Bob Robinson, Tim Kelley, Ernesto David Jr Shaw, Kenneth Ifill, John Jackson, Lionel Richie, Ronald C. (sr) La Pread, Tamia Washington
I think you're truly something special (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Let's stay together, you and me boy (oh)
There's no one like you around, oh baby
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
I can't really explain it
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
There's no reason to have a friend or two now
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Maybe, I'm speaking general now
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
What you think about, tan lines on the skin of you now
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
I ain't concerned what other men would do now
As long as when I slide up in you, you growl
And any dude with you, he better be akin of you now
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
Come on ma, it's more than a flashin'
I would've traded it all, in orderly fashion
My villa in Florida we crashin'
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
The drop top three and a quarter we dashin'
The flawless diamonds, and the border we flashin'
The money, we oughta be stashin'
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Sweet thing, just to think of you dippin'
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
So you don't worry about maxin' when you spend
Ever since you've been askin' 'bout the friends
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I don't wanna trip, but truth is
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
With you, it ain't because my whips is roofless
Or sit on chrome dipped dub deuces
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
You don't let them kinda numbers impress you
Even though I was somewhat successful
Bein' a player was becoming too stressful
But every since the superwoman has come to my rescue
My winter's been wonderful, my summer's been special
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Just so we can get really acquainted
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
But I can't really explain it, uh, yeah
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
I really like
What you've done to me
I can't really explain it
I'm so into you
Oh, I really like
Oh I can't, no no
Into you, I really like
What you've done to me
Really explain it
I think you're truly something special (oh)
Je pense que tu es vraiment quelque chose de spécial (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Juste ce dont mes rêves sont vraiment faits (les rêves sont vraiment faits de)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Restons ensemble, toi et moi garçon (oh)
There's no one like you around, oh baby
Il n'y a personne comme toi autour, oh bébé
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, petite fille (tu sais que je t'aime, ouais ouais)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Tempête du désert, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Ouais, ouais, oh, uh
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Je suis tellement en toi maintenant, je veux être plus qu'un ami pour toi maintenant
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Quand ils demandent, je mentionne ma petite fille dans les interviews maintenant
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
Et je n'apporte pas les problèmes des années 90 dans les années 2000
There's no reason to have a friend or two now
Il n'y a pas de raison d'avoir un ou deux amis maintenant
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Parce que le gamin est prêt à te dire comment il se sent en quelques voyelles
Maybe, I'm speaking general now
Peut-être, je parle en général maintenant
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Mais fille, je vais faire tout ce qu'il faut pour garder un sourire sur toi maintenant
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
Où je vais, ils portent des bikinis en hiver aussi maintenant
What you think about, tan lines on the skin of you now
Que penses-tu, des lignes de bronzage sur ta peau maintenant
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
Pourquoi ne voudrais-je pas dépenser quelques milliers
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
Sur la 5ème avenue, les virées shopping, et les dîners chez Chow's
I ain't concerned what other men would do now
Je ne suis pas préoccupé par ce que les autres hommes feraient maintenant
As long as when I slide up in you, you growl
Tant que quand je glisse en toi, tu grognes
And any dude with you, he better be akin of you now
Et n'importe quel mec avec toi, il ferait mieux d'être ton parent maintenant
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
Et je ne suis pas jaloux c'est le principe maintenant, je suis tellement en toi
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
Come on ma, it's more than a flashin'
Allez ma, c'est plus qu'un flash
I would've traded it all, in orderly fashion
J'aurais tout échangé, de manière ordonnée
My villa in Florida we crashin'
Ma villa en Floride, nous nous écrasons
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Juste au bord de la mer, pour que tu puisses entendre quand l'eau éclabousse
The drop top three and a quarter we dashin'
La décapotable trois et un quart, nous fonçons
The flawless diamonds, and the border we flashin'
Les diamants parfaits, et la frontière que nous montrons
The money, we oughta be stashin'
L'argent, nous devrions le mettre de côté
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Je m'assure que chaque quart est encaissé, je ne peux pas vraiment l'expliquer
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Mon ami pense que je dérape, ces filles pensent que je trébuche
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Quelle sorte d'herbe il fume, quel genre de boissons il sirote
Sweet thing, just to think of you dippin'
Chose douce, juste à penser à toi qui te trempes
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Me ferait avoir le blues si fort, tu penserais que je boite
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Maintenant, tu te détends dans la Benz, des cartes de crédit sans limites
So you don't worry about maxin' when you spend
Alors tu ne t'inquiètes pas de dépenser à fond
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Depuis que tu as demandé à propos des amis
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
Comment aimerais-tu si, nos deux noms avaient Jackson à la fin, uh
