Toca um Samba Aí [Ao Vivo]

Marcelo Marrom

Paroles Traduction

Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Alô Envolvência
Vambora? Mais uma?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Ó, solta a voz hein
Todo mundo hein

O meu amor foi embora
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
Os meus amigos só queriam
Levantar o meu astral

Bola pra frente
Cabeça erguida
Tudo bem, isso é normal
Um desamor não pode ser fatal
Simbora, vai

Aê mãe
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Não quero mais saber de nada não
(E aí)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho

Mãe
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
Não quero mais saber de nada não
(E aí)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)

Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)

Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você

Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
'Tá lindo demais, vambora
Quem 'tá feliz, dá um grito

Meu amor foi embora
Por isso não 'tava legal
Os meus amigos só queriam
Levantar o meu astral

Bola pra frente
Cabeça erguida
Tudo bem, isso é normal
O desamor não pode ser fatal
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã

Mãe
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Não quero mais saber de nada não, não
(E aí)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)

Mãe
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Da Inimigos e do Envolvência
E todo mundo junto (chão)
Simbora (só vocês agora, vai)

Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)

Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)

Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)

Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Inimigos
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)

Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Allons-y Brésil, Ennemis de HP
Alô Envolvência
Allô Envolvência
Vambora? Mais uma?
On y va ? Encore une ?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Allons, allons, allons (on y va, sans arrêt)
Ó, solta a voz hein
Oh, fais entendre ta voix
Todo mundo hein
Tout le monde hein
O meu amor foi embora
Mon amour est parti
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
C'est pourquoi je n'allais pas bien (fais entendre ta voix)
Os meus amigos só queriam
Mes amis voulaient seulement
Levantar o meu astral
Me remonter le moral
Bola pra frente
Balle en avant
Cabeça erguida
Tête haute
Tudo bem, isso é normal
Tout va bien, c'est normal
Um desamor não pode ser fatal
Un désamour ne peut pas être fatal
Simbora, vai
Allons-y, vas-y
Aê mãe
Hé maman
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Je vais au concert des Ennemis, maman
Não quero mais saber de nada não
Je ne veux plus rien savoir
(E aí)
(Et alors)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho
Je sais que tout n'est pas désillusion, Marquinho
Mãe
Maman
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
Je vais au concert des Ennemis, maman (j'y vais, hein)
Não quero mais saber de nada não
Je ne veux plus rien savoir
(E aí)
(Et alors)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)
Je veux juste la paix et l'amour dans mon cœur (fais entendre ta voix)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Joue le samba là que je vais tomber amoureux (quelle beauté)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
La déprime, alors, je vais la jeter là-bas (oui)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser (allons-y) (tout le monde, vas-y)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Joue le samba là que je vais tomber amoureux
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La déprime, alors, je vais la jeter là-bas
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser toi
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê je vais t'embrasser
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê je vais t'embrasser
'Tá lindo demais, vambora
C'est trop beau, allons-y
Quem 'tá feliz, dá um grito
Qui est heureux, crie
Meu amor foi embora
Mon amour est parti
Por isso não 'tava legal
C'est pourquoi je n'allais pas bien
Os meus amigos só queriam
Mes amis voulaient seulement
Levantar o meu astral
Me remonter le moral
Bola pra frente
Balle en avant
Cabeça erguida
Tête haute
Tudo bem, isso é normal
Tout va bien, c'est normal
O desamor não pode ser fatal
Un désamour ne peut pas être fatal
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã
Allô ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Mãe
Maman
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Je vais au concert des Ennemis, maman
Não quero mais saber de nada não, não
Je ne veux plus rien savoir, non
(E aí)
(Et alors)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)
Je sais que tout n'est pas désillusion (oh)
Mãe
Maman
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Je vais au concert des Ennemis, maman
Da Inimigos e do Envolvência
Des Ennemis et de Envolvência
E todo mundo junto (chão)
Et tout le monde ensemble (sol)
Simbora (só vocês agora, vai)
Allons-y (seulement vous maintenant, vas-y)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Joue le samba là que je vais tomber amoureux (quelle beauté)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
La déprime, alors, je vais la jeter là-bas (eh noir, c'est beau hein) (qu'est-ce que c'est) (comment ça va ?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser (tout le monde vient, tout le monde va)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Joue le samba là que je vais tomber amoureux (aujourd'hui)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
