Finn Schwieters, Finn Thomas, Frederik Rabe, Jonathan Wischniowski, Luca Goettner
The first signs were the ashes layin' down
On the rooftop of our house
And on the inside we didn't make a sound
The fear we used to drown
All we are is true
I can read it in your eyes as we're catching fire
Now we're out of time
We could try out all the things we've never tried
Love, tell me what you'd like
To do with me tonight
Before the meteor arrives
Oh, would you take my hand
Before everything will come to an end?
Will come to an end
On a Tuesday we first spoke 'bout
Certainly we won't get out
It was a Wednesday afternoon
That I found out
About your stairway to the clouds
All we are is true
I can read it in your eyes as we're catching fire
Now we're out of time
We could try out all the things we've never tried
Love, tell me what you'd like
To do with me tonight
Before the meteor arrives
Oh, would you take my hand
Before everything will come to an end
We see getting closer
Through your telescope
A blue shadow's approachin'
As we're observin' the night
Oh, take my hand
Before everything will come to an end
Oh, take my hand
Before everything will come to an end
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Take, take, take my hand
Love, tell me what you'd like
To do with me tonight
Before the meteor arrives
Oh, would you take my hand
Before everything will come to an end?
Before everything will come to an end
The first signs were the ashes layin' down
Les premiers signes étaient les cendres qui se déposaient
On the rooftop of our house
Sur le toit de notre maison
And on the inside we didn't make a sound
Et à l'intérieur, nous ne faisions pas un bruit
The fear we used to drown
La peur que nous avions l'habitude de noyer
All we are is true
Tout ce que nous sommes est vrai
I can read it in your eyes as we're catching fire
Je peux le lire dans tes yeux alors que nous prenons feu
Now we're out of time
Maintenant, nous sommes à court de temps
We could try out all the things we've never tried
Nous pourrions essayer toutes les choses que nous n'avons jamais essayées
Love, tell me what you'd like
Amour, dis-moi ce que tu aimerais
To do with me tonight
Faire avec moi ce soir
Before the meteor arrives
Avant que la météorite n'arrive
Oh, would you take my hand
Oh, prendrais-tu ma main
Before everything will come to an end?
Avant que tout ne prenne fin ?
Will come to an end
Prendra fin
On a Tuesday we first spoke 'bout
Un mardi, nous avons d'abord parlé de
Certainly we won't get out
Sûrement, nous n'en sortirons pas
It was a Wednesday afternoon
C'était un mercredi après-midi
That I found out
Que j'ai découvert
About your stairway to the clouds
Ton escalier vers les nuages
All we are is true
Tout ce que nous sommes est vrai
I can read it in your eyes as we're catching fire
Je peux le lire dans tes yeux alors que nous prenons feu
Now we're out of time
Maintenant, nous sommes à court de temps
We could try out all the things we've never tried
Nous pourrions essayer toutes les choses que nous n'avons jamais essayées
Love, tell me what you'd like
Amour, dis-moi ce que tu aimerais
To do with me tonight
Faire avec moi ce soir
Before the meteor arrives
Avant que la météorite n'arrive
Oh, would you take my hand
Oh, prendrais-tu ma main
Before everything will come to an end
Avant que tout ne prenne fin ?
We see getting closer
Nous voyons se rapprocher
Through your telescope
À travers ton télescope
A blue shadow's approachin'
Une ombre bleue s'approche
As we're observin' the night
Alors que nous observons la nuit
Oh, take my hand
Oh, prends ma main
Before everything will come to an end
Avant que tout ne prenne fin
Oh, take my hand
Oh, prends ma main
Before everything will come to an end
Avant que tout ne prenne fin
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Take, take, take my hand
Prends, prends, prends ma main
Love, tell me what you'd like
Amour, dis-moi ce que tu aimerais
To do with me tonight
Faire avec moi ce soir
Before the meteor arrives
Avant que la météorite n'arrive
Oh, would you take my hand
Oh, prendrais-tu ma main
Before everything will come to an end?
Avant que tout ne prenne fin ?
Before everything will come to an end
Avant que tout ne prenne fin
The first signs were the ashes layin' down
Os primeiros sinais foram as cinzas se depositando
On the rooftop of our house
No telhado da nossa casa
And on the inside we didn't make a sound
E por dentro não fizemos um som
The fear we used to drown
O medo que costumávamos afogar
All we are is true
Tudo o que somos é verdade
I can read it in your eyes as we're catching fire
Eu posso ler nos seus olhos enquanto pegamos fogo
Now we're out of time
Agora estamos sem tempo
We could try out all the things we've never tried
Poderíamos tentar todas as coisas que nunca tentamos
Love, tell me what you'd like
Amor, me diga o que você gostaria
To do with me tonight
De fazer comigo esta noite
Before the meteor arrives
Antes que o meteoro chegue
Oh, would you take my hand
Oh, você pegaria minha mão
Before everything will come to an end?
Antes que tudo chegue ao fim?
