LASS SIE REDEN (2022 EDITION)

Jamal Manuel Issa Serrano, Farhad Nazarinejad

Paroles Traduction

Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Unser Freund und Helfer schikaniert
Politiker reden groß, aber nichts passiert
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Lass sie reden, ich push' Egos
Große Haie, kleine Nemos
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)

Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Ah, va te cacher, voici le méchant loup
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
Pas avec les plus gros muscles, mais avec la plus grande fierté
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
Passeport allemand, voiture allemande, femmes allemandes
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
Tu veux être comme eux, continue de rêver
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Chaque mot brûle comme un Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Mi-homme, mi-machine (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Les amis deviennent des serpents, lumière bleue
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
Tu célèbres Yin Kalle, parce que tu es un paysan
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
La vie est un combat, va faire du sport de combat
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
"Séjour limité", est écrit dans mon passeport
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
Le Schwarzkopf en costume, cours loin
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Origine du Moyen-Orient, ennemi du Pentagone
Unser Freund und Helfer schikaniert
Notre ami et aide est harcelé
Politiker reden groß, aber nichts passiert
Les politiciens parlent beaucoup, mais rien ne se passe
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
C'est ma vie, je ne suis pas un acteur
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder
Ici parle le mal, on se revoit dans ton rêve
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Laisse-les parler, ils ne savent rien
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continue à te ridiculiser et je fais du rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Main sur le cœur, dis, ressens-tu ce que je rime ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Laisse-les parler, ils ne savent rien (oui)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continue à te ridiculiser et je fais de l'argent (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Main sur le cœur, dis, veux-tu être avec moi ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Laisse-les tous parler, personne ne peut gérer Ninio (Non)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Trop de dommages matériels, je baise chaque Mansion (Hehe)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Je sors du Phantom, fourrure de renard Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
Vous pouvez annuler vos tournées, mais pas Jamule (Oui)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Jusqu'au lever du soleil dans la cabine comme un zombie (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
Un kilo de Cali en un mois, pas de combi
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Banni partout de Hyatt à InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
Je dépense ton loyer pour la lessive (Oui)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
Pierres VVS, les chaînes en or blanc
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Dis à ta chienne d'être gentille avec toi
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Heh, que dois-je faire si vous prêchez de l'eau
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Heh, mais en fait vous voulez seulement du vin ?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
Tous Paradox (Oui), tous parlent de la ferraille (Ferraille)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Laisse-les tous parler, car je ne me fais pas de soucis (Non)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
Il s'agit seulement d'argent, de chatte, de California-Ot
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)
Avant, job de plongeur, aujourd'hui des millions pour une goutte (Ninio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Laisse-les parler, ils ne savent rien (oui)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continue à te ridiculiser et je fais de l'argent (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Main sur le cœur, dis, veux-tu être avec moi ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Laisse-les parler, ils ne savent rien
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continue à te ridiculiser et je fais du rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Main sur le cœur, dis, ressens-tu ce que je rime ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
Ta Chaya s'est encore fait belle pour moi
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Elle me demande de toucher ses fesses
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Je marche avec la poitrine gonflée dans chaque centre-ville allemand
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Froid comme une nuit d'hiver sibérienne, heh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Je prends d'assaut ton quartier avec des Almans et des Kanaken
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Black Air Max pour le flex, pour le pirater (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Trop d'argent, trop de sexe, trop de disques
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Seulement occupé, VVS, tout est vrai, pas de faux, non
Lass sie reden, ich push' Egos
Laisse-les parler, je pousse les egos
Große Haie, kleine Nemos
Grands requins, petits Nemos
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Trop de pisses qui font les importants
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken
Mais main sur le cœur, ils ne réussissent pas à faire un hit
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Laisse-les parler, ils ne savent rien (oui)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continue à te ridiculiser et je fais de l'argent (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Main sur le cœur, dis, veux-tu être avec moi ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Laisse-les parler, ils ne savent rien
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continue à te ridiculiser et je fais du rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Main sur le cœur, dis, ressens-tu ce que je rime ?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Je mets ma vie entre les lignes du papier)
Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Ah, vai e esconde-te, aqui vem o lobo mau
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
Não com os maiores músculos, mas com o maior orgulho
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