La déprime, alors, je vais la jeter là-bas (je vais la jeter là-bas)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser (chante Envolvência)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Joue le samba là que je vais tomber amoureux
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La déprime, alors, je vais la jeter là-bas
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)
Aujourd'hui je veux juste embrasser, embrasser, embrasser toi (vas-y)
Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalauê je vais t'embrasser (Ennemis de HP et Envolvência)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Lalaiá lalauê (là, Envolvência) je vais t'embrasser
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Applaudis là (qui a aimé fait du bruit)
Inimigos
Ennemis
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Beaucoup d'applaudissements, beaucoup d'applaudissements (Envolvência)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
C'est beau, mec, c'est beau (quelle merveille)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)
On est heureux (on est trop heureux) (allons-y) (trop heureux)
Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Let's go Brazil, Enemies of HP
Alô Envolvência
Hello Involvement
Vambora? Mais uma?
Shall we go? One more?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Let's go, let's go, let's go (let's go, non-stop)
Ó, solta a voz hein
Oh, raise your voice
Todo mundo hein
Everyone, huh
O meu amor foi embora
My love has gone
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
That's why I wasn't okay (raise your voice)
Os meus amigos só queriam
My friends just wanted
Levantar o meu astral
To lift my spirits
Bola pra frente
Chin up
Cabeça erguida
Head held high
Tudo bem, isso é normal
It's okay, it's normal
Um desamor não pode ser fatal
A heartbreak can't be fatal
Simbora, vai
Let's go, go
Aê mãe
Hey mom
Eu vou no show do Inimigos, mãe
I'm going to the Enemies' concert, mom
Não quero mais saber de nada não
I don't want to know about anything else
(E aí)
(And then)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho
I know not everything is disillusionment, Marquinho
Mãe
Mom
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
I'm going to the Enemies' concert, mom (I'm going, huh)
Não quero mais saber de nada não
I don't want to know about anything else
(E aí)
(And then)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)
I just want peace and love in my heart (raise your voice)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Play the samba there that I'm going to fall in love (how beautiful)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Today I just want to kiss, kiss, kiss
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
The depression, then, I'm going to throw away (yes)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)
Today I just want to kiss, kiss, kiss (let's go) (everyone, go)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Play the samba there that I'm going to fall in love
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Today I just want to kiss, kiss, kiss
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
The depression, then, I'm going to throw away
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você
Today I just want to kiss, kiss, kiss you
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê I'm going to kiss you
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê I'm going to kiss you
'Tá lindo demais, vambora
It's too beautiful, let's go
Quem 'tá feliz, dá um grito
Who's happy, give a shout
Meu amor foi embora
My love has gone
Por isso não 'tava legal
That's why I wasn't okay
Os meus amigos só queriam
My friends just wanted
Levantar o meu astral
To lift my spirits
Bola pra frente
Chin up
Cabeça erguida
Head held high
Tudo bem, isso é normal
It's okay, it's normal
O desamor não pode ser fatal
A heartbreak can't be fatal
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã
Hello mom-mom-mom-mom-mom-mom-mom
Mãe
Mom
Eu vou no show do Inimigos, mãe
I'm going to the Enemies' concert, mom
Não quero mais saber de nada não, não
I don't want to know about anything else, no
(E aí)
(And then)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)
I know not everything is disillusionment (oh)
Mãe
Mom
Eu vou no show do Inimigos, mãe
I'm going to the Enemies' concert, mom
Da Inimigos e do Envolvência
From Enemies and Involvement
E todo mundo junto (chão)
And everyone together (ground)
Simbora (só vocês agora, vai)
Let's go (only you now, go)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Play the samba there that I'm going to fall in love (how beautiful)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Today I just want to kiss, kiss, kiss
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
The depression, then, I'm going to throw away (eh black man, how beautiful huh) (what is this) (how is it?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)
Today I just want to kiss, kiss, kiss (everyone comes, everyone goes)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Play the samba there that I'm going to fall in love (today)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Today I just want to kiss, kiss, kiss
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
The depression, then, I'm going to throw away (I'm going to throw away)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)
