Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Mark Potter, Peter James Turner, Richard Barry Jupp
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
And the rest you can keep
And the rest you can keep
And the rest you can keep
There's a hole in my neighborhood
Down which of late I cannot help but fall
There's a hole in my neighborhood
Down which of late I cannot help but fall
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
To a chorus of supposes from the little town whores
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
But it does you no good
And it does me no good
And it does you no good
There's a hole in my neighborhood
Down which of late I cannot help but fall
There's a hole in my neighborhood
Down which of late I cannot help but fall
There's a hole in my neighborhood
Down which of late I cannot help but fall
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Les lundis sont pour boire à l'enfant rarement vu
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Je travaille sur un cocktail appelé motifs de divorce
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Je polis une boussole que je garde dans ma manche
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Il descend sur des bâtons mais ensuite il donne des coups de pied comme un cheval
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
Il y a un petit étui à cigarettes
And the rest you can keep
Et le reste tu peux le garder
And the rest you can keep
Et le reste tu peux le garder
And the rest you can keep
Et le reste tu peux le garder
There's a hole in my neighborhood
Il y a un trou dans mon quartier
Down which of late I cannot help but fall
Dans lequel dernièrement je ne peux m'empêcher de tomber
There's a hole in my neighborhood
Il y a un trou dans mon quartier
Down which of late I cannot help but fall
Dans lequel dernièrement je ne peux m'empêcher de tomber
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Les lundis sont pour boire à l'enfant rarement vu
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
Il y a ce chuchotement de blagueurs faisant de la chair à la livre
To a chorus of supposes from the little town whores
À un chœur de suppositions des petites prostituées de la ville
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Il y aura du karaoké tordu au Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
Et je t'apporterai d'autres roses
But it does you no good
Mais ça ne te fait aucun bien
And it does me no good
Et ça ne me fait aucun bien
And it does you no good
Et ça ne te fait aucun bien
There's a hole in my neighborhood
Il y a un trou dans mon quartier
Down which of late I cannot help but fall
Dans lequel dernièrement je ne peux m'empêcher de tomber
There's a hole in my neighborhood
Il y a un trou dans mon quartier
Down which of late I cannot help but fall
Dans lequel dernièrement je ne peux m'empêcher de tomber
There's a hole in my neighborhood
Il y a un trou dans mon quartier
Down which of late I cannot help but fall
Dans lequel dernièrement je ne peux m'empêcher de tomber
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Un jour, nous boirons avec l'enfant rarement vu
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Segundas-feiras são para beber para a criança raramente vista
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Eu tenho trabalhado em um coquetel chamado motivos para divórcio
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Polindo uma bússola que eu guardo na minha manga
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Ele desce com dificuldade, mas depois chuta como um cavalo
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
Há um pequeno estojo de cigarros
And the rest you can keep
E o resto você pode ficar
And the rest you can keep
E o resto você pode ficar
And the rest you can keep
E o resto você pode ficar
There's a hole in my neighborhood
Há um buraco no meu bairro
Down which of late I cannot help but fall
No qual ultimamente eu não consigo evitar cair
There's a hole in my neighborhood
Há um buraco no meu bairro
Down which of late I cannot help but fall
No qual ultimamente eu não consigo evitar cair
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Segundas-feiras são para beber para a criança raramente vista
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
Há esse sussurro de coringas fazendo carne por quilo
To a chorus of supposes from the little town whores
Para um coro de suposições das pequenas prostitutas da cidade
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Haverá karaokê distorcido no Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
E eu trarei mais rosas para você
