Toxic

Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala

Paroles Traduction

Yeah
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler

Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)

Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
I got love, I got love for you (I love you)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)

Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)

J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
(Tu vas me rappeler)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
(Tu vas me rappeler)

Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"

Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)

Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)

J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
(Tu vas me rappeler)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
(Tu vas me rappeler)

Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"

Yeah
Sim
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
Eu fiz de tudo para que ela voltasse
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
Nós brigamos, mas bem, nós nos amamos
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ela me diz, "você não é como os outros"
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ela me diz, "você não é como os outros"
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ela me diz, "você não é como os outros"
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)
Ela me diz, "você não é como os outros" (sim)
Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Eu, prefiro agir, não preciso falar (não, não)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Apenas me dê a hora e o endereço, é tudo (me dê isso)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
Depois da guerra, coloco minhas mãos no seu boné (em você)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
É assim que fazemos a paz aqui (uau)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
Me ligue para o encontro (me ligue)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
Eu sou orgulhoso demais para dizer "eu admito" (baby)
I got love, I got love for you (I love you)
Eu tenho amor, eu tenho amor por você (eu te amo)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)
Eu me recupero se eu estragar tudo (eu admito)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Eu sei, eu estraguei tudo (desculpe)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Você tem que acreditar em mim, vou consertar tudo (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Eu sei, eu estraguei tudo (desculpe)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Você tem que acreditar em mim, vou consertar tudo (vamos lá)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Eu fiz de tudo para que ela voltasse (voltasse)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas (eu gosto de problemas, sim)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
(Tu vas me rappeler)
(Você vai me lembrar)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Nós brigamos, mas bem, nós nos amamos (um amor)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas (eu gosto de problemas, sim)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
(Tu vas me rappeler)
(Você vai me lembrar)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ela me diz, "você não é como os outros" (dinheiro, dinheiro)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ela me diz, "você não é como os outros" (dinheiro, dinheiro)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Ela me diz, "você não é como os outros" (os outros)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ela me diz, "você não é como os outros"
Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
Eu sei que você pensa em mim de segunda a domingo (oh não)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
Mas você age como se eu não estivesse na sua cabeça (meu Deus)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
Eu dou o primeiro passo, é a sua vez de dar o segundo (é a sua vez)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
Eu não sou romântico, não vou fazer nenhum poema para você (nunca) sim
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
(Vamos lá) relaxe, sem maneiras (não)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
Mas por que você é tão fria quanto uma arma? (Sim, sim)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
Não para mim, você e eu, nos conhecemos (sim)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)
Então pare, você e eu, nos conhecemos (ei)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Eu sei, eu estraguei tudo (desculpe)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Você tem que acreditar em mim, vou consertar tudo (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Eu sei, eu estraguei tudo (desculpe)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Você tem que acreditar em mim, vou consertar tudo (vamos lá)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Eu fiz de tudo para que ela voltasse (voltasse)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas (eu gosto de problemas, sim)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
(Tu vas me rappeler)
(Você vai me lembrar)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Nós brigamos, mas bem, nós nos amamos (um amor)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Eu sou tóxico, eu gosto de problemas (eu gosto de problemas, sim)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Você sabe, não, não acabou, seu coração vai me lembrar
(Tu vas me rappeler)
(Você vai me lembrar)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ela me diz, "você não é como os outros" (dinheiro, dinheiro)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ela me diz, "você não é como os outros" (dinheiro, dinheiro)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Ela me diz, "você não é como os outros" (os outros)
Hey yo, hey yo
Ei yo, ei yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ela me diz, "você não é como os outros"
Yeah
Yeah
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
I did everything for her to come back
J'suis toxic, j'aime les problèmes
I'm toxic, I love problems
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
We argue, but hey, we love each other
J'suis toxic, j'aime les problèmes
I'm toxic, I love problems
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
She tells me, "you're not like the others"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
She tells me, "you're not like the others"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
