HELL
是我背害的妄想
shì wǒ bèihài de wàngxiǎng
还是你真实个假象
háishì nǐ zhēnshi gè jiǎxiàng
你让我撇见了天堂
nǐ ràng wǒ piējiànle tiāntáng
有时候却把我留放
yǒu shíhòu què bǎ wǒ liúfàng
你的爱过于臭像
nǐ de ài guòyú chōuxiàng
留给我可怕的想象
liú gěi wǒ kěpà de xiǎngxiàng
You take me to hell
You take me to hell
From heaven I fell
From heaven I fell
你然起了激独的火种
nǐ rán qǐle jídù de huǒzhòng
它越烧越凶而你是元凶
tā yuè shāo yuè xiōng ér nǐ shì yuánxiōng
你闪动着魔鬼的冲动
nǐ shān dòng zháo móguǐ de chōngdòng
你有多少个模样
nǐ yǒu duōshǎo gè múyàng
一句话有多少重量
yījù huà yǒu duōshǎo zhòngliàng
是否有无数个我
shìfǒu yǒu wúshù gè wǒ
多危险蔡及的悬窝
duō wéixiǎn cāijì de xuánwō
是我太容易受伤
shì wǒ tài róngyì shòushāng
或真相真的会杀伤
huò zhēnxiàng zhēn de huì shāshāng
You take me to hell
You take me to hell
From heaven I fell
From heaven I fell
你然起了激独的火种
nǐ rán qǐle jídù de huǒzhòng
它越烧越凶而你是元凶
tā yuè shāo yuè xiōng ér nǐ shì yuánxiōng
你闪动着魔鬼的冲动
nǐ shān dòng zháo móguǐ de chōngdòng
我被你囚禁着不得蛋动
wǒ bèi nǐ qiújìnzhe bùdé dàn dòng
You take me to hell
You take me to hell
From heaven I fell
From heaven I fell
You put on a fire of jealousy
You put on a fire of jealousy
You made me believe
You made me believe
You loved me indeed
You loved me indeed
The truth is you don’t know what love is
The truth is you don’t know what love is
你然起了激独的火种
nǐ rán qǐle jídù de huǒzhòng
你闪动着魔鬼的冲动
nǐ shān dòng zháo móguǐ de chōngdòng
You take me to hell
You take me to hell
你然起了激独的火种
nǐ rán qǐle jídù de huǒzhòng
From heaven I fell
From heaven I fell
你闪动着魔鬼的冲动
nǐ shān dòng zháo móguǐ de chōngdòng
我被你囚禁着不得蛋动
wǒ bèi nǐ qiújìnzhe bùdé dàn dòng