But it does you no good
Mas isso não te faz bem
And it does me no good
E isso não me faz bem
And it does you no good
E isso não te faz bem
There's a hole in my neighborhood
Há um buraco no meu bairro
Down which of late I cannot help but fall
No qual ultimamente eu não consigo evitar cair
There's a hole in my neighborhood
Há um buraco no meu bairro
Down which of late I cannot help but fall
No qual ultimamente eu não consigo evitar cair
There's a hole in my neighborhood
Há um buraco no meu bairro
Down which of late I cannot help but fall
No qual ultimamente eu não consigo evitar cair
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Um dia estaremos bebendo com a criança raramente vista
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Los lunes son para beber al niño rara vez visto
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
He estado trabajando en un cóctel llamado motivos para el divorcio
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Puliendo una brújula que guardo en mi manga
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Baja él con bastones pero luego patea como un caballo
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
Hay una pequeña cajetilla de cigarrillos
And the rest you can keep
Y el resto puedes quedártelo
And the rest you can keep
Y el resto puedes quedártelo
And the rest you can keep
Y el resto puedes quedártelo
There's a hole in my neighborhood
Hay un agujero en mi vecindario
Down which of late I cannot help but fall
En el que últimamente no puedo evitar caer
There's a hole in my neighborhood
Hay un agujero en mi vecindario
Down which of late I cannot help but fall
En el que últimamente no puedo evitar caer
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Los lunes son para beber al niño rara vez visto
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
Hay este susurro de bromistas haciendo carne por libra
To a chorus of supposes from the little town whores
A un coro de suposiciones de las prostitutas del pequeño pueblo
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Habrá karaoke retorcido en el Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
Y te traeré más rosas
But it does you no good
Pero no te sirve de nada
And it does me no good
Y no me sirve de nada
And it does you no good
Y no te sirve de nada
There's a hole in my neighborhood
Hay un agujero en mi vecindario
Down which of late I cannot help but fall
En el que últimamente no puedo evitar caer
There's a hole in my neighborhood
Hay un agujero en mi vecindario
Down which of late I cannot help but fall
En el que últimamente no puedo evitar caer
There's a hole in my neighborhood
Hay un agujero en mi vecindario
Down which of late I cannot help but fall
En el que últimamente no puedo evitar caer
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Algún día estaremos bebiendo con el niño rara vez visto
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Montags ist zum Trinken auf das selten gesehene Kind
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Ich habe an einem Cocktail gearbeitet, der Grund zur Scheidung heißt
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Ich poliere einen Kompass, den ich in meinem Ärmel halte
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Er kommt auf Stöcken herunter, aber dann tritt er wie ein Pferd
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
Da ist eine winzige Zigarettenetui
And the rest you can keep
Und den Rest kannst du behalten
And the rest you can keep
Und den Rest kannst du behalten
And the rest you can keep
Und den Rest kannst du behalten
There's a hole in my neighborhood
Es gibt ein Loch in meiner Nachbarschaft
Down which of late I cannot help but fall
In das ich in letzter Zeit nicht anders kann, als hineinzufallen
There's a hole in my neighborhood
Es gibt ein Loch in meiner Nachbarschaft
Down which of late I cannot help but fall
In das ich in letzter Zeit nicht anders kann, als hineinzufallen
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Montags ist zum Trinken auf das selten gesehene Kind
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
Da ist dieses Flüstern von Jokern, die Fleisch nach Pfund machen
To a chorus of supposes from the little town whores
Zu einem Chor von Vermutungen von den kleinen Stadtprostituierten
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Es wird verdrehtes Karaoke in der Anis Lounge geben
And I'll bring you further roses
Und ich bringe dir weitere Rosen
But it does you no good
Aber es nützt dir nichts
And it does me no good
Und es nützt mir nichts
And it does you no good
Und es nützt dir nichts
There's a hole in my neighborhood