She tells me, "you're not like the others"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)
She tells me, "you're not like the others" (yeah)
Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Me, I prefer to act, no need to talk (no, no)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Just give me the time and address, that's all (give me that)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
After the war, I put my hands on your beanie (on you)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
That's how we make peace at home (wouh)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
Call me for the appointment (call me)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
I'm too proud to tell you "I admit" (baby)
I got love, I got love for you (I love you)
I got love, I got love for you (I love you)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)
I'll make up if I ever mess everything up (I admit)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
I know, I messed up (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Believe me, I'll fix everything (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
I know, I messed up (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Believe me, I'll fix everything (let's get it)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
I did everything for her to come back (come back)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
I'm toxic, I love problems (I love problems, yeah)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
(Tu vas me rappeler)
(You will remind me)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
We argue, but hey, we love each other (one love)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
I'm toxic, I love problems (I love problems, yeah)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
(Tu vas me rappeler)
(You will remind me)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
She tells me, "you're not like the others" (money, money)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
She tells me, "you're not like the others" (money, money)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
She tells me, "you're not like the others" (the others)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
She tells me, "you're not like the others"
Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
I know you think of me from Monday to Sunday (oh no)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
But you act as if I'm not in your head (oh my God)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
I take the first step, it's up to you to take the second (it's up to you)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
I'm not romantic, I won't write you any poem (never) yeah
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
(Let's go) relax, no manners (no)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
But why are you as cold as a revolver? (Yeah, yeah)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
Not to me, you and I, we know each other (yes)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)
So stop, you and I, we know each other (wesh)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
I know, I messed up (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Believe me, I'll fix everything (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
I know, I messed up (I'm sorry)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Believe me, I'll fix everything (let's get it)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
I did everything for her to come back (come back)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
I'm toxic, I love problems (I love problems, yeah)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
(Tu vas me rappeler)
(You will remind me)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
We argue, but hey, we love each other (one love)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
I'm toxic, I love problems (I love problems, yeah)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
You know, no, it's not over, your heart will remind me
(Tu vas me rappeler)
(You will remind me)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
She tells me, "you're not like the others" (money, money)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
She tells me, "you're not like the others" (money, money)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
She tells me, "you're not like the others" (the others)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
She tells me, "you're not like the others"
Yeah
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
Hice todo para que ella volviera
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Soy tóxico, me gustan los problemas
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
Nos peleamos, pero bueno, nos amamos
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Soy tóxico, me gustan los problemas
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ella me dice, "no eres como los demás"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ella me dice, "no eres como los demás"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ella me dice, "no eres como los demás"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)
Ella me dice, "no eres como los demás" (sí)
Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Yo, prefiero actuar, no necesito hablar (no, no)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Solo dame la hora y la dirección, eso es todo (dame eso)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
Después de la guerra, pongo mis manos en tu gorro (en ti)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
Así es como hacemos la paz en casa (wouh)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
Llámame para la cita (llámame)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
Soy demasiado orgulloso para decirte "lo admito" (bebé)
I got love, I got love for you (I love you)
Tengo amor, tengo amor por ti (te amo)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)
Me recupero si alguna vez lo estropeo todo (lo admito)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Sé que he metido la pata (lo siento)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Créeme, lo arreglaré todo (bebé)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Sé que he metido la pata (lo siento)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Créeme, lo arreglaré todo (vamos a hacerlo)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Hice todo para que ella volviera (volviera)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Soy tóxico, me gustan los problemas (me gustan los problemas, sí)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