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I don't wanna trip, but truth is
Je ne veux pas trébucher, mais la vérité est
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Fille, la façon dont tu cuisines un steak, me rappelle ces bandes chez Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Tu aimes mon sourire, peu importe à quel point ma dent est ébréchée
With you, it ain't because my whips is roofless
Avec toi, ce n'est pas parce que mes fouets sont sans toit
Or sit on chrome dipped dub deuces
Ou assis sur des jantes chromées trempées dub deuces
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
Et tu n'es pas flattée par les envies de canari trempées de Jésus
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Les autres joueurs ont l'air stupides quand ils te pressent, cinq et six
You don't let them kinda numbers impress you
Tu ne laisses pas ce genre de chiffres t'impressionner
Even though I was somewhat successful
Même si j'étais quelque peu réussi
Bein' a player was becoming too stressful
Être un joueur devenait trop stressant
But every since the superwoman has come to my rescue
Mais depuis que la superwoman est venue à mon secours
My winter's been wonderful, my summer's been special
Mes hivers ont été merveilleux, mes étés ont été spéciaux
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Allons voler à St. Bart, pendant que la villa est peinte
Just so we can get really acquainted
Juste pour que nous puissions vraiment faire connaissance
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
L'amour est réel, il n'y a aucun moyen qu'il puisse sembler comme s'il était entaché
But I can't really explain it, uh, yeah
Mais je ne peux pas vraiment l'expliquer, uh, ouais
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
J'aime vraiment ce que je ressens quand je suis avec toi (oh oh, avec toi)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Tu es un rêve devenu réalité (tu es, oh ouais, ouais)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
Ne me quitte jamais (ne me quitte jamais, oh non)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Parce que ça fait tellement du bien (oh bébé, oh I)
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
I really like
J'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
I can't really explain it
Je ne peux pas vraiment l'expliquer
I'm so into you
Je suis tellement en toi
Oh, I really like
Oh, j'aime vraiment
Oh I can't, no no
Oh je ne peux pas, non non
Into you, I really like
En toi, j'aime vraiment
What you've done to me
Ce que tu m'as fait
Really explain it
Vraiment l'expliquer
I think you're truly something special (oh)
Acho que você é realmente algo especial (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Exatamente o que meus sonhos são feitos (sonhos são realmente feitos)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Vamos ficar juntos, você e eu, garoto (oh)
There's no one like you around, oh baby
Não há ninguém como você por perto, oh baby
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, garota (você sabe que eu te amo, yeah yeah)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Tempestade do Deserto, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Yeah, yeah, oh, uh
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Estou tão apaixonado por você agora, quero ser mais que um amigo seu agora
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Quando eles perguntam, menciono minha garota nas entrevistas agora
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
E eu não trago os problemas dos anos 90 para os anos 2000
There's no reason to have a friend or two now
Não há razão para ter um ou dois amigos agora
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Porque o garoto está pronto para te dizer o que sente em poucas palavras
Maybe, I'm speaking general now
Talvez, eu esteja falando de forma geral agora
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Mas garota, eu vou fazer o que for para manter um sorriso em você agora
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
Onde eu vou, eles usam biquínis no inverno também agora
What you think about, tan lines on the skin of you now
O que você acha, marcas de bronzeado na sua pele agora
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
Por que eu não iria querer gastar alguns milhares
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
Na 5ª Avenida, compras e jantares no Chow's
I ain't concerned what other men would do now
Eu não me preocupo com o que outros homens fariam agora
As long as when I slide up in you, you growl
Desde que quando eu deslizo em você, você rosne
And any dude with you, he better be akin of you now
E qualquer cara com você, ele deve ser parente seu agora
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
E eu não estou com ciúmes, é o princípio agora, estou tão apaixonado por você
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
Come on ma, it's more than a flashin'
Vamos lá, é mais do que uma ostentação
I would've traded it all, in orderly fashion
Eu teria trocado tudo, de forma ordenada
My villa in Florida we crashin'
Minha vila na Flórida estamos esmagando
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Bem na costa, para que você possa ouvir quando a água está espirrando
The drop top three and a quarter we dashin'
O conversível três e um quarto estamos correndo
The flawless diamonds, and the border we flashin'
Os diamantes impecáveis, e a borda que estamos ostentando
The money, we oughta be stashin'
O dinheiro, deveríamos estar guardando
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Eu garanto que cada quarto seja trocado, eu não consigo realmente explicar
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Meu amigo acha que estou escorregando, essas garotas acham que estou tropeçando
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Que tipo de erva ele está fumando, que tipo de bebida ele está bebendo
Sweet thing, just to think of you dippin'
Coisa doce, só de pensar em você mergulhando
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Me deixaria com a tristeza tão forte, você acharia que eu estava mancando
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Agora, você relaxando na Benz, cartões de crédito sem limites
So you don't worry about maxin' when you spend
Então você não se preocupa em gastar ao máximo
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Desde que você tem perguntado sobre os amigos
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
Como você gostaria se, ambos tivéssemos Jackson no final, uh
