Canção do Céu [Ao Vivo]

Erin Channel, Jonathon George, Patrick Mayberry, Trinity Anderson

Paroles Traduction

Santo
Jesus, Tu és Santo
Tua é a glória
E toda a criação pra sempre cantará
Santo (diga)
Jesus, Tu és Santo
Tua é a glória
Toda criação pra sempre cantará

Tu és digno
De glória, de força e honra
Com o céu nós cantaremos
Que só Teu nome é digno de glória

Poderoso
Tu és poderoso
Tua é a glória
E toda criação pra sempre cantará

Tu és digno
(De glória, de força e honra) diga!
Com o céu nós cantaremos (sempre)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
Tu és digno
De glória, de força e honra
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
Nome é digno (eu quero convidar a você)

A se unir junto com os anjos
Ele é Santo
E Ele é Santo
Ele é o criador dos céus e da Terra
E a Sua Casa está cheia
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)

Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
O Alfa, o Ômega, ei
O nosso Messias (exaltado é)

O início, o fim, Teu reino é eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
O nosso Messias, exaltado é

Tu és digno (diga isso)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
Com o céu nós cantaremos
(Que só Teu nome é) Pai!
Digno de glória (digno de glória)

Tu és digno
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
Com o céu nós cantaremos
(Que só Teu nome é)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu

No céu nós cantaremos
Que só Teu nome é
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
Com o céu nós cantaremos
Que só Teu nome é digno (de glória)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)

O início, o fim, Teu reino é eterno
O Autor da fé, Jesus
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)

O início, o fim, Teu reino é eterno
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh

Tu és (digno)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Porque Ele é digno
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
Digno de glória (só Tu és)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
Digno (de glória) ergue a sua voz
Com o céu nós cantaremos
Que só Teu nome é
Digno de glória (digno de glória)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
Tu és o Todo Poderoso
Tu és o Todo Poderoso
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Tudo está em Ti, Senhor

