Veneza

Renato Alves Menezes Barreto, Eduardo da Silva

Paroles Traduction

INVOKER
Santana, you make crazy
Gyeah

Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Carburando droga em Veneza

Fiz essas barras no Uber
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Mano, somos passageiros (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
Vomito tudo que mata por dentro
Sangue no olho, noventa por cento
Os outros dez são meu grande talento
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Poc no trore dolaco na tabo
Decones a çape troden da lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Esses caras não aguentam mais minha cara
Na timeline estampada
Cheia de risco com a unha pintada
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Mano, eu fiz acontecer
Não me parecem tão originais
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
Mas ele entende o por quê
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
Nunca pra agradar você
Telefona me pedindo piroca
Tem maconha, ela fuma e se solta
Sem vergonha, safadinha rebola
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
Fumo droga, lanço barras avulsas
Muito podre, pra causar mais repulsa
Solto as punch, vista a sua carapuça
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Carregando umas merdas, pedras no rim
Acumulando grana antes do fim
Preciso de mais grana pra antes do fim
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
Já morri faz um tempo e nem era o fim
Eu nunca imaginei que seria assim
Mano, é tipo assim

Ando contando mais grana
Dessa realidade eu já tinha certeza
Não só por ostentação
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Carburando droga em Veneza

Eu não discuto por hype
Eu já era famoso em 2014
Pelo menos na minha área
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Nem me imaginava fazendo business
Cara, dinheiro tão novo
Eu já sabia que era raro e caro
Quando eu só via o dia de noite
Pra te encher de diamante
Prato cheio pros amantes
'To na sede, dia longo
Mostra o seio, tira a lingerie
Vomitando pela lancha
Primeira classe até a França
Realmente levei ela em dez países
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
E feitos de pluma
Desejo que veja com seus próprios olhos
Os olhos na Lua
Percebo que ainda não tenho um caminho
'Tá chegando a hora, descubra

Daria um filme
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
'To sem insulfilm
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
Comemora esse céu cinza, frieza
Sempre só, tão cheio de incertezas
Eu me foco, demonstro firmeza
Eu me desdobro, férias em Veneza
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
Nem tudo são flores, esquece
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
Conto grana, só aceito em espécie
Sempre faço, Deus atende a minha prece
Fiz espaço, faço jus à espécie
Corto laços se não se compromete
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Só mais uma noite
Notas de cem dentro da maleta
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
Eu já te imaginei em câmera lenta
Pode aparecer pra mim toda noite
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Eu só te observo e minha vontade aumenta
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
Você desfila no tapete persa
Faço um trabalho espantar mau agouro
Quem me protege não dorme, me cerca
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
Foram noites e dias, man, eu me dispus
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
No corre deslizo o voo, faço jus

Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Carburando droga em Veneza

INVOKER
INVOCATEUR
Santana, you make crazy
Santana, tu rends fou
Gyeah
Gyeah
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Je compte plus d'argent de cette réalité dont j'étais déjà sûr
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Pas seulement pour l'ostentation ce rêve, la mission, il faut être sûr
Olha pro preço do pão
Regarde le prix du pain
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Le diable ne marche pas, il accompagne à table
Me vejo em breve viajando pra Europa
Je me vois bientôt voyager en Europe
Carburando droga em Veneza
Carburant de la drogue à Venise
Fiz essas barras no Uber
J'ai fait ces barres dans l'Uber
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Allant à la pêche et gagnant de l'argent
Mano, somos passageiros (Gyeah)
Frère, nous sommes des passagers (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
La scène est fausse, nous sommes vrais (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
Si nous sommes les derniers, nous sommes les premiers
Vomito tudo que mata por dentro
Je vomis tout ce qui tue à l'intérieur
Sangue no olho, noventa por cento
Du sang dans les yeux, quatre-vingt-dix pour cent
Os outros dez são meu grande talento
Les dix autres sont mon grand talent
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Salope, dis-moi qui élève des vautours en cage ?
Poc no trore dolaco na tabo
Poc sur le trore dolaco sur le tabo
Decones a çape troden da lacosa
Decones a çape troden da lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Très capricieuse, elle salit mes boules
Esses caras não aguentam mais minha cara
Ces gars ne supportent plus mon visage
Na timeline estampada
Sur la chronologie estampillée
Cheia de risco com a unha pintada
Pleine de risques avec l'ongle peint
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Cette salope est délicieuse, je ne me soucie de rien
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Merde, pourquoi vous parlez trop ?
