Till My Heartaches End

Venancio Saturno, Tito Cayamanda

Paroles Traduction

I recall when you said that you would never leave me
You told me more
So much more, like when the time you whispered in my ear
There was heaven in my heart
I remember when you said that you'd be here forever

Then you left without even saying that you're leaving
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
And I pray that you would stay
But then you're gone and, oh, so far away

I was afraid this time would come
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
I have learned to live my life beside you
Maybe I'll just dream of you tonight
And if into my dream you come and touch me once again
I'll just keep on dreaming
'Til my heartaches end

And then you left without even saying that you're leaving
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
And I pray that you would stay
But then you're gone and, oh, so far away

I was afraid this time would come
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
I have learned to live my life beside you
Maybe I'll just dream of you tonight
And if into my dream you come and touch me once again
I'll just keep on dreaming
'Til my heartaches end

Whoa, oh
Oh, yeah

I was afraid this time would come
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
I have learned to live my life beside you
Maybe I'll just dream of you tonight
And if into my dream you come and touch me once again
I'll just keep on dreaming
'Til my heartaches end

Keep on dreaming
'Til my heartaches end

I recall when you said that you would never leave me
Je me souviens quand tu as dit que tu ne me quitterais jamais
You told me more
Tu m'as dit plus
So much more, like when the time you whispered in my ear
Beaucoup plus, comme quand tu as chuchoté à mon oreille
There was heaven in my heart
Il y avait le paradis dans mon cœur
I remember when you said that you'd be here forever
Je me souviens quand tu as dit que tu serais là pour toujours
Then you left without even saying that you're leaving
Puis tu es parti sans même dire que tu partais
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
J'étais blessé et il ne sera vraiment pas facile d'oublier hier
And I pray that you would stay
Et je prie pour que tu restes
But then you're gone and, oh, so far away
Mais alors tu es parti et, oh, si loin
I was afraid this time would come
J'avais peur que ce moment arrive
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Je n'étais pas préparé à affronter ce genre de douleur de l'intérieur
I have learned to live my life beside you
J'ai appris à vivre ma vie à tes côtés
Maybe I'll just dream of you tonight
Peut-être que je rêverai simplement de toi ce soir
And if into my dream you come and touch me once again
Et si dans mon rêve tu viens et me touches encore une fois
I'll just keep on dreaming
Je continuerai simplement à rêver
'Til my heartaches end
Jusqu'à ce que mes peines de cœur se terminent
And then you left without even saying that you're leaving
Et puis tu es parti sans même dire que tu partais
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
J'étais blessé et il ne sera vraiment pas facile d'oublier hier
And I pray that you would stay
Et je prie pour que tu restes
But then you're gone and, oh, so far away
Mais alors tu es parti et, oh, si loin
I was afraid this time would come
J'avais peur que ce moment arrive
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Je n'étais pas préparé à affronter ce genre de douleur de l'intérieur
I have learned to live my life beside you
J'ai appris à vivre ma vie à tes côtés
Maybe I'll just dream of you tonight
Peut-être que je rêverai simplement de toi ce soir
And if into my dream you come and touch me once again
Et si dans mon rêve tu viens et me touches encore une fois
I'll just keep on dreaming
Je continuerai simplement à rêver
'Til my heartaches end
Jusqu'à ce que mes peines de cœur se terminent
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, yeah
Oh, ouais
I was afraid this time would come
J'avais peur que ce moment arrive
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Je n'étais pas préparé à affronter ce genre de douleur de l'intérieur
I have learned to live my life beside you
J'ai appris à vivre ma vie à tes côtés