Santo
Santo
Jesus, Tu és Santo
Jésus, Tu es Saint
Tua é a glória
A toi est la gloire
E toda a criação pra sempre cantará
Et toute la création chantera toujours
Santo (diga)
Saint (dis-le)
Jesus, Tu és Santo
Jésus, Tu es Saint
Tua é a glória
A toi est la gloire
Toda criação pra sempre cantará
Toute la création chantera toujours
Tu és digno
Tu es digne
De glória, de força e honra
De gloire, de force et d'honneur
Com o céu nós cantaremos
Avec le ciel nous chanterons
Que só Teu nome é digno de glória
Que seul Ton nom est digne de gloire
Poderoso
Puissant
Tu és poderoso
Tu es puissant
Tua é a glória
A toi est la gloire
E toda criação pra sempre cantará
Et toute la création chantera toujours
Tu és digno
Tu es digne
(De glória, de força e honra) diga!
(De gloire, de force et d'honneur) dis-le !
Com o céu nós cantaremos (sempre)
Avec le ciel nous chanterons (toujours)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
Que seul Ton nom est digne de gloire (il n'y en a pas d'autre, non, non, non, non)
Tu és digno
Tu es digne
De glória, de força e honra
De gloire, de force et d'honneur
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
Avec le ciel nous chanterons (que seul Ton nom)
Nome é digno (eu quero convidar a você)
Nom est digne (je veux t'inviter)
A se unir junto com os anjos
A te joindre avec les anges
Ele é Santo
Il est Saint
E Ele é Santo
Et Il est Saint
Ele é o criador dos céus e da Terra
Il est le créateur des cieux et de la terre
E a Sua Casa está cheia
Et Sa Maison est pleine
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)
Pleine, pleine de Ta Gloire (iei)
Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
Oh, le début, la fin, Ton royaume est éternel
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
L'Auteur de la foi, Jésus, le Roi des rois
O Alfa, o Ômega, ei
L'Alpha, l'Oméga, ei
O nosso Messias (exaltado é)
Notre Messie (exalté est)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Le début, la fin, Ton royaume est éternel
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
L'Auteur de la foi, Jésus, le Roi des rois (ei)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
L'Alpha, l'Oméga, qui peut l'arrêter ?
O nosso Messias, exaltado é
Notre Messie, exalté est
Tu és digno (diga isso)
Tu es digne (dis-le)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
(De gloire, de force et d'honneur) seulement les amoureux, seulement les amoureux, ei
Com o céu nós cantaremos
Avec le ciel nous chanterons
(Que só Teu nome é) Pai!
(Que seul Ton nom est) Père !
Digno de glória (digno de glória)
Digne de gloire (digne de gloire)
Tu és digno
Tu es digne
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
(De gloire, de force et d'honneur) lève tes mains, pour l'adorer parce qu'Il est déjà ici en ce lieu
Com o céu nós cantaremos
Avec le ciel nous chanterons
(Que só Teu nome é)
(Que seul Ton nom est)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu
Digne (de gloire), ô-ô-ô, dans le ciel
No céu nós cantaremos
Dans le ciel nous chanterons
Que só Teu nome é
Que seul Ton nom est
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
(Digne de gloire) avec le ciel nous chanterons
Com o céu nós cantaremos
Avec le ciel nous chanterons
Que só Teu nome é digno (de glória)
Que seul Ton nom est digne (de gloire)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)
(Tu peux lever tes mains, lève tes mains, église, lève tes mains vers Lui, ta voix, hey)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Le début, la fin, Ton royaume est éternel
O Autor da fé, Jesus
L'Auteur de la foi, Jésus
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
L'Alpha, l'Oméga, et qui peut l'arrêter ?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)
Notre Messie, celui qui viendra bientôt (le Début)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Le début, la fin, Ton royaume est éternel
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
L'Auteur de la foi, Jésus (seulement les amoureux, disent)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
L'Alpha, l'Oméga, qui peut l'arrêter ?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh
Notre Messie (exalté est) oh-oh-oh-oh
Tu és (digno)
Tu es (digne)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Ah, mon frère, ouvre ta bouche même (de gloire, de force et d'honneur)
Porque Ele é digno
Parce qu'Il est digne
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
(Avec le ciel nous chanterons) que seul Ton nom
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
