Anish Bhatt, Aria Wells, Cameron Matthew Toman, George Joannides, Jaega Francis Mckenna-Gordon, Joe Armon-Jones, Jordan Thompson Hadfield, Samuel Ampiah
This for my people, yeah
Free all my people, yeah
All my people, yeah
This for my peoples, yeah
Free all my peoples, yeah
Free all my peoples, yeah
We don't wanna chat until my people free
We don't wanna chat until my people free
We don't wanna chat until my people free
And we are gonna chant until my people free
To be famous for the wrong things
Gossiping and fronting is a long ting
All that other nonsense is just fussing
And it's like living in a contest
Can you free us from this concept?
Free us from the chains that you all invent
Government indulging in some incest
Ignoring all my people in our protests
This for my people, yeah
Free all my people, yeah
All my people, yeah
This for my peoples, yeah
Free all my peoples
Free all my peoples
We don't want to chat until our people free
Release all of my brothers on a weed charge please
You don't get to tax me on what God gave me
Paying for hypnosis of the TV screen
No
No
So much confusion onto my people
All this illusion, fooling my people
And disillusion poisons my people
Suppress my people, oppress my people
No
No
You see yourself
You see yourself in me
We all need help
We all need empathy
You're on the shelf, but you just can't be reached
These clientele, they'll take your soul, then leave
They'll take your soul, then leave
Take your soul
Free up your mind, you know your soul's divine
They can't take your spirit, though they steal our time
Man-made constructs created to divide
You can't hold us down with systems, you can try, but
No
No
We don't wanna chat until my people free
We don't wanna chat until my people free
We don't wanna chat until my people free
And we are gonna chant until my people free
This for my people, yeah
Ceci pour mon peuple, ouais
Free all my people, yeah
Libérez tout mon peuple, ouais
All my people, yeah
Tout mon peuple, ouais
This for my peoples, yeah
Ceci pour mes peuples, ouais
Free all my peoples, yeah
Libérez tous mes peuples, ouais
Free all my peoples, yeah
Libérez tous mes peuples, ouais
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
And we are gonna chant until my people free
Et nous allons chanter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
To be famous for the wrong things
Être célèbre pour les mauvaises choses
Gossiping and fronting is a long ting
Les ragots et les faux-semblants, c'est une longue histoire
All that other nonsense is just fussing
Toutes ces autres absurdités ne sont que des chicanes
And it's like living in a contest
Et c'est comme vivre dans un concours
Can you free us from this concept?
Pouvez-vous nous libérer de ce concept ?
Free us from the chains that you all invent
Libérez-nous des chaînes que vous avez toutes inventées
Government indulging in some incest
Le gouvernement se livrant à de l'inceste
Ignoring all my people in our protests
Ignorant tout mon peuple dans nos protestations
This for my people, yeah
Ceci pour mon peuple, ouais
Free all my people, yeah
Libérez tout mon peuple, ouais
All my people, yeah
Tout mon peuple, ouais
This for my peoples, yeah
Ceci pour mes peuples, ouais
Free all my peoples
Libérez tous mes peuples
Free all my peoples
Libérez tous mes peuples
We don't want to chat until our people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que notre peuple soit libre
Release all of my brothers on a weed charge please
Libérez tous mes frères accusés de possession de cannabis, s'il vous plaît
You don't get to tax me on what God gave me
Vous n'avez pas le droit de me taxer sur ce que Dieu m'a donné
Paying for hypnosis of the TV screen
Payer pour l'hypnose de l'écran de télévision
No
Non
No
Non
So much confusion onto my people
Tant de confusion sur mon peuple
All this illusion, fooling my people
Toutes ces illusions, trompant mon peuple
And disillusion poisons my people
Et la désillusion empoisonne mon peuple
Suppress my people, oppress my people
Réprimez mon peuple, opprimez mon peuple
No
Non
No
Non
You see yourself
Tu te vois
You see yourself in me
Tu te vois en moi
We all need help
Nous avons tous besoin d'aide
We all need empathy
Nous avons tous besoin d'empathie
You're on the shelf, but you just can't be reached
Tu es sur l'étagère, mais tu ne peux pas être atteint
These clientele, they'll take your soul, then leave
Ces clients, ils prendront ton âme, puis partiront
They'll take your soul, then leave
Ils prendront ton âme, puis partiront
Take your soul
Prends ton âme
Free up your mind, you know your soul's divine
Libère ton esprit, tu sais que ton âme est divine
They can't take your spirit, though they steal our time
Ils ne peuvent pas prendre ton esprit, même s'ils volent notre temps
Man-made constructs created to divide
Des constructions humaines créées pour diviser
You can't hold us down with systems, you can try, but
Vous ne pouvez pas nous retenir avec des systèmes, vous pouvez essayer, mais
No
Non
No
Non
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
We don't wanna chat until my people free
On ne veut pas discuter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
And we are gonna chant until my people free
Et nous allons chanter jusqu'à ce que mon peuple soit libre
This for my people, yeah
Isto é para o meu povo, sim
Free all my people, yeah
Libertem todo o meu povo, sim
All my people, yeah
Todo o meu povo, sim
This for my peoples, yeah
Isto é para os meus povos, sim
Free all my peoples, yeah
Libertem todos os meus povos, sim
Free all my peoples, yeah
Libertem todos os meus povos, sim
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
And we are gonna chant until my people free
E nós vamos cantar até que o meu povo seja livre
To be famous for the wrong things
Ser famoso pelas coisas erradas
Gossiping and fronting is a long ting
Fofocar e fingir é uma coisa longa
All that other nonsense is just fussing
Todo aquele outro absurdo é apenas confusão
And it's like living in a contest
E é como viver em um concurso
Can you free us from this concept?