Mano, eu fiz acontecer
Frère, j'ai fait arriver
Não me parecem tão originais
Ils ne me semblent pas si originaux
Control MC, Control V
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
Dieu, pardonne-moi si nous sommes banaux
Mas ele entende o por quê
Mais il comprend pourquoi
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
Pas à cause de la saleté, c'est parce que nous sommes réels (Yeah)
Nunca pra agradar você
Jamais pour te plaire
Telefona me pedindo piroca
Elle m'appelle en me demandant de la bite
Tem maconha, ela fuma e se solta
Elle a de la marijuana, elle fume et se lâche
Sem vergonha, safadinha rebola
Sans honte, la petite coquine se déhanche
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
Elle est folle, Duzz est tombé amoureux de ta chatte
Fumo droga, lanço barras avulsas
Je fume de la drogue, je lance des barres avulsées
Muito podre, pra causar mais repulsa
Très pourri, pour causer plus de répulsion
Solto as punch, vista a sua carapuça
Je lâche les punchs, mets ton masque
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
Pendant que ton crush rêve de me sucer
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Comme ça, ça n'ajoute rien à vous, mais ça m'ajoute à moi
Carregando umas merdas, pedras no rim
Portant des merdes, des pierres dans le rein
Acumulando grana antes do fim
Accumulant de l'argent avant la fin
Preciso de mais grana pra antes do fim
J'ai besoin de plus d'argent avant la fin
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
J'ai tellement pensé à l'argent, je me suis oublié
Já morri faz um tempo e nem era o fim
Je suis mort il y a un moment et ce n'était pas la fin
Eu nunca imaginei que seria assim
Je n'ai jamais imaginé que ce serait comme ça
Mano, é tipo assim
Frère, c'est comme ça
Ando contando mais grana
Je compte plus d'argent
Dessa realidade eu já tinha certeza
De cette réalité dont j'étais déjà sûr
Não só por ostentação
Pas seulement pour l'ostentation
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
C'est ton rêve, la mission, il faut être sûr
Olha pro preço do pão
Regarde le prix du pain
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Le diable ne marche pas, il accompagne à table
Me vejo em breve viajando pra Europa
Je me vois bientôt voyager en Europe
Carburando droga em Veneza
Carburant de la drogue à Venise
Eu não discuto por hype
Je ne discute pas pour le hype
Eu já era famoso em 2014
J'étais déjà célèbre en 2014
Pelo menos na minha área
Au moins dans mon domaine
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Où tout le monde savait ce que je serais aujourd'hui
Nem me imaginava fazendo business
Je ne m'imaginais pas faire des affaires
Cara, dinheiro tão novo
Mec, de l'argent si jeune
Eu já sabia que era raro e caro
Je savais déjà que c'était rare et cher
Quando eu só via o dia de noite
Quand je ne voyais le jour que la nuit
Pra te encher de diamante
Pour te remplir de diamants
Prato cheio pros amantes
Assiette pleine pour les amoureux
'To na sede, dia longo
Je suis au siège, journée longue
Mostra o seio, tira a lingerie
Montre ton sein, enlève ta lingerie
Vomitando pela lancha
Vomissant par le yacht
Primeira classe até a França
Première classe jusqu'en France
Realmente levei ela em dez países
J'ai vraiment emmené elle dans dix pays
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Sans compter que je n'ai eu aucun héritage, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Comme un plan d'évasion, le diplôme est le symptôme de la culpabilité
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
Je souhaite de beaux rêves au milieu de beaux oreillers
E feitos de pluma
Et faits de plumes
Desejo que veja com seus próprios olhos
Je souhaite que tu vois de tes propres yeux
Os olhos na Lua
Les yeux sur la Lune
Percebo que ainda não tenho um caminho
Je réalise que je n'ai pas encore de chemin
'Tá chegando a hora, descubra
L'heure approche, découvre
Daria um filme
Ça ferait un film
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
Je le fais, ramasse l'argent du mois sur la table
'To sem insulfilm
Je suis sans film teinté
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
À quoi tu recours si la nourriture manque sur la table ?
Comemora esse céu cinza, frieza
Célèbre ce ciel gris, froideur
Sempre só, tão cheio de incertezas
Toujours seul, si plein d'incertitudes
Eu me foco, demonstro firmeza
Je me concentre, je montre de la fermeté
Eu me desdobro, férias em Veneza
Je me dédouble, des vacances à Venise
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
Je sais que ce n'était pas toujours comme ça, mais c'était bon pour moi
Nem tudo são flores, esquece
Tout n'est pas rose, oublie
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
Ils veulent le pire de moi, ça ne sera pas comme ça
Conto grana, só aceito em espécie
Je compte de l'argent, j'accepte seulement en espèces
Sempre faço, Deus atende a minha prece
Je le fais toujours, Dieu exauce ma prière
Fiz espaço, faço jus à espécie
J'ai fait de la place, je rends justice à l'espèce
Corto laços se não se compromete
Je coupe les liens si tu ne t'engages pas
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Même la paix est chère, si l'argent descend
Só mais uma noite
Juste une nuit de plus
Notas de cem dentro da maleta
Des billets de cent dans la mallette
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
Je sais, tu m'appelleras après aujourd'hui
Eu já te imaginei em câmera lenta
Je t'ai déjà imaginée au ralenti
Pode aparecer pra mim toda noite
Tu peux apparaître pour moi toutes les nuits
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
Elle a un filtre, elle évite d'être jalouse
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Laisse-moi filmer, tu peux poser
Eu só te observo e minha vontade aumenta
Je t'observe seulement et mon désir augmente
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
J'ai vendu des perles fines, des couverts en or
Você desfila no tapete persa
Tu défiles sur le tapis persan
Faço um trabalho espantar mau agouro
Je fais un travail pour éloigner le mauvais sort
Quem me protege não dorme, me cerca
Celui qui me protège ne dort pas, il m'entoure
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
Au milieu de la pénombre, je suis comme un rayon de lumière
Foram noites e dias, man, eu me dispus
Ce furent des nuits et des jours, mec, je me suis proposé
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
Alors merde le kit, mec, j'ai la peau
No corre deslizo o voo, faço jus
Dans la course, je glisse le vol, je rends justice
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Je compte plus d'argent de cette réalité dont j'étais déjà sûr
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Pas seulement pour l'ostentation ce rêve, la mission, il faut être sûr
Olha pro preço do pão
Regarde le prix du pain
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Le diable ne marche pas, il accompagne à table
Me vejo em breve viajando pra Europa
Je me vois bientôt voyager en Europe
Carburando droga em Veneza
Carburant de la drogue à Venise
INVOKER
INVOKER
Santana, you make crazy
Santana, you drive me crazy
Gyeah
Gyeah
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
I'm counting more money, I was already sure of this reality
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Not just for ostentation, this dream, the mission, you have to feel firm
Olha pro preço do pão
Look at the price of bread
O diabo não pisa, acompanha na mesa
The devil doesn't step on it, he accompanies at the table
Me vejo em breve viajando pra Europa
I see myself soon traveling to Europe
Carburando droga em Veneza
Fueling drug in Venice
Fiz essas barras no Uber
I made these bars in Uber
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Going to the fishery and making money
Mano, somos passageiros (Gyeah)
Dude, we are passengers (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
The scene is fake, we are real (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
If we are last, we are first
Vomito tudo que mata por dentro
I vomit everything that kills inside
Sangue no olho, noventa por cento
Blood in the eye, ninety percent
Os outros dez são meu grande talento
The other ten are my great talent
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Bitch, tell me who raises vulture in a cage?