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I don't wanna trip, but truth is
Eu não quero tropeçar, mas a verdade é
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Garota, o jeito que você cozinha um bife, me lembra aquelas tiras no Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Você ama meu sorriso, não importa o quão lascado meu dente está
With you, it ain't because my whips is roofless
Com você, não é porque meus chicotes são sem teto
Or sit on chrome dipped dub deuces
Ou sentado em cromado mergulhado dub deuces
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
E você não se sente lisonjeada por Canary inveja es mergulhado Jesus'
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Outros jogadores parecem burros quando eles pressionam você, cinco e seis
You don't let them kinda numbers impress you
Você não deixa esses tipos de números impressionarem você
Even though I was somewhat successful
Mesmo que eu tenha sido um pouco bem sucedido
Bein' a player was becoming too stressful
Ser um jogador estava se tornando muito estressante
But every since the superwoman has come to my rescue
Mas desde que a supermulher veio ao meu resgate
My winter's been wonderful, my summer's been special
Meus invernos têm sido maravilhosos, meus verões têm sido especiais
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Vamos voar para St. Bart, enquanto a vila está sendo pintada
Just so we can get really acquainted
Só para que possamos nos conhecer melhor
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
O amor é real, não há como parecer que está manchado
But I can't really explain it, uh, yeah
Mas eu não consigo realmente explicar, uh, yeah
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
Eu realmente gosto do que sinto quando estou com você (oh oh, com você)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Você é um sonho tornado realidade (você é, oh yeah, yeah)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
Não saia nunca do meu lado (nunca saia do meu lado, oh não)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Porque parece tão certo (oh baby, oh I)
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
I really like
Eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
I can't really explain it
Eu não consigo realmente explicar
I'm so into you
Estou tão apaixonado por você
Oh, I really like
Oh, eu realmente gosto
Oh I can't, no no
Oh eu não posso, não não
Into you, I really like
Por você, eu realmente gosto
What you've done to me
Do que você fez comigo
Really explain it
Realmente explicar isso
I think you're truly something special (oh)
Creo que eres realmente algo especial (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Justo lo que mis sueños están realmente hechos de (los sueños están realmente hechos de)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Quedémonos juntos, tú y yo chico (oh)
There's no one like you around, oh baby
No hay nadie como tú alrededor, oh bebé
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, niña (sabes que te estoy amando, sí sí)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Tormenta del desierto, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Sí, sí, oh, uh
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Estoy tan interesado en ti ahora, quiero ser más que un amigo tuyo ahora
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Cuando preguntan, menciono a mi niña en las entrevistas ahora
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
Y no traigo los problemas de los 90 a los 2000
There's no reason to have a friend or two now
No hay razón para tener un amigo o dos ahora
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Porque el chico está listo para decirte cómo se siente en unas pocas vocales
Maybe, I'm speaking general now
Quizás, estoy hablando en general ahora
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Pero chica, haré lo que sea solo para mantener una sonrisa en ti ahora
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
A donde voy, usan bikinis en invierno también ahora
What you think about, tan lines on the skin of you now
¿Qué piensas sobre, las líneas de bronceado en tu piel ahora?
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
¿Por qué no querría gastar unos miles?
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
En la 5ª Avenida, compras y cenas en Chow's
I ain't concerned what other men would do now
No me preocupa lo que otros hombres harían ahora
As long as when I slide up in you, you growl
Mientras cuando me deslizo en ti, tú gruñas
And any dude with you, he better be akin of you now
Y cualquier chico contigo, mejor que sea pariente tuyo ahora
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
Y no estoy celoso, es el principio ahora, estoy tan interesado en ti
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
Come on ma, it's more than a flashin'
Vamos ma, es más que un flash
I would've traded it all, in orderly fashion
Lo habría cambiado todo, de manera ordenada
My villa in Florida we crashin'
Mi villa en Florida la estamos estrellando
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Justo en la costa, para que puedas oír cuando el agua salpica
The drop top three and a quarter we dashin'
El convertible tres y un cuarto estamos acelerando
The flawless diamonds, and the border we flashin'
Los diamantes impecables, y el borde que estamos mostrando
The money, we oughta be stashin'
El dinero, deberíamos estar guardándolo
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Me aseguro de que cada cuarto sea cobrado, no puedo explicarlo realmente
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Mis amigos piensan que estoy resbalando, estas chicas piensan que estoy tropezando
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
¿Qué tipo de hierba está fumando?, ¿qué tipo de bebidas está tomando?
Sweet thing, just to think of you dippin'
Cosita dulce, solo pensar en ti sumergiéndote
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Me tendría con el blues tan fuerte, pensarías que estaba cojeando
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Ahora, estás relajándote en el Benz, tarjetas de crédito sin límites
So you don't worry about maxin' when you spend
Así que no te preocupes por gastar al máximo cuando gastas
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Desde que has estado preguntando sobre los amigos
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
¿Cómo te gustaría si, ambos tuviéramos Jackson al final, uh?
