Elle danse Marie

Gilbert Kassab Samir, Francois Valery

Paroles Traduction

Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Elle vit dans sa banlieue paumée
Marie
Elle se tire à pied tous les matins
Pour pointer au lycée du coin
Marie

Quand elle passe dans la rue les gens se disent
Qu'il faut être fou

D'vivre avec un walkman toujours branché
Marie elle s'en fout

Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant

Elle danse Marie, elle danse
Elle adore quand ça balance
Et elle danse Marie, elle danse
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Quand ça swing, Marie elle swing
Et tous ses complexes se débinent
C'est sa musique, son feeling
Sa raison, God Save The Queen

(Danse, Marie, danse)
(Danse, Marie, danse)
(Danse)
(Danse, Marie, danse)

Six heures du soir, elle rentre chez elle
Sa chambre c'est son septième ciel
Marie
Tant pis si elle est toujours seule
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Marie

Les gens du quartier disent de Marie
Qu'elle finira mal
De danser dans le rue c'est pas normal
Mais elle, elle s'en fout

Elle ne dit rien elle entend pas
Elle sait qu'un jour elle partira

Oh! Elle danse Marie, elle danse
Elle adore quand ça balance
Et elle danse Marie, elle danse
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Quand ça swing, Marie elle swing
Et tous ses complexes se débinent
C'est sa musique, son feeling
Sa raison, God Save The Queen

(Danse, Marie, danse)
(Danse, Marie, danse)
(Danse)

Elle danse Marie, elle danse
Elle adore quand ça balance
Et elle danse Marie elle danse
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Quand ça sonne Marie se donne
Et tous ses complexes l'abandonnent
Ce genre d'musique, c'est son hymne
Un peu d'son, God Save The Queen

Et elle danse Marie, elle danse
Elle adore quand ça balance
Et elle danse Marie, elle danse

Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Dezessete anos, o coração manchado
Elle vit dans sa banlieue paumée
Ela vive em seu subúrbio perdido
Marie
Marie
Elle se tire à pied tous les matins
Ela sai a pé todas as manhãs
Pour pointer au lycée du coin
Para ir à escola da esquina
Marie
Marie
Quand elle passe dans la rue les gens se disent
Quando ela passa na rua, as pessoas dizem
Qu'il faut être fou
Que é preciso ser louco
D'vivre avec un walkman toujours branché
Para viver com um walkman sempre ligado
Marie elle s'en fout
Marie não se importa
Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Seu pai lhe diz que ela é um menino perdido
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant
No começo isso a fazia chorar, agora
Elle danse Marie, elle danse
Ela dança Marie, ela dança
Elle adore quand ça balance
Ela adora quando balança
Et elle danse Marie, elle danse
E ela dança Marie, ela dança
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para esquecer que não teve sorte
Quand ça swing, Marie elle swing
Quando balança, Marie balança
Et tous ses complexes se débinent
E todos os seus complexos se desfazem
C'est sa musique, son feeling
É a sua música, seu sentimento
Sa raison, God Save The Queen
Sua razão, Deus Salve a Rainha
(Danse, Marie, danse)
(Dança, Marie, dança)
(Danse, Marie, danse)
(Dança, Marie, dança)
(Danse)
(Dança)
(Danse, Marie, danse)
(Dança, Marie, dança)
Six heures du soir, elle rentre chez elle
Seis horas da tarde, ela volta para casa
Sa chambre c'est son septième ciel
Seu quarto é seu sétimo céu
Marie
Marie
Tant pis si elle est toujours seule
Não importa se ela está sempre sozinha
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Longe de seus pais que estão de cara feia
Marie
Marie
Les gens du quartier disent de Marie
As pessoas do bairro dizem sobre Marie
Qu'elle finira mal
Que ela vai acabar mal
De danser dans le rue c'est pas normal
Dançar na rua não é normal
Mais elle, elle s'en fout
Mas ela, ela não se importa
Elle ne dit rien elle entend pas
Ela não diz nada, ela não ouve
Elle sait qu'un jour elle partira
Ela sabe que um dia ela vai embora
Oh! Elle danse Marie, elle danse
Oh! Ela dança Marie, ela dança
Elle adore quand ça balance
Ela adora quando balança
Et elle danse Marie, elle danse
E ela dança Marie, ela dança
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para esquecer que não teve sorte
Quand ça swing, Marie elle swing
Quando balança, Marie balança
Et tous ses complexes se débinent
E todos os seus complexos se desfazem
C'est sa musique, son feeling
É a sua música, seu sentimento
Sa raison, God Save The Queen
Sua razão, Deus Salve a Rainha
(Danse, Marie, danse)
(Dança, Marie, dança)
(Danse, Marie, danse)
(Dança, Marie, dança)
(Danse)
(Dança)
Elle danse Marie, elle danse
Ela dança Marie, ela dança
Elle adore quand ça balance
Ela adora quando balança
Et elle danse Marie elle danse
E ela dança Marie, ela dança
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para esquecer que não teve sorte
Quand ça sonne Marie se donne
Quando toca, Marie se entrega
Et tous ses complexes l'abandonnent
E todos os seus complexos a abandonam
Ce genre d'musique, c'est son hymne
Esse tipo de música, é seu hino
Un peu d'son, God Save The Queen
Um pouco de som, Deus Salve a Rainha
Et elle danse Marie, elle danse
E ela dança Marie, ela dança
Elle adore quand ça balance
Ela adora quando balança
Et elle danse Marie, elle danse
E ela dança Marie, ela dança
Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Seventeen years old, heart smeared
Elle vit dans sa banlieue paumée
She lives in her lost suburb
Marie
Marie
Elle se tire à pied tous les matins
She walks every morning
Pour pointer au lycée du coin
To clock in at the local high school
Marie
Marie
Quand elle passe dans la rue les gens se disent
When she walks down the street, people say
Qu'il faut être fou
You'd have to be crazy
D'vivre avec un walkman toujours branché
Living with a walkman always plugged in
Marie elle s'en fout
Marie doesn't care
Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Her father tells her she's a tomboy
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant
At first it made her cry, now
Elle danse Marie, elle danse
She dances Marie, she dances
Elle adore quand ça balance
She loves when it swings
Et elle danse Marie, elle danse
And she dances Marie, she dances
