Toma Dramin [Ao Vivo]

Andre da Silva, Lucas Da Silva, Matheus Costa, Thales Humberto

Paroles Traduction

(Alô, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)

Outro convite do nada querendo me tirar das festas
O seu "vai pra onde?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas

Pelo jeito ainda tem carência
Quatro e meia, me dando audiência

Celular pregado na tomada
Visualiza, envia, apaga (hum)

'Tá quase amanhecendo
E a sua insônia de saudade não te larga

Toma Dramin pra dormir
Sem eu, não vai conseguir
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
É muita latinha e boca pra eu cair

Dramin pra dormir
Sem eu, não vai conseguir
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
É muita latinha e boca pra eu cair

(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
(Chama)

Outro convite do nada querendo me tirar das festas
O seu "vai pra onde?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas

Pelo jeito ainda tem carência
Quatro e meia, me dando audiência

Celular pregado na tomada
Visualiza, envia, apaga

'Tá quase amanhecendo
E a sua insônia de saudade não te larga

Toma Dramin pra dormir
Sem eu, não vai conseguir
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
É muita latinha e boca pra eu cair

Dramin pra dormir
Sem eu, não vai conseguir
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
É muita latinha e boca pra eu cair

Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)

Toma Dramin pra dormir
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
É muita latinha e boca pra eu cair

Dramin pra dormir
Sem eu, não vai conseguir
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)

Eu 'to tontinho, tontinho daqui
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Valeu) toma Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Brigado)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Sucesso, viu) foi bom demais

