Give It Up For Love

GEORGIA BARNES, ROSTAM BATMANGLIJ

Paroles Traduction

If not for us I would keep on trying to leave
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
It's for us that I'll keep on trying to believe

Ooh, when it hits our souls
Give it up for love
Ooh, if you're still not sure
Give it up for love, give it up love, give it up for love

Now and then I get lost in dysphoria
I want your love but I'm worried it's too much for ya
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
So now I know that I'll keep on trying to believe

Ooh, when it hits our souls
Give it up for love
Ooh, if you're still not sure
Give it up for love, give it up love, give it up for love

Just when I thought I should give up
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
Just when I thought I should give up
That's the moment I found love

(Felt my heart beneath my soul)

Ooh, when it hits our souls
Give it up for love
Ooh, if you're still not sure
Give it up for love, give it up love, give it up for love

If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation

Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
That's the moment I found love (give it up love)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)

If not for us I would keep on trying to leave
Si ce n'était pas pour nous, je continuerais à essayer de partir
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Mieux vaut, mais je ne veux guère tromper
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
Ils ont essayé de me renverser une fois, mais j'ai senti mon cœur grandir sous mon âme
It's for us that I'll keep on trying to believe
C'est pour nous que je continuerai à essayer de croire
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quand ça touche nos âmes
Give it up for love
Abandonne-toi à l'amour
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si tu n'es toujours pas sûr
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Abandonne-toi à l'amour, abandonne l'amour, abandonne-toi à l'amour
Now and then I get lost in dysphoria
De temps en temps, je me perds dans la dysphorie
I want your love but I'm worried it's too much for ya
Je veux ton amour mais je crains que ce soit trop pour toi
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
Ils ont essayé de me renverser parce que j'ai senti mon cœur grandir sous mon âme
So now I know that I'll keep on trying to believe
Alors maintenant je sais que je continuerai à essayer de croire
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quand ça touche nos âmes
Give it up for love
Abandonne-toi à l'amour
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si tu n'es toujours pas sûr
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Abandonne-toi à l'amour, abandonne l'amour, abandonne-toi à l'amour
Just when I thought I should give up
Juste quand je pensais que je devrais abandonner
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
C'est le moment où j'ai trouvé l'amour (j'ai senti mon cœur sous mon âme)
Just when I thought I should give up
Juste quand je pensais que je devrais abandonner
That's the moment I found love
C'est le moment où j'ai trouvé l'amour
(Felt my heart beneath my soul)
(J'ai senti mon cœur sous mon âme)
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quand ça touche nos âmes
Give it up for love
Abandonne-toi à l'amour
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si tu n'es toujours pas sûr
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Abandonne-toi à l'amour, abandonne l'amour, abandonne-toi à l'amour
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Si tu cherches la rédemption, si tu cherches le salut
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Si tu cherches la rédemption, si tu cherches le salut
Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
Juste quand je pensais que je devrais abandonner (ooh, quand ça touche nos âmes)
That's the moment I found love (give it up love)
C'est le moment où j'ai trouvé l'amour (abandonne l'amour)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
Juste quand je pensais que je devrais abandonner (ooh, si tu n'es toujours pas sûr)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)
C'est le moment où j'ai trouvé l'amour (abandonne-toi à l'amour, abandonne l'amour, abandonne-toi à l'amour)
If not for us I would keep on trying to leave
Se não fosse por nós eu continuaria tentando partir
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Melhor assim, mas mal quero enganar
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
Tentaram me derrubar uma vez, mas senti meu coração crescer sob minha alma
It's for us that I'll keep on trying to believe
É por nós que continuarei tentando acreditar
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando atinge nossas almas
Give it up for love
Desista por amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se ainda não tem certeza
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Desista por amor, desista do amor, desista por amor
Now and then I get lost in dysphoria
De vez em quando me perco na disforia
I want your love but I'm worried it's too much for ya
Quero seu amor, mas estou preocupado que seja demais para você
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
Tentaram me derrubar porque senti meu coração crescer sob minha alma
So now I know that I'll keep on trying to believe
Então agora sei que continuarei tentando acreditar
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando atinge nossas almas