Today I just want to kiss, kiss, kiss (sing Involvement)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Play the samba there that I'm going to fall in love
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Today I just want to kiss, kiss, kiss
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
The depression, then, I'm going to throw away
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)
Today I just want to kiss, kiss, kiss you (go)
Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalauê I'm going to kiss you (Enemies of HP and Involvement)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Lalaiá lalauê (there, Involvement) I'm going to kiss you
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Clap your hands (who liked it make noise)
Inimigos
Enemies
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Many claps, many claps (Involvement)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
How beautiful, man, how beautiful (what a wonderful thing)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)
We're happy (we're too happy) (let's go) (too happy)
Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Vamos que vamos Brasil, Enemigos Da HP
Alô Envolvência
Hola Envolvencia
Vambora? Mais uma?
¿Vamos? ¿Una más?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Vamos, vamos, vamos (vamos, sin parar)
Ó, solta a voz hein
Oh, alza la voz eh
Todo mundo hein
Todo el mundo eh
O meu amor foi embora
Mi amor se fue
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
Por eso no estaba bien (alza la voz)
Os meus amigos só queriam
Mis amigos solo querían
Levantar o meu astral
Levantar mi ánimo
Bola pra frente
Bola para adelante
Cabeça erguida
Cabeza erguida
Tudo bem, isso é normal
Todo bien, eso es normal
Um desamor não pode ser fatal
Un desamor no puede ser fatal
Simbora, vai
Vamos, ve
Aê mãe
Eh madre
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Voy al concierto de Enemigos, madre
Não quero mais saber de nada não
No quiero saber más de nada no
(E aí)
(Y entonces)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho
Sé que no todo es desilusión, Marquinho
Mãe
Madre
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
Voy al concierto de Enemigos, madre (voy, eh)
Não quero mais saber de nada não
No quiero saber más de nada no
(E aí)
(Y entonces)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)
Solo quiero paz y amor en el corazón (alza la voz)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Toca el samba ahí que me voy a enamorar (qué belleza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Hoy solo quiero besar, besar, besar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
La depresión, entonces, la voy a dejar atrás (es)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)
Hoy solo quiero besar, besar, besar (vamos) (todo el mundo, va)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Toca el samba ahí que me voy a enamorar
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Hoy solo quiero besar, besar, besar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La depresión, entonces, la voy a dejar atrás
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você
Hoy solo quiero besar, besar, besar a ti
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê voy a besarte
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê voy a besarte
'Tá lindo demais, vambora
Está hermoso, vamos
Quem 'tá feliz, dá um grito
Quien está feliz, da un grito
Meu amor foi embora
Mi amor se fue
Por isso não 'tava legal
Por eso no estaba bien
Os meus amigos só queriam
Mis amigos solo querían
Levantar o meu astral
Levantar mi ánimo
Bola pra frente
Bola para adelante
Cabeça erguida
Cabeza erguida
Tudo bem, isso é normal
Todo bien, eso es normal
O desamor não pode ser fatal
El desamor no puede ser fatal
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã
Hola ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Mãe
Madre
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Voy al concierto de Enemigos, madre
Não quero mais saber de nada não, não
No quiero saber más de nada no, no
(E aí)
(Y entonces)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)
Sé que no todo es desilusión (oh)
Mãe
Madre
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Voy al concierto de Enemigos, madre
Da Inimigos e do Envolvência
De Enemigos y de Envolvencia
E todo mundo junto (chão)
Y todo el mundo junto (suelo)
Simbora (só vocês agora, vai)
Vamos (solo ustedes ahora, va)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Toca el samba ahí que me voy a enamorar (qué belleza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Hoy solo quiero besar, besar, besar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
La depresión, entonces, la voy a dejar atrás (eh negro, qué bonito eh) (qué eso) (¿cómo es?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)
Hoy solo quiero besar, besar, besar (todo el mundo viene, todo el mundo va)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Toca el samba ahí que me voy a enamorar (hoy)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Hoy solo quiero besar, besar, besar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
La depresión, entonces, la voy a dejar atrás (la voy a dejar atrás)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)
Hoy solo quiero besar, besar, besar (canta Envolvencia)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Toca el samba ahí que me voy a enamorar
