Stand By

Inaki Anton Gonzalez, Roberto Iniesta Ojea

Paroles Traduction

Vive mirando una estrella
Siempre en estado de espera
Bebe a la noche ginebra
Para encontrarse con ella

Sueña con su calavera
Y viene un perro y se la lleva
Y aleja las pesadillas
Dejando en un agujero
Unas flores amarillas
Pa' acordarse de su pelo

Sueña que sueña con ella
Y si en el infierno le espera
Quiero fundirme en tu fuego
Como si fuese de cera

Antes de hacer la maleta
Y pasar la vida entre andenes
Deja entrar a los ratones
Para tener quien le espere

Sueña con su melena
Y viene el viento y se la lleva
Y desde entonces su cabeza
Sólo quiere alzar el vuelo
Y bebe rubia la cerveza
Pa' acordarse de su pelo

Sueña que sueña la estrella
Siempre en estado de espera
Vuelve a coger la botella
Y pasa las noches en vela

Sueña que sueña con ella
Y si en el infierno le espera
Quiero fundirme en tu fuego
Como si fuese de cera

Sueña que sueña la estrella
Siempre en estado de espera
Vuelve a coger la botella
Y pasa las noches en vela

Siempre en estado de espera
Siempre en estado de espera
Siempre en estado de espera

