Sweet About Me

GABRIELLA CILMI, NICK COLER, MIRANDA COOPER, BRIAN HIGGINS, TIMOTHY LARCOMBE, TIM POWELL

Paroles Traduction

Oh, watching me
Hanging by a string this time
Don't, easily
The climax of the perfect lie
Oh, watching me
Hanging by a string this time
Don't, easily
Smile worth a hundred lies

If there's lessons to be learned
I'd rather get my jamming words in first, so
Tell you something that I've found
That the world's a better place
When it's upside down, boy

If there's lessons to be learned
I'd rather get my jamming words in first, so
When your playing with desire
Don't come running to my place
When it burns like fire, boy

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Blue, blue, blue waves, they crash
As time goes by, so hard to catch
Too, too smooth, ain't all that
Why don't you ride my side of the tracks

If there's lessons to be learned
I'd rather get my jamming words in first, so
Tell you something that I've found
That the world's a better place
When it's upside down, boy

If there's lessons to be learned
I'd rather get my jamming words in first, so
When your playing with desire
Don't come running to my place
When it burns like fire, boy

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Sweet about me
Nothing sweet about me, yeah

Oh, watching me
Oh, me regardant
Hanging by a string this time
Accroché à un fil cette fois
Don't, easily
Ne le fais pas, facilement
The climax of the perfect lie
Le point culminant du mensonge parfait
Oh, watching me
Oh, me regardant
Hanging by a string this time
Accroché à un fil cette fois
Don't, easily
Ne le fais pas, facilement
Smile worth a hundred lies
Un sourire vaut cent mensonges
If there's lessons to be learned
S'il y a des leçons à apprendre
I'd rather get my jamming words in first, so
Je préférerais d'abord dire mes mots percutants, alors
Tell you something that I've found
Je vais te dire quelque chose que j'ai découvert
That the world's a better place
Que le monde est un meilleur endroit
When it's upside down, boy
Quand il est à l'envers, garçon
If there's lessons to be learned
S'il y a des leçons à apprendre
I'd rather get my jamming words in first, so
Je préférerais d'abord dire mes mots percutants, alors
When your playing with desire
Quand tu joues avec le désir
Don't come running to my place
Ne viens pas courir à ma place
When it burns like fire, boy
Quand ça brûle comme le feu, garçon
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Blue, blue, blue waves, they crash
Bleu, bleu, les vagues bleues, elles s'écrasent
As time goes by, so hard to catch
Au fil du temps, si difficile à attraper
Too, too smooth, ain't all that
Trop, trop lisse, ce n'est pas tout ça
Why don't you ride my side of the tracks
Pourquoi ne montes-tu pas de mon côté des rails
If there's lessons to be learned
S'il y a des leçons à apprendre
I'd rather get my jamming words in first, so
Je préférerais d'abord dire mes mots percutants, alors
Tell you something that I've found
Je vais te dire quelque chose que j'ai découvert
That the world's a better place
Que le monde est un meilleur endroit
When it's upside down, boy
Quand il est à l'envers, garçon
If there's lessons to be learned
S'il y a des leçons à apprendre
I'd rather get my jamming words in first, so
Je préférerais d'abord dire mes mots percutants, alors
When your playing with desire
Quand tu joues avec le désir
Don't come running to my place
Ne viens pas courir à ma place
When it burns like fire, boy
Quand ça brûle comme le feu, garçon
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Sweet about me
Doux à mon sujet
Nothing sweet about me, yeah
Rien de doux à mon sujet, ouais
Oh, watching me
Oh, me observando
Hanging by a string this time
Pendurado por um fio desta vez
Don't, easily
Não, facilmente
The climax of the perfect lie
O clímax da mentira perfeita
Oh, watching me
Oh, me observando
Hanging by a string this time
Pendurado por um fio desta vez
Don't, easily
Não, facilmente
