El Fugitivo [En Vivo]

Arturo Gonzalez, Cesar Soto

Paroles Traduction

No somos gente de pleito
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
Y eso está vivito, compadre
Vamos a enviar el corrido nuevo
El Fugitivo lleva por nombre
Mi compadre, deme tiempo pariente

No se metan con Ismael
Lo dice Meño y pa que lo sepan
Somos gente del sombrero
Y la Mayisa aquí se respeta
Pa' los rumbos de las H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
Por ahí les tiré una clave
Y del M grande traemos la bandera

"Cero-cuatro", se oye por los radios
Y bien pendientes andan los chavalos
La espalda me van cuidando
Y si se ofrece, también peleamos
Bien atento el compa Güicho
La corta al cinto y radio colgado
Cuando salimos del rancho
Carros blindados y bien equipados

No somos gente de problemas
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
Buena sombra nos cobija
Y el mismo ranchero es el que patrocina

No crean que se me ha olvidado
En aquellos topes aquel atentado
Rápido corrió el mitote
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
Que rescaten a Manuel
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Vivimos para contarles
Pues yo agradezco a los que me apoyaron

Yo soy hombre muy derecho
Tienen mis respeto el señor del sombrero
Pendiente de lo que se ofrezca
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
Aquí jalamos parejo
Todos miramos por aquel ranchero
Palabras del fugitivo
Y afirmativo, cuido mis terrenos

Y cuando bailan los caballos
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
Un hombre de gran respeto
Se lo dice el Meño compadre del Mayo