Will come to an end
Chegará ao fim
On a Tuesday we first spoke 'bout
Numa terça-feira falamos pela primeira vez sobre
Certainly we won't get out
Certamente não sairemos
It was a Wednesday afternoon
Foi numa tarde de quarta-feira
That I found out
Que descobri
About your stairway to the clouds
Sobre sua escada para as nuvens
All we are is true
Tudo o que somos é verdade
I can read it in your eyes as we're catching fire
Eu posso ler nos seus olhos enquanto pegamos fogo
Now we're out of time
Agora estamos sem tempo
We could try out all the things we've never tried
Poderíamos tentar todas as coisas que nunca tentamos
Love, tell me what you'd like
Amor, me diga o que você gostaria
To do with me tonight
De fazer comigo esta noite
Before the meteor arrives
Antes que o meteoro chegue
Oh, would you take my hand
Oh, você pegaria minha mão
Before everything will come to an end
Antes que tudo chegue ao fim?
We see getting closer
Vemos se aproximando
Through your telescope
Através do seu telescópio
A blue shadow's approachin'
Uma sombra azul se aproximando
As we're observin' the night
Enquanto observamos a noite
Oh, take my hand
Oh, pegue minha mão
Before everything will come to an end
Antes que tudo chegue ao fim
Oh, take my hand
Oh, pegue minha mão
Before everything will come to an end
Antes que tudo chegue ao fim
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Take, take, take my hand
Pegue, pegue, pegue minha mão
Love, tell me what you'd like
Amor, me diga o que você gostaria
To do with me tonight
De fazer comigo esta noite
Before the meteor arrives
Antes que o meteoro chegue
Oh, would you take my hand
Oh, você pegaria minha mão
Before everything will come to an end?
Antes que tudo chegue ao fim?
Before everything will come to an end
Antes que tudo chegue ao fim
The first signs were the ashes layin' down
Las primeras señales fueron las cenizas que yacían
On the rooftop of our house
En el techo de nuestra casa
And on the inside we didn't make a sound
Y en el interior no hicimos ningún ruido
The fear we used to drown
El miedo que solíamos ahogar
All we are is true
Todo lo que somos es verdadero
I can read it in your eyes as we're catching fire
Puedo leerlo en tus ojos mientras prendemos fuego
Now we're out of time
Ahora nos quedamos sin tiempo
We could try out all the things we've never tried
Podríamos probar todas las cosas que nunca hemos intentado
Love, tell me what you'd like
Amor, dime qué te gustaría
To do with me tonight
Hacer conmigo esta noche
Before the meteor arrives
Antes de que llegue el meteoro
Oh, would you take my hand
Oh, ¿tomarías mi mano
Before everything will come to an end?
Antes de que todo llegue a su fin?
Will come to an end
Llegará a su fin
On a Tuesday we first spoke 'bout
Un martes hablamos por primera vez sobre
Certainly we won't get out
Ciertamente no saldremos
It was a Wednesday afternoon
Fue un miércoles por la tarde
That I found out
Cuando me enteré
About your stairway to the clouds
Sobre tu escalera a las nubes
All we are is true
Todo lo que somos es verdadero
I can read it in your eyes as we're catching fire
Puedo leerlo en tus ojos mientras prendemos fuego
Now we're out of time
Ahora nos quedamos sin tiempo
We could try out all the things we've never tried
Podríamos probar todas las cosas que nunca hemos intentado
Love, tell me what you'd like
Amor, dime qué te gustaría
To do with me tonight
Hacer conmigo esta noche
Before the meteor arrives
Antes de que llegue el meteoro
Oh, would you take my hand
Oh, ¿tomarías mi mano
Before everything will come to an end
Antes de que todo llegue a su fin?
We see getting closer
Vemos acercarse
Through your telescope
A través de tu telescopio
A blue shadow's approachin'
Una sombra azul se acerca
As we're observin' the night
Mientras observamos la noche
Oh, take my hand
Oh, toma mi mano
Before everything will come to an end
Antes de que todo llegue a su fin
Oh, take my hand
Oh, toma mi mano
Before everything will come to an end
Antes de que todo llegue a su fin
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Take, take, take my hand
Toma, toma, toma mi mano
Love, tell me what you'd like
Amor, dime qué te gustaría
To do with me tonight
Hacer conmigo esta noche
Before the meteor arrives
Antes de que llegue el meteoro
Oh, would you take my hand
Oh, ¿tomarías mi mano
Before everything will come to an end?
Antes de que todo llegue a su fin?
Before everything will come to an end
Antes de que todo llegue a su fin
The first signs were the ashes layin' down
Die ersten Anzeichen waren die Asche, die sich niederlegte
On the rooftop of our house
Auf dem Dach unseres Hauses
And on the inside we didn't make a sound
Und im Inneren machten wir keinen Laut
The fear we used to drown
Die Angst, die wir ertränkten
All we are is true
Alles, was wir sind, ist wahr
I can read it in your eyes as we're catching fire
Ich kann es in deinen Augen lesen, während wir Feuer fangen
Now we're out of time
Jetzt haben wir keine Zeit mehr
We could try out all the things we've never tried
Wir könnten all die Dinge ausprobieren, die wir noch nie ausprobiert haben
Love, tell me what you'd like
Liebe, sag mir, was du möchtest
To do with me tonight
Um heute Abend mit mir zu tun
Before the meteor arrives
Bevor der Meteor ankommt
Oh, would you take my hand
Oh, würdest du meine Hand nehmen
Before everything will come to an end?
