If the World Ends

FYFE DANGERFIELD HUTCHINS

Paroles Traduction

I just about managed to forget you when you appear in a dream
And you're even more beautiful there than I remember you being
So I've come to decide fate is telling you to not go
And considering this, so I want you to know

If the world ends, I hope you're here with me
Think we could laugh just enough to not die in pain
If the world ends, it won't finish you

You're not the type they can capture
You flit like a fly catcher, they can't pin you down
Can't pin you down

In my dream you're playing with buckets of sand
And water was running through both of your hands
And I don't think I ever heard you speaking
'Cause I was too wrapped up in the dream I was dreaming

So if the world ends, I hope you're by my side
I don't think with you here, it will be too much pain
And when you cry, darling, I wish you'd feel my love

Your heart is way beyond capture
Flitting like a fly catcher, they can't pin you down
Whoa, they can't pin you down

Can't pin you down
Can't pin you down
Can't pin you down

Ledwie zdołałem o tobie zapomnieć, gdy ujrzałem cię we śnie
A twoje piękno w nim przyćmiewało nawet moje wspomnienia o tobie
Więc doszedłem do wniosku, że to los mówi mi, że nie odejdziesz
A wziąwszy to pod uwagę, chcę dać ci znać, że

Jeśli świat się ma się skończyć, mam nadzieję, że będziesz tu ze mną
Myślę, że zdołalibyśmy śmiać się wystarczająco, by nie umrzeć w bólu
Jeśli świat ma się skończyć, nie wykończy ciebie
Nie jesteś z tych, których da się złapać, śmigasz jak muchołówka
Nie zdołają przyprzeć cię do muru, nie zdołają cię przyprzeć

W moim śnie widziałеm, jak bawisz się wiaderkami piasku
A woda sączyła się przez twoje dłoniе
I zdaje się, że nigdy nie usłyszałem twoich słów
Bo byłem zbyt pochłonięty tym sennym marzeniem

Więc jeśli świat ma się skończyć, mam nadzieję, że będziesz przy mnie
Myślę, że z tobą to nie będzie zbyt bolesne
A kiedy zapłaczesz, skarbie, mam nadzieję, że poczujesz moją miłość
Twoje serce jest nie do schwytania, śmigając jak muchołówka
Nie zdołają przyprzeć cię do muru, nie zdołają cię przyprzeć do muru
Nie zdołają cię przyprzeć
Nie zdołają cię przyprzeć
Nie zdołają cię przyprzeć

Curiosités sur la chanson If the World Ends de Guillemots

Quand la chanson “If the World Ends” a-t-elle été lancée par Guillemots?
La chanson If the World Ends a été lancée en 2006, sur l’album “Through The Windowpane”.
Qui a composé la chanson “If the World Ends” de Guillemots?
La chanson “If the World Ends” de Guillemots a été composée par FYFE DANGERFIELD HUTCHINS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Guillemots

Autres artistes de Indie rock