(Tu vas me rappeler)
(Me recordarás)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Nos peleamos, pero bueno, nos amamos (un amor)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Soy tóxico, me gustan los problemas (me gustan los problemas, sí)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
(Tu vas me rappeler)
(Me recordarás)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ella me dice, "no eres como los demás" (dinero, dinero)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ella me dice, "no eres como los demás" (dinero, dinero)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Ella me dice, "no eres como los demás" (los demás)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ella me dice, "no eres como los demás"
Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
Sé que piensas en mí de lunes a domingo (oh no)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
Pero actúas como si no estuviera en tu cabeza (oh Dios mío)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
Doy el primer paso, es tu turno de dar el segundo (es tu turno)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
No soy romántico, no te haré ningún poema (nunca) sí
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
(Vamos) relájate, sin modales (no)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
¿Pero por qué eres tan fría como un revólver? (Sí, sí)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
No a mí, tú y yo, nos conocemos (sí)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)
Así que para, tú y yo, nos conocemos (wesh)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Sé que he metido la pata (lo siento)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Créeme, lo arreglaré todo (bebé)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Sé que he metido la pata (lo siento)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Créeme, lo arreglaré todo (vamos a hacerlo)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Hice todo para que ella volviera (volviera)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Soy tóxico, me gustan los problemas (me gustan los problemas, sí)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
(Tu vas me rappeler)
(Me recordarás)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Nos peleamos, pero bueno, nos amamos (un amor)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Soy tóxico, me gustan los problemas (me gustan los problemas, sí)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sabes, no, no ha terminado, tu corazón me recordará
(Tu vas me rappeler)
(Me recordarás)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ella me dice, "no eres como los demás" (dinero, dinero)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Ella me dice, "no eres como los demás" (dinero, dinero)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Ella me dice, "no eres como los demás" (los demás)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Ella me dice, "no eres como los demás"
Yeah
Ja
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
Ich habe alles getan, damit sie zurückkommt
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
Wir streiten uns, aber hey, wir lieben uns
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen"
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (ja)
Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Ich bevorzuge es zu handeln, ich muss nicht reden (nein, nein)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Gib mir einfach die Zeit und die Adresse, das ist alles (gib mir das)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
Nach dem Krieg lege ich meine Hände auf deine Mütze (auf dich)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
So machen wir Frieden bei uns (wouh)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
Ruf mich für das Treffen an (ruf mich an)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
Ich bin zu stolz, um zu sagen "ich gebe zu" (Baby)
I got love, I got love for you (I love you)
Ich habe Liebe, ich habe Liebe für dich (Ich liebe dich)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)
Ich hole auf, wenn ich alles vermassle (ich gebe zu)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Ich weiß, ich habe Mist gebaut (Es tut mir leid)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Glaub mir, ich werde alles in Ordnung bringen (Baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Ich weiß, ich habe Mist gebaut (Es tut mir leid)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Glaub mir, ich werde alles in Ordnung bringen (lass uns das machen)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Ich habe alles getan, damit sie zurückkommt (sie kommt zurück)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme (ich liebe Probleme, ja)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
(Tu vas me rappeler)
(Du wirst mich erinnern)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Wir streiten uns, aber hey, wir lieben uns (eine Liebe)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme (ich liebe Probleme, ja)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
(Tu vas me rappeler)
(Du wirst mich erinnern)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (Geld, Geld)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (Geld, Geld)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (die anderen)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen"
Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
Ich weiß, dass du von Montag bis Sonntag an mich denkst (oh nein)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
Aber du tust so, als ob ich nicht in deinem Kopf bin (oh mein Gott)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
Ich mache den ersten Schritt, du machst den zweiten (es liegt an dir)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
Ich bin nicht romantisch, ich werde dir kein Gedicht schreiben (niemals) ja
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
(Los geht's) entspann dich, keine Manieren (nein)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
Aber warum bist du so kalt wie eine Pistole? (Ja, ja)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
Nicht zu mir, du und ich, wir kennen uns (ja)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)