Poc no trore dolaco na tabo
Poc in the trore dolaco in the tabo
Decones a çape troden da lacosa
Decones the çape troden of the lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Very manhosa, she smears my balls
Esses caras não aguentam mais minha cara
These guys can't stand my face anymore
Na timeline estampada
Stamped on the timeline
Cheia de risco com a unha pintada
Full of risk with painted nails
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
This bitch is hot, I don't care about anything
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Fuck, why do you guys talk too much?
Mano, eu fiz acontecer
Dude, I made it happen
Não me parecem tão originais
They don't seem so original to me
Control MC, Control V
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
God, forgive us if we are banal
Mas ele entende o por quê
But he understands why
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
Not for dirt, it's for being real (Yeah)
Nunca pra agradar você
Never to please you
Telefona me pedindo piroca
She calls me asking for dick
Tem maconha, ela fuma e se solta
She has weed, she smokes and lets go
Sem vergonha, safadinha rebola
Without shame, naughty girl twerks
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
She's crazy, Duzz fell for your pussy
Fumo droga, lanço barras avulsas
I smoke drugs, I throw loose bars
Muito podre, pra causar mais repulsa
Very rotten, to cause more revulsion
Solto as punch, vista a sua carapuça
I release the punches, put on your mask
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
While your crush dreams of sucking me
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Like this, it doesn't add to you, but it adds to me
Carregando umas merdas, pedras no rim
Carrying some shit, stones in the kidney
Acumulando grana antes do fim
Accumulating money before the end
Preciso de mais grana pra antes do fim
I need more money for before the end
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
I thought so much about money, I forgot about myself
Já morri faz um tempo e nem era o fim
I died a while ago and it wasn't the end
Eu nunca imaginei que seria assim
I never imagined it would be like this
Mano, é tipo assim
Dude, it's like this
Ando contando mais grana
I'm counting more money
Dessa realidade eu já tinha certeza
I was already sure of this reality
Não só por ostentação
Not just for ostentation
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
It's your dream, the mission, you have to feel firm
Olha pro preço do pão
Look at the price of bread
O diabo não pisa, acompanha na mesa
The devil doesn't step on it, he accompanies at the table
Me vejo em breve viajando pra Europa
I see myself soon traveling to Europe
Carburando droga em Veneza
Fueling drug in Venice
Eu não discuto por hype
I don't argue for hype
Eu já era famoso em 2014
I was already famous in 2014
Pelo menos na minha área
At least in my area
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Where everyone knew what I would be today
Nem me imaginava fazendo business
I didn't even imagine doing business
Cara, dinheiro tão novo
Dude, such new money
Eu já sabia que era raro e caro
I already knew it was rare and expensive
Quando eu só via o dia de noite
When I only saw the day at night
Pra te encher de diamante
To fill you with diamonds
Prato cheio pros amantes
Full plate for lovers
'To na sede, dia longo
I'm at the headquarters, long day
Mostra o seio, tira a lingerie
Show your breast, take off your lingerie
Vomitando pela lancha
Vomiting through the yacht
Primeira classe até a França
First class to France
Realmente levei ela em dez países
I really took her to ten countries
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Not to mention that I had zero inheritance, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Like a getaway plan, a diploma is a symptom of guilt
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
I wish you good dreams amid beautiful pillows
E feitos de pluma
And made of feather
Desejo que veja com seus próprios olhos
I wish you see with your own eyes
Os olhos na Lua
The eyes on the Moon
Percebo que ainda não tenho um caminho
I realize that I still don't have a path
'Tá chegando a hora, descubra
The time is coming, find out
Daria um filme
It would be a movie
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
I do, collect the month's money on the table
'To sem insulfilm
I'm without tinted windows
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
What do you resort to if there's no food on the table?