Passaporte alemão, carro alemão, mulheres alemãs
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
Queres ser como eles, vai, continua a sonhar
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Cada palavra queima como um Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Metade homem, metade máquina (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Amigos tornam-se serpentes, luz azul
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
Festejas Yin Kalle, porque és um camponês
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
A vida é uma luta, vai para as artes marciais
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
"Estadia limitada", está no meu passaporte
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
O homem de cabelo preto no fato, foge
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Origem do Médio Oriente, imagem inimiga do Pentágono
Unser Freund und Helfer schikaniert
O nosso amigo e ajudante é intimidado
Politiker reden groß, aber nichts passiert
Políticos falam muito, mas nada acontece
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
Esta é a minha vida, eu não sou um ator
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder
Aqui fala o mal, vemo-nos novamente no teu sonho
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Deixa-os falar, eles não sabem nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mão no coração, dizes, sentes o que eu rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Deixa-os falar, eles não sabem nada (sim)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço dinheiro (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mão no coração, dizes, queres estar comigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Deixa todos falarem, ninguém pode lidar com o Ninio (Não)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Muitos danos materiais, fodo cada mansão (Hehe)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Saio do Phantom, pele de raposa Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
Podem cancelar as vossas tours, mas não o Jamule (Sim)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Até ao nascer do sol na cabine como um zombie (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
Um quilo de Cali num mês, sem combinação
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Bloqueado em todo o lado, do Hyatt ao InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
O teu aluguer mensal eu gasto em lavandaria (Sim)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
Pedras VVS, as correntes são de ouro branco
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Diz à tua gaja para ser simpática contigo
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Heh, o que posso fazer se pregam água
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Heh, mas na verdade só querem vinho?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
Todos paradoxos (Sim), todos falam lixo (Lixo)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Deixa todos falarem, porque não me importo (Não)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
É só sobre dinheiro, gaja, erva da Califórnia
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)
Antes lavava pratos, hoje milhões por uma gota (Ninio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Deixa-os falar, eles não sabem nada (sim)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço dinheiro (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mão no coração, dizes, queres estar comigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Deixa-os falar, eles não sabem nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mão no coração, dizes, sentes o que eu rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
A tua Chaya fez-se fresca para mim outra vez
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Pede-me para tocar no seu traseiro
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Ando com o peito inchado por cada cidade alemã
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Frio como uma noite de inverno siberiana, heh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Invado o teu bairro com alemães e turcos
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Black Air Max para o flex, para hackear (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Muito dinheiro, muito sexo, muitos discos
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Só ocupado, VVS, tudo verdadeiro, sem falsificações, não
Lass sie reden, ich push' Egos
Deixa-os falar, eu impulsiono egos
Große Haie, kleine Nemos
Grandes tubarões, pequenos Nemos
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Muitos mijões que se fazem de importantes
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken
Mas mão no coração, eles não conseguem fazer um hit
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Deixa-os falar, eles não sabem nada (sim)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço dinheiro (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mão no coração, dizes, queres estar comigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Deixa-os falar, eles não sabem nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fazer-te de ridículo e eu faço rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mão no coração, dizes, sentes o que eu rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Eu coloco a minha vida entre as linhas do papel)
Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Ah, go and hide, here comes the big bad wolf
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
Not with the biggest muscles, but the biggest pride
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
German passport, German car, German women
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
You want to be like them, go on, keep dreaming
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Every word burns like a Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Half human, half machine (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Friends turn into snakes, blue light
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
You celebrate Yin Kalle, because you're a peasant
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
Life is a struggle, go to martial arts
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
"Stay limited", is written in my passport
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
The blackhead in a suit, run away
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Origin Middle East, enemy image Pentagon
Unser Freund und Helfer schikaniert
Our friend and helper harasses
Politiker reden groß, aber nichts passiert
Politicians talk big, but nothing happens
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
This is my life, I'm not an actor