(Alô, Goiânia)
(Alô, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)
(Vous voulez savoir, prenez un Dramin là, bébé) (va)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Une autre invitation de nulle part voulant me sortir des fêtes
O seu "vai pra onde?"
Ton "où tu vas ?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Je sais où tu veux que j'aille à une heure pareille
Pelo jeito ainda tem carência
Apparemment, tu as encore besoin d'affection
Quatro e meia, me dando audiência
Quatre heures et demie, tu me donnes de l'audience
Celular pregado na tomada
Téléphone collé à la prise
Visualiza, envia, apaga (hum)
Visualise, envoie, efface (hum)
'Tá quase amanhecendo
Il est presque l'aube
E a sua insônia de saudade não te larga
Et ton insomnie de nostalgie ne te lâche pas
Toma Dramin pra dormir
Prends du Dramin pour dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sans moi, tu n'y arriveras pas
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Je suis tout étourdi, étourdi d'ici
É muita latinha e boca pra eu cair
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe
Dramin pra dormir
Dramin pour dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sans moi, tu n'y arriveras pas
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Je suis tout étourdi, étourdi d'ici
É muita latinha e boca pra eu cair
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe
(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
(Et pour chanter avec nous, viens plus près, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
Ôo, Mariana et Matheus
(Chama)
(Appelle)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Une autre invitation de nulle part voulant me sortir des fêtes
O seu "vai pra onde?"
Ton "où tu vas ?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Je sais où tu veux que j'aille à une heure pareille
Pelo jeito ainda tem carência
Apparemment, tu as encore besoin d'affection
Quatro e meia, me dando audiência
Quatre heures et demie, tu me donnes de l'audience
Celular pregado na tomada
Téléphone collé à la prise
Visualiza, envia, apaga
Visualise, envoie, efface
'Tá quase amanhecendo
Il est presque l'aube
E a sua insônia de saudade não te larga
Et ton insomnie de nostalgie ne te lâche pas
Toma Dramin pra dormir
Prends du Dramin pour dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sans moi, tu n'y arriveras pas
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Je suis tout étourdi, étourdi ici
É muita latinha e boca pra eu cair
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe
Dramin pra dormir
Dramin pour dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sans moi, tu n'y arriveras pas
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Je suis tout étourdi, étourdi ici
É muita latinha e boca pra eu cair
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe
Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)
Pour que je tombe (qui sait chante très fort) (viens, viens) (maintenant)
Toma Dramin pra dormir
Prends du Dramin pour dormir
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Sans moi, (tu n'y arriveras pas) prends du Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Je suis tout étourdi, étourdi d'ici
É muita latinha e boca pra eu cair
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe
Dramin pra dormir
Dramin pour dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sans moi, tu n'y arriveras pas
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Je suis tout étourdi, étourdi d'ici
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe (uh)
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Je suis tout étourdi, étourdi d'ici
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
Il y a trop de canettes et de bouches pour que je tombe (bouches pour que je tombe)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Qui a aimé, fait du bruit) il y a du Dramin pour que tu dormes
(Valeu) toma Dramin
(Merci) prends du Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Beaux) c'est la meilleure chose
(Brigado)
(Merci)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Merci) (merci du fond du cœur, mec, sans mots) merci à vous, Dieu vous bénisse
(Sucesso, viu) foi bom demais
(Succès, hein) c'était trop bien
(Alô, Goiânia)
(Hello, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)
(Want to know, take a Dramin there, baby) (go)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Another invitation out of nowhere wanting to take me away from the parties
O seu "vai pra onde?"
Your "where are you going?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
I know where you want me to go at this hour
Pelo jeito ainda tem carência
Apparently, you're still needy
Quatro e meia, me dando audiência
Four-thirty, giving me your attention
Celular pregado na tomada
Cell phone stuck in the socket
Visualiza, envia, apaga (hum)
Visualizes, sends, deletes (hmm)
'Tá quase amanhecendo
It's almost dawn
E a sua insônia de saudade não te larga
And your insomnia of missing me won't let you go
Toma Dramin pra dormir
Take Dramin to sleep
Sem eu, não vai conseguir
Without me, you won't be able to
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair
There are too many cans and mouths for me to fall into
Dramin pra dormir
Dramin to sleep
Sem eu, não vai conseguir
Without me, you won't be able to
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair
There are too many cans and mouths for me to fall into
(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
(And to sing with us, come closer, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
Oh, Mariana and Matheus
(Chama)
(Call)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Another invitation out of nowhere wanting to take me away from the parties
O seu "vai pra onde?"
Your "where are you going?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
I know where you want me to go at this hour
Pelo jeito ainda tem carência
Apparently, you're still needy
Quatro e meia, me dando audiência
Four-thirty, giving me your attention
Celular pregado na tomada
Cell phone stuck in the socket
Visualiza, envia, apaga
Visualizes, sends, deletes
'Tá quase amanhecendo
It's almost dawn
E a sua insônia de saudade não te larga
And your insomnia of missing me won't let you go
Toma Dramin pra dormir
Take Dramin to sleep
Sem eu, não vai conseguir
Without me, you won't be able to