Comemora esse céu cinza, frieza
Celebrate this gray sky, coldness
Sempre só, tão cheio de incertezas
Always alone, so full of uncertainties
Eu me foco, demonstro firmeza
I focus, I show firmness
Eu me desdobro, férias em Veneza
I bend over backwards, holidays in Venice
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
I know it wasn't always like this, but it was good for me
Nem tudo são flores, esquece
Not everything is flowers, forget it
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
They want the worst of me, it won't be like this
Conto grana, só aceito em espécie
I count money, I only accept in cash
Sempre faço, Deus atende a minha prece
I always do, God answers my prayer
Fiz espaço, faço jus à espécie
I made room, I do justice to the species
Corto laços se não se compromete
I cut ties if you don't commit
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Even peace is expensive, it will be if the money goes down
Só mais uma noite
Just one more night
Notas de cem dentro da maleta
Hundred dollar bills inside the briefcase
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
I know, you'll call me after today
Eu já te imaginei em câmera lenta
I've already imagined you in slow motion
Pode aparecer pra mim toda noite
You can appear to me every night
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
She has a filter, avoids being jealous
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Let me film, you can pose now
Eu só te observo e minha vontade aumenta
I just watch you and my desire increases
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
I sold fine pearls, gold cutlery
Você desfila no tapete persa
You parade on the Persian carpet
Faço um trabalho espantar mau agouro
I do a job to ward off bad luck
Quem me protege não dorme, me cerca
Who protects me doesn't sleep, surrounds me
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
In the midst of the gloom, I am like a beam of light
Foram noites e dias, man, eu me dispus
They were nights and days, man, I made myself available
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
So fuck the kit, man, I have the skin
No corre deslizo o voo, faço jus
In the hustle I slide the flight, I do justice
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
I'm counting more money, I was already sure of this reality
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Not just for ostentation, this dream, the mission, you have to feel firm
Olha pro preço do pão
Look at the price of bread
O diabo não pisa, acompanha na mesa
The devil doesn't step on it, he accompanies at the table
Me vejo em breve viajando pra Europa
I see myself soon traveling to Europe
Carburando droga em Veneza
Fueling drug in Venice
INVOKER
INVOCADOR
Santana, you make crazy
Santana, vuelves loco
Gyeah
Gyeah
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Ando contando más dinero, de esta realidad ya estaba seguro
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
No solo por ostentación este sueño, la misión, tienes que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
Mira el precio del pan
O diabo não pisa, acompanha na mesa
El diablo no pisa, acompaña en la mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Me veo pronto viajando a Europa
Carburando droga em Veneza
Consumiendo droga en Venecia
Fiz essas barras no Uber
Hice estas barras en Uber
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Yendo al pesquero y haciendo dinero
Mano, somos passageiros (Gyeah)
Hermano, somos pasajeros (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
La escena es falsa, somos verdaderos (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
Si somos los últimos, somos los primeros
Vomito tudo que mata por dentro
Vomito todo lo que mata por dentro
Sangue no olho, noventa por cento
Sangre en el ojo, noventa por ciento
Os outros dez são meu grande talento
Los otros diez son mi gran talento
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Perra, dime quién cría buitres en jaula?
Poc no trore dolaco na tabo
Poc en el trore dolaco en la tabo
Decones a çape troden da lacosa
Decones a çape troden da lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Muy manhosa, embadurna mis bolas
Esses caras não aguentam mais minha cara
Estos tipos ya no soportan mi cara
Na timeline estampada
En la línea de tiempo estampada
Cheia de risco com a unha pintada
Llena de riesgo con la uña pintada
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Esta perra es sabrosa, no me importa nada
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Mierda, ¿por qué hablan tanto?
Mano, eu fiz acontecer
Hermano, hice que sucediera
Não me parecem tão originais
No me parecen tan originales
Control MC, Control V
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
Dios, perdóname si somos banales
Mas ele entende o por quê
Pero él entiende por qué
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
No por suciedad, es por ser reales (Yeah)
Nunca pra agradar você
Nunca para complacerte
Telefona me pedindo piroca
Me llama pidiendo pene
Tem maconha, ela fuma e se solta
Tiene marihuana, fuma y se suelta
Sem vergonha, safadinha rebola
Sin vergüenza, la zorrita se menea
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
Está loca, Duzz se enamoró de tu coño
Fumo droga, lanço barras avulsas
Fumo droga, lanzo barras sueltas
Muito podre, pra causar mais repulsa
Muy podrido, para causar más repulsión
Solto as punch, vista a sua carapuça
Suelto los golpes, ponte tu capucha
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
Mientras tu enamorada sueña con chuparme
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Así, no agrega en ustedes, pero agrega en mí
Carregando umas merdas, pedras no rim
Cargando unas mierdas, piedras en el riñón
Acumulando grana antes do fim
Acumulando dinero antes del fin
Preciso de mais grana pra antes do fim
Necesito más dinero para antes del fin
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
Pensé tanto en dinero, me olvidé de mí
Já morri faz um tempo e nem era o fim
Ya morí hace un tiempo y ni siquiera era el fin
Eu nunca imaginei que seria assim
Nunca imaginé que sería así
Mano, é tipo assim
Hermano, es así
Ando contando mais grana
Ando contando más dinero
Dessa realidade eu já tinha certeza
De esta realidad ya estaba seguro
Não só por ostentação
No solo por ostentación
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Es tu sueño, la misión, tienes que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
Mira el precio del pan
O diabo não pisa, acompanha na mesa
El diablo no pisa, acompaña en la mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Me veo pronto viajando a Europa
Carburando droga em Veneza
Consumiendo droga en Venecia
Eu não discuto por hype
No discuto por el bombo
Eu já era famoso em 2014
Ya era famoso en 2014
Pelo menos na minha área
Al menos en mi área
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Donde todos sabían lo que sería hoy
Nem me imaginava fazendo business
Ni me imaginaba haciendo negocios
Cara, dinheiro tão novo
Hombre, dinero tan nuevo
Eu já sabia que era raro e caro
Ya sabía que era raro y caro
Quando eu só via o dia de noite
Cuando solo veía el día de noche
Pra te encher de diamante
Para llenarte de diamantes
Prato cheio pros amantes
Plato lleno para los amantes
'To na sede, dia longo
Estoy en la sede, día largo
Mostra o seio, tira a lingerie
Muestra el pecho, quítate la lencería
Vomitando pela lancha
Vomitando por la lancha
Primeira classe até a França
Primera clase hasta Francia
Realmente levei ela em dez países
Realmente la llevé a diez países
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Sin contar que tuve cero de herencia, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Como un plan de fuga el diploma es el síntoma de culpa
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
Deseo buenos sueños en medio de hermosas almohadas
E feitos de pluma
Y hechos de pluma
Desejo que veja com seus próprios olhos
Deseo que veas con tus propios ojos
Os olhos na Lua
Los ojos en la Luna
Percebo que ainda não tenho um caminho
Me doy cuenta de que aún no tengo un camino
'Tá chegando a hora, descubra
Está llegando la hora, descubre
Daria um filme
Sería una película
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
Yo hago, recoge el dinero del mes sobre la mesa
'To sem insulfilm
Estoy sin insulfilm
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
¿A qué recurres si falta comida en la mesa?