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
To forget that she's had no luck
Quand ça swing, Marie elle swing
When it swings, Marie she swings
Et tous ses complexes se débinent
And all her complexes vanish
C'est sa musique, son feeling
It's her music, her feeling
Sa raison, God Save The Queen
Her reason, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Dance, Marie, dance)
(Danse, Marie, danse)
(Dance, Marie, dance)
(Danse)
(Dance)
(Danse, Marie, danse)
(Dance, Marie, dance)
Six heures du soir, elle rentre chez elle
Six o'clock in the evening, she goes home
Sa chambre c'est son septième ciel
Her room is her seventh heaven
Marie
Marie
Tant pis si elle est toujours seule
Never mind if she's always alone
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Far from her parents who are sulking
Marie
Marie
Les gens du quartier disent de Marie
The people in the neighborhood say about Marie
Qu'elle finira mal
That she'll end up badly
De danser dans le rue c'est pas normal
Dancing in the street is not normal
Mais elle, elle s'en fout
But she, she doesn't care
Elle ne dit rien elle entend pas
She says nothing, she doesn't hear
Elle sait qu'un jour elle partira
She knows that one day she will leave
Oh! Elle danse Marie, elle danse
Oh! She dances Marie, she dances
Elle adore quand ça balance
She loves when it swings
Et elle danse Marie, elle danse
And she dances Marie, she dances
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
To forget that she's had no luck
Quand ça swing, Marie elle swing
When it swings, Marie she swings
Et tous ses complexes se débinent
And all her complexes vanish
C'est sa musique, son feeling
It's her music, her feeling
Sa raison, God Save The Queen
Her reason, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Dance, Marie, dance)
(Danse, Marie, danse)
(Dance, Marie, dance)
(Danse)
(Dance)
Elle danse Marie, elle danse
She dances Marie, she dances
Elle adore quand ça balance
She loves when it swings
Et elle danse Marie elle danse
And she dances Marie she dances
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
To forget that she's had no luck
Quand ça sonne Marie se donne
When it rings, Marie gives herself
Et tous ses complexes l'abandonnent
And all her complexes abandon her
Ce genre d'musique, c'est son hymne
This kind of music, it's her anthem
Un peu d'son, God Save The Queen
A bit of sound, God Save The Queen
Et elle danse Marie, elle danse
And she dances Marie, she dances
Elle adore quand ça balance
She loves when it swings
Et elle danse Marie, elle danse
And she dances Marie, she dances
Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Diecisiete años, el corazón emborronado
Elle vit dans sa banlieue paumée
Vive en su perdida periferia
Marie
María
Elle se tire à pied tous les matins
Se va a pie todas las mañanas
Pour pointer au lycée du coin
Para fichar en el instituto de la esquina
Marie
María
Quand elle passe dans la rue les gens se disent
Cuando pasa por la calle la gente dice
Qu'il faut être fou
Que hay que estar loco
D'vivre avec un walkman toujours branché
Para vivir con un walkman siempre conectado
Marie elle s'en fout
A María no le importa
Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Su padre le dice que es un marimacho
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant
Al principio la hacía llorar, ahora
Elle danse Marie, elle danse
Ella baila María, ella baila
Elle adore quand ça balance
Le encanta cuando se balancea
Et elle danse Marie, elle danse
Y ella baila María, ella baila
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para olvidar que no ha tenido suerte
Quand ça swing, Marie elle swing
Cuando se balancea, María se balancea
Et tous ses complexes se débinent
Y todos sus complejos se esfuman
C'est sa musique, son feeling
Es su música, su sentimiento
Sa raison, God Save The Queen
Su razón, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Baila, María, baila)
(Danse, Marie, danse)
(Baila, María, baila)
(Danse)
(Baila)
(Danse, Marie, danse)
(Baila, María, baila)
Six heures du soir, elle rentre chez elle
Seis de la tarde, vuelve a casa
Sa chambre c'est son septième ciel
Su habitación es su séptimo cielo
Marie
María
Tant pis si elle est toujours seule
No importa si siempre está sola
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Lejos de sus padres que están enfadados
Marie
María
Les gens du quartier disent de Marie
La gente del barrio dice de María
