Caio Cesar Vasconcelos de Araujo, Caleb Dias Cardoso Junior, Luis Felipe Amorim do Nascimento
Isso é sucesso
Se você não me quer
Me solta
Não fica na passagem atrapalhando a porta
(Que porta?)
De quem quer entrar na minha vida
'To cansado desse vai e volta
Eu quero um amor que fica
Se não tem nada em mim que te prende
Deixa eu seguir em frente
Se no beijo não sente amor
Se na cama o fogo apagou
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Se no beijo não sente amor
Se na cama o fogo apagou
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
A 3POR1 estourou
Segura o hit aí
Se você não me quer
Me solta
Não fica na passagem atrapalhando a porta
(Que porta?)
De quem quer entrar na minha vida
'To cansado desse vai e volta
Eu quero um amor que fica
Se não tem nada em mim que te prende
Deixa eu seguir em frente
Se no beijo não sente amor
Se na cama o fogo apagou
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Se no beijo não sente amor
Se na cama o fogo apagou
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Isso é sucesso
C'est un succès
Se você não me quer
Si tu ne me veux pas
Me solta
Laisse-moi partir
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Ne reste pas dans le passage en bloquant la porte
(Que porta?)
(Quelle porte ?)
De quem quer entrar na minha vida
De celui qui veut entrer dans ma vie
'To cansado desse vai e volta
Je suis fatigué de ces allers-retours
Eu quero um amor que fica
Je veux un amour qui reste
Se não tem nada em mim que te prende
S'il n'y a rien en moi qui te retient
Deixa eu seguir em frente
Laisse-moi aller de l'avant
Se no beijo não sente amor
Si dans le baiser tu ne ressens pas l'amour
Se na cama o fogo apagou
Si dans le lit le feu s'est éteint
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Il n'y a plus de raisons pour que je sois ici
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Alors laisse-moi partir, laisse-moi partir
Se no beijo não sente amor
Si dans le baiser tu ne ressens pas l'amour
Se na cama o fogo apagou
Si dans le lit le feu s'est éteint
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Il n'y a plus de raisons pour que je sois ici
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Alors laisse-moi partir, laisse-moi partir
A 3POR1 estourou
3POR1 a explosé
Segura o hit aí
Tiens le hit là
Se você não me quer
Si tu ne me veux pas
Me solta
Laisse-moi partir
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Ne reste pas dans le passage en bloquant la porte
(Que porta?)
(Quelle porte ?)
De quem quer entrar na minha vida
De celui qui veut entrer dans ma vie
'To cansado desse vai e volta
Je suis fatigué de ces allers-retours
Eu quero um amor que fica
Je veux un amour qui reste
Se não tem nada em mim que te prende
S'il n'y a rien en moi qui te retient
Deixa eu seguir em frente
Laisse-moi aller de l'avant
Se no beijo não sente amor
Si dans le baiser tu ne ressens pas l'amour
Se na cama o fogo apagou
Si dans le lit le feu s'est éteint
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Il n'y a plus de raisons pour que je sois ici
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Alors laisse-moi partir, laisse-moi partir
Se no beijo não sente amor
Si dans le baiser tu ne ressens pas l'amour
Se na cama o fogo apagou
Si dans le lit le feu s'est éteint
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Il n'y a plus de raisons pour que je sois ici
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Alors laisse-moi partir, laisse-moi partir
Isso é sucesso
This is success
Se você não me quer
If you don't want me
Me solta
Let me go
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Don't stand in the way blocking the door
(Que porta?)
(What door?)
De quem quer entrar na minha vida
Of those who want to enter my life
'To cansado desse vai e volta
I'm tired of this back and forth
Eu quero um amor que fica
I want a love that stays
Se não tem nada em mim que te prende
If there's nothing in me that holds you
Deixa eu seguir em frente
Let me move forward
Se no beijo não sente amor
If in the kiss you don't feel love
Se na cama o fogo apagou
If in bed the fire has gone out
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
There are no more reasons for me to be here
Então deixe-me ir, deixe-me ir
So let me go, let me go
Se no beijo não sente amor
If in the kiss you don't feel love
Se na cama o fogo apagou
If in bed the fire has gone out
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
There are no more reasons for me to be here
Então deixe-me ir, deixe-me ir
So let me go, let me go
A 3POR1 estourou
3POR1 has blown up
Segura o hit aí
Hold on to the hit there
Se você não me quer
If you don't want me
Me solta
Let me go
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Don't stand in the way blocking the door
(Que porta?)
(What door?)
De quem quer entrar na minha vida
Of those who want to enter my life
'To cansado desse vai e volta
I'm tired of this back and forth
Eu quero um amor que fica
I want a love that stays
Se não tem nada em mim que te prende
If there's nothing in me that holds you
Deixa eu seguir em frente
Let me move forward
Se no beijo não sente amor
If in the kiss you don't feel love
Se na cama o fogo apagou
If in bed the fire has gone out
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
There are no more reasons for me to be here
Então deixe-me ir, deixe-me ir
So let me go, let me go
Se no beijo não sente amor
If in the kiss you don't feel love
Se na cama o fogo apagou
If in bed the fire has gone out
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
There are no more reasons for me to be here
Então deixe-me ir, deixe-me ir
So let me go, let me go
Isso é sucesso
Eso es éxito
Se você não me quer
Si no me quieres
Me solta
Déjame
Não fica na passagem atrapalhando a porta
No te quedes en el camino bloqueando la puerta
(Que porta?)
(¿Qué puerta?)