Comemora esse céu cinza, frieza
Celebra este cielo gris, frialdad
Sempre só, tão cheio de incertezas
Siempre solo, tan lleno de incertidumbres
Eu me foco, demonstro firmeza
Me enfoco, demuestro firmeza
Eu me desdobro, férias em Veneza
Me desdoblo, vacaciones en Venecia
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
Sé que no siempre fue así, pero fue bueno para mí
Nem tudo são flores, esquece
No todo son flores, olvida
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
Quieren lo peor de mí, no será así
Conto grana, só aceito em espécie
Cuento dinero, solo acepto en efectivo
Sempre faço, Deus atende a minha prece
Siempre hago, Dios atiende mi oración
Fiz espaço, faço jus à espécie
Hice espacio, hago honor a la especie
Corto laços se não se compromete
Corto lazos si no se compromete
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Hasta la paz es cara, se va si el dinero baja
Só mais uma noite
Solo una noche más
Notas de cem dentro da maleta
Notas de cien dentro de la maleta
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
Lo sé, me llamarás después de hoy
Eu já te imaginei em câmera lenta
Ya te imaginé en cámara lenta
Pode aparecer pra mim toda noite
Puede aparecer para mí todas las noches
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
Ella tiene filtro, evita ser celosa
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Déjame filmar, ya puedes posar
Eu só te observo e minha vontade aumenta
Solo te observo y mi deseo aumenta
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
Vendí perlas finas, cubiertos de oro
Você desfila no tapete persa
Desfilas en la alfombra persa
Faço um trabalho espantar mau agouro
Hago un trabajo para espantar el mal agüero
Quem me protege não dorme, me cerca
Quien me protege no duerme, me rodea
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
En medio de la penumbra soy como un haz de luz
Foram noites e dias, man, eu me dispus
Fueron noches y días, hombre, me dispuse
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
Entonces que se joda el kit, tengo la piel
No corre deslizo o voo, faço jus
En el corre deslizo el vuelo, hago honor
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Ando contando más dinero, de esta realidad ya estaba seguro
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
No solo por ostentación este sueño, la misión, tienes que sentir firmeza
Olha pro preço do pão
Mira el precio del pan
O diabo não pisa, acompanha na mesa
El diablo no pisa, acompaña en la mesa
Me vejo em breve viajando pra Europa
Me veo pronto viajando a Europa
Carburando droga em Veneza
Consumiendo droga en Venecia
INVOKER
INVOKER
Santana, you make crazy
Santana, du machst verrückt
Gyeah
Gyeah
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Ich zähle mehr Geld, ich war mir dieser Realität schon sicher
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Nicht nur zur Prahlerei, dieser Traum, die Mission, man muss sich sicher fühlen
Olha pro preço do pão
Schau dir den Preis für Brot an
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Der Teufel tritt nicht, er begleitet am Tisch
Me vejo em breve viajando pra Europa
Ich sehe mich bald nach Europa reisen
Carburando droga em Veneza
Drogen tanken in Venedig
Fiz essas barras no Uber
Ich habe diese Bars im Uber gemacht
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Zum Fischteich gehen und Geld verdienen
Mano, somos passageiros (Gyeah)
Bruder, wir sind Passagiere (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
Die Szene ist falsch, wir sind echt (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
Wenn wir die letzten sind, sind wir die ersten
Vomito tudo que mata por dentro
Ich erbreche alles, was von innen tötet
Sangue no olho, noventa por cento
Blut im Auge, neunzig Prozent
Os outros dez são meu grande talento
Die anderen zehn sind mein großes Talent
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Schlampe, sag mir, wer Geier im Käfig züchtet?
Poc no trore dolaco na tabo
Poc im Trore Dolaco im Tabo
Decones a çape troden da lacosa
Decones a çape troden da lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Sehr launisch, sie verschmiert meine Bälle
Esses caras não aguentam mais minha cara
Diese Typen können mein Gesicht nicht mehr ertragen
Na timeline estampada
Auf der Timeline gestempelt
Cheia de risco com a unha pintada
Voll von Risiken mit lackierten Nägeln
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Diese Schlampe ist heiß, es ist mir egal
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Verdammt, warum redet ihr so viel?