Vive mirando una estrella
Il vit en regardant une étoile
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Bebe a la noche ginebra
Il boit du gin la nuit
Para encontrarse con ella
Pour la retrouver
Sueña con su calavera
Il rêve de son crâne
Y viene un perro y se la lleva
Et un chien vient et l'emporte
Y aleja las pesadillas
Et éloigne les cauchemars
Dejando en un agujero
Laissant dans un trou
Unas flores amarillas
Des fleurs jaunes
Pa' acordarse de su pelo
Pour se souvenir de ses cheveux
Sueña que sueña con ella
Il rêve qu'il rêve d'elle
Y si en el infierno le espera
Et si elle l'attend en enfer
Quiero fundirme en tu fuego
Je veux me fondre dans ton feu
Como si fuese de cera
Comme si j'étais de cire
Antes de hacer la maleta
Avant de faire sa valise
Y pasar la vida entre andenes
Et de passer sa vie entre les quais
Deja entrar a los ratones
Il laisse entrer les souris
Para tener quien le espere
Pour avoir quelqu'un qui l'attend
Sueña con su melena
Il rêve de sa crinière
Y viene el viento y se la lleva
Et le vent vient et l'emporte
Y desde entonces su cabeza
Et depuis lors, sa tête
Sólo quiere alzar el vuelo
Ne veut que s'envoler
Y bebe rubia la cerveza
Et il boit de la bière blonde
Pa' acordarse de su pelo
Pour se souvenir de ses cheveux
Sueña que sueña la estrella
Il rêve qu'il rêve de l'étoile
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Vuelve a coger la botella
Il reprend la bouteille
Y pasa las noches en vela
Et passe les nuits blanches
Sueña que sueña con ella
Il rêve qu'il rêve d'elle
Y si en el infierno le espera
Et si elle l'attend en enfer
Quiero fundirme en tu fuego
Je veux me fondre dans ton feu
Como si fuese de cera
Comme si j'étais de cire
Sueña que sueña la estrella
Il rêve qu'il rêve de l'étoile
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Vuelve a coger la botella
Il reprend la bouteille
Y pasa las noches en vela
Et passe les nuits blanches
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Siempre en estado de espera
Toujours dans l'attente
Vive mirando una estrella
Vive olhando para uma estrela
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Bebe a la noche ginebra
Bebe gim à noite
Para encontrarse con ella
Para se encontrar com ela
Sueña con su calavera
Sonha com sua caveira
Y viene un perro y se la lleva
E um cão vem e a leva
Y aleja las pesadillas
E afasta os pesadelos
Dejando en un agujero
Deixando em um buraco
Unas flores amarillas
Algumas flores amarelas
Pa' acordarse de su pelo
Para se lembrar de seu cabelo
Sueña que sueña con ella
Sonha que sonha com ela
Y si en el infierno le espera
E se no inferno ela espera
Quiero fundirme en tu fuego
Quero me fundir em seu fogo
Como si fuese de cera
Como se fosse de cera
Antes de hacer la maleta
Antes de fazer a mala
Y pasar la vida entre andenes
E passar a vida entre plataformas
Deja entrar a los ratones
Deixa os ratos entrarem
Para tener quien le espere
Para ter quem o espere
Sueña con su melena
Sonha com seu cabelo
Y viene el viento y se la lleva
E o vento vem e o leva
Y desde entonces su cabeza
E desde então sua cabeça
Sólo quiere alzar el vuelo
Só quer alçar voo
Y bebe rubia la cerveza
E bebe cerveja loira
Pa' acordarse de su pelo
Para se lembrar de seu cabelo
Sueña que sueña la estrella
Sonha que sonha com a estrela
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Vuelve a coger la botella
Volta a pegar a garrafa
Y pasa las noches en vela
E passa as noites em claro
Sueña que sueña con ella
Sonha que sonha com ela
Y si en el infierno le espera
E se no inferno ela espera
Quiero fundirme en tu fuego
Quero me fundir em seu fogo
Como si fuese de cera
Como se fosse de cera
Sueña que sueña la estrella
Sonha que sonha com a estrela
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Vuelve a coger la botella
Volta a pegar a garrafa
Y pasa las noches en vela
E passa as noites em claro
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Siempre en estado de espera
Sempre em estado de espera
Vive mirando una estrella
He lives looking at a star
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Bebe a la noche ginebra
He drinks gin at night
Para encontrarse con ella
To meet her
Sueña con su calavera
He dreams of her skull
Y viene un perro y se la lleva
And a dog comes and takes it away
Y aleja las pesadillas
And drives away the nightmares
Dejando en un agujero
Leaving in a hole
Unas flores amarillas
Some yellow flowers
Pa' acordarse de su pelo
To remember her hair
Sueña que sueña con ella
He dreams that he dreams of her
Y si en el infierno le espera
And if hell awaits him
Quiero fundirme en tu fuego
I want to melt in your fire
Como si fuese de cera
As if I were made of wax
Antes de hacer la maleta
Before packing his suitcase
Y pasar la vida entre andenes
And spending his life on platforms
Deja entrar a los ratones
He lets the mice in
Para tener quien le espere
To have someone waiting for him
Sueña con su melena
He dreams of her mane
Y viene el viento y se la lleva
And the wind comes and takes it away
Y desde entonces su cabeza
And since then his head
Sólo quiere alzar el vuelo
Only wants to take flight
Y bebe rubia la cerveza
And he drinks blonde beer
Pa' acordarse de su pelo
To remember her hair
Sueña que sueña la estrella
He dreams that he dreams of the star