De quem quer entrar na minha vida
De quien quiere entrar en mi vida
'To cansado desse vai e volta
Estoy cansado de este ir y venir
Eu quero um amor que fica
Quiero un amor que se quede
Se não tem nada em mim que te prende
Si no hay nada en mí que te retenga
Deixa eu seguir em frente
Déjame seguir adelante
Se no beijo não sente amor
Si en el beso no sientes amor
Se na cama o fogo apagou
Si en la cama el fuego se apagó
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
No hay más razones para que yo esté aquí
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Entonces déjame ir, déjame ir
Se no beijo não sente amor
Si en el beso no sientes amor
Se na cama o fogo apagou
Si en la cama el fuego se apagó
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
No hay más razones para que yo esté aquí
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Entonces déjame ir, déjame ir
A 3POR1 estourou
3POR1 ha explotado
Segura o hit aí
Sostén el hit ahí
Se você não me quer
Si no me quieres
Me solta
Déjame
Não fica na passagem atrapalhando a porta
No te quedes en el camino bloqueando la puerta
(Que porta?)
(¿Qué puerta?)
De quem quer entrar na minha vida
De quien quiere entrar en mi vida
'To cansado desse vai e volta
Estoy cansado de este ir y venir
Eu quero um amor que fica
Quiero un amor que se quede
Se não tem nada em mim que te prende
Si no hay nada en mí que te retenga
Deixa eu seguir em frente
Déjame seguir adelante
Se no beijo não sente amor
Si en el beso no sientes amor
Se na cama o fogo apagou
Si en la cama el fuego se apagó
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
No hay más razones para que yo esté aquí
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Entonces déjame ir, déjame ir
Se no beijo não sente amor
Si en el beso no sientes amor
Se na cama o fogo apagou
Si en la cama el fuego se apagó
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
No hay más razones para que yo esté aquí
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Entonces déjame ir, déjame ir
Isso é sucesso
Das ist Erfolg
Se você não me quer
Wenn du mich nicht willst
Me solta
Lass mich los
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Steh nicht im Weg und blockiere die Tür
(Que porta?)
(Welche Tür?)
De quem quer entrar na minha vida
Für diejenigen, die in mein Leben treten wollen
'To cansado desse vai e volta
Ich bin müde von diesem Hin und Her
Eu quero um amor que fica
Ich will eine Liebe, die bleibt
Se não tem nada em mim que te prende
Wenn es nichts an mir gibt, das dich festhält
Deixa eu seguir em frente
Lass mich weitergehen
Se no beijo não sente amor
Wenn du in dem Kuss keine Liebe fühlst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Es gibt keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
Se no beijo não sente amor
Wenn du in dem Kuss keine Liebe fühlst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Es gibt keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
A 3POR1 estourou
3POR1 hat eingeschlagen
Segura o hit aí
Halt den Hit fest
Se você não me quer
Wenn du mich nicht willst
Me solta
Lass mich los
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Steh nicht im Weg und blockiere die Tür
(Que porta?)
(Welche Tür?)
De quem quer entrar na minha vida
Für diejenigen, die in mein Leben treten wollen
'To cansado desse vai e volta
Ich bin müde von diesem Hin und Her
Eu quero um amor que fica
Ich will eine Liebe, die bleibt
Se não tem nada em mim que te prende
Wenn es nichts an mir gibt, das dich festhält
Deixa eu seguir em frente
Lass mich weitergehen
Se no beijo não sente amor
Wenn du in dem Kuss keine Liebe fühlst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Es gibt keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
Se no beijo não sente amor
Wenn du in dem Kuss keine Liebe fühlst
Se na cama o fogo apagou
Wenn im Bett das Feuer erloschen ist
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Es gibt keinen Grund mehr für mich, hier zu sein
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Also lass mich gehen, lass mich gehen
Isso é sucesso
Questo è successo
Se você não me quer
Se non mi vuoi
Me solta
Lasciami andare
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Non stare sulla strada bloccando la porta
(Que porta?)
(Quale porta?)
De quem quer entrar na minha vida
Di chi vuole entrare nella mia vita
'To cansado desse vai e volta
Sono stanco di questo andare e venire
Eu quero um amor que fica
Voglio un amore che resta
Se não tem nada em mim que te prende
Se non c'è nulla in me che ti trattiene
Deixa eu seguir em frente
Lasciami andare avanti
Se no beijo não sente amor
Se nel bacio non senti amore
Se na cama o fogo apagou
Se a letto il fuoco si è spento
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Non ci sono più motivi per me di essere qui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Allora lasciami andare, lasciami andare
Se no beijo não sente amor
Se nel bacio non senti amore
Se na cama o fogo apagou
Se a letto il fuoco si è spento
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Non ci sono più motivi per me di essere qui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Allora lasciami andare, lasciami andare
A 3POR1 estourou
3POR1 è esploso
Segura o hit aí
Tieni stretto il successo lì
Se você não me quer
Se non mi vuoi
Me solta
Lasciami andare
Não fica na passagem atrapalhando a porta
Non stare sulla strada bloccando la porta
(Que porta?)
(Quale porta?)
De quem quer entrar na minha vida
Di chi vuole entrare nella mia vita
'To cansado desse vai e volta
Sono stanco di questo andare e venire
Eu quero um amor que fica
Voglio un amore che resta
Se não tem nada em mim que te prende
Se non c'è nulla in me che ti trattiene
Deixa eu seguir em frente
Lasciami andare avanti
Se no beijo não sente amor
Se nel bacio non senti amore
Se na cama o fogo apagou
Se a letto il fuoco si è spento
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Non ci sono più motivi per me di essere qui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Allora lasciami andare, lasciami andare
Se no beijo não sente amor
Se nel bacio non senti amore
Se na cama o fogo apagou
Se a letto il fuoco si è spento
Não há mais motivos para eu 'tar aqui
Non ci sono più motivi per me di essere qui
Então deixe-me ir, deixe-me ir
Allora lasciami andare, lasciami andare