"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga

No somos gente de pleito
Nous ne sommes pas des gens de conflit
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
Mais nous défendons très bien notre terre
Y eso está vivito, compadre
Et cela est bien vivant, mon ami
Vamos a enviar el corrido nuevo
Nous allons envoyer le nouveau corrido
El Fugitivo lleva por nombre
Le Fugitif est son nom
Mi compadre, deme tiempo pariente
Mon ami, donne-moi du temps, mon parent
No se metan con Ismael
Ne vous en prenez pas à Ismael
Lo dice Meño y pa que lo sepan
C'est ce que dit Meño et pour que vous le sachiez
Somos gente del sombrero
Nous sommes des gens du chapeau
Y la Mayisa aquí se respeta
Et ici, on respecte la Mayisa
Pa' los rumbos de las H
Pour les directions de H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
Je me promène tranquillement car ce sont mes terres
Por ahí les tiré una clave
Je vous ai donné une clé
Y del M grande traemos la bandera
Et nous portons le drapeau du grand M
"Cero-cuatro", se oye por los radios
"Zéro-quatre", on entend à la radio
Y bien pendientes andan los chavalos
Et les jeunes sont très attentifs
La espalda me van cuidando
Ils me protègent le dos
Y si se ofrece, también peleamos
Et si nécessaire, nous nous battons aussi
Bien atento el compa Güicho
Le compa Güicho est très attentif
La corta al cinto y radio colgado
Le court à la ceinture et la radio pendue
Cuando salimos del rancho
Quand nous sortons du ranch
Carros blindados y bien equipados
Des voitures blindées et bien équipées
No somos gente de problemas
Nous ne sommes pas des gens à problèmes
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
Mais nous défendons très bien notre terre
Buena sombra nos cobija
Une bonne ombre nous protège
Y el mismo ranchero es el que patrocina
Et c'est le même rancher qui sponsorise
No crean que se me ha olvidado
Ne pensez pas que j'ai oublié
En aquellos topes aquel atentado
Dans ces rencontres, cette attaque
Rápido corrió el mitote
La rumeur s'est rapidement répandue
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
Et avec une voix de commandement, Don Mayo leur a dit
Que rescaten a Manuel
Sauvez Manuel
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Parce que je l'estime et je le veux à mes côtés
Vivimos para contarles
Nous vivons pour vous le raconter
Pues yo agradezco a los que me apoyaron
Car je remercie ceux qui m'ont soutenu
Yo soy hombre muy derecho
Je suis un homme très droit
Tienen mis respeto el señor del sombrero
Le monsieur au chapeau a mon respect
Pendiente de lo que se ofrezca
Attentif à ce qui est nécessaire
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
Nous captons l'ordre, je risque ma peau
Aquí jalamos parejo
Ici, nous tirons tous ensemble
Todos miramos por aquel ranchero
Nous veillons tous sur ce rancher
Palabras del fugitivo
Paroles du fugitif
Y afirmativo, cuido mis terrenos
Et affirmatif, je protège mes terres
Y cuando bailan los caballos
Et quand les chevaux dansent
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
Je me souviens beaucoup de Mago, mon frère
Un hombre de gran respeto
Un homme de grand respect
Se lo dice el Meño compadre del Mayo
C'est ce que dit Meño, l'ami de Mayo
"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
"Pour que vous sachiez", disait mon ami Beto par là
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga
Nous sommes là, les jeunes, pur Grupo Arriesgado, écoutez
No somos gente de pleito
Não somos pessoas de conflito
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
Mas defendemos muito bem a nossa terra
Y eso está vivito, compadre
E isso está bem vivo, compadre
Vamos a enviar el corrido nuevo
Vamos enviar o novo corrido
El Fugitivo lleva por nombre
O Fugitivo é o nome
Mi compadre, deme tiempo pariente
Meu compadre, dê-me tempo parente
No se metan con Ismael
Não mexam com Ismael
Lo dice Meño y pa que lo sepan
Diz Meño e para que saibam
Somos gente del sombrero
Somos pessoas do chapéu
Y la Mayisa aquí se respeta
E a Mayisa aqui é respeitada
Pa' los rumbos de las H
Para os rumos das H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
Passeio tranquilo pois são minhas terras
Por ahí les tiré una clave
Por aí joguei uma chave
Y del M grande traemos la bandera
E da M grande trazemos a bandeira
"Cero-cuatro", se oye por los radios
"Cero-quatro", ouve-se pelos rádios
Y bien pendientes andan los chavalos
E os garotos estão bem atentos
La espalda me van cuidando
Eles cuidam das minhas costas
Y si se ofrece, también peleamos
E se for necessário, também lutamos
Bien atento el compa Güicho
Bem atento o compa Güicho
La corta al cinto y radio colgado
A curta ao cinto e rádio pendurado
Cuando salimos del rancho
Quando saímos do rancho
Carros blindados y bien equipados
Carros blindados e bem equipados
No somos gente de problemas
Não somos pessoas de problemas
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
Mas defendemos muito bem nossas terras
Buena sombra nos cobija
Uma boa sombra nos abriga
Y el mismo ranchero es el que patrocina
E o mesmo fazendeiro é o patrocinador
No crean que se me ha olvidado
Não pensem que me esqueci
En aquellos topes aquel atentado
Naqueles encontros aquele atentado
Rápido corrió el mitote
Rápido correu o boato
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
E com voz de comando disse Don Mayo
Que rescaten a Manuel
Que resgatem Manuel
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Porque eu o estimo e o quero ao meu lado