Es gibt ein Loch in meiner Nachbarschaft
Down which of late I cannot help but fall
In das ich in letzter Zeit nicht anders kann, als hineinzufallen
There's a hole in my neighborhood
Es gibt ein Loch in meiner Nachbarschaft
Down which of late I cannot help but fall
In das ich in letzter Zeit nicht anders kann, als hineinzufallen
There's a hole in my neighborhood
Es gibt ein Loch in meiner Nachbarschaft
Down which of late I cannot help but fall
In das ich in letzter Zeit nicht anders kann, als hineinzufallen
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Eines Tages werden wir mit dem selten gesehenen Kind trinken
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Il lunedì è per bere al ragazzo raramente visto
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Sto lavorando su un cocktail chiamato motivi per il divorzio
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Sto lucidando una bussola che tengo nella mia manica
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Lui scende con le stampelle ma poi calcia come un cavallo
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
C'è un piccolo portasigarette
And the rest you can keep
E il resto puoi tenerlo
And the rest you can keep
E il resto puoi tenerlo
And the rest you can keep
E il resto puoi tenerlo
There's a hole in my neighborhood
C'è un buco nel mio quartiere
Down which of late I cannot help but fall
Nel quale ultimamente non posso fare a meno di cadere
There's a hole in my neighborhood
C'è un buco nel mio quartiere
Down which of late I cannot help but fall
Nel quale ultimamente non posso fare a meno di cadere
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Il lunedì è per bere al ragazzo raramente visto
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
C'è questo sussurro di giullari che fanno carne al chilo
To a chorus of supposes from the little town whores
A un coro di supposizioni dalle puttane della piccola città
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Ci sarà un karaoke contorto al Lounge Anice
And I'll bring you further roses
E ti porterò altre rose
But it does you no good
Ma non ti serve a nulla
And it does me no good
E non mi serve a nulla
And it does you no good
E non ti serve a nulla
There's a hole in my neighborhood
C'è un buco nel mio quartiere
Down which of late I cannot help but fall
Nel quale ultimamente non posso fare a meno di cadere
There's a hole in my neighborhood
C'è un buco nel mio quartiere
Down which of late I cannot help but fall
Nel quale ultimamente non posso fare a meno di cadere
There's a hole in my neighborhood
C'è un buco nel mio quartiere
Down which of late I cannot help but fall
Nel quale ultimamente non posso fare a meno di cadere
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Un giorno berremo con il ragazzo raramente visto
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Senin adalah untuk minum demi anak yang jarang terlihat
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
Saya telah bekerja pada koktail yang disebut alasan untuk bercerai
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Polishing a compass that I hold in my sleeve
Mengilapkan kompas yang saya simpan di lengan saya
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
Dia turun dengan tongkat tapi kemudian dia menendang seperti kuda
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
There's a tiny cigarette case
Ada kotak rokok kecil
And the rest you can keep
Dan sisanya bisa kamu simpan
And the rest you can keep
Dan sisanya bisa kamu simpan
And the rest you can keep
Dan sisanya bisa kamu simpan
There's a hole in my neighborhood
Ada lubang di lingkungan saya
Down which of late I cannot help but fall
Yang akhir-akhir ini saya tidak bisa tidak jatuh ke dalamnya
There's a hole in my neighborhood
Ada lubang di lingkungan saya
Down which of late I cannot help but fall
Yang akhir-akhir ini saya tidak bisa tidak jatuh ke dalamnya
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
Senin adalah untuk minum demi anak yang jarang terlihat
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
Ada bisikan para joker yang melakukan daging per pon
To a chorus of supposes from the little town whores
Untuk paduan suara dugaan dari pelacur kota kecil
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
Akan ada karaoke yang dipelintir di Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
Dan saya akan membawakan Anda lebih banyak mawar
But it does you no good
Tapi itu tidak berguna bagi Anda
And it does me no good
Dan itu tidak berguna bagi saya
And it does you no good
Dan itu tidak berguna bagi Anda
There's a hole in my neighborhood
Ada lubang di lingkungan saya