Also hör auf, du und ich, wir kennen uns (wesh)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Ich weiß, ich habe Mist gebaut (Es tut mir leid)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Glaub mir, ich werde alles in Ordnung bringen (Baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Ich weiß, ich habe Mist gebaut (Es tut mir leid)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Glaub mir, ich werde alles in Ordnung bringen (lass uns das machen)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Ich habe alles getan, damit sie zurückkommt (sie kommt zurück)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme (ich liebe Probleme, ja)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
(Tu vas me rappeler)
(Du wirst mich erinnern)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Wir streiten uns, aber hey, wir lieben uns (eine Liebe)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Ich bin toxisch, ich liebe Probleme (ich liebe Probleme, ja)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Du weißt, nein, es ist nicht vorbei, dein Herz wird mich erinnern
(Tu vas me rappeler)
(Du wirst mich erinnern)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (Geld, Geld)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (Geld, Geld)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen" (die anderen)
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Sie sagt mir, "du bist nicht wie die anderen"
Yeah
J'ai tout fait pour qu'elle revienne
Ho fatto di tutto per farla tornare
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Sono tossico, amo i problemi
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
On s'embrouille, mais bon, on s'aime
Ci arrabbiamo, ma ci amiamo
J'suis toxic, j'aime les problèmes
Sono tossico, amo i problemi
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Lei mi dice, "non sei come gli altri"
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Lei mi dice, "non sei come gli altri"
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Lei mi dice, "non sei come gli altri"
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (yeah)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (sì)
Moi, j'préfère agir, pas besoin de parler (non, non)
Io, preferisco agire, non ho bisogno di parlare (no, no)
Donne-moi juste l'heure et l'adresse, c'est tout (give me that)
Dammi solo l'ora e l'indirizzo, è tutto (dammi quello)
Après la guerre, je pose mes mains sur ton bonnet (on you)
Dopo la guerra, metto le mie mani sul tuo berretto (su di te)
C'est comme ça qu'on fait la paix chez nous (wouh)
È così che facciamo la pace da noi (wouh)
Appelle-moi pour le rendez-vous (call me)
Chiamami per l'appuntamento (chiamami)
J'suis trop fier pour te dire "j'avoue" (baby)
Sono troppo orgoglioso per dirti "ammetto" (baby)
I got love, I got love for you (I love you)
Ho amore, ho amore per te (ti amo)
J'me rattrape si jamais je gâche tout (j'avoue)
Mi rifaccio se mai rovino tutto (ammetto)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Lo so, ho fatto un casino (mi dispiace)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Devi credermi, sistemerò tutto (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Lo so, ho fatto un casino (mi dispiace)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Devi credermi, sistemerò tutto (prendiamolo)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Ho fatto di tutto per farla tornare (tornare)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Sono tossico, amo i problemi (amo i problemi, sì)
Tu le sais, non, c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
(Tu vas me rappeler)
(Mi richiamerai)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Ci arrabbiamo, ma ci amiamo (un solo amore)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Sono tossico, amo i problemi (amo i problemi, sì)
Tu le sais, non, c'est pas fini, ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
(Tu vas me rappeler)
(Mi richiamerai)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (soldi, soldi)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (soldi, soldi)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (gli altri)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Lei mi dice, "non sei come gli altri"
Je sais que tu penses de moi de Monday à Sunday (oh no)
So che pensi a me da lunedì a domenica (oh no)
Mais tu fais comme si je t'ai pas dans ta tête (oh my God)
Ma fai come se non fossi nella tua testa (oh mio Dio)
J'fais le premier pas, à toi d'faire le deuxième (c'est à toi)
Faccio il primo passo, a te fare il secondo (è a te)
J'suis pas romantique, j'te ferai aucun poème (jamais) yeah
Non sono romantico, non ti farò nessuna poesia (mai) sì
(Let's go) détends-toi, pas de manière (no)
(Andiamo) rilassati, senza modi (no)
Mais pourquoi t'es aussi froide qu'un revolver? (Ouais, ouais)
Ma perché sei fredda come una pistola? (Sì, sì)
Pas à moi, toi et moi, on se connaît (yes)
Non a me, tu e io, ci conosciamo (sì)
Donc arrête, toi et moi, on se connaît (wesh)
Quindi smetti, tu e io, ci conosciamo (wesh)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Lo so, ho fatto un casino (mi dispiace)
Faut me croire, j'vais tout arranger (baby)
Devi credermi, sistemerò tutto (baby)
Je sais, j'ai déconné (I'm sorry)
Lo so, ho fatto un casino (mi dispiace)
Faut me croire, j'vais tout arranger (let's get it)
Devi credermi, sistemerò tutto (prendiamolo)
J'ai tout fait pour qu'elle revienne (revienne)
Ho fatto di tutto per farla tornare (tornare)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Sono tossico, amo i problemi (amo i problemi, sì)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
(Tu vas me rappeler)
(Mi richiamerai)
On s'embrouille, mais bon, on s'aime (one love)
Ci arrabbiamo, ma ci amiamo (un solo amore)
J'suis toxic, j'aime les problèmes (j'aime les problèmes, yeah)
Sono tossico, amo i problemi (amo i problemi, sì)
Tu le sais, non c'est pas fini ton cœur va me rappeler
Lo sai, no, non è finita, il tuo cuore mi richiamerà
(Tu vas me rappeler)
(Mi richiamerai)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (soldi, soldi)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (money, money)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (soldi, soldi)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres" (les autres)
Lei mi dice, "non sei come gli altri" (gli altri)
Hey yo, hey yo
Ehi yo, ehi yo
Elle me dit, "t'es pas comme les autres"
Lei mi dice, "non sei come gli altri"

Curiosités sur la chanson Toxic de Franglish

Sur quels albums la chanson “Toxic” a-t-elle été lancée par Franglish?
Franglish a lancé la chanson sur les albums “Glish” en 2022 et “Mood3 (Glish)” en 2023.
Qui a composé la chanson “Toxic” de Franglish?
La chanson “Toxic” de Franglish a été composée par Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Franglish

Autres artistes de Trap