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Hoy solo quiero besar, besar, besar
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La depresión, entonces, la voy a dejar atrás
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)
Hoy solo quiero besar, besar, besar a ti (va)
Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalauê voy a besarte (Enemigos Da HP y Envolvencia)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Lalaiá lalauê (ahí, Envolvencia) voy a besarte
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Aplaudan ahí (quien gustó hace ruido)
Inimigos
Enemigos
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Muchos aplausos, muchos aplausos (Envolvencia)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
Qué lindo, hermano, qué lindo (qué cosa maravillosa)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)
Estamos felices (estamos muy felices) (vamos) (muy felices)
Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Los geht's Brasilien, Inimigos Da HP
Alô Envolvência
Hallo Envolvência
Vambora? Mais uma?
Auf geht's? Noch eine?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Los, los, los (auf geht's, ohne Pause)
Ó, solta a voz hein
Oh, lass deine Stimme hören
Todo mundo hein
Jeder, hört zu
O meu amor foi embora
Meine Liebe ist weggegangen
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
Deshalb war ich nicht gut drauf (lass deine Stimme hören)
Os meus amigos só queriam
Meine Freunde wollten nur
Levantar o meu astral
Meine Stimmung heben
Bola pra frente
Kopf hoch
Cabeça erguida
Halte den Kopf hoch
Tudo bem, isso é normal
Alles gut, das ist normal
Um desamor não pode ser fatal
Eine enttäuschte Liebe kann nicht tödlich sein
Simbora, vai
Auf geht's, los
Aê mãe
Hey Mutter
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Ich gehe zum Konzert von Inimigos, Mutter
Não quero mais saber de nada não
Ich will nichts mehr wissen
(E aí)
(Und dann)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho
Ich weiß, dass nicht alles Enttäuschung ist, Marquinho
Mãe
Mutter
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
Ich gehe zum Konzert von Inimigos, Mutter (ich gehe, hör zu)
Não quero mais saber de nada não
Ich will nichts mehr wissen
(E aí)
(Und dann)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)
Ich will nur Frieden und Liebe im Herzen (lass deine Stimme hören)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Spiel den Samba, ich werde mich verlieben (wie schön)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
Die Depression, dann werde ich sie wegschmeißen (ja)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen (auf geht's) (jeder, los)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Spiel den Samba, ich werde mich verlieben
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
Die Depression, dann werde ich sie wegschmeißen
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen dich
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê ich werde dich küssen
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalauê ich werde dich küssen
'Tá lindo demais, vambora
Es ist zu schön, auf geht's
Quem 'tá feliz, dá um grito
Wer glücklich ist, schreit
Meu amor foi embora
Meine Liebe ist weggegangen
Por isso não 'tava legal
Deshalb war ich nicht gut drauf
Os meus amigos só queriam
Meine Freunde wollten nur
Levantar o meu astral
Meine Stimmung heben
Bola pra frente
Kopf hoch
Cabeça erguida
Halte den Kopf hoch
Tudo bem, isso é normal
Alles gut, das ist normal
O desamor não pode ser fatal
Eine enttäuschte Liebe kann nicht tödlich sein
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã
Hallo Mutter
Mãe
Mutter
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Ich gehe zum Konzert von Inimigos, Mutter
Não quero mais saber de nada não, não
Ich will nichts mehr wissen, nein
(E aí)
(Und dann)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)
Ich weiß, dass nicht alles Enttäuschung ist (oh)
Mãe
Mutter
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Ich gehe zum Konzert von Inimigos, Mutter
Da Inimigos e do Envolvência
Von Inimigos und Envolvência
E todo mundo junto (chão)
Und alle zusammen (Boden)
Simbora (só vocês agora, vai)
Auf geht's (nur ihr jetzt, los)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Spiel den Samba, ich werde mich verlieben (wie schön)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
Die Depression, dann werde ich sie wegschmeißen (eh Mann, wie schön) (was ist das) (wie bitte?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen (jeder kommt, jeder geht)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Spiel den Samba, ich werde mich verlieben (heute)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
Die Depression, dann werde ich sie wegschmeißen (ich werde sie wegschmeißen)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen (sing Envolvência)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Spiel den Samba, ich werde mich verlieben
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
Die Depression, dann werde ich sie wegschmeißen
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)
Heute will ich nur küssen, küssen, küssen dich (los)
Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalauê ich werde dich küssen (Inimigos Da HP und Envolvência)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Lalaiá lalauê (da, Envolvência) ich werde dich küssen
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Klatscht in die Hände (wer es mochte, macht Lärm)
Inimigos
Inimigos