Que seul Ton nom est (qu'Il est digne)
Digno de glória (só Tu és)
Digne de gloire (seul Tu es)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
Avec le ciel nous chanterons (que seul Il est) que seul Ton nom est
Digno (de glória) ergue a sua voz
Digne (de gloire) lève ta voix
Com o céu nós cantaremos
Avec le ciel nous chanterons
Que só Teu nome é
Que seul Ton nom est
Digno de glória (digno de glória)
Digne de gloire (digne de gloire)
(Hmm)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
Notre âme t'adore ici en ce lieu, Seigneur
Tu és o Todo Poderoso
Tu es le Tout Puissant
Tu és o Todo Poderoso
Tu es le Tout Puissant
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Tout est entre Tes mains, Seigneur
Tudo está em Ti, Senhor
Tout est en Toi, Seigneur
Santo
Holy
Jesus, Tu és Santo
Jesus, You are Holy
Tua é a glória
Yours is the glory
E toda a criação pra sempre cantará
And all creation will forever sing
Santo (diga)
Holy (say)
Jesus, Tu és Santo
Jesus, You are Holy
Tua é a glória
Yours is the glory
Toda criação pra sempre cantará
All creation will forever sing
Tu és digno
You are worthy
De glória, de força e honra
Of glory, of strength and honor
Com o céu nós cantaremos
With heaven we will sing
Que só Teu nome é digno de glória
That only Your name is worthy of glory
Poderoso
Powerful
Tu és poderoso
You are powerful
Tua é a glória
Yours is the glory
E toda criação pra sempre cantará
And all creation will forever sing
Tu és digno
You are worthy
(De glória, de força e honra) diga!
(Of glory, of strength and honor) say!
Com o céu nós cantaremos (sempre)
With heaven we will sing (always)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
That only Your name is worthy of glory (there is no other, no, no, no, no)
Tu és digno
You are worthy
De glória, de força e honra
Of glory, of strength and honor
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
With heaven we will sing (that only Your name)
Nome é digno (eu quero convidar a você)
Name is worthy (I want to invite you)
A se unir junto com os anjos
To join together with the angels
Ele é Santo
He is Holy
E Ele é Santo
And He is Holy
Ele é o criador dos céus e da Terra
He is the creator of heaven and earth
E a Sua Casa está cheia
And His House is full
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)
Full, full of Your Glory (iei)
Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
Oh, the beginning, the end, Your kingdom is eternal
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
The Author of faith, Jesus, the King of kings
O Alfa, o Ômega, ei
The Alpha, the Omega, hey
O nosso Messias (exaltado é)
Our Messiah (exalted is)
O início, o fim, Teu reino é eterno
The beginning, the end, Your kingdom is eternal
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
The Author of faith, Jesus, the King of kings (hey)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
The Alpha, the Omega, who can stop Him?
O nosso Messias, exaltado é
Our Messiah, exalted is
Tu és digno (diga isso)
You are worthy (say that)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
(Of glory, of strength and honor) only the passionate, only the passionate, hey
Com o céu nós cantaremos
With heaven we will sing
(Que só Teu nome é) Pai!
(That only Your name is) Father!
Digno de glória (digno de glória)
Worthy of glory (worthy of glory)
Tu és digno
You are worthy
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
(Of glory, of strength and honor) raise your hands, to worship Him because He is already here in this place
Com o céu nós cantaremos
With heaven we will sing
(Que só Teu nome é)
(That only Your name is)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu
Worthy (of glory), oh-oh-oh, in heaven
No céu nós cantaremos
In heaven we will sing
Que só Teu nome é
That only Your name is
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
(Worthy of glory) with heaven we will sing
Com o céu nós cantaremos
With heaven we will sing
Que só Teu nome é digno (de glória)
That only Your name is worthy (of glory)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)
('You can raise your hands, raise your hands, church, raise your hands to Him, your voice, hey)
O início, o fim, Teu reino é eterno
The beginning, the end, Your kingdom is eternal
O Autor da fé, Jesus
The Author of faith, Jesus
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
The Alpha, the Omega, and who can stop Him?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)
Our Messiah, the one who will soon come (the Beginning)