Smile worth a hundred lies
Sorriso vale cem mentiras
If there's lessons to be learned
Se há lições a serem aprendidas
I'd rather get my jamming words in first, so
Eu prefiro colocar minhas palavras contundentes em primeiro lugar, então
Tell you something that I've found
Dizer algo que eu descobri
That the world's a better place
Que o mundo é um lugar melhor
When it's upside down, boy
Quando está de cabeça para baixo, garoto
If there's lessons to be learned
Se há lições a serem aprendidas
I'd rather get my jamming words in first, so
Eu prefiro colocar minhas palavras contundentes em primeiro lugar, então
When your playing with desire
Quando você está brincando com desejo
Don't come running to my place
Não venha correndo para o meu lugar
When it burns like fire, boy
Quando queima como fogo, garoto
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Blue, blue, blue waves, they crash
Azul, azul, ondas azuis, elas batem
As time goes by, so hard to catch
Com o passar do tempo, tão difícil de pegar
Too, too smooth, ain't all that
Muito, muito suave, não é tudo isso
Why don't you ride my side of the tracks
Por que você não anda do meu lado dos trilhos
If there's lessons to be learned
Se há lições a serem aprendidas
I'd rather get my jamming words in first, so
Eu prefiro colocar minhas palavras contundentes em primeiro lugar, então
Tell you something that I've found
Dizer algo que eu descobri
That the world's a better place
Que o mundo é um lugar melhor
When it's upside down, boy
Quando está de cabeça para baixo, garoto
If there's lessons to be learned
Se há lições a serem aprendidas
I'd rather get my jamming words in first, so
Eu prefiro colocar minhas palavras contundentes em primeiro lugar, então
When your playing with desire
Quando você está brincando com desejo
Don't come running to my place
Não venha correndo para o meu lugar
When it burns like fire, boy
Quando queima como fogo, garoto
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Sweet about me
Doce sobre mim
Nothing sweet about me, yeah
Nada doce sobre mim, yeah
Oh, watching me
Oh, mirándome
Hanging by a string this time
Colgando de un hilo esta vez
Don't, easily
No, fácilmente
The climax of the perfect lie
El clímax de la mentira perfecta
Oh, watching me
Oh, mirándome
Hanging by a string this time
Colgando de un hilo esta vez
Don't, easily
No, fácilmente
Smile worth a hundred lies
Sonrisa que vale cien mentiras
If there's lessons to be learned
Si hay lecciones que aprender
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferiría decir mis palabras atrevidas primero, así que
Tell you something that I've found
Te diré algo que he descubierto
That the world's a better place
Que el mundo es un lugar mejor
When it's upside down, boy
Cuando está al revés, chico
If there's lessons to be learned
Si hay lecciones que aprender
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferiría decir mis palabras atrevidas primero, así que
When your playing with desire
Cuando estás jugando con el deseo
Don't come running to my place
No vengas corriendo a mi lugar
When it burns like fire, boy
Cuando arde como fuego, chico
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Blue, blue, blue waves, they crash
Azul, azul, las olas azules, se estrellan
As time goes by, so hard to catch
A medida que pasa el tiempo, tan difícil de atrapar
Too, too smooth, ain't all that
Demasiado, demasiado suave, no es todo eso
Why don't you ride my side of the tracks
¿Por qué no recorres mi lado de las vías?
If there's lessons to be learned
Si hay lecciones que aprender
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferiría decir mis palabras atrevidas primero, así que
Tell you something that I've found
Te diré algo que he descubierto
That the world's a better place
Que el mundo es un lugar mejor
When it's upside down, boy
Cuando está al revés, chico
If there's lessons to be learned
Si hay lecciones que aprender
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferiría decir mis palabras atrevidas primero, así que
