacked
Lo faccio tutto Jack, ti prendi uno schiaffo in faccia
I'm the last man standing like Kenan from All That
Sono l'ultimo uomo in piedi come Kenan da All That
Prayin' for Quavo, prayin' for Offset
Pregando per Quavo, pregando per Offset
Your brothers your brothers forever like jit with the orange hat
I tuoi fratelli sono i tuoi fratelli per sempre come jit con il cappello arancione
Can't forget where we started at
Non posso dimenticare da dove abbiamo iniziato
Putting in five on a Dutch and divide
Mettendo cinque su un olandese e dividendo
Guess he ain't tell, man, I get you a ride
Immagino che non abbia detto, amico, ti do un passaggio
Few many stopped me, so many have tried
Pochi mi hanno fermato, tanti ci hanno provato
Try, try, try, sticking and moving
Prova, prova, prova, attaccando e muovendomi
Watch how I weave and I bob
Guarda come intreccio e bob
Not on my level, go get you a job
Non al mio livello, vai a trovarti un lavoro
Some chicken and waffles from Michelin Star
Del pollo e waffle da Michelin Star
Shut the fuck up, you ain't willing to spar
Stai zitto, non sei disposto a sparare
Wasn't no handouts for those snapshots
Non c'erano aiuti per quegli scatti
All these damn thots, I just wear 'em out
Tutte queste maledette thots, io le logoro
I'm a wild card, I'ma stand out
Sono una carta selvaggia, mi distinguerò
With my day ones out the sandbox, smokin' shamrocks
Con i miei primi giorni fuori dalla sandbox, fumando trifogli
Need some moonrocks, fuck what you thought
Ho bisogno di moonrocks, fottiti quello che pensavi
Y'all be dickriding, I just choose not
Voi fate leccaculo, io scelgo di non farlo
Force of nature, nothin' you can do about it
Forza della natura, non c'è niente che tu possa fare al riguardo
Ayy, I do it all Jack
Ayy, lo faccio tutto Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo faccio tutto Jack, lo faccio tutto Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Non preoccuparti di me, ayy, ho tutto Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ho tutto Jack, ho tutto Jack
You know where I be, ayy
Sai dove sono, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Break it back and move it just like some kis
Rompilo e muovilo proprio come alcuni kis
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Changed for me, daily baby, why the fuck you at my neck?
Cambiato per me, ogni giorno baby, perché diavolo sei al mio collo?
I don't knock you for your choices, so don't knock me out my step
Non ti critico per le tue scelte, quindi non mi buttare fuori dal mio passo
Used to knock on doors for answers, guru in the back
Usavo bussare alle porte per risposte, guru nel retro
I can wake up, train 'em, rip the bong and still'll be on track
Posso svegliarmi, allenarli, strappare il bong e sarò ancora in pista
King Kong on my back, tired of goin' on the back
King Kong sulla mia schiena, stanco di andare sul retro
Funny how I inspire you in spite of to what I lack
Divertente come ti ispiro nonostante quello che mi manca
I do it all Jack, some I don't call back
Lo faccio tutto Jack, alcuni non richiamo
Now they forgot that, I made her walls clap
Ora hanno dimenticato, ho fatto applaudire le sue pareti
Damn, ain't that a bitch? Damn, ain't that some shit?
Dannazione, non è una cagna? Dannazione, non è una merda?
Damn, hop on my dick, damn, would you give it a twist? Yeah
Dannazione, salta sul mio cazzo, dannazione, me lo faresti girare? Sì
This my story, this my song, this my shit, yeah
Questa è la mia storia, questa è la mia canzone, questa è la mia merda, sì
It's your daughter, if you wanna come and get it, yeah
È tua figlia, se vuoi venire a prenderla, sì
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Break it back and move it just like some kis
Rompilo e muovilo proprio come alcuni kis
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sai dove sono, ayy, lo faccio tutto Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo faccio tutto Jack, lo faccio tutto Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Non preoccuparti di me, ayy, ho tutto Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ho tutto Jack, ho tutto Jack
You know where I be, ayy, I do it all Jack
Sai dove sono, ayy, lo faccio tutto Jack
I do it all Jack, I do it all Jack
Lo faccio tutto Jack, lo faccio tutto Jack
Don't worry 'bout me, ayy, I got it all Jack
Non preoccuparti di me, ayy, ho tutto Jack
I got it all Jack, I got it all Jack
Ho tutto Jack, ho tutto Jack
You know where I be, ayy
Sai dove sono, ayy
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Break it back and move it just like some kis
Rompilo e muovilo proprio come alcuni kis
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno
Know how you want it? I got just what you need
Sai come lo vuoi? Ho proprio quello di cui hai bisogno

Curiosités sur la chanson Jack de Dreamville

Quand la chanson “Jack” a-t-elle été lancée par Dreamville?
La chanson Jack a été lancée en 2023, sur l’album “Creed III: The Soundtrack”.
Qui a composé la chanson “Jack” de Dreamville?
La chanson “Jack” de Dreamville a été composée par Anthony Clemons Jr., Asheton Hogan, Eian Parker, Olu Fann, Simmi Sims III.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dreamville

Autres artistes de Contemporary R&B