O início, o fim, Teu reino é eterno
The beginning, the end, Your kingdom is eternal
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
The Author of faith, Jesus (only the passionate, say)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
The Alpha, the Omega, who can stop Him?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh
Our Messiah (exalted is) oh-oh-oh-oh
Tu és (digno)
You are (worthy)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Ah, my brother, open your mouth even (of glory, of strength and honor)
Porque Ele é digno
Because He is worthy
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
(With heaven we will sing) that only Your name
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
That only Your name is (that He is worthy)
Digno de glória (só Tu és)
Worthy of glory (only You are)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
With heaven we will sing (that only He is) that only Your name is
Digno (de glória) ergue a sua voz
Worthy (of glory) raise your voice
Com o céu nós cantaremos
With heaven we will sing
Que só Teu nome é
That only Your name is
Digno de glória (digno de glória)
Worthy of glory (worthy of glory)
(Hmm)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
Our soul worships you here in this place, Lord
Tu és o Todo Poderoso
You are the Almighty
Tu és o Todo Poderoso
You are the Almighty
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Everything is in Your hands, Lord
Tudo está em Ti, Senhor
Everything is in You, Lord
Santo
Santo
Jesus, Tu és Santo
Jesús, Tú eres Santo
Tua é a glória
Tuya es la gloria
E toda a criação pra sempre cantará
Y toda la creación siempre cantará
Santo (diga)
Santo (diga)
Jesus, Tu és Santo
Jesús, Tú eres Santo
Tua é a glória
Tuya es la gloria
Toda criação pra sempre cantará
Toda la creación siempre cantará
Tu és digno
Tú eres digno
De glória, de força e honra
De gloria, de fuerza y honor
Com o céu nós cantaremos
Con el cielo cantaremos
Que só Teu nome é digno de glória
Que solo Tu nombre es digno de gloria
Poderoso
Poderoso
Tu és poderoso
Tú eres poderoso
Tua é a glória
Tuya es la gloria
E toda criação pra sempre cantará
Y toda la creación siempre cantará
Tu és digno
Tú eres digno
(De glória, de força e honra) diga!
(De gloria, de fuerza y honor) ¡diga!
Com o céu nós cantaremos (sempre)
Con el cielo cantaremos (siempre)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
Que solo Tu nombre es digno de gloria (no hay otro, no, no, no, no)
Tu és digno
Tú eres digno
De glória, de força e honra
De gloria, de fuerza y honor
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
Con el cielo cantaremos (que solo Tu nombre)
Nome é digno (eu quero convidar a você)
Nombre es digno (quiero invitarte)
A se unir junto com os anjos
A unirte con los ángeles
Ele é Santo
Él es Santo
E Ele é Santo
Y Él es Santo
Ele é o criador dos céus e da Terra
Él es el creador de los cielos y la Tierra
E a Sua Casa está cheia
Y Su Casa está llena
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)
Llena, llena de Tu Gloria (iei)
Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
Oh, el principio, el fin, Tu reino es eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
El Autor de la fe, Jesús, el Rey de reyes
O Alfa, o Ômega, ei
El Alfa, el Omega, ei
O nosso Messias (exaltado é)
Nuestro Mesías (exaltado es)
O início, o fim, Teu reino é eterno
El principio, el fin, Tu reino es eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
El Autor de la fe, Jesús, el Rey de reyes (ei)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
El Alfa, el Omega, ¿quién puede detenerlo?
O nosso Messias, exaltado é
Nuestro Mesías, exaltado es
Tu és digno (diga isso)
Tú eres digno (diga eso)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
(De gloria, de fuerza y honor) solo los apasionados, solo los apasionados, ei
Com o céu nós cantaremos
Con el cielo cantaremos
(Que só Teu nome é) Pai!
(Que solo Tu nombre es) ¡Padre!
Digno de glória (digno de glória)
Digno de gloria (digno de gloria)
Tu és digno
Tú eres digno
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
(De gloria, de fuerza y honor) levanta tus manos, para adorarlo porque Él ya está aquí en este lugar
Com o céu nós cantaremos
Con el cielo cantaremos
(Que só Teu nome é)
(Que solo Tu nombre es)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu
Digno (de gloria), ô-ô-ô, en el cielo
No céu nós cantaremos
En el cielo cantaremos
Que só Teu nome é
Que solo Tu nombre es
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