Mano, eu fiz acontecer
Bruder, ich habe es geschehen lassen
Não me parecem tão originais
Sie scheinen mir nicht so originell
Control MC, Control V
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
Gott, vergib uns, wenn wir banal sind
Mas ele entende o por quê
Aber er versteht warum
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
Nicht wegen Schmutz, sondern weil wir echt sind (Yeah)
Nunca pra agradar você
Nie um dich zu erfreuen
Telefona me pedindo piroca
Sie ruft mich an und bittet um Schwanz
Tem maconha, ela fuma e se solta
Sie hat Gras, sie raucht und lässt los
Sem vergonha, safadinha rebola
Ohne Scham, die freche wackelt
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
Sie ist verrückt, Duzz hat sich in deine Muschi verliebt
Fumo droga, lanço barras avulsas
Ich rauche Drogen, ich werfe lose Bars
Muito podre, pra causar mais repulsa
Sehr faul, um mehr Ekel zu verursachen
Solto as punch, vista a sua carapuça
Ich lasse die Punchlines los, zieh deine Maske an
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
Während dein Schwarm davon träumt, mich zu lutschen
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
So, es fügt euch nichts hinzu, aber es fügt mir etwas hinzu
Carregando umas merdas, pedras no rim
Ich trage einige Scheiße, Steine in der Niere
Acumulando grana antes do fim
Ich häufe Geld an vor dem Ende
Preciso de mais grana pra antes do fim
Ich brauche mehr Geld vor dem Ende
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
Ich habe so viel über Geld nachgedacht, dass ich mich vergessen habe
Já morri faz um tempo e nem era o fim
Ich bin schon vor einer Weile gestorben und es war nicht das Ende
Eu nunca imaginei que seria assim
Ich hätte nie gedacht, dass es so sein würde
Mano, é tipo assim
Bruder, es ist so
Ando contando mais grana
Ich zähle mehr Geld
Dessa realidade eu já tinha certeza
Ich war mir dieser Realität schon sicher
Não só por ostentação
Nicht nur zur Prahlerei
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Es ist dein Traum, die Mission, man muss sich sicher fühlen
Olha pro preço do pão
Schau dir den Preis für Brot an
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Der Teufel tritt nicht, er begleitet am Tisch
Me vejo em breve viajando pra Europa
Ich sehe mich bald nach Europa reisen
Carburando droga em Veneza
Drogen tanken in Venedig
Eu não discuto por hype
Ich streite nicht um Hype
Eu já era famoso em 2014
Ich war schon 2014 berühmt
Pelo menos na minha área
Zumindest in meiner Gegend
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Wo alle wussten, was ich heute sein würde
Nem me imaginava fazendo business
Ich konnte mir nicht vorstellen, Geschäfte zu machen
Cara, dinheiro tão novo
Mann, so neues Geld
Eu já sabia que era raro e caro
Ich wusste schon, dass es selten und teuer war
Quando eu só via o dia de noite
Als ich nur die Nacht sah
Pra te encher de diamante
Um dich mit Diamanten zu füllen
Prato cheio pros amantes
Voller Teller für die Liebhaber
'To na sede, dia longo
Ich bin im Hauptquartier, langer Tag
Mostra o seio, tira a lingerie
Zeig die Brust, zieh die Unterwäsche aus
Vomitando pela lancha
Erbricht auf der Yacht
Primeira classe até a França
Erste Klasse bis nach Frankreich
Realmente levei ela em dez países
Ich habe sie wirklich in zehn Länder gebracht
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Ohne zu erwähnen, dass ich kein Erbe hatte, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Wie ein Fluchtplan ist das Diplom das Symptom der Schuld
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
Ich wünsche schöne Träume auf schönen Kissen
E feitos de pluma
Und aus Federn gemacht
Desejo que veja com seus próprios olhos
Ich wünsche, dass du mit deinen eigenen Augen siehst
Os olhos na Lua
Die Augen auf dem Mond
Percebo que ainda não tenho um caminho
Ich merke, dass ich noch keinen Weg habe
'Tá chegando a hora, descubra
Es ist Zeit, finde es heraus
Daria um filme
Es wäre ein Film
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
Ich mache es, sammle das Geld des Monats auf dem Tisch
'To sem insulfilm
Ich habe kein Tönungsfolie
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
Worauf greifst du zurück, wenn es kein Essen auf dem Tisch gibt?
Comemora esse céu cinza, frieza
Feiere diesen grauen Himmel, Kälte
Sempre só, tão cheio de incertezas
Immer allein, so voller Unsicherheiten
Eu me foco, demonstro firmeza
Ich konzentriere mich, zeige Standhaftigkeit
Eu me desdobro, férias em Veneza
Ich gebe alles, Urlaub in Venedig
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
Ich weiß, es war nicht immer so, aber es war gut für mich
Nem tudo são flores, esquece
Nicht alles sind Blumen, vergiss es
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
Sie wollen das Schlimmste von mir, es wird nicht so sein
Conto grana, só aceito em espécie
Ich zähle Geld, ich akzeptiere nur Bargeld
Sempre faço, Deus atende a minha prece
Ich mache es immer, Gott erhört mein Gebet
Fiz espaço, faço jus à espécie
Ich habe Platz gemacht, ich verdiene meine Art
Corto laços se não se compromete
Ich schneide die Bindungen ab, wenn du dich nicht verpflichtest
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Selbst Frieden ist teuer, wenn das Geld sinkt
Só mais uma noite
Nur noch eine Nacht
