a mis amigos

Ed Maverick

Paroles Traduction

Siento
Siento el viento
Y no puedo explicar
Lo que quiero decir

Viento
Creo que en el viento
Es donde puedo decir
¿Qué les voy a mentir?

Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás

Vente y vamos a tomar
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Vamos a aceptar
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar

Vente y vamos a tomar
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Vamos a aceptar
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar

Mira todo lo que hay
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás

Siento
Je ressens
Siento el viento
Je ressens le vent
Y no puedo explicar
Et je ne peux pas expliquer
Lo que quiero decir
Ce que je veux dire
Viento
Vent
Creo que en el viento
Je pense que dans le vent
Es donde puedo decir
C'est là que je peux dire
¿Qué les voy a mentir?
Vais-je leur mentir?
Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
Je réfléchis encore et je ne peux pas m'arrêter de crier
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
Je réfléchis encore et bien sûr que je veux boire
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
Je veux les revoir et je ne veux penser à rien d'autre
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Cette nuit est la nôtre et la maîtresse de toutes les autres
Vente y vamos a tomar
Viens et allons boire
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Il n'y a rien qu'un six-pack de bière ne peut pas résoudre
Vamos a aceptar
Acceptons-le
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Nous sommes stupides par nature et nous devons pardonner
Vente y vamos a tomar
Viens et allons boire
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Il n'y a rien qu'un six-pack de bière ne peut pas résoudre
Vamos a aceptar
Acceptons-le
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Nous sommes stupides par nature et nous devons pardonner
Mira todo lo que hay
Regarde tout ce qu'il y a
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
Le paysage est très beau, je ne peux pas attendre
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Cette nuit est la nôtre et la maîtresse de toutes les autres
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Cette nuit est la nôtre et la maîtresse de toutes les autres
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Cette nuit est la nôtre et la maîtresse de toutes les autres
Siento
Sinto
Siento el viento
Sinto o vento
Y no puedo explicar
E não consigo explicar
Lo que quiero decir
O que quero dizer
Viento
Vento
Creo que en el viento
Acredito que no vento
Es donde puedo decir
É onde posso dizer
¿Qué les voy a mentir?
Por que vou mentir para eles?
Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
Penso novamente e não consigo parar de gritar
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
Penso novamente e claro que quero beber
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
Quero vê-los novamente e não quero pensar em mais nada
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noite é nossa e mestra de todas as outras
Vente y vamos a tomar
Vem e vamos beber
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Não há nada que um six pack de cerveja não possa consertar
Vamos a aceptar
Vamos aceitar
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Somos tolos por natureza e temos que perdoar
Vente y vamos a tomar
Vem e vamos beber
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Não há nada que um six pack de cerveja não possa consertar
Vamos a aceptar
Vamos aceitar
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Somos tolos por natureza e temos que perdoar
Mira todo lo que hay
Olhe tudo o que há
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
A paisagem parece muito bonita, não posso esperar
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noite é nossa e mestra de todas as outras
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noite é nossa e mestra de todas as outras
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Esta noite é nossa e mestra de todas as outras
Siento
I feel
Siento el viento
I feel the wind
Y no puedo explicar
And I can't explain
Lo que quiero decir
What I want to say
Viento
Wind
Creo que en el viento
I think in the wind
Es donde puedo decir
Is where I can say
¿Qué les voy a mentir?
What am I going to lie to them?
Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
I think again and I can't stop screaming
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
I think again and of course I want to drink
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
I want to see them again and I don't want to think about anything else
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
This night is ours and master of all others
Vente y vamos a tomar
Come and let's drink
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
There's nothing a six pack of beer can't fix
Vamos a aceptar
Let's accept
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
We are fools by nature and we must forgive
Vente y vamos a tomar
Come and let's drink
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
There's nothing a six pack of beer can't fix
Vamos a aceptar
Let's accept
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
We are fools by nature and we must forgive
Mira todo lo que hay
Look at everything there is
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
The landscape looks very beautiful, I can't wait
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
This night is ours and master of all others
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
This night is ours and master of all others
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
This night is ours and master of all others
Siento
Ich fühle
Siento el viento
Ich fühle den Wind
Y no puedo explicar
Und ich kann nicht erklären
Lo que quiero decir
Was ich sagen will
Viento
Wind
Creo que en el viento
Ich glaube, im Wind
Es donde puedo decir
Ist wo ich sagen kann
¿Qué les voy a mentir?
Warum sollte ich sie anlügen?
Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
Ich denke noch einmal nach und kann nicht aufhören zu schreien
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
Ich denke noch einmal nach und natürlich will ich trinken
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
Ich möchte sie wiedersehen und an nichts anderes denken
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Diese Nacht gehört uns und ist die Meisterin aller anderen
Vente y vamos a tomar
Komm und lass uns trinken
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Es gibt nichts, was ein Sixpack Bier nicht beheben kann
Vamos a aceptar
Lass uns akzeptieren
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Wir sind von Natur aus Trottel und wir müssen vergeben
Vente y vamos a tomar
Komm und lass uns trinken
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Es gibt nichts, was ein Sixpack Bier nicht beheben kann
Vamos a aceptar
Lass uns akzeptieren
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Wir sind von Natur aus Trottel und wir müssen vergeben
Mira todo lo que hay
Schau dir alles an, was es gibt
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
Die Landschaft sieht sehr schön aus, ich kann es kaum erwarten
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Diese Nacht gehört uns und ist die Meisterin aller anderen
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Diese Nacht gehört uns und ist die Meisterin aller anderen
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Diese Nacht gehört uns und ist die Meisterin aller anderen
Siento
Mi dispiace
Siento el viento
Sento il vento
Y no puedo explicar
E non posso spiegare
Lo que quiero decir
Cosa voglio dire
Viento
Vento
Creo que en el viento
Credo che nel vento
Es donde puedo decir
È dove posso dire
¿Qué les voy a mentir?
Perché dovrei mentirvi?
Pienso de nuevo y no puedo dejar de gritar
Ripenso ancora e non riesco a smettere di urlare
Pienso de nuevo y ahuevo que quiero pistear
Ripenso ancora e ovviamente voglio bere
Yo quiero verlos de nuevo y no quiero pensar en nada más
Voglio rivederli di nuovo e non voglio pensare a nient'altro
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Questa notte è la nostra e la maestra di tutte le altre
Vente y vamos a tomar
Vieni e andiamo a bere
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Non c'è niente che una sei di birra non possa risolvere
Vamos a aceptar
Dobbiamo accettare
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Siamo stupidi per natura e dobbiamo perdonare
Vente y vamos a tomar
Vieni e andiamo a bere
Que no hay nada que un six de cerveza no pueda arreglar
Non c'è niente che una sei di birra non possa risolvere
Vamos a aceptar
Dobbiamo accettare
Somos mecos por naturaleza y hay que perdonar
Siamo stupidi per natura e dobbiamo perdonare
Mira todo lo que hay
Guarda tutto quello che c'è
El paisaje se ve bien bonito, no puedo esperar
Il paesaggio sembra molto bello, non posso aspettare
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Questa notte è la nostra e la maestra di tutte le altre
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Questa notte è la nostra e la maestra di tutte le altre
Esta noche es nuestra y maestra de todas las demás
Questa notte è la nostra e la maestra di tutte le altre

Curiosités sur la chanson a mis amigos de Ed Maverick

Quand la chanson “a mis amigos” a-t-elle été lancée par Ed Maverick?
La chanson a mis amigos a été lancée en 2019, sur l’album “Transiciones”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ed Maverick

Autres artistes de Alternative rock