Maybe I'll just dream of you tonight
Peut-être que je rêverai simplement de toi ce soir
And if into my dream you come and touch me once again
Et si dans mon rêve tu viens et me touches encore une fois
I'll just keep on dreaming
Je continuerai simplement à rêver
'Til my heartaches end
Jusqu'à ce que mes peines de cœur se terminent
Keep on dreaming
Continue à rêver
'Til my heartaches end
Jusqu'à ce que mes peines de cœur se terminent
I recall when you said that you would never leave me
Lembro-me de quando você disse que nunca me deixaria
You told me more
Você me disse mais
So much more, like when the time you whispered in my ear
Muito mais, como quando você sussurrou no meu ouvido
There was heaven in my heart
Havia céu no meu coração
I remember when you said that you'd be here forever
Lembro-me de quando você disse que estaria aqui para sempre
Then you left without even saying that you're leaving
Então você partiu sem sequer dizer que estava indo embora
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Eu estava machucado e realmente não será fácil esquecer o ontem
And I pray that you would stay
E eu rezo para que você fique
But then you're gone and, oh, so far away
Mas então você se foi e, oh, tão longe
I was afraid this time would come
Eu tinha medo que esse momento chegasse
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Eu não estava preparado para enfrentar esse tipo de dor de dentro
I have learned to live my life beside you
Eu aprendi a viver minha vida ao seu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Talvez eu apenas sonhe com você esta noite
And if into my dream you come and touch me once again
E se no meu sonho você vier e me tocar novamente
I'll just keep on dreaming
Eu vou continuar sonhando
'Til my heartaches end
Até que minhas dores de coração acabem
And then you left without even saying that you're leaving
E então você partiu sem sequer dizer que estava indo embora
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Eu estava machucado e realmente não será fácil esquecer o ontem
And I pray that you would stay
E eu rezo para que você fique
But then you're gone and, oh, so far away
Mas então você se foi e, oh, tão longe
I was afraid this time would come
Eu tinha medo que esse momento chegasse
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Eu não estava preparado para enfrentar esse tipo de dor de dentro
I have learned to live my life beside you
Eu aprendi a viver minha vida ao seu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Talvez eu apenas sonhe com você esta noite
And if into my dream you come and touch me once again
E se no meu sonho você vier e me tocar novamente
I'll just keep on dreaming
Eu vou continuar sonhando
'Til my heartaches end
Até que minhas dores de coração acabem
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, yeah
Oh, sim
I was afraid this time would come
Eu tinha medo que esse momento chegasse
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Eu não estava preparado para enfrentar esse tipo de dor de dentro
I have learned to live my life beside you
Eu aprendi a viver minha vida ao seu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Talvez eu apenas sonhe com você esta noite
And if into my dream you come and touch me once again
E se no meu sonho você vier e me tocar novamente
I'll just keep on dreaming
Eu vou continuar sonhando
'Til my heartaches end
Até que minhas dores de coração acabem
Keep on dreaming
Continue sonhando
'Til my heartaches end
Até que minhas dores de coração acabem
I recall when you said that you would never leave me
Recuerdo cuando dijiste que nunca me dejarías
You told me more
Me dijiste más
So much more, like when the time you whispered in my ear
Mucho más, como cuando susurraste en mi oído
There was heaven in my heart
Había cielo en mi corazón
I remember when you said that you'd be here forever
Recuerdo cuando dijiste que estarías aquí para siempre
Then you left without even saying that you're leaving
Luego te fuiste sin siquiera decir que te ibas
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Me lastimé y realmente no será fácil olvidar ayer
And I pray that you would stay
Y rezo para que te quedes
But then you're gone and, oh, so far away
Pero entonces te has ido y, oh, tan lejos