Notas de cem dentro da maleta
Hundert-Dollar-Scheine in der Aktentasche
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
Ich weiß, du wirst mich nach heute anrufen
Eu já te imaginei em câmera lenta
Ich habe dich schon in Zeitlupe vorgestellt
Pode aparecer pra mim toda noite
Du kannst mir jede Nacht erscheinen
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
Sie hat einen Filter, sie vermeidet Eifersucht
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Lass mich filmen, du kannst posieren
Eu só te observo e minha vontade aumenta
Ich beobachte dich nur und meine Lust steigt
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
Ich habe feine Perlen verkauft, goldene Bestecke
Você desfila no tapete persa
Du läufst auf dem persischen Teppich
Faço um trabalho espantar mau agouro
Ich mache eine Arbeit, um Unglück abzuwehren
Quem me protege não dorme, me cerca
Wer mich schützt, schläft nicht, er umgibt mich
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
Inmitten der Dunkelheit bin ich wie ein Lichtstrahl
Foram noites e dias, man, eu me dispus
Es waren Nächte und Tage, Mann, ich habe mich angeboten
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
Also scheiß auf das Kit, Mann, ich habe die Haut
No corre deslizo o voo, faço jus
Im Lauf rutsche ich den Flug, ich verdiene es
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Ich zähle mehr Geld, ich war mir dieser Realität schon sicher
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Nicht nur zur Prahlerei, dieser Traum, die Mission, man muss sich sicher fühlen
Olha pro preço do pão
Schau dir den Preis für Brot an
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Der Teufel tritt nicht, er begleitet am Tisch
Me vejo em breve viajando pra Europa
Ich sehe mich bald nach Europa reisen
Carburando droga em Veneza
Drogen tanken in Venedig
INVOKER
INVOKER
Santana, you make crazy
Santana, tu mi fai impazzire
Gyeah
Gyeah
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Sto contando più soldi, ero già sicuro di questa realtà
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Non solo per ostentazione, questo sogno, la missione, devi sentirti sicuro
Olha pro preço do pão
Guarda il prezzo del pane
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Il diavolo non calpesta, si siede a tavola
Me vejo em breve viajando pra Europa
Mi vedo presto viaggiare in Europa
Carburando droga em Veneza
Carburando droga a Venezia
Fiz essas barras no Uber
Ho scritto queste barre in Uber
Indo pro pesqueiro e fazendo dinheiro
Andando al peschereccio e facendo soldi
Mano, somos passageiros (Gyeah)
Fratello, siamo passeggeri (Gyeah)
A cena é fake, somos verdadeiros (Uo, uo)
La scena è falsa, siamo veri (Uo, uo)
Se formos últimos, somos primeiros
Se siamo gli ultimi, siamo i primi
Vomito tudo que mata por dentro
Vomito tutto ciò che mi uccide dentro
Sangue no olho, noventa por cento
Sangue negli occhi, novanta per cento
Os outros dez são meu grande talento
Gli altri dieci sono il mio grande talento
Bitch, me diz quem cria abutre em gaiola?
Bitch, chi dice di creare avvoltoi in gabbia?
Poc no trore dolaco na tabo
Poc nel trore dolaco nel tabo
Decones a çape troden da lacosa
Decones a çape troden da lacosa
Muito manhosa, lambuza minhas bolas
Molto capricciosa, lecca le mie palle
Esses caras não aguentam mais minha cara
Questi ragazzi non sopportano più la mia faccia
Na timeline estampada
Nella timeline esposta
Cheia de risco com a unha pintada
Piena di rischi con l'unghia dipinta
Essa bitch é gostosa, eu não ligo pra nada
Questa bitch è gustosa, non mi importa di nulla
Porra, por quê que 'cês falam demais?
Cazzo, perché parlate troppo?
Mano, eu fiz acontecer
Fratello, ho fatto succedere
Não me parecem tão originais
Non mi sembrano così originali
Control MC, Control V
Control MC, Control V
Deus, me perdoe se formos banais
Dio, perdonami se siamo banali
Mas ele entende o por quê
Ma lui capisce il perché
Não por sujeira, é por sermos reais (Yeah)
Non per sporco, ma per essere reali (Yeah)
Nunca pra agradar você
Mai per compiacere te
Telefona me pedindo piroca
Mi chiama chiedendo cazzo
Tem maconha, ela fuma e se solta
Ha marijuana, fuma e si lascia andare
Sem vergonha, safadinha rebola
Senza vergogna, la piccola puttana si muove
'Tá maluca, Duzz xonou na sua xota
È pazza, Duzz si è innamorato della tua figa
Fumo droga, lanço barras avulsas
Fumo droga, lancio barre avulse
Muito podre, pra causar mais repulsa
Molto marcio, per causare più repulsione
Solto as punch, vista a sua carapuça
Lascio le punch, indossa la tua maschera
Enquanto a sua crush sonha em me chupar
Mentre la tua cotta sogna di succhiarmi
Tipo assim, não agrega em vocês, mas agrega em mim
Tipo così, non aggiunge a voi, ma aggiunge a me
Carregando umas merdas, pedras no rim
Portando un po' di merda, pietre nei reni
Acumulando grana antes do fim
Accumulando soldi prima della fine
Preciso de mais grana pra antes do fim
Ho bisogno di più soldi prima della fine
Pensei tanto em dinheiro, esqueci de mim
Ho pensato così tanto ai soldi, mi sono dimenticato di me
Já morri faz um tempo e nem era o fim
Sono morto un po' di tempo fa e non era la fine
Eu nunca imaginei que seria assim
Non avrei mai immaginato che sarebbe stato così
