Fenaa

Paroles Traduction

[Verse]
Bakta söyle bana bura coffee shop mu lan?
Uyan bütün uykulardan, gerçeğe inan
Söylerim lafı sonu olsa da idam
Keşke verse dürüstler gazeteye ilan

Elimde siyah bi' de beyazım (beyazım)
Kaderi çekerizde söyle benim ne yazım
Mont dikerdik satardık, Laleli ve Beyazıt
Şimdi burda natashalar kaldı bize ne yazık

Gerçekleri ararım da ararım
Böyle benim kararım, çekerim neyse zararı
Duyunca sözleri gözler kararır, vedalaşır
Bıraktığım lokmalarda hep ardımdan ağlaşır

[Nakarat]
Sen söyle fenalarda mısın?
Üretme kabızı, helalarda mısın?
Barıştım kendimle, gelsin başına darısı
Ben yazdım, yazdıkça geçti başımın ağrısı

Sen söyle fenalarda mısın?
Üretme kabızı, helalarda mısın?
Barıştım kendimle, gelsin başına darısı
Ben yazdım, yazdıkça geçti başımın ağrısı

[Verse]
Dönem dönem değil, ver ona hep önem
Bak uçtu kafalar gövdeden ve çıktılar yörüngeden
Mal sahibi alır kira gölgeden bile, gel bi' kendine
Ve yan bi' kendi derdine, sözümü çevir her dile

Tutulan her dilek, bükülen bir bilek, yapılan hep kelekte
Suçlu hep felek mi? zor cevabı söylemek
Katılma eyleme, katılmadığın için o söyleme
Paralı beylere verme kızım, etme eyleme

Önemli ödevi talebe yapar, kim belirler önemi?
[?] kapadın dönemi gene mi? sebebi aradın durdun nedeni
Söyle nedir kederin ederi, kalmaz çekesi gidesi ileri şart
Takması beşede vitesi, gerekir birinin arkadan itmesi

[Nakarat]
Sen söyle fenalarda mısın?
Üretme kabızı, helalarda mısın?
Barıştım kendimle, gelsin başına darısı
Ben yazdım, yazdıkça geçti başımın ağrısı

Sen söyle fenalarda mısın?
Üretme kabızı, helalarda mısın?
Barıştım kendimle, gelsin başına darısı
Ben yazdım, yazdıkça geçti başımın ağrısı

[벌스]
봐 나에게 말해봐, 여기 커피숍이야?
현실을 깨닫고 진리를 믿어
난 말할 거야, 결국 죽는다고 해도
정직한 사람들이 신문에 광고를 냈을 좋겠어

난 손에 흑백을 가지고 있고 (흑)
우리는 제비를 뽑았어, 내 운명이 무엇인지 말해
난 재킷을 꿰매 팔곤 했어, 랄렐리와 베야즈트
이제 여기에 우리가 가진 것은 나타샤뿐이야, 그것 참 안됐군요

나는 오랫동안 진실을 찾고 있어
이건 내 선택이고 결과를 다룰 거야
그들은 내 노래를 들을 때 멍해진다, 작별인사를 해요
난 먹지 않은 모든 음식이 내 뒤에서 울어

[코러스]
넌 말해봐 기분이 끔찍해?
노래를 쓰는 변비, 화장실에 있어?
내 마음이 편안해, 너에게 그러길 바래
난 (노래를) 썼어, 쓰면서 두통이 사라졌어

넌 말해봐 기분이 끔찍해?
노래를 쓰는 변비, 화장실에 있어?
내 마음이 편안해, 너에게 그러길 바래
난 (노래를) 썼어, 쓰면서 두통이 사라졌어

[벌스]
일정 기간이 아니, 늘 그녀를 돌봐라
봐, 머리들는 몸에서 날았고 궤도를 이탈했어
주인은 그림자에게도 임대료를 받아, 힘내
자기 일에 골몰해라, 내 말을 모든 언어로 번역해라

빌는 모든 소원, 굽힌 손목, 상황은 변덕스러운데
항상 운명이 유죄이야?, 대답하는 것은 어려워
운동에 다니지마, 넌 그 담론을 지지하지 않이라서
부유한 남자들과 성관계를 갖지마, 여자는 하지마

중요한 숙체를 학생이 했는데 무엇이 중요한지 결정하는 사람은 누구?
넌 이렇게 다시 기간을 닫아? 이유를 추구했어
말해봐, 슬픔의 가치는 무엇이야? 가 버리고 십지 않아
기어를 5단으로 바꿔야 해, 그래도 누군가는 뒤에서 밀어야 해

[코러스]
넌 말해봐 기분이 끔찍해?
노래를 쓰는 변비, 화장실에 있어?
내 마음이 편안해, 너에게 그러길 바래
난 (노래를) 썼어, 쓰면서 두통이 사라졌어

넌 말해봐 기분이 끔찍해?
노래를 쓰는 변비, 화장실에 있어?
내 마음이 편안해, 너에게 그러길 바래
난 (노래를) 썼어, 쓰면서 두통이 사라졌어

Curiosités sur la chanson Fenaa de Eypio

Quand la chanson “Fenaa” a-t-elle été lancée par Eypio?
La chanson Fenaa a été lancée en 2011, sur l’album “Abdulrhyme”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eypio

Autres artistes de Trap