Down which of late I cannot help but fall
Yang akhir-akhir ini saya tidak bisa tidak jatuh ke dalamnya
There's a hole in my neighborhood
Ada lubang di lingkungan saya
Down which of late I cannot help but fall
Yang akhir-akhir ini saya tidak bisa tidak jatuh ke dalamnya
There's a hole in my neighborhood
Ada lubang di lingkungan saya
Down which of late I cannot help but fall
Yang akhir-akhir ini saya tidak bisa tidak jatuh ke dalamnya
Mmm
Mmm
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
Suatu hari nanti kita akan minum bersama anak yang jarang terlihat
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
วันจันทร์เป็นวันที่ดื่มเพื่อเด็กที่ไม่ค่อยได้เห็น
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
ฉันกำลังทำค็อกเทลที่เรียกว่าเหตุผลสำหรับการหย่าร้าง
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Polishing a compass that I hold in my sleeve
ขัดเข็มทิศที่ฉันเก็บไว้ในแขนเสื้อ
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
เขาลงมาด้วยไม้เท้า แต่แล้วเขาก็เตะเหมือนม้า
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
There's a tiny cigarette case
มีกล่องบุหรี่ขนาดเล็ก
And the rest you can keep
และส่วนที่เหลือคุณเก็บไว้ได้
And the rest you can keep
และส่วนที่เหลือคุณเก็บไว้ได้
And the rest you can keep
และส่วนที่เหลือคุณเก็บไว้ได้
There's a hole in my neighborhood
มีหลุมในย่านของฉัน
Down which of late I cannot help but fall
ที่ซึ่งในช่วงหลังนี้ฉันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
There's a hole in my neighborhood
มีหลุมในย่านของฉัน
Down which of late I cannot help but fall
ที่ซึ่งในช่วงหลังนี้ฉันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
วันจันทร์เป็นวันที่ดื่มเพื่อเด็กที่ไม่ค่อยได้เห็น
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
มีเสียงกระซิบของตัวตลกที่ทำเนื้อตามปอนด์
To a chorus of supposes from the little town whores
ต่อเนื่องด้วยคำสมมติจากโสเภณีเมืองเล็ก
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
จะมีการร้องคาราโอเกะที่ผิดเพี้ยนที่ Aniseed Lounge
And I'll bring you further roses
และฉันจะนำกุหลาบมาให้คุณเพิ่มเติม
But it does you no good
แต่มันไม่มีประโยชน์สำหรับคุณ
And it does me no good
และมันไม่มีประโยชน์สำหรับฉัน
And it does you no good
และมันไม่มีประโยชน์สำหรับคุณ
There's a hole in my neighborhood
มีหลุมในย่านของฉัน
Down which of late I cannot help but fall
ที่ซึ่งในช่วงหลังนี้ฉันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
There's a hole in my neighborhood
มีหลุมในย่านของฉัน
Down which of late I cannot help but fall
ที่ซึ่งในช่วงหลังนี้ฉันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
There's a hole in my neighborhood
มีหลุมในย่านของฉัน
Down which of late I cannot help but fall
ที่ซึ่งในช่วงหลังนี้ฉันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Mmm
มมม
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
วันหนึ่งเราจะดื่มกับเด็กที่ไม่ค่อยได้เห็น
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
星期一是为了那个难得一见的孩子而喝酒
I've been working on a cocktail called grounds for divorce
我一直在调制一种名为“离婚的理由”的鸡尾酒
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哇,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Polishing a compass that I hold in my sleeve
磨光了我袖子里的指南针
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哇,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Down comes him on sticks but then he kicks like a horse
他拄着拐杖下来,但随后他踢得像匹马
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哇,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
There's a tiny cigarette case
有一个小小的香烟盒
And the rest you can keep
剩下的你可以保留
And the rest you can keep
剩下的你可以保留
And the rest you can keep
剩下的你可以保留
There's a hole in my neighborhood
我的邻里有个洞
Down which of late I cannot help but fall
最近我不由自主地掉了进去
There's a hole in my neighborhood
我的邻里有个洞
Down which of late I cannot help but fall
最近我不由自主地掉了进去
Mondays is for drinking to the seldom seen kid
星期一是为了那个难得一见的孩子而喝酒
Oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦
There's this whispering of jokers doing flesh by the pound
有这小丑们的窃窃私语,按磅卖肉
To a chorus of supposes from the little town whores
来自小镇妓女的一连串假设的合唱
There'll be twisted karaoke at the Aniseed Lounge
茴香酒吧将有扭曲的卡拉OK
And I'll bring you further roses
我会再带给你更多的玫瑰
But it does you no good
但这对你没好处
And it does me no good
对我也没好处
And it does you no good
对你也没好处
There's a hole in my neighborhood
我的邻里有个洞
Down which of late I cannot help but fall
最近我不由自主地掉了进去
There's a hole in my neighborhood
我的邻里有个洞
Down which of late I cannot help but fall
最近我不由自主地掉了进去
There's a hole in my neighborhood
我的邻里有个洞
Down which of late I cannot help but fall
最近我不由自主地掉了进去
Mmm
嗯
Someday we'll be drinking with the seldom seen kid
总有一天我们会和那个难得一见的孩子一起喝酒
Oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