(Digno de gloria) con el cielo cantaremos
Com o céu nós cantaremos
Con el cielo cantaremos
Que só Teu nome é digno (de glória)
Que solo Tu nombre es digno (de gloria)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)
('Puedes levantar tus manos, levanta tus manos, iglesia, levanta tus manos a Él, tu voz, hey)
O início, o fim, Teu reino é eterno
El principio, el fin, Tu reino es eterno
O Autor da fé, Jesus
El Autor de la fe, Jesús
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
El Alfa, el Omega, ¿y quién puede detenerlo?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)
Nuestro Mesías, aquel que pronto vendrá (el Principio)
O início, o fim, Teu reino é eterno
El principio, el fin, Tu reino es eterno
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
El Autor de la fe, Jesús (solo los apasionados, digan)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
El Alfa, el Omega, ¿quién puede detenerlo?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh
Nuestro Mesías (exaltado es) oh-oh-oh-oh
Tu és (digno)
Tú eres (digno)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Ah, mi hermano, abre tu boca incluso (de gloria, de fuerza y honor)
Porque Ele é digno
Porque Él es digno
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
(Con el cielo cantaremos) que solo Tu nombre
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
Que solo Tu nombre es (que Él es digno)
Digno de glória (só Tu és)
Digno de gloria (solo Tú eres)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
Con el cielo cantaremos (que solo Él es) que solo Tu nombre es
Digno (de glória) ergue a sua voz
Digno (de gloria) levanta tu voz
Com o céu nós cantaremos
Con el cielo cantaremos
Que só Teu nome é
Que solo Tu nombre es
Digno de glória (digno de glória)
Digno de gloria (digno de gloria)
(Hmm)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
Nuestra alma te adora aquí en este lugar, Señor
Tu és o Todo Poderoso
Tú eres el Todopoderoso
Tu és o Todo Poderoso
Tú eres el Todopoderoso
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Todo está en Tus manos, Señor
Tudo está em Ti, Senhor
Todo está en Ti, Señor
Santo
Heilig
Jesus, Tu és Santo
Jesus, Du bist heilig
Tua é a glória
Dein ist die Herrlichkeit
E toda a criação pra sempre cantará
Und die ganze Schöpfung wird immer singen
Santo (diga)
Heilig (sag es)
Jesus, Tu és Santo
Jesus, Du bist heilig
Tua é a glória
Dein ist die Herrlichkeit
Toda criação pra sempre cantará
Die ganze Schöpfung wird immer singen
Tu és digno
Du bist würdig
De glória, de força e honra
Von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre
Com o céu nós cantaremos
Mit dem Himmel werden wir singen
Que só Teu nome é digno de glória
Dass nur Dein Name würdig der Herrlichkeit ist
Poderoso
Mächtig
Tu és poderoso
Du bist mächtig
Tua é a glória
Dein ist die Herrlichkeit
E toda criação pra sempre cantará
Und die ganze Schöpfung wird immer singen
Tu és digno
Du bist würdig
(De glória, de força e honra) diga!
(Von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre) sag es!
Com o céu nós cantaremos (sempre)
Mit dem Himmel werden wir singen (immer)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
Dass nur Dein Name würdig der Herrlichkeit ist (es gibt keinen anderen, nein, nein, nein, nein)
Tu és digno
Du bist würdig
De glória, de força e honra
Von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
Mit dem Himmel werden wir singen (dass nur Dein Name)
Nome é digno (eu quero convidar a você)
Name ist würdig (ich möchte dich einladen)
A se unir junto com os anjos
Sich den Engeln anzuschließen
Ele é Santo
Er ist heilig
E Ele é Santo
Und Er ist heilig
Ele é o criador dos céus e da Terra
Er ist der Schöpfer des Himmels und der Erde
E a Sua Casa está cheia
Und Sein Haus ist voll
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)
Voll, voll von Deiner Herrlichkeit (iei)
Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
Oh, der Anfang, das Ende, Dein Reich ist ewig
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
Der Autor des Glaubens, Jesus, der König der Könige
O Alfa, o Ômega, ei
Der Alpha, das Omega, ei
O nosso Messias (exaltado é)
Unser Messias (erhoben ist)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Der Anfang, das Ende, Dein Reich ist ewig
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
Der Autor des Glaubens, Jesus, der König der Könige (ei)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
Der Alpha, das Omega, wer kann Ihn aufhalten?
O nosso Messias, exaltado é
