Urus

Ghiles Abbad, Youness Benabdelouahed

Paroles Traduction

Ah bah ouais Bersa

Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa

Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang

Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
Et dans Paris, j'écris des textes,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres

J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
On attend toujours l'jour de paye

Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang

Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini

Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais

Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo

Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
Alô? Esta noite, não vai dar (não vai dar) aquário no RS3, sim
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
Golpe de cabeça, não esperava isso (não, não)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
Não vou mais confiar agora (agora)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Começou do nada para pegar tudo (pegar)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
Começou do nada para vender tudo, você sabe (você sabe)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
"CC (CC) eu não posso, eu não consegui"
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
É o que eu dizia para meus parentes de Bobo'
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
Prefiro acabar na prisão do que sem nada nos bolsos
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
Peguei dinheiro então peguei roupa
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Toque meu nome no iPad quando saio do aeroporto, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
Uma Glock em mim, a gente recebe muito, foda-se o fim do mês (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa
Você nos machuca, nós te machucamos, eu tenho o Audemars, eu tenho a Medusa
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Mesmo com a barriga cheia, estamos com fome, vemos a vida em grande, então detalhamos
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos as traições assim como as balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Mesmo o cego te viu, por que você está gritando?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, já é tarde demais, esqueça-me, não vou responder, sim, sim
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nas mãos, seu corpo, avise rapidamente nossos advogados, bang, bang
Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Cresceu no prédio, fizemos o inferno
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Precisava de notas roxas, queríamos o palácio
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
Eles têm medo porque temos cicatrizes (cicatrizes)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
Sentado em um bloco, a mente em fuga
Et dans Paris, j'écris des textes,
E em Paris, escrevo textos,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
Mais inspiração, conto o lucro (lucro)
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
Ela quer um cara que é famoso (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres
Ela quer me puxar para as trevas
J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
Estou validado na sua cidade (ouh, ouh, ouh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
Eu não era ninguém, hoje no Spoti'
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Insta, certificado, queremos o platina (ouh, ouh, ouh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
Minha vida é um filme, a sua é Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
Estou no meu bairro todos os dias (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
Você não vai me comprar por dinheiro (não, não)
On attend toujours l'jour de paye
Ainda estamos esperando o dia do pagamento
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Mesmo com a barriga cheia, estamos com fome, vemos a vida em grande, então detalhamos
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos as traições assim como as balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Mesmo o cego te viu, por que você está gritando?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, já é tarde demais, esqueça-me, não vou responder, sim, sim
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nas mãos, seu corpo, avise rapidamente nossos advogados, bang, bang
Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, bang, a mesma melodia fica na sua cabeça como a bala do 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, queremos dinheiro no porta-malas do Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, sim, sou eu que você encontrou nas ruas de Bobigny
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini
Bang, bang, bang, você sabe que com a gente, nunca acaba
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
Mesmo com a barriga cheia, estamos com fome, vemos a vida em grande, então detalhamos (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos as traições assim como as balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Mesmo o cego te viu, por que você está gritando? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, já é tarde demais, esqueça-me, não vou responder, sim, sim
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nas mãos, seu corpo, avise rapidamente nossos advogados, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo
Você está validado, yeah, yeah, yeah, você está validado, yeah, yeah, yo
Ah bah ouais Bersa
Oh yeah, Bersa
Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
Hello? Tonight, it's not going well (it's not going well) aquarium in the RS3, yeah
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
Headbutt, I didn't expect it (no, no)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
I won't trust anymore from now on (from now on)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Started from nothing to take everything (take)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
Started from nothing to sell everything, you know it (you know it)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
"CC (CC) I can't, I haven't made it"
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
That's what I was telling my relatives from Bobo'
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
I'd rather end up in jail than with nothing in my pockets
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
I made some cash so I bought some clothes