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder
Here speaks the evil, we'll see each other in your dream again
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Let them talk, they don't know a thing
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
You keep making a fool of yourself and I make rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Hand on heart, tell me, do you feel what I rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Let them talk, they don't know a thing (yes)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
You keep making a fool of yourself and I make cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Hand on heart, tell me, do you want to be with me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Let them all talk, because no one can handle Ninio (No)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Too many property damages, fuck every mansion (Hehe)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Step out of the phantom, fox fur Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
You can cancel your tours, but not Jamule (Yes)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Until sunrise in the booth like a zombie (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
A kilo of Cali in a month, no combo
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Banned everywhere from Hyatt to InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
Your monthly rent I spend on laundry (Yes)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
VVS stones, the chains white gold
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Tell your bitch to be nice to you
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Heh, what should I do if you preach water
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Heh, but actually only want wine?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
All paradox (Yes), all talk rubbish (Rubbish)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Let them all talk, because I don't care (No)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
It's all about cash, pussy, California weed
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)
Former dishwasher job, today millions for a drop (Ninio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Let them talk, they don't know a thing (yes)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
You keep making a fool of yourself and I make cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Hand on heart, tell me, do you want to be with me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Let them talk, they don't know a thing
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
You keep making a fool of yourself and I make rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Hand on heart, tell me, do you feel what I rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
Your Chaya has freshened up for me again
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Asks me to touch her butt
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Walk with broad chest through every German city center
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Cold as a Siberian winter night, heh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Storm your block with Almans and Kanaken
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Black Air Max for the flex, to hack it (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Too much cash, too much sex, too many records
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Only busy, VVS, all real, no fakes, no
Lass sie reden, ich push' Egos
Let them talk, I push egos
Große Haie, kleine Nemos
Big sharks, little Nemos
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Too many pissers who act important
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken
But hand on heart, they can't bake a hit
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Let them talk, they don't know a thing (yes)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
You keep making a fool of yourself and I make cash (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Hand on heart, tell me, do you want to be with me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Let them talk, they don't know a thing
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
You keep making a fool of yourself and I make rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Hand on heart, tell me, do you feel what I rhyme?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(I put my lifetime in between the paper's lines)
Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Ah, vete y escóndete, aquí viene el lobo feroz
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
No con los músculos más grandes, sino con el orgullo más grande
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
Pasaporte alemán, coche alemán, mujeres alemanas
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
Quieres ser como ellos, sigue soñando
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Cada palabra quema como un Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Mitad humano, mitad máquina (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Los amigos se convierten en serpientes, luz azul
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
Celebras a Yin Kalle, porque eres un campesino
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
La vida es una lucha, ve al deporte de combate
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
"Estancia limitada", dice en mi pasaporte
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
El hombre de pelo negro en traje, corre
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Origen del Medio Oriente, enemigo del Pentágono
Unser Freund und Helfer schikaniert
Nuestro amigo y ayudante es acosado
Politiker reden groß, aber nichts passiert
Los políticos hablan mucho, pero no pasa nada
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
Esta es mi vida, no soy un actor
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder
Aquí habla el mal, nos vemos en tu sueño de nuevo
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Déjalos hablar, no saben nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Sigue haciendo el ridículo y yo hago rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano en el corazón, dime, ¿sientes lo que rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Déjalos hablar, no saben nada (sí)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Sigue haciendo el ridículo y yo hago dinero (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano en el corazón, dime, ¿quieres estar conmigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Déjalos a todos hablar, porque nadie puede manejar a Ninio (No)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Demasiados daños materiales, jodo cada mansión (Jeje)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Salgo del Phantom, piel de zorro Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