When your playing with desire
Cuando estás jugando con el deseo
Don't come running to my place
No vengas corriendo a mi lugar
When it burns like fire, boy
Cuando arde como fuego, chico
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Sweet about me
Dulce sobre mí
Nothing sweet about me, yeah
Nada dulce sobre mí, sí
Oh, watching me
Oh, beobachte mich
Hanging by a string this time
Dieses Mal hänge ich an einem Faden
Don't, easily
Nicht, so leicht
The climax of the perfect lie
Der Höhepunkt der perfekten Lüge
Oh, watching me
Oh, beobachte mich
Hanging by a string this time
Dieses Mal hänge ich an einem Faden
Don't, easily
Nicht, so leicht
Smile worth a hundred lies
Ein Lächeln wert hundert Lügen
If there's lessons to be learned
Wenn es Lektionen zu lernen gibt
I'd rather get my jamming words in first, so
Ich würde lieber zuerst meine prägenden Worte einbringen, also
Tell you something that I've found
Sage dir etwas, das ich gefunden habe
That the world's a better place
Dass die Welt ein besserer Ort ist
When it's upside down, boy
Wenn sie auf den Kopf gestellt ist, Junge
If there's lessons to be learned
Wenn es Lektionen zu lernen gibt
I'd rather get my jamming words in first, so
Ich würde lieber zuerst meine prägenden Worte einbringen, also
When your playing with desire
Wenn du mit Verlangen spielst
Don't come running to my place
Komm nicht zu meinem Platz gelaufen
When it burns like fire, boy
Wenn es brennt wie Feuer, Junge
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Blue, blue, blue waves, they crash
Blau, blau, blaue Wellen, sie krachen
As time goes by, so hard to catch
Mit der Zeit so schwer zu fangen
Too, too smooth, ain't all that
Zu, zu glatt, ist nicht alles das
Why don't you ride my side of the tracks
Warum fährst du nicht auf meiner Seite der Gleise
If there's lessons to be learned
Wenn es Lektionen zu lernen gibt
I'd rather get my jamming words in first, so
Ich würde lieber zuerst meine prägenden Worte einbringen, also
Tell you something that I've found
Sage dir etwas, das ich gefunden habe
That the world's a better place
Dass die Welt ein besserer Ort ist
When it's upside down, boy
Wenn sie auf den Kopf gestellt ist, Junge
If there's lessons to be learned
Wenn es Lektionen zu lernen gibt
I'd rather get my jamming words in first, so
Ich würde lieber zuerst meine prägenden Worte einbringen, also
When your playing with desire
Wenn du mit Verlangen spielst
Don't come running to my place
Komm nicht zu meinem Platz gelaufen
When it burns like fire, boy
Wenn es brennt wie Feuer, Junge
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Sweet about me
Süß über mich
Nothing sweet about me, yeah
Nichts süßes über mich, ja
Oh, watching me
Oh, guardandomi
Hanging by a string this time
Pendere da un filo questa volta
Don't, easily
Non, facilmente
The climax of the perfect lie
L'apice della bugia perfetta
Oh, watching me
Oh, guardandomi
Hanging by a string this time
Pendere da un filo questa volta
Don't, easily
Non, facilmente
Smile worth a hundred lies
Un sorriso vale cento bugie
If there's lessons to be learned
Se ci sono lezioni da imparare
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferirei dire prima le mie parole incisive, quindi
Tell you something that I've found
Ti dirò qualcosa che ho scoperto
That the world's a better place
Che il mondo è un posto migliore
When it's upside down, boy
Quando è sottosopra, ragazzo
If there's lessons to be learned
Se ci sono lezioni da imparare
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferirei dire prima le mie parole incisive, quindi
When your playing with desire
Quando stai giocando con il desiderio
Don't come running to my place
Non venire a correre da me
When it burns like fire, boy
Quando brucia come il fuoco, ragazzo
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Blue, blue, blue waves, they crash
Blu, blu, blu onde, si schiantano
As time goes by, so hard to catch