Você pode nos libertar deste conceito?
Free us from the chains that you all invent
Liberte-nos das correntes que vocês todos inventam
Government indulging in some incest
Governo se entregando a algum incesto
Ignoring all my people in our protests
Ignorando todo o meu povo em nossos protestos
This for my people, yeah
Isto é para o meu povo, sim
Free all my people, yeah
Libertem todo o meu povo, sim
All my people, yeah
Todo o meu povo, sim
This for my peoples, yeah
Isto é para os meus povos, sim
Free all my peoples
Libertem todos os meus povos
Free all my peoples
Libertem todos os meus povos
We don't want to chat until our people free
Nós não queremos conversar até que o nosso povo seja livre
Release all of my brothers on a weed charge please
Libertem todos os meus irmãos acusados de posse de maconha, por favor
You don't get to tax me on what God gave me
Você não tem o direito de me taxar pelo que Deus me deu
Paying for hypnosis of the TV screen
Pagando pela hipnose da tela da TV
No
Não
No
Não
So much confusion onto my people
Tanta confusão para o meu povo
All this illusion, fooling my people
Toda essa ilusão, enganando o meu povo
And disillusion poisons my people
E a desilusão envenena o meu povo
Suppress my people, oppress my people
Suprimam o meu povo, oprimam o meu povo
No
Não
No
Não
You see yourself
Você se vê
You see yourself in me
Você se vê em mim
We all need help
Todos nós precisamos de ajuda
We all need empathy
Todos nós precisamos de empatia
You're on the shelf, but you just can't be reached
Você está na prateleira, mas não pode ser alcançado
These clientele, they'll take your soul, then leave
Estes clientes, eles vão levar a sua alma, e depois vão embora
They'll take your soul, then leave
Eles vão levar a sua alma, e depois vão embora
Take your soul
Levam a sua alma
Free up your mind, you know your soul's divine
Liberte a sua mente, você sabe que a sua alma é divina
They can't take your spirit, though they steal our time
Eles não podem levar o seu espírito, embora roubem o nosso tempo
Man-made constructs created to divide
Construções humanas criadas para dividir
You can't hold us down with systems, you can try, but
Você não pode nos segurar com sistemas, você pode tentar, mas
No
Não
No
Não
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
We don't wanna chat until my people free
Nós não queremos conversar até que o meu povo seja livre
And we are gonna chant until my people free
E nós vamos cantar até que o meu povo seja livre
This for my people, yeah
Esto es para mi gente, sí
Free all my people, yeah
Liberen a toda mi gente, sí
All my people, yeah
Toda mi gente, sí
This for my peoples, yeah
Esto es para mis pueblos, sí
Free all my peoples, yeah
Liberen a todos mis pueblos, sí
Free all my peoples, yeah
Liberen a todos mis pueblos, sí
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
And we are gonna chant until my people free
Y vamos a cantar hasta que mi gente sea libre
To be famous for the wrong things
Ser famoso por las cosas equivocadas
Gossiping and fronting is a long ting
Chismorrear y aparentar es un rollo
All that other nonsense is just fussing
Todo ese otro sinsentido es solo alboroto
And it's like living in a contest
Y es como vivir en un concurso
Can you free us from this concept?
¿Puedes liberarnos de este concepto?