I was afraid this time would come
Tenía miedo de que llegara este momento
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
No estaba preparado para enfrentar este tipo de dolor desde dentro
I have learned to live my life beside you
He aprendido a vivir mi vida a tu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Quizás solo soñaré contigo esta noche
And if into my dream you come and touch me once again
Y si entras en mi sueño y me tocas una vez más
I'll just keep on dreaming
Solo seguiré soñando
'Til my heartaches end
Hasta que termine mi dolor de corazón
And then you left without even saying that you're leaving
Y luego te fuiste sin siquiera decir que te ibas
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Me lastimé y realmente no será fácil olvidar ayer
And I pray that you would stay
Y rezo para que te quedes
But then you're gone and, oh, so far away
Pero entonces te has ido y, oh, tan lejos
I was afraid this time would come
Tenía miedo de que llegara este momento
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
No estaba preparado para enfrentar este tipo de dolor desde dentro
I have learned to live my life beside you
He aprendido a vivir mi vida a tu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Quizás solo soñaré contigo esta noche
And if into my dream you come and touch me once again
Y si entras en mi sueño y me tocas una vez más
I'll just keep on dreaming
Solo seguiré soñando
'Til my heartaches end
Hasta que termine mi dolor de corazón
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, yeah
Oh, sí
I was afraid this time would come
Tenía miedo de que llegara este momento
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
No estaba preparado para enfrentar este tipo de dolor desde dentro
I have learned to live my life beside you
He aprendido a vivir mi vida a tu lado
Maybe I'll just dream of you tonight
Quizás solo soñaré contigo esta noche
And if into my dream you come and touch me once again
Y si entras en mi sueño y me tocas una vez más
I'll just keep on dreaming
Solo seguiré soñando
'Til my heartaches end
Hasta que termine mi dolor de corazón
Keep on dreaming
Sigue soñando
'Til my heartaches end
Hasta que termine mi dolor de corazón
I recall when you said that you would never leave me
Ich erinnere mich, als du sagtest, dass du mich nie verlassen würdest
You told me more
Du hast mir mehr erzählt
So much more, like when the time you whispered in my ear
So viel mehr, wie die Zeit, als du mir ins Ohr flüstertest
There was heaven in my heart
Es war der Himmel in meinem Herzen
I remember when you said that you'd be here forever
Ich erinnere mich, als du sagtest, dass du für immer hier sein würdest
Then you left without even saying that you're leaving
Dann bist du gegangen, ohne zu sagen, dass du gehst
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Ich war verletzt und es wird wirklich nicht einfach sein, gestern zu vergessen
And I pray that you would stay
Und ich bete, dass du bleiben würdest
But then you're gone and, oh, so far away
Aber dann bist du weg und, oh, so weit weg
I was afraid this time would come
Ich hatte Angst, dass diese Zeit kommen würde
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Ich war nicht darauf vorbereitet, diese Art von Schmerz von innen zu ertragen
I have learned to live my life beside you
Ich habe gelernt, mein Leben neben dir zu leben
Maybe I'll just dream of you tonight
Vielleicht träume ich heute Nacht nur von dir
And if into my dream you come and touch me once again
Und wenn du in meinen Traum kommst und mich noch einmal berührst
I'll just keep on dreaming
Ich werde einfach weiterträumen
'Til my heartaches end
Bis meine Herzschmerzen enden
And then you left without even saying that you're leaving
Und dann bist du gegangen, ohne zu sagen, dass du gehst
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Ich war verletzt und es wird wirklich nicht einfach sein, gestern zu vergessen
And I pray that you would stay
Und ich bete, dass du bleiben würdest
But then you're gone and, oh, so far away
Aber dann bist du weg und, oh, so weit weg
I was afraid this time would come
Ich hatte Angst, dass diese Zeit kommen würde
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Ich war nicht darauf vorbereitet, diese Art von Schmerz von innen zu ertragen