Col passare del tempo, così difficile da catturare
Too, too smooth, ain't all that
Troppo, troppo liscio, non è tutto quello
Why don't you ride my side of the tracks
Perché non cavalchi il mio lato dei binari
If there's lessons to be learned
Se ci sono lezioni da imparare
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferirei dire prima le mie parole incisive, quindi
Tell you something that I've found
Ti dirò qualcosa che ho scoperto
That the world's a better place
Che il mondo è un posto migliore
When it's upside down, boy
Quando è sottosopra, ragazzo
If there's lessons to be learned
Se ci sono lezioni da imparare
I'd rather get my jamming words in first, so
Preferirei dire prima le mie parole incisive, quindi
When your playing with desire
Quando stai giocando con il desiderio
Don't come running to my place
Non venire a correre da me
When it burns like fire, boy
Quando brucia come il fuoco, ragazzo
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Sweet about me
Dolce su di me
Nothing sweet about me, yeah
Niente di dolce su di me, yeah
Oh, watching me
Oh, menontonku
Hanging by a string this time
Bergantung pada seutas benang kali ini
Don't, easily
Jangan, dengan mudah
The climax of the perfect lie
Puncak dari kebohongan yang sempurna
Oh, watching me
Oh, menontonku
Hanging by a string this time
Bergantung pada seutas benang kali ini
Don't, easily
Jangan, dengan mudah
Smile worth a hundred lies
Senyum seharga seratus kebohongan
If there's lessons to be learned
Jika ada pelajaran yang harus dipelajari
I'd rather get my jamming words in first, so
Aku lebih suka mengutarakan kata-kataku terlebih dahulu, jadi
Tell you something that I've found
Aku akan memberitahumu sesuatu yang telah kutemukan
That the world's a better place
Bahwa dunia ini menjadi tempat yang lebih baik
When it's upside down, boy
Ketika terbalik, nak
If there's lessons to be learned
Jika ada pelajaran yang harus dipelajari
I'd rather get my jamming words in first, so
Aku lebih suka mengutarakan kata-kataku terlebih dahulu, jadi
When your playing with desire
Ketika kamu bermain dengan hasrat
Don't come running to my place
Jangan datang berlari ke tempatku
When it burns like fire, boy
Ketika itu terbakar seperti api, nak
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Blue, blue, blue waves, they crash
Biru, biru, biru ombak, mereka hancur
As time goes by, so hard to catch
Seiring berjalannya waktu, begitu sulit untuk ditangkap
Too, too smooth, ain't all that
Terlalu, terlalu halus, bukan semuanya
Why don't you ride my side of the tracks
Mengapa kamu tidak menaiki sisi relku
If there's lessons to be learned
Jika ada pelajaran yang harus dipelajari
I'd rather get my jamming words in first, so
Aku lebih suka mengutarakan kata-kataku terlebih dahulu, jadi
Tell you something that I've found
Aku akan memberitahumu sesuatu yang telah kutemukan
That the world's a better place
Bahwa dunia ini menjadi tempat yang lebih baik
When it's upside down, boy
Ketika terbalik, nak
If there's lessons to be learned
Jika ada pelajaran yang harus dipelajari
I'd rather get my jamming words in first, so
Aku lebih suka mengutarakan kata-kataku terlebih dahulu, jadi
When your playing with desire
Ketika kamu bermain dengan hasrat
Don't come running to my place
Jangan datang berlari ke tempatku
When it burns like fire, boy
Ketika itu terbakar seperti api, nak
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Sweet about me
Manis tentangku
Nothing sweet about me, yeah
Tidak ada yang manis tentangku, ya
Oh, watching me
โอ้ มองฉันสิ
Hanging by a string this time
ฉันติดอยู่บนเชือกครั้งนี้
Don't, easily
อย่า ง่ายๆ
The climax of the perfect lie
จุดสุดยอดของการโกหกที่สมบูรณ์แบบ
Oh, watching me
โอ้ มองฉันสิ
Hanging by a string this time
ฉันติดอยู่บนเชือกครั้งนี้
Don't, easily
อย่า ง่ายๆ
Smile worth a hundred lies
ยิ้มที่มีค่าเท่ากับหนึ่งร้อยความโกหก
If there's lessons to be learned
ถ้ามีบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