Mano, é tipo assim
Fratello, è tipo così
Ando contando mais grana
Sto contando più soldi
Dessa realidade eu já tinha certeza
Ero già sicuro di questa realtà
Não só por ostentação
Non solo per ostentazione
É seu sonho, a missão, tem que sentir firmeza
È il tuo sogno, la missione, devi sentirti sicuro
Olha pro preço do pão
Guarda il prezzo del pane
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Il diavolo non calpesta, si siede a tavola
Me vejo em breve viajando pra Europa
Mi vedo presto viaggiare in Europa
Carburando droga em Veneza
Carburando droga a Venezia
Eu não discuto por hype
Non discuto per l'hype
Eu já era famoso em 2014
Ero già famoso nel 2014
Pelo menos na minha área
Almeno nella mia zona
Onde todos sabiam o que eu seria hoje
Dove tutti sapevano cosa sarei diventato oggi
Nem me imaginava fazendo business
Non mi immaginavo di fare affari
Cara, dinheiro tão novo
Fratello, soldi così nuovi
Eu já sabia que era raro e caro
Sapevo già che erano rari e costosi
Quando eu só via o dia de noite
Quando vedevo solo il giorno di notte
Pra te encher de diamante
Per riempirti di diamanti
Prato cheio pros amantes
Piatto pieno per gli amanti
'To na sede, dia longo
Sono in sede, giornata lunga
Mostra o seio, tira a lingerie
Mostra il seno, togliti la lingerie
Vomitando pela lancha
Vomitando dalla barca
Primeira classe até a França
Prima classe fino alla Francia
Realmente levei ela em dez países
L'ho davvero portata in dieci paesi
Sem contar que eu tive zero de herança, oh
Senza contare che non ho avuto alcuna eredità, oh
Igual um plano de fuga diploma é o sintoma de culpa
Come un piano di fuga il diploma è il sintomo di colpa
Desejo bons sonhos em meio a belos travesseiros
Desidero bei sogni tra bei cuscini
E feitos de pluma
E fatti di piume
Desejo que veja com seus próprios olhos
Desidero che tu veda con i tuoi occhi
Os olhos na Lua
Gli occhi sulla Luna
Percebo que ainda não tenho um caminho
Mi rendo conto che non ho ancora una strada
'Tá chegando a hora, descubra
È quasi ora, scopri
Daria um filme
Sarebbe un film
Eu faço, recolhe a grana do mês sobre a mesa
Lo faccio, raccogli i soldi del mese sul tavolo
'To sem insulfilm
Sono senza pellicola
Ao que 'cê recorre se faltar comida na mesa?
A cosa ricorri se manca cibo sul tavolo?
Comemora esse céu cinza, frieza
Celebra questo cielo grigio, freddo
Sempre só, tão cheio de incertezas
Sempre solo, così pieno di incertezze
Eu me foco, demonstro firmeza
Mi concentro, dimostro fermezza
Eu me desdobro, férias em Veneza
Mi sforzo, vacanze a Venezia
Eu sei que nem sempre foi assim, mas foi bom pra mim
So che non è sempre stato così, ma è stato buono per me
Nem tudo são flores, esquece
Non tutto sono fiori, dimentica
Eles querem o pior de mim, não vai ser assim
Vogliono il peggio di me, non sarà così
Conto grana, só aceito em espécie
Conto soldi, accetto solo in contanti
Sempre faço, Deus atende a minha prece
Sempre faccio, Dio esaudisce la mia preghiera
Fiz espaço, faço jus à espécie
Ho fatto spazio, rendo onore alla specie
Corto laços se não se compromete
Taglio i legami se non si impegna
Até paz é caro, vai se o dinheiro desce
Anche la pace è costosa, se il denaro scende
Só mais uma noite
Solo un'altra notte
Notas de cem dentro da maleta
Biglietti da cento dentro la valigetta
Eu sei, vai me ligar depois de hoje
Lo so, mi chiamerai dopo oggi
Eu já te imaginei em câmera lenta
Ti ho già immaginato in slow motion
Pode aparecer pra mim toda noite
Puoi apparire per me ogni notte
Ela tem filtro, evita ser ciumenta
Lei ha un filtro, evita di essere gelosa
Deixa eu filmar, já pode fazer pose
Lascia che io filmi, puoi fare la posa
Eu só te observo e minha vontade aumenta
Ti osservo solo e il mio desiderio aumenta
Vendi pérolas finas, talheres de ouro
Ho venduto perle fini, posate d'oro
Você desfila no tapete persa
Tu sfilate sul tappeto persiano
Faço um trabalho espantar mau agouro
Faccio un lavoro per allontanare il malocchio
Quem me protege não dorme, me cerca
Chi mi protegge non dorme, mi circonda
Em meio à penumbra sou como um feixe de luz
Nell'oscurità sono come un raggio di luce
Foram noites e dias, man, eu me dispus
Sono state notti e giorni, fratello, mi sono offerto
Então foda-se o kit, pô, eu tenho a cútis
Allora fottiti il kit, ho la pelle
No corre deslizo o voo, faço jus
Nella corsa scivolo il volo, rendo onore
Ando contando mais grana dessa realidade eu já tinha certeza
Sto contando più soldi, ero già sicuro di questa realtà
Não só por ostentação esse sonho, a missão, tem que sentir firmeza
Non solo per ostentazione, questo sogno, la missione, devi sentirti sicuro
Olha pro preço do pão
Guarda il prezzo del pane
O diabo não pisa, acompanha na mesa
Il diavolo non calpesta, si siede a tavola
Me vejo em breve viajando pra Europa
Mi vedo presto viaggiare in Europa
Carburando droga em Veneza
Carburando droga a Venezia

Curiosités sur la chanson Veneza de Duzz

Quand la chanson “Veneza” a-t-elle été lancée par Duzz?
La chanson Veneza a été lancée en 2021, sur l’album “Além dos Satélites: Missão Renova”.
Qui a composé la chanson “Veneza” de Duzz?
La chanson “Veneza” de Duzz a été composée par Renato Alves Menezes Barreto, Eduardo da Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Duzz

Autres artistes de Trap