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I don't wanna trip, but truth is
No quiero tropezar, pero la verdad es
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Chica, la forma en que cocinas un bistec, me recuerda a esas tiras en Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Amas mi sonrisa, no importa cuán astillado esté mi diente
With you, it ain't because my whips is roofless
Contigo, no es porque mis coches son descapotables
Or sit on chrome dipped dub deuces
O se sientan en cromados de veintidós pulgadas
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
Y no te halaga el envidia de los canarios es Jesús bañado en oro
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Otros jugadores parecen tontos cuando te presionan, cinco y seis
You don't let them kinda numbers impress you
No dejas que ese tipo de números te impresionen
Even though I was somewhat successful
Aunque era algo exitoso
Bein' a player was becoming too stressful
Ser un jugador se estaba volviendo demasiado estresante
But every since the superwoman has come to my rescue
Pero desde que la supermujer ha venido a mi rescate
My winter's been wonderful, my summer's been special
Mis inviernos han sido maravillosos, mis veranos han sido especiales
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Volemos a St. Bart, mientras la villa se pinta
Just so we can get really acquainted
Solo para que podamos conocernos realmente
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
El amor es real, no hay forma de que se sienta como si estuviera manchado
But I can't really explain it, uh, yeah
Pero no puedo explicarlo realmente, uh, sí
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
Realmente me gusta lo que siento cuando estoy contigo (oh oh, contigo)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Eres un sueño hecho realidad (eres, oh sí, sí)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
No te vayas nunca de mi lado (nunca te vayas de mi lado, oh no)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Porque se siente tan bien (oh bebé, oh yo)
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
I really like
Realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
I can't really explain it
No puedo explicarlo realmente
I'm so into you
Estoy tan interesado en ti
Oh, I really like
Oh, realmente me gusta
Oh I can't, no no
Oh no puedo, no no
Into you, I really like
En ti, realmente me gusta
What you've done to me
Lo que me has hecho
Really explain it
Realmente no puedo explicarlo
I think you're truly something special (oh)
Ich denke, du bist wirklich etwas Besonderes (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Genau das, wovon meine Träume gemacht sind (Träume sind wirklich gemacht)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Lass uns zusammenbleiben, du und ich Junge (oh)
There's no one like you around, oh baby
Es gibt niemanden wie dich, oh Baby
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, Babygirl (du weißt, dass ich dich liebe, yeah yeah)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Wüstensturm, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Yeah, yeah, oh, uh
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Ich bin jetzt so in dich verliebt, ich möchte mehr als nur dein Freund sein
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Wenn sie fragen, erwähne ich jetzt mein Babygirl in Interviews
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
Und ich bringe die Probleme der 90er nicht ins Jahr 2000
There's no reason to have a friend or two now
Es gibt keinen Grund, jetzt noch einen Freund oder zwei zu haben
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Denn der Junge ist bereit, dir in ein paar Vokalen zu sagen, wie er sich fühlt
Maybe, I'm speaking general now
Vielleicht spreche ich jetzt allgemein
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Aber Mädchen, ich werde alles tun, um dir ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
Wo ich hingehe, tragen sie jetzt auch im Winter Bikinis
What you think about, tan lines on the skin of you now
Was denkst du über Bräunungslinien auf deiner Haut?
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
Warum sollte ich nicht ein paar tausend ausgeben wollen?
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
Auf der 5th Ave, Shoppingtouren und Abendessen im Chow's
I ain't concerned what other men would do now
Ich mache mir keine Sorgen, was andere Männer jetzt tun würden
As long as when I slide up in you, you growl
Solange du knurrst, wenn ich in dich eindringe
And any dude with you, he better be akin of you now
Und jeder Typ, der bei dir ist, sollte dir ähnlich sein
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
Und ich bin nicht eifersüchtig, es geht ums Prinzip, ich bin so in dich verliebt
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
Come on ma, it's more than a flashin'
Komm schon, es geht um mehr als nur das Blinken
I would've traded it all, in orderly fashion
Ich hätte alles in geordneter Weise getauscht
My villa in Florida we crashin'
Meine Villa in Florida, wir krachen zusammen
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Direkt vor der Küste, damit du das Wasser plätschern hören kannst
The drop top three and a quarter we dashin'
Das Cabrio mit 325 PS, wir rasen
The flawless diamonds, and the border we flashin'
Die makellosen Diamanten und die Grenze, die wir überschreiten
The money, we oughta be stashin'
Das Geld, das wir aufbewahren sollten
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Ich sorge dafür, dass jeder Viertel eingelöst wird, ich kann es nicht wirklich erklären
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Mein Freund denkt, ich rutsche ab, diese Mädchen denken, ich spinne
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Welche Art von Gras raucht er, welche Art von Drinks trinkt er?