Podéis cancelar vuestras giras, pero no a Jamule (Sí)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Hasta el amanecer en el estudio como un zombi (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
Un kilo de Cali en un mes, no es una combinación
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Bloqueado en todas partes desde Hyatt hasta InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
Gasto tu alquiler mensual en lavandería (Sí)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
Piedras VVS, las cadenas de oro blanco
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Dile a tu chica que sea amable contigo
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Eh, ¿qué puedo hacer si predicas agua
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Eh, pero en realidad solo quieres vino?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
Todos son paradojas (Sí), todos hablan basura (Basura)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Déjalos a todos hablar, porque no me preocupo (No)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
Solo se trata de dinero, chicas, California-Ot
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)
Antes lavaplatos, hoy millones por una gota (Ninio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Déjalos hablar, no saben nada (sí)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Sigue haciendo el ridículo y yo hago dinero (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano en el corazón, dime, ¿quieres estar conmigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Déjalos hablar, no saben nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Sigue haciendo el ridículo y yo hago rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano en el corazón, dime, ¿sientes lo que rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
Tu Chaya se ha arreglado de nuevo para mí
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Me pide que toque su trasero
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Camino con el pecho hinchado por cada ciudad alemana
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Frío como una noche de invierno siberiana, eh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Asalto tu bloque con alemanes y extranjeros
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Black Air Max para flexionar, para hackearlo (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Demasiado dinero, demasiado sexo, demasiados discos
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Solo ocupado, VVS, todo real, no hay falsificaciones, no
Lass sie reden, ich push' Egos
Déjalos hablar, yo empujo egos
Große Haie, kleine Nemos
Grandes tiburones, pequeños Nemos
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Demasiados meones que se hacen los importantes
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken
Pero mano en el corazón, no consiguen un hit
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Déjalos hablar, no saben nada (sí)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Sigue haciendo el ridículo y yo hago dinero (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano en el corazón, dime, ¿quieres estar conmigo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Déjalos hablar, no saben nada
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Sigue haciendo el ridículo y yo hago rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano en el corazón, dime, ¿sientes lo que rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Pongo mi vida entre las líneas del papel)
Ah, geh und versteck dich, hier kommt der böse Wolf
Ah, vai e nasconditi, ecco arrivare il lupo cattivo
Nicht mit den größten Muskeln, aber dem größten Stolz
Non con i muscoli più grandi, ma con l'orgoglio più grande
Deutscher Pass, deutsches Auto, deutsche Weiber
Passaporto tedesco, auto tedesca, donne tedesche
Du willst sein wie sie, geh, träum mal weiter
Vuoi essere come loro, vai, continua a sognare
Jedes Wort brennt wie ein Molotov
Ogni parola brucia come un Molotov
Halb Mensch, halb Maschine (Ahh), RoboCop
Metà uomo, metà macchina (Ahh), RoboCop
Freunde werden zu Schlangen, blaues Licht
Gli amici diventano serpenti, luce blu
Du feierst Yin Kalle, weil du ein Bauer bist
Festi Yin Kalle, perché sei un contadino
Das Leben ist ein Kampf, geh zum Kampfsport
La vita è una lotta, vai alle arti marziali
„Aufenthalt befristet“, steht in meinem Passport
"Soggiorno limitato", è scritto nel mio passaporto
Der Schwarzkopf im Anzug, renn davon
Il capo nero in abito, scappa
Herkunft Naher Osten, Feindbild Pentagon
Origine Medio Oriente, nemico Pentagono
Unser Freund und Helfer schikaniert
Il nostro amico e aiutante viene maltrattato
Politiker reden groß, aber nichts passiert
I politici parlano a vanvera, ma non succede nulla
Das ist mein Leben, ich bin kein Schauspieler
Questa è la mia vita, non sono un attore
Hier spricht das Böse, wir sehen uns in dei'm Traum wieder
Qui parla il male, ci vediamo di nuovo nel tuo sogno
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Lasciali parlare, non sanno un cavolo
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fare il ridicolo e io faccio rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano sul cuore, dimmi, senti quello che rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Lasciali parlare, non sanno un cavolo (sì)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fare il ridicolo e io faccio soldi (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano sul cuore, dimmi, vuoi stare con me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)
Lass sie alle reden, denn keiner kann Ninio handeln (Ne)
Lasciali tutti parlare, nessuno può gestire Ninio (No)
Viel zu viele Sachschäden, ficke jede Mansion (Hehe)
Troppo danni materiali, scopo ogni Mansion (Hehe)
Steppe aus dem Phantom, Fuchspelz Cameron
Esco dal Phantom, pelliccia di volpe Cameron
Ihr könnt eure Touren, aber nicht Jamule canceln (Ja)
Potete cancellare i vostri tour, ma non Jamule (Sì)
Bis Sonnenaufgang in der Booth wie ein Zombie (Ey)
Fino all'alba in cabina come uno zombie (Ey)
Ein Kilo Cali in ‘nem Monat, keine Kombi
Un chilo di Cali in un mese, nessuna combinazione
Überall gesperrt von Hyatt bis InterConti
Ovunque bloccato da Hyatt a InterConti
Deine Monatsmiete geb' ich aus für Laundry (Ja)
Il tuo affitto mensile lo spendo per il bucato (Sì)
VVS-Steine, die Ketten Weißgold
Pietre VVS, le catene in oro bianco
Sage deiner Bitch, dass sie nett zu dir sein soll
Dì alla tua ragazza di essere gentile con te
Heh, was soll ich machen, wenn ihr Wasser predigt
Eh, cosa dovrei fare se predicano acqua
Heh, aber eigentlich nur Wein wollt?