I'd rather get my jamming words in first, so
ฉันยอมรับว่าฉันต้องการให้คำพูดของฉันเข้าใจก่อน
Tell you something that I've found
ดังนั้น ฉันจะบอกคุณสิ่งที่ฉันพบ
That the world's a better place
ว่าโลกนี้เป็นที่ที่ดีกว่า
When it's upside down, boy
เมื่อมันถูกกลับหัวลง, หนุ่ม
If there's lessons to be learned
ถ้ามีบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
I'd rather get my jamming words in first, so
ฉันยอมรับว่าฉันต้องการให้คำพูดของฉันเข้าใจก่อน
When your playing with desire
ดังนั้น เมื่อคุณเล่นกับความปรารถนา
Don't come running to my place
อย่ามาวิ่งหาฉัน
When it burns like fire, boy
เมื่อมันเหมือนไฟที่ลุกไหม้, หนุ่ม
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Blue, blue, blue waves, they crash
สีฟ้า, สีฟ้า, สีฟ้า, คลื่นพวกเขาชน
As time goes by, so hard to catch
เมื่อเวลาผ่านไป มันยากที่จะจับ
Too, too smooth, ain't all that
เกินไป, เกินไป, ความราบรื่นไม่ได้ทั้งหมด
Why don't you ride my side of the tracks
ทำไมคุณไม่ขี่ด้านของฉันของรางรถไฟ
If there's lessons to be learned
ถ้ามีบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
I'd rather get my jamming words in first, so
ฉันยอมรับว่าฉันต้องการให้คำพูดของฉันเข้าใจก่อน
Tell you something that I've found
ดังนั้น ฉันจะบอกคุณสิ่งที่ฉันพบ
That the world's a better place
ว่าโลกนี้เป็นที่ที่ดีกว่า
When it's upside down, boy
เมื่อมันถูกกลับหัวลง, หนุ่ม
If there's lessons to be learned
ถ้ามีบทเรียนที่ต้องเรียนรู้
I'd rather get my jamming words in first, so
ฉันยอมรับว่าฉันต้องการให้คำพูดของฉันเข้าใจก่อน
When your playing with desire
ดังนั้น เมื่อคุณเล่นกับความปรารถนา
Don't come running to my place
อย่ามาวิ่งหาฉัน
When it burns like fire, boy
เมื่อมันเหมือนไฟที่ลุกไหม้, หนุ่ม
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Sweet about me
หวานเกี่ยวกับฉัน
Nothing sweet about me, yeah
ไม่มีอะไรหวานเกี่ยวกับฉัน, ใช่
Oh, watching me
哦,看着我
Hanging by a string this time
这次我像一根线悬挂
Don't, easily
不要,轻易地
The climax of the perfect lie
完美谎言的高潮
Oh, watching me
哦,看着我
Hanging by a string this time
这次我像一根线悬挂
Don't, easily
不要,轻易地
Smile worth a hundred lies
一个微笑值得一百个谎言
If there's lessons to be learned
如果有教训要学
I'd rather get my jamming words in first, so
我宁愿先说出我的话,所以
Tell you something that I've found
告诉你我发现的事情
That the world's a better place
当世界颠倒时
When it's upside down, boy
它是一个更好的地方,男孩
If there's lessons to be learned
如果有教训要学
I'd rather get my jamming words in first, so
我宁愿先说出我的话,所以
When your playing with desire
当你在玩弄欲望
Don't come running to my place
当它像火一样燃烧时
When it burns like fire, boy
不要跑到我的地方,男孩
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Blue, blue, blue waves, they crash
蓝色,蓝色,蓝色的波浪,它们崩溃
As time goes by, so hard to catch
随着时间的流逝,如此难以捉摸
Too, too smooth, ain't all that
太,太顺畅,不是所有的
Why don't you ride my side of the tracks
为什么你不骑我的轨道
If there's lessons to be learned
如果有教训要学
I'd rather get my jamming words in first, so
我宁愿先说出我的话,所以
Tell you something that I've found
告诉你我发现的事情
That the world's a better place
当世界颠倒时
When it's upside down, boy
它是一个更好的地方,男孩
If there's lessons to be learned
如果有教训要学
I'd rather get my jamming words in first, so
我宁愿先说出我的话,所以
When your playing with desire
当你在玩弄欲望
Don't come running to my place
当它像火一样燃烧时
When it burns like fire, boy
不要跑到我的地方,男孩
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的
Sweet about me
关于我很甜
Nothing sweet about me, yeah
关于我没什么甜,是的

Curiosités sur la chanson Sweet About Me de Gabriella Cilmi

Sur quels albums la chanson “Sweet About Me” a-t-elle été lancée par Gabriella Cilmi?
Gabriella Cilmi a lancé la chanson sur les albums “Lessons to Be Learned” en 2008, “Itunes Live: London Festival '08 - Ep” en 2008, “Sweet About Me: Remix & Live [EP]” en 2008, et “Sweet About Me” en 2008.
Qui a composé la chanson “Sweet About Me” de Gabriella Cilmi?
La chanson “Sweet About Me” de Gabriella Cilmi a été composée par GABRIELLA CILMI, NICK COLER, MIRANDA COOPER, BRIAN HIGGINS, TIMOTHY LARCOMBE, TIM POWELL.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gabriella Cilmi

Autres artistes de Pop