Sweet thing, just to think of you dippin'
Süßes Ding, nur daran zu denken, dass du eintauchst
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Würde mich so hart mit den Blues treffen, dass du denken würdest, ich wäre gelähmt
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Jetzt entspannst du im Benz, Kreditkarten ohne Limit
So you don't worry about maxin' when you spend
Also machst du dir keine Sorgen, wenn du ausgibst
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Seitdem du nach den Freunden gefragt hast
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
Wie würde es dir gefallen, wenn unsere Namen beide mit Jackson enden würden, uh
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I don't wanna trip, but truth is
Ich will nicht stolpern, aber die Wahrheit ist
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Mädchen, wie du ein Steak kochst, erinnert mich an diese Streifen bei Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Du liebst mein Lächeln, egal wie abgebrochen mein Zahn ist
With you, it ain't because my whips is roofless
Bei dir liegt es nicht daran, dass meine Autos ohne Dach sind
Or sit on chrome dipped dub deuces
Oder auf verchromten Felgen sitzen
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
Und du bist nicht geschmeichelt von Kanarienvogel-Envy es, die in Jesus getaucht sind
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Andere Ballspieler sehen dumm aus, wenn sie dich drängen, fünf und sechs
You don't let them kinda numbers impress you
Du lässt dich von solchen Zahlen nicht beeindrucken
Even though I was somewhat successful
Obwohl ich irgendwie erfolgreich war
Bein' a player was becoming too stressful
Ein Spieler zu sein, wurde zu stressig
But every since the superwoman has come to my rescue
Aber seitdem die Superfrau mich gerettet hat
My winter's been wonderful, my summer's been special
Mein Winter war wunderbar, mein Sommer war besonders
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Lass uns nach St. Bart fliegen, während die Villa gestrichen wird
Just so we can get really acquainted
Nur damit wir uns wirklich kennenlernen können
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
Die Liebe ist echt, es gibt keine Möglichkeit, dass sie sich verfälscht anfühlt
But I can't really explain it, uh, yeah
Aber ich kann es nicht wirklich erklären, uh, yeah
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
Ich mag wirklich, was ich fühle, wenn ich bei dir bin (oh oh, bei dir)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Du bist ein Traum, der wahr geworden ist (du bist, oh yeah, yeah)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
Verlass mich niemals (verlass mich niemals, oh nein)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Weil es sich so richtig anfühlt (oh Baby, oh ich)
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
I really like
Ich mag wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
I can't really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I'm so into you
Ich bin so in dich verliebt
Oh, I really like
Oh, ich mag wirklich
Oh I can't, no no
Oh, ich kann es nicht, nein nein
Into you, I really like
In dich verliebt, ich mag es wirklich
What you've done to me
Was du mit mir gemacht hast
Really explain it
Ich kann es nicht wirklich erklären
I think you're truly something special (oh)
Penso che tu sia davvero qualcosa di speciale (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Proprio ciò di cui sono fatti i miei sogni (i sogni sono fatti di)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Restiamo insieme, tu ed io ragazzo (oh)
There's no one like you around, oh baby
Non c'è nessuno come te in giro, oh baby
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, ragazza (sai che ti amo, sì sì)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Tempesta del deserto, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Sì, sì, oh, uh
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Sono così preso da te ora, voglio essere più di un amico per te ora
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Quando chiedono, menziono la mia ragazza nelle interviste ora
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
E non porto i problemi degli anni '90 nel 2000
There's no reason to have a friend or two now
Non c'è motivo di avere un amico o due ora
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Perché il ragazzo è pronto a dirti come si sente in poche vocali
Maybe, I'm speaking general now
Forse, sto parlando in generale ora
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Ma ragazza farò qualsiasi cosa solo per mantenere un sorriso su di te ora
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
Dove vado, indossano bikini anche in inverno ora
What you think about, tan lines on the skin of you now
Cosa ne pensi, linee abbronzate sulla tua pelle ora
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
Perché non vorrei spendere qualche migliaio
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
Su 5th Ave, shopping spree, e quelle cene da Chow's
I ain't concerned what other men would do now
Non mi preoccupa quello che farebbero gli altri uomini ora
As long as when I slide up in you, you growl