Give it up for love
Desista por amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se ainda não tem certeza
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Desista por amor, desista do amor, desista por amor
Just when I thought I should give up
Justo quando pensei que deveria desistir
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
Foi o momento em que encontrei o amor (senti meu coração sob minha alma)
Just when I thought I should give up
Justo quando pensei que deveria desistir
That's the moment I found love
Foi o momento em que encontrei o amor
(Felt my heart beneath my soul)
(Senti meu coração sob minha alma)
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando atinge nossas almas
Give it up for love
Desista por amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se ainda não tem certeza
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Desista por amor, desista do amor, desista por amor
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Se você está buscando redenção, se está buscando salvação
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Se você está buscando redenção, se está buscando salvação
Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
Justo quando pensei que deveria desistir (ooh, quando atinge nossas almas)
That's the moment I found love (give it up love)
Foi o momento em que encontrei o amor (desista do amor)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
Justo quando pensei que deveria desistir (ooh, se ainda não tem certeza)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)
Foi o momento em que encontrei o amor (desista por amor, desista do amor, desista por amor)
If not for us I would keep on trying to leave
Si no fuera por nosotros, seguiría intentando irme
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Mejor así, pero apenas quiero engañar
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
Intentaron derribarme una vez, pero sentí mi corazón crecer bajo mi alma
It's for us that I'll keep on trying to believe
Es por nosotros que seguiré intentando creer
Ooh, when it hits our souls
Ooh, cuando golpea nuestras almas
Give it up for love
Entrégate al amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si aún no estás seguro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Entrégate al amor, entrégate al amor, entrégate al amor
Now and then I get lost in dysphoria
De vez en cuando me pierdo en la disforia
I want your love but I'm worried it's too much for ya
Quiero tu amor pero me preocupa que sea demasiado para ti
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
Intentaron derribarme porque sentí mi corazón crecer bajo mi alma
So now I know that I'll keep on trying to believe
Así que ahora sé que seguiré intentando creer
Ooh, when it hits our souls
Ooh, cuando golpea nuestras almas
Give it up for love
Entrégate al amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si aún no estás seguro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Entrégate al amor, entrégate al amor, entrégate al amor
Just when I thought I should give up
Justo cuando pensé que debería rendirme
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
Ese es el momento en que encontré el amor (sentí mi corazón bajo mi alma)
Just when I thought I should give up
Justo cuando pensé que debería rendirme
That's the moment I found love
Ese es el momento en que encontré el amor
(Felt my heart beneath my soul)
(Sentí mi corazón bajo mi alma)
Ooh, when it hits our souls
Ooh, cuando golpea nuestras almas
Give it up for love
Entrégate al amor
Ooh, if you're still not sure
Ooh, si aún no estás seguro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Entrégate al amor, entrégate al amor, entrégate al amor
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Si buscas redención, si buscas salvación
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Si buscas redención, si buscas salvación
Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
Justo cuando pensé que debería rendirme (ooh, cuando golpea nuestras almas)
That's the moment I found love (give it up love)
Ese es el momento en que encontré el amor (entrégate al amor)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
Justo cuando pensé que debería rendirme (ooh, si aún no estás seguro)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)
Ese es el momento en que encontré el amor (entrégate al amor, entrégate al amor, entrégate al amor)
If not for us I would keep on trying to leave
Wären wir nicht da, würde ich weiter versuchen zu gehen
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Besser dran, aber ich will kaum täuschen
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
Versuchte mich einmal zu stoßen, aber ich spürte mein Herz unter meiner Seele wachsen
It's for us that I'll keep on trying to believe
Es ist für uns, dass ich weiter versuchen werde zu glauben
Ooh, when it hits our souls
Ooh, wenn es unsere Seelen trifft
Give it up for love
Gib es auf für die Liebe
Ooh, if you're still not sure
Ooh, wenn du dir immer noch nicht sicher bist
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Gib es auf für die Liebe, gib die Liebe auf, gib es auf für die Liebe
Now and then I get lost in dysphoria
Ab und zu verliere ich mich in Dysphorie
I want your love but I'm worried it's too much for ya
Ich will deine Liebe, aber ich habe Angst, dass es zu viel für dich ist
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