Eh, ma in realtà volete solo vino?
Alle Paradox (Ja), labern alle Schrott (Schrott)
Tutti paradossi (Sì), tutti parlano spazzatura (Spazzatura)
Lass' sie alle reden, denn ich mache mir kein'n Kopf (No)
Lasciali tutti parlare, perché non mi preoccupo (No)
Es geht nur um Cash, Pussy, California-Ot
Si tratta solo di soldi, figa, California-Ot
Früher Tellerwäscher-Job, heute Mios für ‘nen Drop (Ninio)
Prima lavapiatti, oggi milioni per una goccia (Ninio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Lasciali parlare, non sanno un cavolo (sì)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fare il ridicolo e io faccio soldi (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano sul cuore, dimmi, vuoi stare con me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Lasciali parlare, non sanno un cavolo
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fare il ridicolo e io faccio rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano sul cuore, dimmi, senti quello che rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)
Deine Chaya hat sich wieder für mich frisch gemacht
La tua Chaya si è rifatta per me
Bittet mich darum, dass ich an ihren Hintern fass'
Mi chiede di toccarle il sedere
Lauf' mit breiter Brust durch jede deutsche Innenstadt
Cammino con il petto in fuori in ogni centro città tedesco
Eiskalt wie ‘ne sibirische Winternacht, heh
Freddo come una notte invernale siberiana, eh
Stürm' dein'n Block mit Almans und Kanaken
Invado il tuo quartiere con Almans e Kanaken
Black Air Max für das Flex, ums zu hacken (Hah)
Black Air Max per il flex, per hackare (Hah)
Zu viel Cash, zu viel Sex, zu viel Platten
Troppo soldi, troppo sesso, troppi dischi
Nur besetzt, VVS, alles echt, keine Attrappen, nein
Solo occupato, VVS, tutto vero, niente finti, no
Lass sie reden, ich push' Egos
Lasciali parlare, io spingo gli ego
Große Haie, kleine Nemos
Grandi squali, piccoli Nemo
Zu viel Pisser, die auf wichtig machen
Troppo pisciatori che fanno i fighi
Aber Hand aufs Herz, sie kriegen keinen Hit gebacken
Ma mano sul cuore, non riescono a fare un hit
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck (ja)
Lasciali parlare, non sanno un cavolo (sì)
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Cash (Ninio)
Continua a fare il ridicolo e io faccio soldi (Ninio)
Hand auf's Herz, sag', willst du mit mir sein?
Mano sul cuore, dimmi, vuoi stare con me?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)
Lass sie reden, sie wissen einen Dreck
Lasciali parlare, non sanno un cavolo
Mach du dich weiter lächerlich und ich mache Rap
Continua a fare il ridicolo e io faccio rap
Hand auf's Herz, sag', fühlst du was ich rhyme?
Mano sul cuore, dimmi, senti quello che rimo?
(I put my lifetime in between the paper's lines)
(Ho messo la mia vita tra le righe di un foglio)

Curiosités sur la chanson LASS SIE REDEN (2022 EDITION) de Fard

Quand la chanson “LASS SIE REDEN (2022 EDITION)” a-t-elle été lancée par Fard?
La chanson LASS SIE REDEN (2022 EDITION) a été lancée en 2022, sur l’album “Lass Sie Reden”.
Qui a composé la chanson “LASS SIE REDEN (2022 EDITION)” de Fard?
La chanson “LASS SIE REDEN (2022 EDITION)” de Fard a été composée par Jamal Manuel Issa Serrano, Farhad Nazarinejad.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Fard

Autres artistes de Hardcore hip hop