Finché quando scivolo dentro di te, tu ringhi
And any dude with you, he better be akin of you now
E qualsiasi ragazzo con te, deve essere parente di te ora
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
E non sono geloso è il principio ora, sono così preso da te
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
Come on ma, it's more than a flashin'
Dai, è più di un flash
I would've traded it all, in orderly fashion
Avrei barattato tutto, in modo ordinato
My villa in Florida we crashin'
La mia villa in Florida stiamo schiantando
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Proprio sulla riva, così puoi sentire quando l'acqua schizza
The drop top three and a quarter we dashin'
La decappottabile tre e un quarto stiamo sfrecciando
The flawless diamonds, and the border we flashin'
I diamanti perfetti, e il confine che stiamo mostrando
The money, we oughta be stashin'
I soldi, dovremmo essere nascosti
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Mi assicuro che ogni quarto sia incassato, non riesco davvero a spiegarlo
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Il mio amico pensa che sto scivolando, queste ragazze pensano che sto inciampando
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Che tipo di erba fuma, che tipo di bevande beve
Sweet thing, just to think of you dippin'
Dolce cosa, solo pensare a te che ti immergi
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Mi avrebbe con il blu così forte, penseresti che stavo zoppicando
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Ora, ti rilassi nella Benz, carte di credito senza limiti
So you don't worry about maxin' when you spend
Quindi non ti preoccupi di massimizzare quando spendi
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Da quando hai chiesto dei amici
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
Come ti piacerebbe se, entrambi i nostri nomi avessero Jackson alla fine, uh
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I don't wanna trip, but truth is
Non voglio inciampare, ma la verità è
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Ragazza il modo in cui cucini una bistecca, mi ricorda quelle strisce in Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Ami il mio sorriso, non importa quanto sia scheggiato il mio dente
With you, it ain't because my whips is roofless
Con te, non è perché le mie fruste sono senza tetto
Or sit on chrome dipped dub deuces
O siedono su cerchi cromati da ventidue pollici
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
E non sei lusingata da invidiosi diamanti gialli
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Altri giocatori sembrano stupidi quando ti pressano, cinque e sei
You don't let them kinda numbers impress you
Non lasci che questi numeri ti impressionino
Even though I was somewhat successful
Anche se ero un po' di successo
Bein' a player was becoming too stressful
Essere un giocatore stava diventando troppo stressante
But every since the superwoman has come to my rescue
Ma da quando la super donna è venuta a salvarmi
My winter's been wonderful, my summer's been special
I miei inverni sono stati meravigliosi, le mie estati sono state speciali
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Voliamo a St. Bart, mentre la villa viene dipinta
Just so we can get really acquainted
Solo così possiamo conoscerci davvero
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
L'amore è reale, non c'è modo che possa sembrare contaminato
But I can't really explain it, uh, yeah
Ma non riesco davvero a spiegarlo, uh, sì
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
Mi piace davvero quello che sento quando sono con te (oh oh, con te)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Sei un sogno che si avvera (sei, oh sì, sì)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
Non lasciarmi mai (mai lasciarmi, oh no)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Perché mi sento così bene (oh baby, oh I)
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
I really like
Mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
I can't really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I'm so into you
Sono così preso da te
Oh, I really like
Oh, mi piace davvero
Oh I can't, no no
Oh non posso, no no
Into you, I really like
In te, mi piace davvero
What you've done to me
Quello che hai fatto a me
Really explain it
Non riesco davvero a spiegarlo
I think you're truly something special (oh)
Saya pikir kamu benar-benar sesuatu yang spesial (oh)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
Sesuai dengan apa yang ada dalam mimpi saya (mimpi benar-benar terbuat dari)
Let's stay together, you and me boy (oh)
Mari kita tetap bersama, kamu dan aku, nak (oh)
There's no one like you around, oh baby
Tidak ada yang seperti kamu di sekitar, oh sayang
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
Uh, gadis kecil (kamu tahu aku mencintaimu, ya ya)
Uh, uh, (oh)
Uh, uh, (oh)
Desert Storm, uh (oh, oh)
Badai Gurun, uh (oh, oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
Yeah, yeah, oh, uh
Ya, ya, oh, uh
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
Saya sangat tertarik padamu sekarang, saya ingin lebih dari sekedar temanmu sekarang