Sie versuchten mich zu Fall zu bringen, weil ich mein Herz unter meiner Seele spürte wachsen
So now I know that I'll keep on trying to believe
Also weiß ich jetzt, dass ich weiter versuchen werde zu glauben
Ooh, when it hits our souls
Ooh, wenn es unsere Seelen trifft
Give it up for love
Gib es auf für die Liebe
Ooh, if you're still not sure
Ooh, wenn du dir immer noch nicht sicher bist
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Gib es auf für die Liebe, gib die Liebe auf, gib es auf für die Liebe
Just when I thought I should give up
Gerade als ich dachte, ich sollte aufgeben
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
In dem Moment fand ich die Liebe (fühlte mein Herz unter meiner Seele)
Just when I thought I should give up
Gerade als ich dachte, ich sollte aufgeben
That's the moment I found love
In dem Moment fand ich die Liebe
(Felt my heart beneath my soul)
(Fühlte mein Herz unter meiner Seele)
Ooh, when it hits our souls
Ooh, wenn es unsere Seelen trifft
Give it up for love
Gib es auf für die Liebe
Ooh, if you're still not sure
Ooh, wenn du dir immer noch nicht sicher bist
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Gib es auf für die Liebe, gib die Liebe auf, gib es auf für die Liebe
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Wenn du Erlösung suchst, wenn du Erlösung suchst
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Wenn du Erlösung suchst, wenn du Erlösung suchst
Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
Gerade als ich dachte, ich sollte aufgeben (ooh, wenn es unsere Seelen trifft)
That's the moment I found love (give it up love)
In dem Moment fand ich die Liebe (gib die Liebe auf)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
Gerade als ich dachte, ich sollte aufgeben (ooh, wenn du dir immer noch nicht sicher bist)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)
In dem Moment fand ich die Liebe (gib es auf für die Liebe, gib die Liebe auf, gib es auf für die Liebe)
If not for us I would keep on trying to leave
Se non fosse per noi continuerei a cercare di andarmene
Better off but I'm hardly wanting to deceive
Meglio così, ma non ho quasi voglia di ingannare
Tried to knock me once but I felt my heart beneath my soul grow
Hanno cercato di abbattermi una volta ma ho sentito il mio cuore crescere sotto la mia anima
It's for us that I'll keep on trying to believe
È per noi che continuerò a cercare di credere
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando colpisce le nostre anime
Give it up for love
Cedilo all'amore
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se non sei ancora sicuro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Cedilo all'amore, cedilo all'amore, cedilo all'amore
Now and then I get lost in dysphoria
Ogni tanto mi perdo nella disforia
I want your love but I'm worried it's too much for ya
Voglio il tuo amore ma temo che sia troppo per te
They tried to knock me down 'cause I felt my heart beneath my soul grow
Hanno cercato di abbattermi perché ho sentito il mio cuore crescere sotto la mia anima
So now I know that I'll keep on trying to believe
Quindi ora so che continuerò a cercare di credere
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando colpisce le nostre anime
Give it up for love
Cedilo all'amore
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se non sei ancora sicuro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Cedilo all'amore, cedilo all'amore, cedilo all'amore
Just when I thought I should give up
Proprio quando pensavo di dovermi arrendere
That's the moment I found love (felt my heart beneath my soul)
È in quel momento che ho trovato l'amore (ho sentito il mio cuore sotto la mia anima)
Just when I thought I should give up
Proprio quando pensavo di dovermi arrendere
That's the moment I found love
È in quel momento che ho trovato l'amore
(Felt my heart beneath my soul)
(Ho sentito il mio cuore sotto la mia anima)
Ooh, when it hits our souls
Ooh, quando colpisce le nostre anime
Give it up for love
Cedilo all'amore
Ooh, if you're still not sure
Ooh, se non sei ancora sicuro
Give it up for love, give it up love, give it up for love
Cedilo all'amore, cedilo all'amore, cedilo all'amore
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Se stai cercando redenzione, se stai cercando salvezza
If you're seeking redemption, if you're seeking Salvation
Se stai cercando redenzione, se stai cercando salvezza
Just when I thought I should give up (ooh, when it hits our souls)
Proprio quando pensavo di dovermi arrendere (ooh, quando colpisce le nostre anime)
That's the moment I found love (give it up love)
È in quel momento che ho trovato l'amore (cedilo all'amore)
Just when I thought I should give up (ooh, if you're still not sure)
Proprio quando pensavo di dovermi arrendere (ooh, se non sei ancora sicuro)
That's the moment I found love (give it up for love, give it up love, give it up for love)
È in quel momento che ho trovato l'amore (cedilo all'amore, cedilo all'amore, cedilo all'amore)

Curiosités sur la chanson Give It Up For Love de Georgia

Quand la chanson “Give It Up For Love” a-t-elle été lancée par Georgia?
La chanson Give It Up For Love a été lancée en 2023, sur l’album “Euphoric”.
Qui a composé la chanson “Give It Up For Love” de Georgia?
La chanson “Give It Up For Love” de Georgia a été composée par GEORGIA BARNES, ROSTAM BATMANGLIJ.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Georgia

Autres artistes de Indie rock