Free us from the chains that you all invent
Libéranos de las cadenas que todos inventan
Government indulging in some incest
El gobierno se entrega a algún incesto
Ignoring all my people in our protests
Ignorando a toda mi gente en nuestras protestas
This for my people, yeah
Esto es para mi gente, sí
Free all my people, yeah
Liberen a toda mi gente, sí
All my people, yeah
Toda mi gente, sí
This for my peoples, yeah
Esto es para mis pueblos, sí
Free all my peoples
Liberen a todos mis pueblos
Free all my peoples
Liberen a todos mis pueblos
We don't want to chat until our people free
No queremos hablar hasta que nuestra gente sea libre
Release all of my brothers on a weed charge please
Liberen a todos mis hermanos por un cargo de marihuana, por favor
You don't get to tax me on what God gave me
No tienes derecho a cobrarme impuestos por lo que Dios me dio
Paying for hypnosis of the TV screen
Pagando por la hipnosis de la pantalla de la televisión
No
No
No
No
So much confusion onto my people
Tanta confusión para mi gente
All this illusion, fooling my people
Toda esta ilusión, engañando a mi gente
And disillusion poisons my people
Y la desilusión envenena a mi gente
Suppress my people, oppress my people
Suprimen a mi gente, oprimen a mi gente
No
No
No
No
You see yourself
Te ves a ti mismo
You see yourself in me
Te ves a ti mismo en mí
We all need help
Todos necesitamos ayuda
We all need empathy
Todos necesitamos empatía
You're on the shelf, but you just can't be reached
Estás en la estantería, pero simplemente no puedes ser alcanzado
These clientele, they'll take your soul, then leave
Estos clientes, se llevarán tu alma, luego se irán
They'll take your soul, then leave
Se llevarán tu alma, luego se irán
Take your soul
Se llevarán tu alma
Free up your mind, you know your soul's divine
Libera tu mente, sabes que tu alma es divina
They can't take your spirit, though they steal our time
No pueden tomar tu espíritu, aunque roben nuestro tiempo
Man-made constructs created to divide
Constructos hechos por el hombre creados para dividir
You can't hold us down with systems, you can try, but
No puedes mantenernos abajo con sistemas, puedes intentarlo, pero
No
No
No
No
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
We don't wanna chat until my people free
No queremos hablar hasta que mi gente sea libre
And we are gonna chant until my people free
Y vamos a cantar hasta que mi gente sea libre
This for my people, yeah
Das ist für meine Leute, ja
Free all my people, yeah
Befreit all meine Leute, ja
All my people, yeah
All meine Leute, ja
This for my peoples, yeah
Das ist für meine Leute, ja
Free all my peoples, yeah
Befreit all meine Leute, ja
Free all my peoples, yeah
Befreit all meine Leute, ja
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
And we are gonna chant until my people free
Und wir werden singen, bis meine Leute frei sind
To be famous for the wrong things
Berühmt zu sein für die falschen Dinge
Gossiping and fronting is a long ting
Tratschen und Angeben ist eine lange Sache
All that other nonsense is just fussing
All der andere Unsinn ist nur Gerede
And it's like living in a contest
Und es ist wie das Leben in einem Wettbewerb
Can you free us from this concept?
Könnt ihr uns von diesem Konzept befreien?
Free us from the chains that you all invent
Befreit uns von den Ketten, die ihr alle erfindet
Government indulging in some incest
Regierung frönt inzestuösen Handlungen
Ignoring all my people in our protests
Ignoriert all meine Leute in unseren Protesten
This for my people, yeah
Das ist für meine Leute, ja
Free all my people, yeah
Befreit all meine Leute, ja
All my people, yeah
All meine Leute, ja
This for my peoples, yeah
Das ist für meine Leute, ja
Free all my peoples
Befreit all meine Leute
Free all my peoples
Befreit all meine Leute
We don't want to chat until our people free
Wir wollen nicht reden, bis unsere Leute frei sind
Release all of my brothers on a weed charge please
Lasst alle meine Brüder wegen einer Marihuana-Anklage bitte frei
You don't get to tax me on what God gave me
Ihr habt nicht das Recht, mich für das zu besteuern, was Gott mir gegeben hat
Paying for hypnosis of the TV screen
Bezahlen für die Hypnose des Fernsehbildschirms
No
Nein
No
Nein
So much confusion onto my people
So viel Verwirrung für meine Leute
All this illusion, fooling my people
All diese Illusion, täuscht meine Leute
And disillusion poisons my people
Und Desillusion vergiftet meine Leute
Suppress my people, oppress my people
Unterdrückt meine Leute, unterdrückt meine Leute