I have learned to live my life beside you
Ich habe gelernt, mein Leben neben dir zu leben
Maybe I'll just dream of you tonight
Vielleicht träume ich heute Nacht nur von dir
And if into my dream you come and touch me once again
Und wenn du in meinen Traum kommst und mich noch einmal berührst
I'll just keep on dreaming
Ich werde einfach weiterträumen
'Til my heartaches end
Bis meine Herzschmerzen enden
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, yeah
Oh, ja
I was afraid this time would come
Ich hatte Angst, dass diese Zeit kommen würde
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Ich war nicht darauf vorbereitet, diese Art von Schmerz von innen zu ertragen
I have learned to live my life beside you
Ich habe gelernt, mein Leben neben dir zu leben
Maybe I'll just dream of you tonight
Vielleicht träume ich heute Nacht nur von dir
And if into my dream you come and touch me once again
Und wenn du in meinen Traum kommst und mich noch einmal berührst
I'll just keep on dreaming
Ich werde einfach weiterträumen
'Til my heartaches end
Bis meine Herzschmerzen enden
Keep on dreaming
Weiter träumen
'Til my heartaches end
Bis meine Herzschmerzen enden
I recall when you said that you would never leave me
Ricordo quando hai detto che non mi avresti mai lasciato
You told me more
Mi hai detto di più
So much more, like when the time you whispered in my ear
Molto di più, come quando mi hai sussurrato all'orecchio
There was heaven in my heart
C'era il paradiso nel mio cuore
I remember when you said that you'd be here forever
Ricordo quando hai detto che saresti stato qui per sempre
Then you left without even saying that you're leaving
Poi sei andato via senza nemmeno dire che te ne stavi andando
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Ero ferita e non sarà davvero facile dimenticare l'altro ieri
And I pray that you would stay
E prego che tu resti
But then you're gone and, oh, so far away
Ma poi te ne sei andato e, oh, così lontano
I was afraid this time would come
Avevo paura che questo momento sarebbe arrivato
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Non ero preparata ad affrontare questo tipo di dolore da dentro
I have learned to live my life beside you
Ho imparato a vivere la mia vita accanto a te
Maybe I'll just dream of you tonight
Forse sognerò solo te stasera
And if into my dream you come and touch me once again
E se nel mio sogno vieni e mi tocchi ancora una volta
I'll just keep on dreaming
Continuerò solo a sognare
'Til my heartaches end
Fino a quando la mia tristezza finirà
And then you left without even saying that you're leaving
E poi sei andato via senza nemmeno dire che te ne stavi andando
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Ero ferita e non sarà davvero facile dimenticare l'altro ieri
And I pray that you would stay
E prego che tu resti
But then you're gone and, oh, so far away
Ma poi te ne sei andato e, oh, così lontano
I was afraid this time would come
Avevo paura che questo momento sarebbe arrivato
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Non ero preparata ad affrontare questo tipo di dolore da dentro
I have learned to live my life beside you
Ho imparato a vivere la mia vita accanto a te
Maybe I'll just dream of you tonight
Forse sognerò solo te stasera
And if into my dream you come and touch me once again
E se nel mio sogno vieni e mi tocchi ancora una volta
I'll just keep on dreaming
Continuerò solo a sognare
'Til my heartaches end
Fino a quando la mia tristezza finirà
Whoa, oh
Uhoa, oh
Oh, yeah
Oh, sì
I was afraid this time would come
Avevo paura che questo momento sarebbe arrivato
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Non ero preparata ad affrontare questo tipo di dolore da dentro
I have learned to live my life beside you
Ho imparato a vivere la mia vita accanto a te
Maybe I'll just dream of you tonight
Forse sognerò solo te stasera
And if into my dream you come and touch me once again
E se nel mio sogno vieni e mi tocchi ancora una volta
I'll just keep on dreaming
Continuerò solo a sognare
'Til my heartaches end
Fino a quando la mia tristezza finirà
Keep on dreaming
Continua a sognare
'Til my heartaches end
Fino a quando la mia tristezza finirà