Vivimos para contarles
Vivemos para contar
Pues yo agradezco a los que me apoyaron
Pois eu agradeço aos que me apoiaram
Yo soy hombre muy derecho
Eu sou um homem muito direito
Tienen mis respeto el señor del sombrero
Tem o meu respeito o senhor do chapéu
Pendiente de lo que se ofrezca
Atento ao que se oferece
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
Captamos a ordem, eu arrisco a pele
Aquí jalamos parejo
Aqui puxamos juntos
Todos miramos por aquel ranchero
Todos olhamos por aquele fazendeiro
Palabras del fugitivo
Palavras do fugitivo
Y afirmativo, cuido mis terrenos
E afirmativo, cuido dos meus terrenos
Y cuando bailan los caballos
E quando os cavalos dançam
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
Lembro-me muito de Mago, meu irmão
Un hombre de gran respeto
Um homem de grande respeito
Se lo dice el Meño compadre del Mayo
Diz o Meño compadre do Mayo
"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
"Para que saibam", disse meu compa Beto por aí
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga
Estamos aí garotos puro Grupo Arriscado, ouça
No somos gente de pleito
We are not people of fight
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
But we defend our land very well
Y eso está vivito, compadre
And that's very much alive, buddy
Vamos a enviar el corrido nuevo
We're going to send the new corrido
El Fugitivo lleva por nombre
The Fugitive is its name
Mi compadre, deme tiempo pariente
My buddy, give me time relative
No se metan con Ismael
Don't mess with Ismael
Lo dice Meño y pa que lo sepan
Meño says it and so you know
Somos gente del sombrero
We are people of the hat
Y la Mayisa aquí se respeta
And Mayisa is respected here
Pa' los rumbos de las H
For the directions of the H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
I walk calmly because they are my lands
Por ahí les tiré una clave
There I threw you a clue
Y del M grande traemos la bandera
And from the big M we bring the flag
"Cero-cuatro", se oye por los radios
"Zero-four", is heard on the radios
Y bien pendientes andan los chavalos
And the boys are very attentive
La espalda me van cuidando
They are watching my back
Y si se ofrece, también peleamos
And if necessary, we also fight
Bien atento el compa Güicho
Compa Güicho is very attentive
La corta al cinto y radio colgado
The short one on the belt and radio hanging
Cuando salimos del rancho
When we leave the ranch
Carros blindados y bien equipados
Armored cars and well equipped
No somos gente de problemas
We are not people of problems
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
But we defend our land very well
Buena sombra nos cobija
Good shade shelters us
Y el mismo ranchero es el que patrocina
And the same rancher is the one who sponsors
No crean que se me ha olvidado
Don't think I've forgotten
En aquellos topes aquel atentado
In those bumps that attack
Rápido corrió el mitote
The gossip ran fast
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
And with a voice of command Don Mayo told them
Que rescaten a Manuel
To rescue Manuel
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Because I appreciate him and I want him by my side
Vivimos para contarles
We live to tell you
Pues yo agradezco a los que me apoyaron
Because I thank those who supported me
Yo soy hombre muy derecho
I am a very straight man
Tienen mis respeto el señor del sombrero
The man of the hat has my respect
Pendiente de lo que se ofrezca
Aware of what is offered
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
We capture the order, I risk my skin
Aquí jalamos parejo
Here we pull evenly
Todos miramos por aquel ranchero
We all look out for that rancher
Palabras del fugitivo
Words from the fugitive
Y afirmativo, cuido mis terrenos
And affirmative, I take care of my lands
Y cuando bailan los caballos
And when the horses dance
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
I remember Mago, my brother, a lot
Un hombre de gran respeto
A man of great respect
Se lo dice el Meño compadre del Mayo
Meño, Mayo's buddy, tells him
"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
"So you know", my buddy Beto would say there
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga
There we are boys, pure Risky Group, listen
No somos gente de pleito
Wir sind keine streitsüchtigen Leute
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
Aber wir verteidigen unser Land sehr gut
Y eso está vivito, compadre
Und das ist lebendig, Kumpel
Vamos a enviar el corrido nuevo
Wir werden das neue Corrido senden
El Fugitivo lleva por nombre
Der Flüchtling ist sein Name
Mi compadre, deme tiempo pariente
Mein Kumpel, gib mir Zeit, Verwandter
No se metan con Ismael
Leg dich nicht mit Ismael an
Lo dice Meño y pa que lo sepan
Das sagt Meño und damit ihr es wisst
Somos gente del sombrero
Wir sind Leute mit Hut
Y la Mayisa aquí se respeta
Und die Mayisa wird hier respektiert
Pa' los rumbos de las H
Für die Richtungen der H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
Ich spaziere ruhig, denn es sind meine Länder
Por ahí les tiré una clave
Dort habe ich euch einen Schlüssel gegeben
Y del M grande traemos la bandera
Und von dem großen M bringen wir die Flagge
"Cero-cuatro", se oye por los radios
„Null-vier“, hört man über die Radios
Y bien pendientes andan los chavalos
Und die Jungs sind sehr aufmerksam
La espalda me van cuidando
Sie passen auf meinen Rücken auf
Y si se ofrece, también peleamos