No
Nein
No
Nein
You see yourself
Du siehst dich selbst
You see yourself in me
Du siehst dich selbst in mir
We all need help
Wir alle brauchen Hilfe
We all need empathy
Wir alle brauchen Empathie
You're on the shelf, but you just can't be reached
Du bist auf dem Regal, aber du kannst einfach nicht erreicht werden
These clientele, they'll take your soul, then leave
Diese Klientel, sie nehmen deine Seele und gehen dann
They'll take your soul, then leave
Sie nehmen deine Seele und gehen dann
Take your soul
Nehmen deine Seele
Free up your mind, you know your soul's divine
Befreie deinen Geist, du weißt, deine Seele ist göttlich
They can't take your spirit, though they steal our time
Sie können deinen Geist nicht nehmen, obwohl sie unsere Zeit stehlen
Man-made constructs created to divide
Vom Menschen geschaffene Konstrukte, geschaffen um zu teilen
You can't hold us down with systems, you can try, but
Du kannst uns nicht mit Systemen niederhalten, du kannst es versuchen, aber
No
Nein
No
Nein
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
We don't wanna chat until my people free
Wir wollen nicht reden, bis meine Leute frei sind
And we are gonna chant until my people free
Und wir werden singen, bis meine Leute frei sind
This for my people, yeah
Questo è per la mia gente, sì
Free all my people, yeah
Libera tutta la mia gente, sì
All my people, yeah
Tutta la mia gente, sì
This for my peoples, yeah
Questo è per i miei popoli, sì
Free all my peoples, yeah
Libera tutti i miei popoli, sì
Free all my peoples, yeah
Libera tutti i miei popoli, sì
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
And we are gonna chant until my people free
E canteremo finché la mia gente non sarà libera
To be famous for the wrong things
Essere famosi per le cose sbagliate
Gossiping and fronting is a long ting
Il pettegolezzo e la finzione sono una cosa lunga
All that other nonsense is just fussing
Tutte le altre sciocchezze sono solo confusione
And it's like living in a contest
Ed è come vivere in un concorso
Can you free us from this concept?
Puoi liberarci da questo concetto?
Free us from the chains that you all invent
Liberaci dalle catene che tutti voi inventate
Government indulging in some incest
Il governo si concede in qualche incesto
Ignoring all my people in our protests
Ignorando tutta la mia gente nelle nostre proteste
This for my people, yeah
Questo è per la mia gente, sì
Free all my people, yeah
Libera tutta la mia gente, sì
All my people, yeah
Tutta la mia gente, sì
This for my peoples, yeah
Questo è per i miei popoli, sì
Free all my peoples
Libera tutti i miei popoli
Free all my peoples
Libera tutti i miei popoli
We don't want to chat until our people free
Non vogliamo parlare finché la nostra gente non sarà libera
Release all of my brothers on a weed charge please
Rilascia tutti i miei fratelli con un'accusa di marijuana per favore
You don't get to tax me on what God gave me
Non hai il diritto di tassarmi su ciò che Dio mi ha dato
Paying for hypnosis of the TV screen
Pagando per l'ipnosi dello schermo della TV
No
No
No
No
So much confusion onto my people
Tanta confusione sulla mia gente
All this illusion, fooling my people
Tutte queste illusioni, ingannando la mia gente
And disillusion poisons my people
E la disillusione avvelena la mia gente
Suppress my people, oppress my people
Sopprimi la mia gente, opprimi la mia gente
No
No
No
No
You see yourself
Ti vedi
You see yourself in me
Ti vedi in me
We all need help
Abbiamo tutti bisogno di aiuto
We all need empathy
Abbiamo tutti bisogno di empatia
You're on the shelf, but you just can't be reached
Sei sullo scaffale, ma non puoi essere raggiunto
These clientele, they'll take your soul, then leave
Questi clienti, prenderanno la tua anima, poi se ne andranno
They'll take your soul, then leave
Prenderanno la tua anima, poi se ne andranno
Take your soul
Prendi la tua anima
Free up your mind, you know your soul's divine
Libera la tua mente, sai che la tua anima è divina
They can't take your spirit, though they steal our time
Non possono prendere il tuo spirito, anche se rubano il nostro tempo
Man-made constructs created to divide
Costrutti creati dall'uomo per dividere
You can't hold us down with systems, you can try, but
Non puoi tenerci giù con i sistemi, puoi provare, ma
No
No
No
No
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
We don't wanna chat until my people free
Non vogliamo parlare finché la mia gente non sarà libera
And we are gonna chant until my people free
E canteremo finché la mia gente non sarà libera