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
Ketika mereka bertanya, saya sebutkan gadis kecil saya dalam wawancara sekarang
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
Dan saya tidak membawa masalah dari tahun 90-an ke tahun 2000-an
There's no reason to have a friend or two now
Tidak ada alasan untuk memiliki satu atau dua teman sekarang
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
Karena anak itu siap untuk memberitahu kamu bagaimana perasaannya dalam beberapa vokal
Maybe, I'm speaking general now
Mungkin, saya berbicara secara umum sekarang
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
Tapi gadis, saya akan melakukan apa saja hanya untuk membuatmu tersenyum sekarang
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
Kemana pun saya pergi, mereka memakai bikini di musim dingin juga sekarang
What you think about, tan lines on the skin of you now
Apa yang kamu pikirkan tentang, garis coklat pada kulitmu sekarang
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
Mengapa saya tidak ingin menghabiskan beberapa ribu
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
Di 5th Ave, belanja berlebihan, dan makan malam di Chow's
I ain't concerned what other men would do now
Saya tidak peduli apa yang akan dilakukan pria lain sekarang
As long as when I slide up in you, you growl
Selama ketika saya meluncur ke dalam dirimu, kamu menggeram
And any dude with you, he better be akin of you now
Dan pria mana pun denganmu, dia seharusnya lebih mirip denganmu sekarang
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
Dan saya tidak cemburu, ini adalah prinsip sekarang, saya sangat tertarik padamu
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
Come on ma, it's more than a flashin'
Ayo ma, ini lebih dari sekedar berkedip
I would've traded it all, in orderly fashion
Saya akan menukarnya semua, dengan cara yang teratur
My villa in Florida we crashin'
Villa saya di Florida kita hancurkan
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
Tepat di pantai, jadi kamu bisa mendengar kapan airnya beriak
The drop top three and a quarter we dashin'
Mobil sport tiga dan seperempat kita pacu
The flawless diamonds, and the border we flashin'
Berlian tanpa cela, dan batas yang kita tunjukkan
The money, we oughta be stashin'
Uang, kita seharusnya menyimpannya
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
Saya pastikan setiap kuartal dicairkan, saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
Teman saya berpikir saya sedang tergelincir, gadis-gadis ini berpikir saya sedang terpeleset
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
Apa jenis ganja yang dia hisap, apa jenis minuman yang dia minum
Sweet thing, just to think of you dippin'
Manis sekali, hanya memikirkan kamu berenang
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
Akan membuat saya sangat sedih, kamu akan berpikir saya sedang pincang
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
Sekarang, kamu santai di Benz, kartu kredit tanpa batas
So you don't worry about maxin' when you spend
Jadi kamu tidak perlu khawatir tentang maxin saat kamu belanja
Ever since you've been askin' 'bout the friends
Sejak kamu bertanya tentang teman-teman
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
Bagaimana jika, kedua nama kita memiliki Jackson di akhir, uh
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I don't wanna trip, but truth is
Saya tidak ingin terpeleset, tapi yang sebenarnya
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
Gadis, cara kamu memasak steak, mengingatkan saya pada strip di Ruth Chris
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
Kamu suka senyum saya, tidak peduli seberapa rusak gigi saya
With you, it ain't because my whips is roofless
Denganmu, bukan karena mobil saya tanpa atap
Or sit on chrome dipped dub deuces
Atau duduk di chrome yang dicelup dub deuces
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
Dan kamu tidak terpesona oleh Canary envy es yang dicelup Jesus
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
Pemain lain terlihat bodoh ketika mereka menekanmu, lima dan enam
You don't let them kinda numbers impress you
Kamu tidak membiarkan angka-angka semacam itu mengesankanmu
Even though I was somewhat successful
Meskipun saya agak sukses
Bein' a player was becoming too stressful
Menjadi pemain menjadi terlalu stres
But every since the superwoman has come to my rescue
Tapi sejak superwoman datang untuk menyelamatkan saya
My winter's been wonderful, my summer's been special
Musim dinginku telah indah, musim panasku telah spesial
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
Mari terbang ke St. Bart, sementara villa dicat
Just so we can get really acquainted
Hanya agar kita bisa benar-benar mengenal satu sama lain
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
Cinta itu nyata, tidak ada cara itu bisa terasa seperti tercemar
But I can't really explain it, uh, yeah
Tapi saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat, uh, ya
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
Saya sangat suka apa yang saya rasakan saat bersamamu (oh oh, bersamamu)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