Und wenn nötig, kämpfen wir auch
Bien atento el compa Güicho
Der Kumpel Güicho ist sehr aufmerksam
La corta al cinto y radio colgado
Die kurze am Gürtel und das Radio hängend
Cuando salimos del rancho
Wenn wir von der Ranch weggehen
Carros blindados y bien equipados
Gepanzerte Autos und gut ausgestattet
No somos gente de problemas
Wir sind keine problematischen Leute
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
Aber wir verteidigen unser Land sehr gut
Buena sombra nos cobija
Ein guter Schatten schützt uns
Y el mismo ranchero es el que patrocina
Und der gleiche Rancher ist der Sponsor
No crean que se me ha olvidado
Glaubt nicht, dass ich es vergessen habe
En aquellos topes aquel atentado
Bei jenen Treffen jener Anschlag
Rápido corrió el mitote
Das Gerücht lief schnell
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
Und mit einer Befehlsstimme sagte Don Mayo
Que rescaten a Manuel
Dass sie Manuel retten sollen
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Weil ich ihn schätze und ihn an meiner Seite haben will
Vivimos para contarles
Wir leben, um es euch zu erzählen
Pues yo agradezco a los que me apoyaron
Denn ich danke denen, die mich unterstützt haben
Yo soy hombre muy derecho
Ich bin ein sehr geradliniger Mann
Tienen mis respeto el señor del sombrero
Der Herr mit dem Hut hat meinen Respekt
Pendiente de lo que se ofrezca
Aufmerksam auf das, was angeboten wird
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
Wir erfassen den Befehl, ich riskiere meine Haut
Aquí jalamos parejo
Hier ziehen wir alle am gleichen Strang
Todos miramos por aquel ranchero
Wir alle schauen auf den Rancher
Palabras del fugitivo
Worte des Flüchtigen
Y afirmativo, cuido mis terrenos
Und ja, ich passe auf meine Ländereien auf
Y cuando bailan los caballos
Und wenn die Pferde tanzen
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
Erinnere ich mich sehr an Mago, meinen Bruder
Un hombre de gran respeto
Ein Mann von großem Respekt
Se lo dice el Meño compadre del Mayo
Das sagt der Meño, der Kumpel von Mayo
"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
„Damit ihr es wisst“, sagte mein Kumpel Beto dort
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga
Da sind wir Jungs, reine Risikogruppe, hört mal.
No somos gente de pleito
Non siamo gente di litigi
Pero defendemos muy bien nuestra tierra
Ma difendiamo molto bene la nostra terra
Y eso está vivito, compadre
E questo è vivace, amico
Vamos a enviar el corrido nuevo
Stiamo per inviare il nuovo corrido
El Fugitivo lleva por nombre
Il Fuggitivo si chiama
Mi compadre, deme tiempo pariente
Mio compadre, dammi tempo parente
No se metan con Ismael
Non mettetevi con Ismael
Lo dice Meño y pa que lo sepan
Lo dice Meño e per farvelo sapere
Somos gente del sombrero
Siamo gente del cappello
Y la Mayisa aquí se respeta
E la Mayisa qui si rispetta
Pa' los rumbos de las H
Per i rumori delle H
Paseo tranquilo pues son mis tierras
Passeggio tranquillo perché sono le mie terre
Por ahí les tiré una clave
Lì ho lanciato un codice
Y del M grande traemos la bandera
E dalla M grande portiamo la bandiera
"Cero-cuatro", se oye por los radios
"Zero-quattro", si sente alla radio
Y bien pendientes andan los chavalos
E i ragazzi stanno molto attenti
La espalda me van cuidando
Mi stanno guardando le spalle
Y si se ofrece, también peleamos
E se serve, combattiamo anche
Bien atento el compa Güicho
Molto attento il compa Güicho
La corta al cinto y radio colgado
La corta alla cintura e la radio appesa
Cuando salimos del rancho
Quando usciamo dal ranch
Carros blindados y bien equipados
Auto blindate e ben equipaggiate
No somos gente de problemas
Non siamo gente di problemi
Pero defendemos muy bien nuestras tierra
Ma difendiamo molto bene la nostra terra
Buena sombra nos cobija
Un buon ombra ci protegge
Y el mismo ranchero es el que patrocina
E lo stesso ranchero è quello che sponsorizza
No crean que se me ha olvidado
Non pensate che mi sia dimenticato
En aquellos topes aquel atentado
In quegli incontri quell'attentato
Rápido corrió el mitote
Il pettegolezzo correva veloce
Y con voz de mando les dijo Don Mayo
E con voce di comando Don Mayo disse
Que rescaten a Manuel
Che salvino Manuel
Porque lo estimo y lo quiero a mí lado
Perché lo stimo e lo voglio al mio fianco
Vivimos para contarles
Viviamo per raccontarvi
Pues yo agradezco a los que me apoyaron
Perché io ringrazio coloro che mi hanno sostenuto
Yo soy hombre muy derecho
Io sono un uomo molto onesto
Tienen mis respeto el señor del sombrero
Hanno il mio rispetto il signore del cappello
Pendiente de lo que se ofrezca
Attento a quello che serve
Captamos la orden, yo me rifo el cuero
Capiamo l'ordine, io rischio la pelle
Aquí jalamos parejo
Qui tiriamo dritto
Todos miramos por aquel ranchero
Tutti guardiamo per quel ranchero
Palabras del fugitivo
Parole del fuggitivo
Y afirmativo, cuido mis terrenos
E affermativo, proteggo i miei terreni
Y cuando bailan los caballos
E quando ballano i cavalli
Mucho yo me acuerdo de Mago, mi hermano
Mi ricordo molto di Mago, mio fratello
Un hombre de gran respeto
Un uomo di grande rispetto
Se lo dice el Meño compadre del Mayo
Lo dice Meño compadre del Mayo
"Pa' que sepan", dijera mi compa Beto por ahí
"Per farvi sapere", disse il mio compa Beto da qualche parte
Ahí' tamos chavalones puro Grupo Arriesgado, oiga
Ci siamo ragazzi puro Grupo Arriesgado, sentite

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Grupo Arriesgado

Autres artistes de Regional