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair
There are too many cans and mouths for me to fall into
Dramin pra dormir
Dramin to sleep
Sem eu, não vai conseguir
Without me, you won't be able to
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair
There are too many cans and mouths for me to fall into
Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)
For me to fall (who knows, sing loudly) (come, come) (now)
Toma Dramin pra dormir
Take Dramin to sleep
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Without me, (you won't be able to) take Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair
There are too many cans and mouths for me to fall into
Dramin pra dormir
Dramin to sleep
Sem eu, não vai conseguir
Without me, you won't be able to
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)
There are too many cans and mouths for me to fall into (uh)
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
I'm dizzy, dizzy from here
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
There are too many cans and mouths for me to fall into (mouths for me to fall into)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Who liked it, make noise) there's Dramin for you to sleep
(Valeu) toma Dramin
(Thanks) take Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Beautiful) it's the best thing
(Brigado)
(Thank you)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Thank you) (thank you from the heart, man, no words) thank you to you, God bless
(Sucesso, viu) foi bom demais
(Success, huh) it was too good
(Alô, Goiânia)
(Alô, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)
(Quieres saber, toma un Dramin allí, bebé) (va)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Otra invitación de la nada queriendo sacarme de las fiestas
O seu "vai pra onde?"
Tu "¿a dónde vas?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Yo sé a dónde quieres que vaya a esta hora
Pelo jeito ainda tem carência
Por lo visto aún tienes carencias
Quatro e meia, me dando audiência
Cuatro y media, dándome audiencia
Celular pregado na tomada
Celular pegado al cargador
Visualiza, envia, apaga (hum)
Visualiza, envía, borra (hum)
'Tá quase amanhecendo
Está casi amaneciendo
E a sua insônia de saudade não te larga
Y tu insomnio de añoranza no te deja
Toma Dramin pra dormir
Toma Dramin para dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sin mí, no podrás
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Estoy mareado, mareado desde aquí
É muita latinha e boca pra eu cair
Son demasiadas latas y bocas para que caiga
Dramin pra dormir
Dramin para dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sin mí, no podrás
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Estoy mareado, mareado desde aquí
É muita latinha e boca pra eu cair
Son demasiadas latas y bocas para que caiga
(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
(Y para cantar con nosotros, acércate más, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
Oh, Mariana y Matheus
(Chama)
(Llama)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Otra invitación de la nada queriendo sacarme de las fiestas
O seu "vai pra onde?"
Tu "¿a dónde vas?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Yo sé a dónde quieres que vaya a esta hora
Pelo jeito ainda tem carência
Por lo visto aún tienes carencias
Quatro e meia, me dando audiência
Cuatro y media, dándome audiencia
Celular pregado na tomada
Celular pegado al cargador
Visualiza, envia, apaga
Visualiza, envía, borra
'Tá quase amanhecendo
Está casi amaneciendo
E a sua insônia de saudade não te larga
Y tu insomnio de añoranza no te deja
Toma Dramin pra dormir
Toma Dramin para dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sin mí, no podrás
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Estoy mareado, mareado aquí
É muita latinha e boca pra eu cair
Son demasiadas latas y bocas para que caiga
Dramin pra dormir
Dramin para dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sin mí, no podrás
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Estoy mareado, mareado aquí
É muita latinha e boca pra eu cair
Son demasiadas latas y bocas para que caiga
Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)
Para que caiga (quien sabe canta muy alto) (ven, ven) (ahora)
Toma Dramin pra dormir
Toma Dramin para dormir
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Sin mí, (no podrás) toma Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Estoy mareado, mareado desde aquí
É muita latinha e boca pra eu cair
Son demasiadas latas y bocas para que caiga
Dramin pra dormir
Dramin para dormir
Sem eu, não vai conseguir
Sin mí, no podrás
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Estoy mareado, mareado desde aquí
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)
Son demasiadas latas y bocas para que caiga (uh)
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Estoy mareado, mareado desde aquí
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
Son demasiadas latas y bocas para que caiga (bocas para que caiga)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Quien gustó, hace ruido) hay Dramin para que duermas
(Valeu) toma Dramin
(Gracias) toma Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Hermosos) es lo mejor
(Brigado)
(Gracias)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Gracias) (gracias de corazón, amigo, sin palabras) gracias a ustedes, Dios los bendiga
(Sucesso, viu) foi bom demais
(Éxito, eh) fue genial
(Alô, Goiânia)
(Alô, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)
(Möchtest du wissen, nimm ein Dramin da, Baby) (geh)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Eine weitere Einladung aus dem Nichts, die mich von den Partys wegbringen will
O seu "vai pra onde?"
Dein "wohin gehst du?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Ich weiß, wo du willst, dass ich zu dieser Stunde hingehe
Pelo jeito ainda tem carência
Offensichtlich hast du noch Bedürfnisse
Quatro e meia, me dando audiência
Viertel nach vier, du gibst mir Aufmerksamkeit
Celular pregado na tomada
Handy an der Steckdose
Visualiza, envia, apaga (hum)
Sieht es an, sendet es, löscht es (hmm)
'Tá quase amanhecendo
Es wird fast Tag
E a sua insônia de saudade não te larga
Und deine Schlaflosigkeit vor Sehnsucht lässt dich nicht los
Toma Dramin pra dormir
Nimm Dramin zum Schlafen