I recall when you said that you would never leave me
Saya ingat ketika kamu bilang bahwa kamu tidak akan pernah meninggalkan saya
You told me more
Kamu memberitahu saya lebih banyak
So much more, like when the time you whispered in my ear
Banyak sekali, seperti saat kamu berbisik di telinga saya
There was heaven in my heart
Ada surga di hati saya
I remember when you said that you'd be here forever
Saya ingat ketika kamu bilang bahwa kamu akan di sini selamanya
Then you left without even saying that you're leaving
Lalu kamu pergi tanpa bahkan mengatakan bahwa kamu pergi
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Saya terluka dan sungguh tidak akan mudah untuk melupakan kemarin
And I pray that you would stay
Dan saya berdoa agar kamu tetap di sini
But then you're gone and, oh, so far away
Tapi kemudian kamu pergi dan, oh, begitu jauh
I was afraid this time would come
Saya takut saat ini akan datang
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Saya tidak siap untuk menghadapi jenis rasa sakit ini dari dalam
I have learned to live my life beside you
Saya telah belajar untuk menjalani hidup saya di samping kamu
Maybe I'll just dream of you tonight
Mungkin saya hanya akan bermimpi tentang kamu malam ini
And if into my dream you come and touch me once again
Dan jika dalam mimpi saya kamu datang dan menyentuh saya sekali lagi
I'll just keep on dreaming
Saya hanya akan terus bermimpi
'Til my heartaches end
Sampai sakit hati saya berakhir
And then you left without even saying that you're leaving
Dan kemudian kamu pergi tanpa bahkan mengatakan bahwa kamu pergi
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
Saya terluka dan sungguh tidak akan mudah untuk melupakan kemarin
And I pray that you would stay
Dan saya berdoa agar kamu tetap di sini
But then you're gone and, oh, so far away
Tapi kemudian kamu pergi dan, oh, begitu jauh
I was afraid this time would come
Saya takut saat ini akan datang
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Saya tidak siap untuk menghadapi jenis rasa sakit ini dari dalam
I have learned to live my life beside you
Saya telah belajar untuk menjalani hidup saya di samping kamu
Maybe I'll just dream of you tonight
Mungkin saya hanya akan bermimpi tentang kamu malam ini
And if into my dream you come and touch me once again
Dan jika dalam mimpi saya kamu datang dan menyentuh saya sekali lagi
I'll just keep on dreaming
Saya hanya akan terus bermimpi
'Til my heartaches end
Sampai sakit hati saya berakhir
Whoa, oh
Whoa, oh
Oh, yeah
Oh, ya
I was afraid this time would come
Saya takut saat ini akan datang
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
Saya tidak siap untuk menghadapi jenis rasa sakit ini dari dalam
I have learned to live my life beside you
Saya telah belajar untuk menjalani hidup saya di samping kamu
Maybe I'll just dream of you tonight
Mungkin saya hanya akan bermimpi tentang kamu malam ini
And if into my dream you come and touch me once again
Dan jika dalam mimpi saya kamu datang dan menyentuh saya sekali lagi
I'll just keep on dreaming
Saya hanya akan terus bermimpi
'Til my heartaches end
Sampai sakit hati saya berakhir
Keep on dreaming
Terus bermimpi
'Til my heartaches end
Sampai sakit hati saya berakhir
I recall when you said that you would never leave me
ฉันยังจำได้ว่าคุณเคยบอกว่าคุณจะไม่เคยทิ้งฉันไป
You told me more
คุณบอกฉันมากกว่านั้น
So much more, like when the time you whispered in my ear
มากมายมากกว่านั้น, เช่นเมื่อคุณกระซิบลงในหูฉัน
There was heaven in my heart
มีสวรรค์อยู่ในหัวใจฉัน
I remember when you said that you'd be here forever
ฉันจำได้ว่าคุณเคยบอกว่าคุณจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
Then you left without even saying that you're leaving
แล้วคุณก็ไปโดยไม่ได้บอกว่าคุณกำลังจะไป
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
ฉันเจ็บและมันจะไม่ง่ายที่จะลืมเมื่อวาน
And I pray that you would stay
และฉันขอพระเจ้าให้คุณอยู่
But then you're gone and, oh, so far away
แต่แล้วคุณก็ไปแล้ว, โอ้, ไกลมาก
I was afraid this time would come
ฉันกลัวว่าเวลานี้จะมา
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
ฉันไม่ได้เตรียมตัวเพื่อเผชิญกับความเจ็บปวดแบบนี้จากภายใน
I have learned to live my life beside you
ฉันได้เรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตของฉันอยู่ข้างคุณ