Qu'elle finira mal
Que acabará mal
De danser dans le rue c'est pas normal
Bailar en la calle no es normal
Mais elle, elle s'en fout
Pero a ella no le importa
Elle ne dit rien elle entend pas
No dice nada, no oye
Elle sait qu'un jour elle partira
Sabe que un día se irá
Oh! Elle danse Marie, elle danse
¡Oh! Ella baila María, ella baila
Elle adore quand ça balance
Le encanta cuando se balancea
Et elle danse Marie, elle danse
Y ella baila María, ella baila
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para olvidar que no ha tenido suerte
Quand ça swing, Marie elle swing
Cuando se balancea, María se balancea
Et tous ses complexes se débinent
Y todos sus complejos se esfuman
C'est sa musique, son feeling
Es su música, su sentimiento
Sa raison, God Save The Queen
Su razón, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Baila, María, baila)
(Danse, Marie, danse)
(Baila, María, baila)
(Danse)
(Baila)
Elle danse Marie, elle danse
Ella baila María, ella baila
Elle adore quand ça balance
Le encanta cuando se balancea
Et elle danse Marie elle danse
Y ella baila María, ella baila
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Para olvidar que no ha tenido suerte
Quand ça sonne Marie se donne
Cuando suena, María se entrega
Et tous ses complexes l'abandonnent
Y todos sus complejos la abandonan
Ce genre d'musique, c'est son hymne
Este tipo de música, es su himno
Un peu d'son, God Save The Queen
Un poco de sonido, God Save The Queen
Et elle danse Marie, elle danse
Y ella baila María, ella baila
Elle adore quand ça balance
Le encanta cuando se balancea
Et elle danse Marie, elle danse
Y ella baila María, ella baila
Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Siebzehn Jahre alt, das Herz verschmiert
Elle vit dans sa banlieue paumée
Sie lebt in ihrer verlorenen Vorstadt
Marie
Marie
Elle se tire à pied tous les matins
Sie geht jeden Morgen zu Fuß
Pour pointer au lycée du coin
Um in der örtlichen Schule einzuchecken
Marie
Marie
Quand elle passe dans la rue les gens se disent
Wenn sie auf der Straße vorbeigeht, sagen die Leute
Qu'il faut être fou
Man muss verrückt sein
D'vivre avec un walkman toujours branché
Mit einem ständig angeschlossenen Walkman zu leben
Marie elle s'en fout
Marie, es ist ihr egal
Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Ihr Vater sagt ihr, dass sie ein Tomboy ist
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant
Am Anfang hat sie das zum Weinen gebracht, jetzt
Elle danse Marie, elle danse
Sie tanzt Marie, sie tanzt
Elle adore quand ça balance
Sie liebt es, wenn es swingt
Et elle danse Marie, elle danse
Und sie tanzt Marie, sie tanzt
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Um zu vergessen, dass sie kein Glück hatte
Quand ça swing, Marie elle swing
Wenn es swingt, swingt Marie
Et tous ses complexes se débinent
Und all ihre Komplexe verschwinden
C'est sa musique, son feeling
Das ist ihre Musik, ihr Gefühl
Sa raison, God Save The Queen
Ihre Begründung, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Tanz, Marie, tanz)
(Danse, Marie, danse)
(Tanz, Marie, tanz)
(Danse)
(Tanz)
(Danse, Marie, danse)
(Tanz, Marie, tanz)
Six heures du soir, elle rentre chez elle
Sechs Uhr abends, sie kommt nach Hause
Sa chambre c'est son septième ciel
Ihr Zimmer ist ihr siebter Himmel
Marie
Marie
Tant pis si elle est toujours seule
Egal, wenn sie immer alleine ist
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Weit weg von ihren Eltern, die sich streiten
Marie
Marie
Les gens du quartier disent de Marie
Die Leute aus der Nachbarschaft sagen über Marie
Qu'elle finira mal
Dass sie schlecht enden wird
De danser dans le rue c'est pas normal
Auf der Straße zu tanzen ist nicht normal
Mais elle, elle s'en fout
Aber sie, es ist ihr egal
Elle ne dit rien elle entend pas
Sie sagt nichts, sie hört nicht zu
Elle sait qu'un jour elle partira
Sie weiß, dass sie eines Tages gehen wird
Oh! Elle danse Marie, elle danse
Oh! Sie tanzt Marie, sie tanzt
Elle adore quand ça balance
Sie liebt es, wenn es swingt
Et elle danse Marie, elle danse
Und sie tanzt Marie, sie tanzt
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Um zu vergessen, dass sie kein Glück hatte
Quand ça swing, Marie elle swing
Wenn es swingt, swingt Marie
Et tous ses complexes se débinent
Und all ihre Komplexe verschwinden
C'est sa musique, son feeling
Das ist ihre Musik, ihr Gefühl