Kamu adalah mimpi yang menjadi kenyataan (kamu, oh ya, ya)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
Jangan pernah meninggalkan sisiku (jangan pernah meninggalkan sisiku, oh tidak)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
Karena rasanya sangat benar (oh sayang, oh I)
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
I really like
Saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
I can't really explain it
Saya tidak bisa menjelaskannya dengan tepat
I'm so into you
Saya sangat tertarik padamu
Oh, I really like
Oh, saya sangat suka
Oh I can't, no no
Oh saya tidak bisa, tidak tidak
Into you, I really like
Padamu, saya sangat suka
What you've done to me
Apa yang telah kamu lakukan padaku
Really explain it
Benar-benar menjelaskannya
I think you're truly something special (oh)
我认为你真的很特别(哦)
Just what my dreams are really made of (dreams are really made of)
就像我梦想中的一切(梦想中的一切)
Let's stay together, you and me boy (oh)
让我们一起,你和我男孩(哦)
There's no one like you around, oh baby
没有人像你一样,哦宝贝
Uh, baby girl (you know that I'm lovin' you, yeah yeah)
呃,宝贝女孩(你知道我爱你,是的是的)
Uh, uh, (oh)
呃,呃,(哦)
Desert Storm, uh (oh, oh)
沙漠风暴,呃(哦,哦)
Uh, uh huh, uh, uh huh, uh (oh)
呃,呃呵,呃,呃呵,呃(哦)
Yeah, yeah, oh, uh
是的,是的,哦,呃
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you now, I want to be more than a friend of you now
我现在如此迷恋你,我想成为你的朋友以上的人
When they ask, I mention my baby girl in the interviews now
当他们问起,我现在在采访中提到我的宝贝女孩
And I don't bring the problems from the 90's into 2 thou'
我不会把90年代的问题带入新千年
There's no reason to have a friend or two now
现在没有理由有一个或两个朋友
'Cause the kid's ready to tell you how he feel in a few vowels
因为这个孩子准备告诉你他在几个元音中的感觉
Maybe, I'm speaking general now
也许,我现在在说一般的话
But girl I'mma do whatever just to keep a grin on you now
但是女孩,我会做任何事情只是为了让你现在笑
Where I go, they wear bikinis in the winter too now
我去的地方,他们现在冬天也穿比基尼
What you think about, tan lines on the skin of you now
你现在对皮肤上的晒痕有什么想法
Why wouldn't I wanna spend a few thou'
我为什么不想花几千
On 5th Ave, shopping spree's, and them dinners to Chow's
在第五大道,购物狂欢,和去Chow's的晚餐
I ain't concerned what other men would do now
我不关心其他男人现在会做什么
As long as when I slide up in you, you growl
只要我滑进你,你就会咆哮
And any dude with you, he better be akin of you now
和你在一起的任何家伙,他现在最好是你的亲戚
And I ain't jealous it's the principle now, I'm so into you
我并不嫉妒,这是原则,我如此迷恋你
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
Come on ma, it's more than a flashin'
来吧,妈妈,这不仅仅是闪光
I would've traded it all, in orderly fashion
我会以有序的方式交换所有的东西
My villa in Florida we crashin'
我们在佛罗里达的别墅里崩溃
Just off the shore, so you can hear when water be splashin'
就在海岸边,所以你可以听到水在溅
The drop top three and a quarter we dashin'
我们在三分之一的地方跌倒
The flawless diamonds, and the border we flashin'
无瑕的钻石,我们在边界上闪烁
The money, we oughta be stashin'
我们应该存钱
I make sure every quarter be cashed in, I can't really explain it
我确保每一分钱都兑现,我真的无法解释
My friend be thinkin' I'm slippin', these girls be thinkin' I'm trippin'
我的朋友认为我在滑,这些女孩认为我在跳
What kinda weed he be smokin', what type of drinks he be sippin'
他抽什么样的草,他喝什么样的饮料
Sweet thing, just to think of you dippin'
甜蜜的事情,只是想到你在浸泡
Would have me with the blue's so hard, you would think I was crippin'
会让我感到如此沮丧,你会以为我是跛行
Now, you relaxin' in the Benz, credit cards with no limits
现在,你在奔驰里放松,信用卡没有限制
So you don't worry about maxin' when you spend
所以你不用担心你花钱时会超支
Ever since you've been askin' 'bout the friends
自从你开始问朋友
How'd you like it if, both our name's had Jackson on the ends, uh
如果我们两个人的名字都有杰克逊,你会怎么样,呃
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I don't wanna trip, but truth is
我不想旅行,但事实是
Girl the way you cook a steak, remind me of those strips in Ruth Chris
女孩,你煮牛排的方式,让我想起了Ruth Chris的那些条纹
You love my smile, no matter how chipped my tooth is
你喜欢我的微笑,无论我的牙齿有多破
With you, it ain't because my whips is roofless
和你在一起,不是因为我的车顶是无顶的
Or sit on chrome dipped dub deuces
或者坐在镀铬的双二十二上
And you ain't flattered by Canary envy es dipped Jesus'
你并不被金丝雀羡慕的钻石耶稣所打动
Other ballers look dumb when they press you, five and sixes
其他的球员在你面前看起来很愚蠢,五六
You don't let them kinda numbers impress you
你不让这种数字给你留下深刻印象
Even though I was somewhat successful
尽管我有些成功
Bein' a player was becoming too stressful
成为一个玩家变得太紧张
But every since the superwoman has come to my rescue
但是自从超级女人来救我
My winter's been wonderful, my summer's been special
我的冬天很美好,我的夏天很特别
Let's fly to St. Bart, while the villa be painted
让我们飞到圣巴特,别墅正在被粉刷
Just so we can get really acquainted
只是为了我们可以真正熟悉
The love is real, there's no way it could feel like it's tainted
爱是真实的,没有办法感觉像是被污染的
But I can't really explain it, uh, yeah
但我真的无法解释,呃,是的
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I really like what I feel when I'm with you (oh oh, with you)
我真的喜欢和你在一起时的感觉(哦哦,和你在一起)
You're a dream come true (you're, oh yeah, yeah)
你是梦想成真(你是,哦是的,是的)
Don't you ever leave my side (ever leave my side, oh no)
不要离开我(永远不要离开我,哦不)
'Cause it feels so right (oh baby, oh I)
因为感觉如此正确(哦宝贝,哦我)
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
I really like
我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
I can't really explain it
我真的无法解释
I'm so into you
我如此迷恋你
Oh, I really like
哦,我真的喜欢
Oh I can't, no no
哦我不能,不不
Into you, I really like
对你,我真的喜欢
What you've done to me
你对我做的事
Really explain it
真的解释不了