Bevor alles zu Ende geht?
Will come to an end
Wird zu Ende gehen
On a Tuesday we first spoke 'bout
An einem Dienstag sprachen wir zum ersten Mal darüber
Certainly we won't get out
Sicherlich werden wir nicht rauskommen
It was a Wednesday afternoon
Es war ein Mittwochnachmittag
That I found out
Da habe ich es herausgefunden
About your stairway to the clouds
Über deine Treppe zu den Wolken
All we are is true
Alles, was wir sind, ist wahr
I can read it in your eyes as we're catching fire
Ich kann es in deinen Augen lesen, während wir Feuer fangen
Now we're out of time
Jetzt haben wir keine Zeit mehr
We could try out all the things we've never tried
Wir könnten all die Dinge ausprobieren, die wir noch nie ausprobiert haben
Love, tell me what you'd like
Liebe, sag mir, was du möchtest
To do with me tonight
Um heute Abend mit mir zu tun
Before the meteor arrives
Bevor der Meteor ankommt
Oh, would you take my hand
Oh, würdest du meine Hand nehmen
Before everything will come to an end
Bevor alles zu Ende geht?
We see getting closer
Wir sehen, dass es näher kommt
Through your telescope
Durch dein Teleskop
A blue shadow's approachin'
Ein blauer Schatten nähert sich
As we're observin' the night
Während wir die Nacht beobachten
Oh, take my hand
Oh, nimm meine Hand
Before everything will come to an end
Bevor alles zu Ende geht
Oh, take my hand
Oh, nimm meine Hand
Before everything will come to an end
Bevor alles zu Ende geht
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Take, take, take my hand
Nimm, nimm, nimm meine Hand
Love, tell me what you'd like
Liebe, sag mir, was du möchtest
To do with me tonight
Um heute Abend mit mir zu tun
Before the meteor arrives
Bevor der Meteor ankommt
Oh, would you take my hand
Oh, würdest du meine Hand nehmen
Before everything will come to an end?
Bevor alles zu Ende geht?
Before everything will come to an end
Bevor alles zu Ende geht
The first signs were the ashes layin' down
I primi segni erano le ceneri che giacevano
On the rooftop of our house
Sul tetto della nostra casa
And on the inside we didn't make a sound
E all'interno non abbiamo fatto un rumore
The fear we used to drown
La paura che usavamo per annegare
All we are is true
Tutto ciò che siamo è vero
I can read it in your eyes as we're catching fire
Posso leggerlo nei tuoi occhi mentre prendiamo fuoco
Now we're out of time
Ora siamo fuori tempo
We could try out all the things we've never tried
Potremmo provare tutte le cose che non abbiamo mai provato
Love, tell me what you'd like
Amore, dimmi cosa ti piacerebbe
To do with me tonight
Fare con me stasera
Before the meteor arrives
Prima che arrivi il meteorite
Oh, would you take my hand
Oh, prenderesti la mia mano
Before everything will come to an end?
Prima che tutto arrivi alla fine?
Will come to an end
Arriverà alla fine
On a Tuesday we first spoke 'bout
Un martedì abbiamo parlato per la prima volta
Certainly we won't get out
Certamente non ne usciremo
It was a Wednesday afternoon
Era un mercoledì pomeriggio
That I found out
Quando ho scoperto
About your stairway to the clouds
Della tua scala verso le nuvole
All we are is true
Tutto ciò che siamo è vero
I can read it in your eyes as we're catching fire
Posso leggerlo nei tuoi occhi mentre prendiamo fuoco
Now we're out of time
Ora siamo fuori tempo
We could try out all the things we've never tried
Potremmo provare tutte le cose che non abbiamo mai provato
Love, tell me what you'd like
Amore, dimmi cosa ti piacerebbe
To do with me tonight
Fare con me stasera
Before the meteor arrives
Prima che arrivi il meteorite
Oh, would you take my hand
Oh, prenderesti la mia mano
Before everything will come to an end
Prima che tutto arrivi alla fine?
We see getting closer
Vediamo avvicinarsi
Through your telescope
Attraverso il tuo telescopio
A blue shadow's approachin'
Un'ombra blu si avvicina
As we're observin' the night
Mentre osserviamo la notte
Oh, take my hand
Oh, prendi la mia mano
Before everything will come to an end
Prima che tutto arrivi alla fine
Oh, take my hand
Oh, prendi la mia mano
Before everything will come to an end
Prima che tutto arrivi alla fine
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Take, take, take my hand
Prendi, prendi, prendi la mia mano
Love, tell me what you'd like
Amore, dimmi cosa ti piacerebbe
To do with me tonight
Fare con me stasera
Before the meteor arrives
Prima che arrivi il meteorite
Oh, would you take my hand
Oh, prenderesti la mia mano
Before everything will come to an end?
Prima che tutto arrivi alla fine?
Before everything will come to an end
Prima che tutto arrivi alla fine