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Viel Beifall, viel Beifall (Envolvência)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
Wie schön, Mann, wie schön (was für eine wunderbare Sache)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)
Wir sind glücklich (wir sind sehr glücklich) (auf geht's) (sehr glücklich)
Vamo que vamo Brasil, Inimigos Da HP
Andiamo che andiamo Brasile, Nemici Da HP
Alô Envolvência
Ciao Coinvolgimento
Vambora? Mais uma?
Andiamo? Un'altra?
Bora, bora, bora (vambora, sem parar)
Andiamo, andiamo, andiamo (andiamo, senza fermarci)
Ó, solta a voz hein
Ehi, alza la voce
Todo mundo hein
Tutti ehi
O meu amor foi embora
Il mio amore se n'è andato
Por isso não 'tava legal (solta a voz)
Per questo non stavo bene (alza la voce)
Os meus amigos só queriam
I miei amici volevano solo
Levantar o meu astral
Sollevare il mio spirito
Bola pra frente
Palla avanti
Cabeça erguida
Testa alta
Tudo bem, isso é normal
Va bene, è normale
Um desamor não pode ser fatal
Un disamore non può essere fatale
Simbora, vai
Andiamo, vai
Aê mãe
Ehi mamma
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Vado al concerto dei Nemici, mamma
Não quero mais saber de nada não
Non voglio più sapere niente
(E aí)
(E poi)
Sei que nem tudo é desilusão, Marquinho
So che non tutto è delusione, Marquinho
Mãe
Mamma
Eu vou no show do Inimigos, mãe (eu vou, hein)
Vado al concerto dei Nemici, mamma (vado, ehi)
Não quero mais saber de nada não
Non voglio più sapere niente
(E aí)
(E poi)
Só quero paz e amor no coração (solta a voz)
Voglio solo pace e amore nel cuore (alza la voce)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Suona il samba che mi innamorerò (che bellezza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (é)
La depressione, allora, la manderò via (è)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (vambora) (todo mundo, vai)
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare (andiamo) (tutti, vai)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Suona il samba che mi innamorerò
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La depressione, allora, la manderò via
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare te
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalaúe ti bacerò
Lalaiá lalauê eu vou beijar você
Lalaiá lalaúe ti bacerò
'Tá lindo demais, vambora
È bellissimo, andiamo
Quem 'tá feliz, dá um grito
Chi è felice, grida
Meu amor foi embora
Il mio amore se n'è andato
Por isso não 'tava legal
Per questo non stavo bene
Os meus amigos só queriam
I miei amici volevano solo
Levantar o meu astral
Sollevare il mio spirito
Bola pra frente
Palla avanti
Cabeça erguida
Testa alta
Tudo bem, isso é normal
Va bene, è normale
O desamor não pode ser fatal
Un disamore non può essere fatale
Alô mã-mã-mã-mã-mã-mã-mã
Ciao ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Mãe
Mamma
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Vado al concerto dei Nemici, mamma
Não quero mais saber de nada não, não
Non voglio più sapere niente, no
(E aí)
(E poi)
Eu sei que nem tudo é desilusão (ó)
So che non tutto è delusione (ehi)
Mãe
Mamma
Eu vou no show do Inimigos, mãe
Vado al concerto dei Nemici, mamma
Da Inimigos e do Envolvência
Dei Nemici e del Coinvolgimento
E todo mundo junto (chão)
E tutti insieme (terra)
Simbora (só vocês agora, vai)
Andiamo (solo voi ora, vai)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (que beleza)
Suona il samba che mi innamorerò (che bellezza)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eh negão, que bonito hein) (que isso) (como é que é?)
La depressione, allora, la manderò via (eh nero, che bello eh) (che cosa) (come è?)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (todo mundo vem, todo mundo vai)
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare (tutti vengono, tutti vanno)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar (hoje)
Suona il samba che mi innamorerò (oggi)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare
A deprê, então, eu vou jogar pra lá (eu vou jogar pra lá)
La depressione, allora, la manderò via (la manderò via)
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar (canta Envolvência)
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare (canta Coinvolgimento)
Toca o samba aí que eu vou me apaixonar
Suona il samba che mi innamorerò
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare
A deprê, então, eu vou jogar pra lá
La depressione, allora, la manderò via
Hoje eu só quero é beijar, beijar, beijar você (vai)
Oggi voglio solo baciare, baciare, baciare te (vai)
Lalaiá lalauê eu vou beijar você (Inimigos Da HP e Envolvência)
Lalaiá lalaúe ti bacerò (Nemici Da HP e Coinvolgimento)
Lalaiá lalauê (aí, Envolvência) eu vou beijar você
Lalaiá lalaúe (ehi, Coinvolgimento) ti bacerò
Bate palma aí (quem gostou faz barulho)
Applaudite (chi ha gradito fa rumore)
Inimigos
Nemici
Muitas palmas, muitas palmas (Envolvência)
Tanti applausi, tanti applausi (Coinvolgimento)
Que lindo, mano, que lindo (que coisa maravilhosa)
Che bello, amico, che bello (che cosa meravigliosa)
'Tamo feliz (a gente 'ta feliz demais) (vambora) (feliz demais)
Siamo felici (siamo troppo felici) (andiamo) (troppo felici)

Curiosités sur la chanson Toca um Samba Aí [Ao Vivo] de Grupo Envolvência

Qui a composé la chanson “Toca um Samba Aí [Ao Vivo]” de Grupo Envolvência?
La chanson “Toca um Samba Aí [Ao Vivo]” de Grupo Envolvência a été composée par Marcelo Marrom.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Grupo Envolvência

Autres artistes de Samba