Sa raison, God Save The Queen
Ihre Begründung, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Tanz, Marie, tanz)
(Danse, Marie, danse)
(Tanz, Marie, tanz)
(Danse)
(Tanz)
Elle danse Marie, elle danse
Sie tanzt Marie, sie tanzt
Elle adore quand ça balance
Sie liebt es, wenn es swingt
Et elle danse Marie elle danse
Und sie tanzt Marie, sie tanzt
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Um zu vergessen, dass sie kein Glück hatte
Quand ça sonne Marie se donne
Wenn es klingelt, gibt sich Marie hin
Et tous ses complexes l'abandonnent
Und all ihre Komplexe verlassen sie
Ce genre d'musique, c'est son hymne
Diese Art von Musik ist ihre Hymne
Un peu d'son, God Save The Queen
Ein bisschen Sound, God Save The Queen
Et elle danse Marie, elle danse
Und sie tanzt Marie, sie tanzt
Elle adore quand ça balance
Sie liebt es, wenn es swingt
Et elle danse Marie, elle danse
Und sie tanzt Marie, sie tanzt
Dix-sept ans, le cœur barbouillé
Diciassette anni, il cuore macchiato
Elle vit dans sa banlieue paumée
Vive nella sua periferia sperduta
Marie
Marie
Elle se tire à pied tous les matins
Cammina ogni mattina
Pour pointer au lycée du coin
Per andare al liceo del quartiere
Marie
Marie
Quand elle passe dans la rue les gens se disent
Quando passa per strada la gente dice
Qu'il faut être fou
Che devi essere pazzo
D'vivre avec un walkman toujours branché
Di vivere sempre con un walkman acceso
Marie elle s'en fout
Marie non le importa
Son père lui dit que c'est un garçon manqué
Suo padre le dice che è un maschiaccio
Au début ça la f'sait pleurer, maintenant
All'inizio la faceva piangere, ora
Elle danse Marie, elle danse
Lei balla Marie, lei balla
Elle adore quand ça balance
Adora quando è ritmato
Et elle danse Marie, elle danse
E lei balla Marie, lei balla
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Per dimenticare che non ha avuto fortuna
Quand ça swing, Marie elle swing
Quando swinga, Marie swinga
Et tous ses complexes se débinent
E tutti i suoi complessi svaniscono
C'est sa musique, son feeling
È la sua musica, il suo feeling
Sa raison, God Save The Queen
La sua ragione, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Balla, Marie, balla)
(Danse, Marie, danse)
(Balla, Marie, balla)
(Danse)
(Balla)
(Danse, Marie, danse)
(Balla, Marie, balla)
Six heures du soir, elle rentre chez elle
Alle sei di sera, torna a casa
Sa chambre c'est son septième ciel
La sua stanza è il suo settimo cielo
Marie
Marie
Tant pis si elle est toujours seule
Non importa se è sempre sola
Loin d'ses parents qui s'font la gueule
Lontano dai suoi genitori che fanno la faccia lunga
Marie
Marie
Les gens du quartier disent de Marie
Le persone del quartiere dicono di Marie
Qu'elle finira mal
Che finirà male
De danser dans le rue c'est pas normal
Ballerare per strada non è normale
Mais elle, elle s'en fout
Ma a lei non importa
Elle ne dit rien elle entend pas
Non dice nulla, non sente
Elle sait qu'un jour elle partira
Sa che un giorno se ne andrà
Oh! Elle danse Marie, elle danse
Oh! Lei balla Marie, lei balla
Elle adore quand ça balance
Adora quando è ritmato
Et elle danse Marie, elle danse
E lei balla Marie, lei balla
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Per dimenticare che non ha avuto fortuna
Quand ça swing, Marie elle swing
Quando swinga, Marie swinga
Et tous ses complexes se débinent
E tutti i suoi complessi svaniscono
C'est sa musique, son feeling
È la sua musica, il suo feeling
Sa raison, God Save The Queen
La sua ragione, God Save The Queen
(Danse, Marie, danse)
(Balla, Marie, balla)
(Danse, Marie, danse)
(Balla, Marie, balla)
(Danse)
(Balla)
Elle danse Marie, elle danse
Lei balla Marie, lei balla
Elle adore quand ça balance
Adora quando è ritmato
Et elle danse Marie elle danse
E lei balla Marie, lei balla
Pour oublier qu'elle a pas eu d'chance
Per dimenticare che non ha avuto fortuna
Quand ça sonne Marie se donne
Quando suona, Marie si dà
Et tous ses complexes l'abandonnent
E tutti i suoi complessi la abbandonano
Ce genre d'musique, c'est son hymne
Questo tipo di musica, è il suo inno
Un peu d'son, God Save The Queen
Un po' di suono, God Save The Queen
Et elle danse Marie, elle danse
E lei balla Marie, lei balla
Elle adore quand ça balance
Adora quando è ritmato
Et elle danse Marie, elle danse
E lei balla Marie, lei balla

Chansons les plus populaires [artist_preposition] François Valéry

Autres artistes de Film score