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Vuelve a coger la botella
He grabs the bottle again
Y pasa las noches en vela
And spends sleepless nights
Sueña que sueña con ella
He dreams that he dreams of her
Y si en el infierno le espera
And if hell awaits him
Quiero fundirme en tu fuego
I want to melt in your fire
Como si fuese de cera
As if I were made of wax
Sueña que sueña la estrella
He dreams that he dreams of the star
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Vuelve a coger la botella
He grabs the bottle again
Y pasa las noches en vela
And spends sleepless nights
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Siempre en estado de espera
Always in a state of waiting
Vive mirando una estrella
Er lebt, indem er einen Stern betrachtet
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Bebe a la noche ginebra
Er trinkt nachts Gin
Para encontrarse con ella
Um sie zu treffen
Sueña con su calavera
Er träumt von seinem Schädel
Y viene un perro y se la lleva
Und ein Hund kommt und nimmt ihn mit
Y aleja las pesadillas
Und vertreibt die Alpträume
Dejando en un agujero
Lässt in einem Loch
Unas flores amarillas
Einige gelbe Blumen
Pa' acordarse de su pelo
Um sich an ihr Haar zu erinnern
Sueña que sueña con ella
Er träumt, dass er von ihr träumt
Y si en el infierno le espera
Und wenn sie ihn in der Hölle erwartet
Quiero fundirme en tu fuego
Ich möchte in deinem Feuer schmelzen
Como si fuese de cera
Als wäre ich aus Wachs
Antes de hacer la maleta
Bevor er den Koffer packt
Y pasar la vida entre andenes
Und sein Leben auf Bahnsteigen verbringt
Deja entrar a los ratones
Lässt er die Mäuse herein
Para tener quien le espere
Um jemanden zu haben, der auf ihn wartet
Sueña con su melena
Er träumt von seiner Mähne
Y viene el viento y se la lleva
Und der Wind kommt und nimmt sie mit
Y desde entonces su cabeza
Und seitdem will sein Kopf
Sólo quiere alzar el vuelo
Nur noch abheben
Y bebe rubia la cerveza
Und er trinkt blondes Bier
Pa' acordarse de su pelo
Um sich an ihr Haar zu erinnern
Sueña que sueña la estrella
Er träumt, dass er vom Stern träumt
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Vuelve a coger la botella
Er greift wieder zur Flasche
Y pasa las noches en vela
Und verbringt schlaflose Nächte
Sueña que sueña con ella
Er träumt, dass er von ihr träumt
Y si en el infierno le espera
Und wenn sie ihn in der Hölle erwartet
Quiero fundirme en tu fuego
Ich möchte in deinem Feuer schmelzen
Como si fuese de cera
Als wäre ich aus Wachs
Sueña que sueña la estrella
Er träumt, dass er vom Stern träumt
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Vuelve a coger la botella
Er greift wieder zur Flasche
Y pasa las noches en vela
Und verbringt schlaflose Nächte
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Siempre en estado de espera
Immer in einem Zustand des Wartens
Vive mirando una estrella
Vive guardando una stella
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa
Bebe a la noche ginebra
Beve gin di notte
Para encontrarse con ella
Per incontrarla
Sueña con su calavera
Sogna del suo teschio
Y viene un perro y se la lleva
E arriva un cane e se lo porta via
Y aleja las pesadillas
E allontana gli incubi
Dejando en un agujero
Lasciando in un buco
Unas flores amarillas
Alcuni fiori gialli
Pa' acordarse de su pelo
Per ricordarsi dei suoi capelli
Sueña que sueña con ella
Sogna che sogna di lei
Y si en el infierno le espera
E se all'inferno l'aspetta
Quiero fundirme en tu fuego
Voglio fondere nel tuo fuoco
Como si fuese de cera
Come se fossi di cera
Antes de hacer la maleta
Prima di fare la valigia
Y pasar la vida entre andenes
E passare la vita tra i binari
Deja entrar a los ratones
Lascia entrare i topi
Para tener quien le espere
Per avere qualcuno che l'aspetti
Sueña con su melena
Sogna della sua chioma
Y viene el viento y se la lleva
E arriva il vento e se la porta via
Y desde entonces su cabeza
E da allora la sua testa
Sólo quiere alzar el vuelo
Vuole solo prendere il volo
Y bebe rubia la cerveza
E beve birra bionda
Pa' acordarse de su pelo
Per ricordarsi dei suoi capelli
Sueña que sueña la estrella
Sogna che sogna la stella
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa
Vuelve a coger la botella
Riprende la bottiglia
Y pasa las noches en vela
E passa le notti in bianco
Sueña que sueña con ella
Sogna che sogna di lei
Y si en el infierno le espera
E se all'inferno l'aspetta
Quiero fundirme en tu fuego
Voglio fondere nel tuo fuoco
Como si fuese de cera
Come se fossi di cera
Sueña que sueña la estrella
Sogna che sogna la stella
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa
Vuelve a coger la botella
Riprende la bottiglia
Y pasa las noches en vela
E passa le notti in bianco
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa
Siempre en estado de espera
Sempre in stato di attesa

Curiosités sur la chanson Stand By de Extremoduro

Sur quels albums la chanson “Stand By” a-t-elle été lancée par Extremoduro?
Extremoduro a lancé la chanson sur les albums “Yo, Minoria Absoluta” en 2002 et “Canciones Sin Voz” en 2004.
Qui a composé la chanson “Stand By” de Extremoduro?
La chanson “Stand By” de Extremoduro a été composée par Inaki Anton Gonzalez, Roberto Iniesta Ojea.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Extremoduro

Autres artistes de Hard rock