Sem eu, não vai conseguir
Ohne mich wirst du es nicht schaffen
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen
Dramin pra dormir
Dramin zum Schlafen
Sem eu, não vai conseguir
Ohne mich wirst du es nicht schaffen
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen
(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
(Und um mit uns zu singen, komm näher, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
Oh, Mariana und Matheus
(Chama)
(Ruf)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Eine weitere Einladung aus dem Nichts, die mich von den Partys wegbringen will
O seu "vai pra onde?"
Dein "wohin gehst du?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
Ich weiß, wo du willst, dass ich zu dieser Stunde hingehe
Pelo jeito ainda tem carência
Offensichtlich hast du noch Bedürfnisse
Quatro e meia, me dando audiência
Viertel nach vier, du gibst mir Aufmerksamkeit
Celular pregado na tomada
Handy an der Steckdose
Visualiza, envia, apaga
Sieht es an, sendet es, löscht es
'Tá quase amanhecendo
Es wird fast Tag
E a sua insônia de saudade não te larga
Und deine Schlaflosigkeit vor Sehnsucht lässt dich nicht los
Toma Dramin pra dormir
Nimm Dramin zum Schlafen
Sem eu, não vai conseguir
Ohne mich wirst du es nicht schaffen
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen
Dramin pra dormir
Dramin zum Schlafen
Sem eu, não vai conseguir
Ohne mich wirst du es nicht schaffen
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen
Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)
Um zu fallen (wer weiß, singt laut) (komm, komm) (jetzt)
Toma Dramin pra dormir
Nimm Dramin zum Schlafen
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Ohne mich, (wirst du es nicht schaffen) nimm Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen
Dramin pra dormir
Dramin zum Schlafen
Sem eu, não vai conseguir
Ohne mich wirst du es nicht schaffen
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen (uh)
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Ich bin hier ganz benommen
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
Es sind zu viele Dosen und Münder, um zu fallen (Münder, um zu fallen)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Wer es mochte, macht Lärm) es gibt Dramin für dich zum Schlafen
(Valeu) toma Dramin
(Danke) nimm Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Schön) es ist das Beste
(Brigado)
(Danke)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Danke) (danke von Herzen, Mann, ohne Worte) danke euch, Gott segne
(Sucesso, viu) foi bom demais
(Erfolg, siehst du) es war zu gut
(Alô, Goiânia)
(Alô, Goiânia)
(Quer saber, toma um Dramin aí, bebê) (vai)
(Vuoi sapere, prendi un Dramin lì, baby) (vai)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Un altro invito dal nulla che vuole portarmi via dalle feste
O seu "vai pra onde?"
Il tuo "dove vai?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
So dove vuoi che io vada a quest'ora
Pelo jeito ainda tem carência
Sembra che tu abbia ancora bisogno
Quatro e meia, me dando audiência
Quattro e mezza, mi stai dando ascolto
Celular pregado na tomada
Cellulare attaccato alla presa
Visualiza, envia, apaga (hum)
Visualizza, invia, cancella (uhm)
'Tá quase amanhecendo
Sta quasi albeggiando
E a sua insônia de saudade não te larga
E la tua insonnia di nostalgia non ti lascia
Toma Dramin pra dormir
Prendi Dramin per dormire
Sem eu, não vai conseguir
Senza di me, non ce la farai
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere
Dramin pra dormir
Dramin per dormire
Sem eu, não vai conseguir
Senza di me, non ce la farai
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere
(E pra cantar com a gente, chega mais, Guilherme & Benuto)
(E per cantare con noi, avvicinati, Guilherme & Benuto)
Ôo, Mariana e Matheus
Ehi, Mariana e Matheus
(Chama)
(Chiamata)
Outro convite do nada querendo me tirar das festas
Un altro invito dal nulla che vuole portarmi via dalle feste
O seu "vai pra onde?"
Il tuo "dove vai?"
Eu sei onde 'cê quer que eu vá a uma hora dessas
So dove vuoi che io vada a quest'ora
Pelo jeito ainda tem carência
Sembra che tu abbia ancora bisogno
Quatro e meia, me dando audiência
Quattro e mezza, mi stai dando ascolto
Celular pregado na tomada
Cellulare attaccato alla presa
Visualiza, envia, apaga
Visualizza, invia, cancella
'Tá quase amanhecendo
Sta quasi albeggiando
E a sua insônia de saudade não te larga
E la tua insonnia di nostalgia non ti lascia
Toma Dramin pra dormir
Prendi Dramin per dormire
Sem eu, não vai conseguir
Senza di me, non ce la farai
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere
Dramin pra dormir
Dramin per dormire
Sem eu, não vai conseguir
Senza di me, non ce la farai
Eu 'to tontinho, tontinho aqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere
Pra eu cair (quem sabe canta bem alto) (vem, vem) (agora)
Per me da cadere (chi sa canta forte) (vieni, vieni) (ora)
Toma Dramin pra dormir
Prendi Dramin per dormire
Sem eu, (não vai conseguir) toma Dramin
Senza di me, (non ce la farai) prendi Dramin
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere
Dramin pra dormir
Dramin per dormire
Sem eu, não vai conseguir
Senza di me, non ce la farai
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair (uh)
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere (uh)
Eu 'to tontinho, tontinho daqui
Sono un po' stordito, stordito da qui
É muita latinha e boca pra eu cair (boca pra eu cair)
Ci sono troppe lattine e bocche per me da cadere (bocche per me da cadere)
(Quem gostou, faz barulho) tem Dramin pra você dormir
(Chi ha apprezzato, fa rumore) c'è Dramin per te per dormire
(Valeu) toma Dramin
(Grazie) prendi Dramin
(Lindos) é a melhor coisa
(Bellissimi) è la cosa migliore
(Brigado)
(Grazie)
(Brigado) (brigado de coração, cara, sem palavras) brigado a vocês, Deus abençoe
(Grazie) (grazie di cuore, amico, senza parole) grazie a voi, Dio vi benedica
(Sucesso, viu) foi bom demais
(Successo, eh) è stato fantastico

Curiosités sur la chanson Toma Dramin [Ao Vivo] de Guilherme & Benuto

Qui a composé la chanson “Toma Dramin [Ao Vivo]” de Guilherme & Benuto?
La chanson “Toma Dramin [Ao Vivo]” de Guilherme & Benuto a été composée par Andre da Silva, Lucas Da Silva, Matheus Costa, Thales Humberto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Guilherme & Benuto

Autres artistes de Sertanejo