Unser Messias, erhoben ist
Tu és digno (diga isso)
Du bist würdig (sag es)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
(Von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre) nur die Verliebten, nur die Verliebten, ei
Com o céu nós cantaremos
Mit dem Himmel werden wir singen
(Que só Teu nome é) Pai!
(Dass nur Dein Name ist) Vater!
Digno de glória (digno de glória)
Würdig der Herrlichkeit (würdig der Herrlichkeit)
Tu és digno
Du bist würdig
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
(Von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre) erhebe deine Hände, um Ihn anzubeten, denn Er ist schon hier an diesem Ort
Com o céu nós cantaremos
Mit dem Himmel werden wir singen
(Que só Teu nome é)
(Dass nur Dein Name ist)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu
Würdig (von Herrlichkeit), ô-ô-ô, im Himmel
No céu nós cantaremos
Im Himmel werden wir singen
Que só Teu nome é
Dass nur Dein Name ist
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
(Würdig der Herrlichkeit) mit dem Himmel werden wir singen
Com o céu nós cantaremos
Mit dem Himmel werden wir singen
Que só Teu nome é digno (de glória)
Dass nur Dein Name würdig ist (von Herrlichkeit)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)
(Du kannst deine Hände erheben, erhebe deine Hände, Kirche, erhebe deine Hände zu Ihm, deine Stimme, hey)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Der Anfang, das Ende, Dein Reich ist ewig
O Autor da fé, Jesus
Der Autor des Glaubens, Jesus
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
Der Alpha, das Omega, und wer kann Ihn aufhalten?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)
Unser Messias, der bald kommen wird (der Anfang)
O início, o fim, Teu reino é eterno
Der Anfang, das Ende, Dein Reich ist ewig
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
Der Autor des Glaubens, Jesus (nur die Verliebten, sagen)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
Der Alpha, das Omega, wer kann Ihn aufhalten?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh
Unser Messias (erhoben ist) oh-oh-oh-oh
Tu és (digno)
Du bist (würdig)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Ah, mein Bruder, öffne deinen Mund sogar (von Herrlichkeit, von Stärke und Ehre)
Porque Ele é digno
Denn Er ist würdig
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
(Mit dem Himmel werden wir singen) dass nur Dein Name
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
Dass nur Dein Name ist (dass Er würdig ist)
Digno de glória (só Tu és)
Würdig der Herrlichkeit (nur Du bist)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
Mit dem Himmel werden wir singen (dass nur Er ist) dass nur Dein Name ist
Digno (de glória) ergue a sua voz
Würdig (von Herrlichkeit) erhebe deine Stimme
Com o céu nós cantaremos
Mit dem Himmel werden wir singen
Que só Teu nome é
Dass nur Dein Name ist
Digno de glória (digno de glória)
Würdig der Herrlichkeit (würdig der Herrlichkeit)
(Hmm)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
Unsere Seele betet Dich hier an diesem Ort an, Herr
Tu és o Todo Poderoso
Du bist der Allmächtige
Tu és o Todo Poderoso
Du bist der Allmächtige
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Alles ist in Deinen Händen, Herr
Tudo está em Ti, Senhor
Alles ist in Dir, Herr
Santo
Santo
Jesus, Tu és Santo
Gesù, Tu sei Santo
Tua é a glória
Tua è la gloria
E toda a criação pra sempre cantará
E tutta la creazione canterà per sempre
Santo (diga)
Santo (dì)
Jesus, Tu és Santo
Gesù, Tu sei Santo
Tua é a glória
Tua è la gloria
Toda criação pra sempre cantará
Tutta la creazione canterà per sempre
Tu és digno
Tu sei degno
De glória, de força e honra
Di gloria, di forza e onore
Com o céu nós cantaremos
Con il cielo noi canteremo
Que só Teu nome é digno de glória
Che solo il Tuo nome è degno di gloria
Poderoso
Potente
Tu és poderoso
Tu sei potente
Tua é a glória
Tua è la gloria
E toda criação pra sempre cantará
E tutta la creazione canterà per sempre
Tu és digno
Tu sei degno
(De glória, de força e honra) diga!
(Di gloria, di forza e onore) dì!
Com o céu nós cantaremos (sempre)
Con il cielo noi canteremo (sempre)
Que só Teu nome é digno de glória (não há outro, não, não, não, não)
Che solo il Tuo nome è degno di gloria (non c'è altro, no, no, no, no)
Tu és digno
Tu sei degno
De glória, de força e honra
Di gloria, di forza e onore
Com o céu nós cantaremos (que só Teu nome)
Con il cielo noi canteremo (che solo il Tuo nome)
Nome é digno (eu quero convidar a você)