Maybe I'll just dream of you tonight
อาจจะฝันถึงคุณคืนนี้
And if into my dream you come and touch me once again
และถ้าคุณเข้ามาในฝันของฉันและสัมผัสฉันอีกครั้ง
I'll just keep on dreaming
ฉันจะฝันต่อไป
'Til my heartaches end
จนกว่าความเจ็บปวดในหัวใจของฉันจะสิ้นสุด
And then you left without even saying that you're leaving
แล้วคุณก็ไปโดยไม่ได้บอกว่าคุณกำลังจะไป
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
ฉันเจ็บและมันจะไม่ง่ายที่จะลืมเมื่อวาน
And I pray that you would stay
และฉันขอพระเจ้าให้คุณอยู่
But then you're gone and, oh, so far away
แต่แล้วคุณก็ไปแล้ว, โอ้, ไกลมาก
I was afraid this time would come
ฉันกลัวว่าเวลานี้จะมา
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
ฉันไม่ได้เตรียมตัวเพื่อเผชิญกับความเจ็บปวดแบบนี้จากภายใน
I have learned to live my life beside you
ฉันได้เรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตของฉันอยู่ข้างคุณ
Maybe I'll just dream of you tonight
อาจจะฝันถึงคุณคืนนี้
And if into my dream you come and touch me once again
และถ้าคุณเข้ามาในฝันของฉันและสัมผัสฉันอีกครั้ง
I'll just keep on dreaming
ฉันจะฝันต่อไป
'Til my heartaches end
จนกว่าความเจ็บปวดในหัวใจของฉันจะสิ้นสุด
Whoa, oh
โอ้, โอ้
Oh, yeah
โอ้, ใช่
I was afraid this time would come
ฉันกลัวว่าเวลานี้จะมา
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
ฉันไม่ได้เตรียมตัวเพื่อเผชิญกับความเจ็บปวดแบบนี้จากภายใน
I have learned to live my life beside you
ฉันได้เรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตของฉันอยู่ข้างคุณ
Maybe I'll just dream of you tonight
อาจจะฝันถึงคุณคืนนี้
And if into my dream you come and touch me once again
และถ้าคุณเข้ามาในฝันของฉันและสัมผัสฉันอีกครั้ง
I'll just keep on dreaming
ฉันจะฝันต่อไป
'Til my heartaches end
จนกว่าความเจ็บปวดในหัวใจของฉันจะสิ้นสุด
Keep on dreaming
ฝันต่อไป
'Til my heartaches end
จนกว่าความเจ็บปวดในหัวใจของฉันจะสิ้นสุด
I recall when you said that you would never leave me
我记得你曾经说过你永远不会离开我
You told me more
你告诉我更多
So much more, like when the time you whispered in my ear
更多的事情,就像那次你在我耳边低语
There was heaven in my heart
我的心中充满了天堂
I remember when you said that you'd be here forever
我记得你曾经说过你会永远在这里
Then you left without even saying that you're leaving
然后你离开了,甚至没有说你要离开
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
我受伤了,真的很难忘记昨天
And I pray that you would stay
我祈祷你能留下来
But then you're gone and, oh, so far away
但是你走了,哦,离我如此遥远
I was afraid this time would come
我害怕这一天会来临
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
我没有准备好面对这种内心的痛苦
I have learned to live my life beside you
我已经学会在你身边过我的生活
Maybe I'll just dream of you tonight
也许我今晚只会梦见你
And if into my dream you come and touch me once again
如果你再次进入我的梦中并再次触摸我
I'll just keep on dreaming
我会继续做梦
'Til my heartaches end
直到我的心痛结束
And then you left without even saying that you're leaving
然后你离开了,甚至没有说你要离开
I was hurt and it really won't be easy to forget yesterday
我受伤了,真的很难忘记昨天
And I pray that you would stay
我祈祷你能留下来
But then you're gone and, oh, so far away
但是你走了,哦,离我如此遥远
I was afraid this time would come
我害怕这一天会来临
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
我没有准备好面对这种内心的痛苦
I have learned to live my life beside you
我已经学会在你身边过我的生活
Maybe I'll just dream of you tonight
也许我今晚只会梦见你
And if into my dream you come and touch me once again
如果你再次进入我的梦中并再次触摸我
I'll just keep on dreaming
我会继续做梦
'Til my heartaches end
直到我的心痛结束
Whoa, oh
哇,哦
Oh, yeah
哦,是的
I was afraid this time would come
我害怕这一天会来临
I wasn't prepared to face this kind of hurting from within
我没有准备好面对这种内心的痛苦
I have learned to live my life beside you
我已经学会在你身边过我的生活
Maybe I'll just dream of you tonight
也许我今晚只会梦见你
And if into my dream you come and touch me once again
如果你再次进入我的梦中并再次触摸我
I'll just keep on dreaming
我会继续做梦
'Til my heartaches end
直到我的心痛结束
Keep on dreaming
继续做梦
'Til my heartaches end
直到我的心痛结束

Curiosités sur la chanson Till My Heartaches End de Ella May Saison

Quand la chanson “Till My Heartaches End” a-t-elle été lancée par Ella May Saison?
La chanson Till My Heartaches End a été lancée en 2006, sur l’album “Ella May Silver Series”.
Qui a composé la chanson “Till My Heartaches End” de Ella May Saison?
La chanson “Till My Heartaches End” de Ella May Saison a été composée par Venancio Saturno, Tito Cayamanda.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ella May Saison

Autres artistes de Middle of the Road (MOR)