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Touch my name on the iPad when I leave the airport, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
A Glock on me, we cash in big, fuck the end of the month (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa
You hurt us, we hurt you, I have the Audemars, I have the Medusa
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Even with a full stomach, we're hungry, we see life in bulk so we detail
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
We dodge the traitors just like bullets
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Even the blind saw you, why are you shouting?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, it's too late, forget me, I'm not answering you, yeah, yeah
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In your hands, your body, quickly notify our lawyers, bang, bang
Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Grew up in the building, we did the hella
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Needed purple bills, we wanted the palace
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
They're scared because we have scars (scars)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
Posed in a block, the mind on the run
Et dans Paris, j'écris des textes,
And in Paris, I write texts,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
No more inspiration, I recount the profit (profit)
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
She wants a guy who's famous (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres
She wants to pull me into the darkness
J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
I'm validated in your city (ooh, ooh, ooh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
I was nobody, today on Spoti'
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Insta, certif', we want platinum (ooh, ooh, ooh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
My life is a movie, yours is Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
I'm in my neighborhood everyday (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
You won't buy me for money (no, no)
On attend toujours l'jour de paye
We're always waiting for payday
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Even with a full stomach, we're hungry, we see life in bulk so we detail
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
We dodge the traitors just like bullets
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Even the blind saw you, why are you shouting?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, it's too late, forget me, I'm not answering you, yeah, yeah
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In your hands, your body, quickly notify our lawyers, bang, bang
Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, bang, same melody stays in your head like the bullet from the 9 milli' (ooh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, we want kichtas in the trunk of the Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, yes it's me you crossed in the streets of Bobigny
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini
Bang, bang, bang, you know well that with us, it's never over
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
Even with a full stomach, we're hungry, we see life in bulk so we detail (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
We dodge the traitors just like bullets
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Even the blind saw you, why are you shouting? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, it's too late, forget me, I'm not answering you, yeah, yeah
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In your hands, your body, quickly notify our lawyers, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo
You're validated, yeah, yeah, yeah, you're validated, yeah, yeah, yo
Ah bah ouais Bersa
Ah bah sí Bersa
Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
¿Hola? Esta noche, no va bien (no va bien) acuario en el RS3, sí
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
Golpe en la cabeza, no me lo esperaba (no, no)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
Ya no daré mi confianza (ahora)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Partí de la nada para tomarlo todo (tomar)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
Partí de la nada para venderlo todo, lo sabes (lo sabes)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
"CC (CC) no puedo, no he triunfado"
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
Eso es lo que le decía a mis seres queridos de Bobo'
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
Prefiero acabar en la cárcel que sin nada en los bolsillos
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
He ganado dinero así que he comprado ropa
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Toca mi nombre en el iPad cuando salgo del aeropuerto, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
Un Glock en mí, cobramos mucho, a la mierda el fin de mes (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa
Nos haces daño, te hacemos daño, tengo el Audemars, tengo la Medusa
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Incluso con el estómago lleno, tenemos hambre, vemos la vida en grande así que la detallamos
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos las traiciones como las balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Incluso el ciego te ha visto, ¿por qué gritas?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, ya es demasiado tarde, olvídame, no te respondo, sí, sí
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
En las manos, tu cuerpo, avisen rápido a nuestros abogados, bang, bang
Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Crecí en el bloque, hicimos el hella
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Necesitábamos billetes morados, queríamos el palacio
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
Tienen miedo porque tenemos cicatrices (cicatrices)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
Sentado en un bloque, la mente en fuga
Et dans Paris, j'écris des textes,
Y en París, escribo textos,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
Más inspiración, cuento los beneficios (beneficios)
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
Ella quiere a un tipo que es famoso (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres
Ella quiere arrastrarme a las tinieblas
J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
Estoy validado en tu ciudad (ouh, ouh, ouh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
No era nadie, hoy en Spoti'
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Insta, certificado, queremos el platino (ouh, ouh, ouh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
Mi vida es una película, la tuya es Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
Estoy en mi barrio todos los días (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
No me comprarás por dinero (no, no)
On attend toujours l'jour de paye
Siempre esperamos el día de pago
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Incluso con el estómago lleno, tenemos hambre, vemos la vida en grande así que la detallamos
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos las traiciones como las balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Incluso el ciego te ha visto, ¿por qué gritas?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, ya es demasiado tarde, olvídame, no te respondo, sí, sí
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
En las manos, tu cuerpo, avisen rápido a nuestros abogados, bang, bang
Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, bang, incluso la melodía se queda en tu cabeza como la bala del 9 milímetros (ouh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, queremos kichtas en el maletero del Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, sí, soy yo a quien has visto en las calles de Bobigny
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini
Bang, bang, bang, sabes que con nosotros, nunca se acaba
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
Incluso con el estómago lleno, tenemos hambre, vemos la vida en grande así que la detallamos (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Esquivamos las traiciones como las balas
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Incluso el ciego te ha visto, ¿por qué gritas? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, ya es demasiado tarde, olvídame, no te respondo, sí, sí
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
En las manos, tu cuerpo, avisen rápido a nuestros abogados, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo
Estás validado, sí, sí, sí, estás validado, sí, sí, yo
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ja Bersa
Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
Hallo? Heute Abend, es geht nicht gut (es geht nicht gut) Aquarium im RS3, ja
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
Schädelstoß, ich habe es nicht erwartet (nein, nein)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
Ich werde mein Vertrauen nicht mehr geben (nicht mehr)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Von nichts zu allem gekommen (nehmen)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
Von nichts zu allem verkauft, du weißt es (du weißt es)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
„CC (CC) ich kann nicht, ich habe nicht durchgestochen“
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
Das ist, was ich meinen Verwandten in Bobo gesagt habe
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
Ich würde lieber im Gefängnis enden als mit leeren Taschen
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
Ich habe Geld genommen, also habe ich Kleidung genommen
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Berühre meinen Namen auf dem iPad, wenn ich aus dem Flughafen komme, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
Eine Glock auf mir, wir kassieren schwer, fuck das Monatsende (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa
Du tust uns weh, wir machen dich dreckig, ich habe die Audemars, ich habe die Medusa
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Auch mit vollem Bauch haben wir Hunger, wir sehen das Leben groß, also gehen wir ins Detail
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Vermeide die Verräter genauso wie die Kugeln
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Auch der Blinde hat dich gesehen, warum schreist du?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, es ist zu spät, vergiss mich, ich antworte dir nicht, ja, ja
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In den Händen, dein Körper, benachrichtigt schnell unsere Anwälte, bang, bang
Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Im Gebäude aufgewachsen, wir haben die Hella gemacht
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Wir brauchten lila Scheine, wir wollten den Palast
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
Sie haben Angst, weil wir Narben haben (Narben)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
In einem Block entspannt, der Geist auf der Flucht
Et dans Paris, j'écris des textes,
Und in Paris schreibe ich Texte,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
Mehr Inspiration, ich zähle den Gewinn (Gewinn)
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
Sie will einen berühmten Typen (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres
Sie will mich in die Dunkelheit ziehen
J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
Ich bin in deiner Stadt bestätigt (ouh, ouh, ouh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
Ich war niemand, heute auf Spoti
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Insta, zertifiziert, wir wollen Platin (ouh, ouh, ouh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
Mein Leben ist ein Film, deins ist Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
Ich bin jeden Tag in meiner Nachbarschaft (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
Du wirst mich nicht für Geld kaufen (nein, nein)
On attend toujours l'jour de paye
Wir warten immer noch auf den Zahltag
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Auch mit vollem Bauch haben wir Hunger, wir sehen das Leben groß, also gehen wir ins Detail
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Vermeide die Verräter genauso wie die Kugeln
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Auch der Blinde hat dich gesehen, warum schreist du?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, es ist zu spät, vergiss mich, ich antworte dir nicht, ja, ja
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In den Händen, dein Körper, benachrichtigt schnell unsere Anwälte, bang, bang
Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, bang, die gleiche Melodie bleibt in deinem Kopf wie die Kugel aus der 9mm (ouh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, wir wollen Kichtas im Kofferraum des Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, ja, ich bin der, den du in den Straßen von Bobigny getroffen hast
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini
Bang, bang, bang, du weißt, dass es mit uns nie vorbei ist
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
Auch mit vollem Bauch haben wir Hunger, wir sehen das Leben groß, also gehen wir ins Detail (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Vermeide die Verräter genauso wie die Kugeln
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Auch der Blinde hat dich gesehen, warum schreist du? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Han, es ist zu spät, vergiss mich, ich antworte dir nicht, ja, ja
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
In den Händen, dein Körper, benachrichtigt schnell unsere Anwälte, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo
Du bist bestätigt, yeah, yeah, yeah, du bist bestätigt, yeah, yeah, yo
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Allô? Ce soir, ça va pas (ça va pas) aquarium dans l'RS3, ouais
Pronto? Stasera, non va (non va) acquario nell'RS3, sì
Coup d'crâne, j'mis attendais pas (nan, nan)
Colpo di testa, non me l'aspettavo (no, no)
J'donnerais plus ma confiance désormais ('sormais)
Non darò più la mia fiducia d'ora in poi (d'ora in poi)
Parti de rien pour tout prendre (prendre)
Partito dal nulla per prendere tutto (prendere)
Parti de rien pour tout vendre, tu l'sais (tu l'sais)
Partito dal nulla per vendere tutto, lo sai (lo sai)
"CC (CC) j'peux pas, j'ai pas percé"
"CC (CC) non posso, non ho sfondato"
C'est c'que j'disais à mes proches de Bobo'
È quello che dicevo ai miei cari di Bobo'
J'préfère finir au shtar qu'avec rien dans les poches
Preferisco finire in prigione che con le tasche vuote
J'ai pris du cash donc j'ai pris d'l'habit
Ho preso dei soldi quindi ho preso dei vestiti
Touch mon blase sur l'iPad quand j'sors de l'aéroport, hun, hun, hun
Tocca il mio nome sull'iPad quando esco dall'aeroporto, hun, hun, hun
Un Glock sur moi, on encaisse grave, fuck la fin du mois (baw, baw)
Una Glock su di me, incassiamo un sacco, fottiti la fine del mese (baw, baw)
Tu nous fais du mal, on t'fait du sale, j'ai la Audemars, j'ai la Médusa
Ci fai del male, ti facciamo del brutto, ho l'Audemars, ho la Medusa
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Anche con lo stomaco pieno, abbiamo fame, vediamo la vita in grande quindi dettagliamo
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Evitiamo i traditori come i proiettili
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Anche il cieco ti ha visto, perché gridi?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Eh, è troppo tardi, dimenticami, non ti rispondo, sì, sì
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nelle mani, il tuo corpo, avvisate subito i nostri avvocati, bang, bang
Grandi dans l'bât', on a fait l'hella
Cresciuto nel palazzo, abbiamo fatto un sacco
Fallait billets mauves, on voulait l'palace
Volevamo biglietti viola, volevamo il palazzo
Ils ont peur parce qu'on a des balafres (balafres)
Hanno paura perché abbiamo delle cicatrici (cicatrici)
Posé dans un bloc, l'esprit en cavale
Seduto in un blocco, la mente in fuga
Et dans Paris, j'écris des textes,
E a Parigi, scrivo dei testi,
Plus d'inspi', j'recompte le bénéf' (bénéf')
Più ispirazione, riconto i benefici (benefici)
Elle veut d'un type qu'est célèbre (ah)
Lei vuole un tipo che è famoso (ah)
Elle veut m'tirer dans les ténèbres
Lei vuole trascinarmi nell'oscurità
J'suis validé dans ta ville (ouh, ouh, ouh)
Sono accettato nella tua città (ouh, ouh, ouh)
J'étais personne, aujourd'hui sur Spoti'
Non ero nessuno, oggi su Spoti'
Insta, certif', on veut l'platine (ouh, ouh, ouh)
Insta, certificato, vogliamo il platino (ouh, ouh, ouh)
Ma vie c'est un film, toi c'est Secret Story
La mia vita è un film, la tua è Secret Story
J'suis dans mon quartier everyday (yah, yah)
Sono nel mio quartiere ogni giorno (yah, yah)
Tu m'achèteras pas pour d'l'oseille (nan, nan)
Non mi comprerai per dei soldi (no, no)
On attend toujours l'jour de paye
Aspettiamo sempre il giorno di paga
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille
Anche con lo stomaco pieno, abbiamo fame, vediamo la vita in grande quindi dettagliamo
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Evitiamo i traditori come i proiettili
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles?
Anche il cieco ti ha visto, perché gridi?
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Eh, è troppo tardi, dimenticami, non ti rispondo, sì, sì
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nelle mani, il tuo corpo, avvisate subito i nostri avvocati, bang, bang
Bang, bang, bang, même mélo' reste dans ta tête comme la balle du 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, bang, la stessa melodia rimane nella tua testa come il proiettile del 9 milli' (ouh, yeah)
Bang, bang, on veut kichtas dans le coffre de la Lamborghini
Bang, bang, vogliamo kichtas nel bagagliaio della Lamborghini
Bang, bang, bang, oui c'est moi que t'as croisé dans les rues d'Bobigny
Bang, bang, bang, sì sono io che hai incontrato nelle strade di Bobigny
Bang, bang, bang, tu sais bien qu'avec nous, c'n'est jamais fini
Bang, bang, bang, sai bene che con noi, non è mai finita
Même le ventre plein, on a la dalle, on voit la vie en gros donc on détaille (ah-hi)
Anche con lo stomaco pieno, abbiamo fame, vediamo la vita in grande quindi dettagliamo (ah-hi)
V'-esqui les tes-traî tout comme les balles
Evitiamo i traditori come i proiettili
Même l'aveugle t'as vu, pourquoi tu brailles? (Ouh yeah)
Anche il cieco ti ha visto, perché gridi? (Ouh yeah)
Han, ça y est, c'est trop tard, oublie-moi, j'te réponds pas, ouais, ouais
Eh, è troppo tardi, dimenticami, non ti rispondo, sì, sì
Dans les mains, ton corps, prévenez vite nos avocats, bang, bang
Nelle mani, il tuo corpo, avvisate subito i nostri avvocati, bang, bang
T'es validé, yeah, yeah, yeah, t'es validé, yeah, yeah, yo
Sei accettato, sì, sì, sì, sei accettato, sì, sì, yo

Curiosités sur la chanson Urus de GLK

Qui a composé la chanson “Urus” de GLK?
La chanson “Urus” de GLK a été composée par Ghiles Abbad, Youness Benabdelouahed.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] GLK

Autres artistes de Trap