Nome è degno (voglio invitarti)
A se unir junto com os anjos
A unirti insieme agli angeli
Ele é Santo
Lui è Santo
E Ele é Santo
E Lui è Santo
Ele é o criador dos céus e da Terra
Lui è il creatore dei cieli e della terra
E a Sua Casa está cheia
E la Sua Casa è piena
Cheia, cheia da Tua Glória (iei)
Piena, piena della Tua Gloria (iei)
Oh, o início, o fim, Teu reino é eterno
Oh, l'inizio, la fine, il Tuo regno è eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis
L'Autore della fede, Gesù, il Re dei re
O Alfa, o Ômega, ei
L'Alfa, l'Omega, ei
O nosso Messias (exaltado é)
Il nostro Messia (esaltato è)
O início, o fim, Teu reino é eterno
L'inizio, la fine, il Tuo regno è eterno
O Autor da fé, Jesus, o Rei dos reis (ei)
L'Autore della fede, Gesù, il Re dei re (ei)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
L'Alfa, l'Omega, chi può fermarlo?
O nosso Messias, exaltado é
Il nostro Messia, esaltato è
Tu és digno (diga isso)
Tu sei degno (dìlo)
(De glória, de força e honra) só os apaixonados, só os apaixonados, ei
(Di gloria, di forza e onore) solo gli innamorati, solo gli innamorati, ei
Com o céu nós cantaremos
Con il cielo noi canteremo
(Que só Teu nome é) Pai!
(Che solo il Tuo nome è) Padre!
Digno de glória (digno de glória)
Degno di gloria (degno di gloria)
Tu és digno
Tu sei degno
(De glória, de força e honra) erga as suas mãos, pra adorá-Lo porque Ele já está aqui neste lugar
(Di gloria, di forza e onore) alza le tue mani, per adorarlo perché è già qui in questo luogo
Com o céu nós cantaremos
Con il cielo noi canteremo
(Que só Teu nome é)
(Che solo il Tuo nome è)
Digno (de glória), ô-ô-ô, no céu
Degno (di gloria), ô-ô-ô, in cielo
No céu nós cantaremos
In cielo noi canteremo
Que só Teu nome é
Che solo il Tuo nome è
(Digno de glória) com o céu nos cantaremos
(Degno di gloria) con il cielo noi canteremo
Com o céu nós cantaremos
Con il cielo noi canteremo
Que só Teu nome é digno (de glória)
Che solo il Tuo nome è degno (di gloria)
('Cê pode erguer as suas mãos, ergue as suas mãos, igreja, ergue as suas mãos a Ele, a sua voz, hey)
('Puoi alzare le tue mani, alza le tue mani, chiesa, alza le tue mani a Lui, la tua voce, hey)
O início, o fim, Teu reino é eterno
L'inizio, la fine, il Tuo regno è eterno
O Autor da fé, Jesus
L'Autore della fede, Gesù
O Alfa, o Ômega, e quem pode detê-Lo?
L'Alfa, l'Omega, e chi può fermarlo?
O nosso Messias, aquele que em breve virá (o Início)
Il nostro Messia, colui che presto verrà (l'Inizio)
O início, o fim, Teu reino é eterno
L'inizio, la fine, il Tuo regno è eterno
O Autor da fé, Jesus (só os apaixonados, digam)
L'Autore della fede, Gesù (solo gli innamorati, dicono)
O Alfa, o Ômega, quem pode detê-Lo?
L'Alfa, l'Omega, chi può fermarlo?
O nosso Messias (exaltado é) oh-oh-oh-oh
Il nostro Messia (esaltato è) oh-oh-oh-oh
Tu és (digno)
Tu sei (degno)
Ah, meu irmão, abra a tua boca mesmo (de glória, de força e honra)
Ah, mio fratello, apri la tua bocca (di gloria, di forza e onore)
Porque Ele é digno
Perché Lui è degno
(Com o céu nós cantaremos) que só o Teu nome
(Con il cielo noi canteremo) che solo il Tuo nome
Que só Teu nome é (que Ele é digno)
Che solo il Tuo nome è (che Lui è degno)
Digno de glória (só Tu és)
Degno di gloria (solo Tu sei)
Com o céu nós cantaremos (que só Ele é) que só Teu nome é
Con il cielo noi canteremo (che solo Lui è) che solo il Tuo nome è
Digno (de glória) ergue a sua voz
Degno (di gloria) alza la tua voce
Com o céu nós cantaremos
Con il cielo noi canteremo
Que só Teu nome é
Che solo il Tuo nome è
Digno de glória (digno de glória)
Degno di gloria (degno di gloria)
(Hmm)
(Hmm)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
A nossa alma te adora aqui neste lugar, Senhor
La nostra anima ti adora qui in questo luogo, Signore
Tu és o Todo Poderoso
Tu sei l'Onnipotente
Tu és o Todo Poderoso
Tu sei l'Onnipotente
Tudo está em Suas mãos, Senhor
Tutto è nelle Tue mani, Signore
Tudo está em Ti, Senhor
Tutto è in Te, Signore

Curiosités sur la chanson Canção do Céu [Ao Vivo] de Gabriela Rocha

Quand la chanson “Canção do Céu [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Gabriela Rocha?
La chanson Canção do Céu [Ao Vivo] a été lancée en 2023, sur l’album “A Presença (Deluxe)”.
Qui a composé la chanson “Canção do Céu [Ao Vivo]” de Gabriela Rocha?
La chanson “Canção do Céu [Ao Vivo]” de Gabriela Rocha a été composée par Erin Channel, Jonathon George, Patrick Mayberry, Trinity Anderson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gabriela Rocha

Autres artistes de Gospel