Tú Tienes Razón

ANDRES ACOSTA JARAMILLO, YASMIL MARRUFO

Paroles Traduction

Yo te pido perdón por haber estado ausente
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Se me pasan los días compartiendo con la gente
La música me lleva por lugares diferentes

Y yo escogí esta vida de viajero permanente
Para contar historias que me nacen de repente
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones

Hay mi amor no seas así
Que he venido cabizbajo
Solamente para decirte

Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido

Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón

También tengo que entender que te gustan los detalles
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante

Hay mi amor no seas así
He venido cabizbajo
Solamente a decir

Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido

Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas

Razón, cuando apago la ilusión
Yo lo que menos quiero
Es que te duela el corazón
Razón aunque sea una mentira
Razón para toda la vida

Que tu tienes razón
Razón de amor
Dímelo con sentimiento

Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido

Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Siempre tienes la razón

Yo te pido perdón por haber estado ausente
Je te demande pardon pour avoir été absent
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Ne pense pas que ce qui est à nous m'est indifférent
Se me pasan los días compartiendo con la gente
Je passe mes journées à partager avec les gens
La música me lleva por lugares diferentes
La musique m'emmène dans des endroits différents
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
Et j'ai choisi cette vie de voyageur permanent
Para contar historias que me nacen de repente
Pour raconter des histoires qui me viennent soudainement
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Chanter dix mille chansons, qui éveillent des émotions
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
Mon monde tourne et tourne, aujourd'hui dans plusieurs directions
Hay mi amor no seas así
Oh mon amour ne sois pas comme ça
Que he venido cabizbajo
Je suis venu la tête basse
Solamente para decirte
Juste pour te dire
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu as raison, quand tu es jalouse
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Parce que le vent est passé et a emporté tant de choses
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Nous n'avons plus le temps de nous regarder et de nous sentir
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Et aujourd'hui je suis décidé à réparer ce que tu as vécu
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Et tu as raison, quand j'arrive tard à la maison
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Et tu as raison, parce que j'oublie ce qui se passe
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Je te demande pardon, je connais déjà ton intuition et tu as raison
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Même quand tu ne l'as pas, tu as toujours raison
También tengo que entender que te gustan los detalles
Je dois aussi comprendre que tu aimes les détails
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Même s'ils sont si petits, je sais qu'ils doivent être constants
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Que je te donne un câlin est important pour toi
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
Notre amour durera, si nous profitons de chaque instant
Hay mi amor no seas así
Oh mon amour ne sois pas comme ça
He venido cabizbajo
Je suis venu la tête basse
Solamente a decir
Juste pour dire
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu as raison, quand tu es jalouse
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Parce que le vent est passé et a emporté tant de choses
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Nous n'avons plus le temps de nous regarder et de nous sentir
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Et aujourd'hui je suis décidé à réparer ce que tu as vécu
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Et tu as raison, quand j'arrive tard à la maison
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Et tu as raison, parce que j'oublie ce qui se passe
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Je te demande pardon, je connais déjà ton intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Et tu as raison, même quand tu ne l'as pas
Razón, cuando apago la ilusión
Raison, quand j'éteins l'illusion
Yo lo que menos quiero
La dernière chose que je veux
Es que te duela el corazón
C'est que ton cœur souffre
Razón aunque sea una mentira
Raison même si c'est un mensonge
Razón para toda la vida
Raison pour toute la vie
Que tu tienes razón
Que tu as raison
Razón de amor
Raison d'amour
Dímelo con sentimiento
Dis-le moi avec sentiment
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu as raison, quand tu es jalouse
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Parce que le vent est passé et a emporté tant de choses
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Nous n'avons plus le temps de nous regarder et de nous sentir
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Et aujourd'hui je suis décidé à réparer ce que tu as vécu
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Que tu as raison, que tu as raison
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Je te demande pardon, je connais déjà ton intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Et tu as raison, même quand tu ne l'as pas
Siempre tienes la razón
Tu as toujours raison
Yo te pido perdón por haber estado ausente
Peço-te perdão por ter estado ausente
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Não penses que o nosso para mim é indiferente
Se me pasan los días compartiendo con la gente
Os meus dias passam-se a conviver com as pessoas
La música me lleva por lugares diferentes
A música leva-me a lugares diferentes
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
E eu escolhi esta vida de viajante permanente
Para contar historias que me nacen de repente
Para contar histórias que me surgem de repente
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Cantar dez mil canções, que despertem emoções
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
O meu mundo gira e gira, hoje em várias direções
Hay mi amor no seas así
Ai meu amor não sejas assim
Que he venido cabizbajo
Que eu vim de cabeça baixa
Solamente para decirte
Apenas para te dizer
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu tens razão, quando ficas ciumenta
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Porque o vento passou e levou tantas coisas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Já não temos tempo para nos olharmos e sentirmos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E hoje venho decidido a remediar o que viveste
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
E tu tens razão, quando chego tarde a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
E tu tens razão, porque esqueço o que acontece
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Peço-te perdão, já conheço a tua intuição e tu tens razão
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Mesmo quando não a tens, sempre tens razão
También tengo que entender que te gustan los detalles
Também tenho que entender que gostas de detalhes
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Mesmo que sejam pequenos, sei que devem ser constantes
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Dar-te um abraço é importante para ti
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
O nosso amor perdurará, se aproveitarmos cada instante
Hay mi amor no seas así
Ai meu amor não sejas assim
He venido cabizbajo
Vim de cabeça baixa
Solamente a decir
Apenas para dizer
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu tens razão, quando ficas ciumenta
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Porque o vento passou e levou tantas coisas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Já não temos tempo para nos olharmos e sentirmos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E hoje venho decidido a remediar o que viveste
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
E tu tens razão, quando chego tarde a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
E tu tens razão, porque esqueço o que acontece
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Peço-te perdão, já conheço a tua intuição
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
E tu tens razão, mesmo quando não a tens
Razón, cuando apago la ilusión
Razão, quando apago a ilusão
Yo lo que menos quiero
O que menos quero
Es que te duela el corazón
É que te doa o coração
Razón aunque sea una mentira
Razão mesmo que seja uma mentira
Razón para toda la vida
Razão para toda a vida
Que tu tienes razón
Que tu tens razão
Razón de amor
Razão de amor
Dímelo con sentimiento
Diz-me com sentimento
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Que tu tens razão, quando ficas ciumenta
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Porque o vento passou e levou tantas coisas
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Já não temos tempo para nos olharmos e sentirmos
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E hoje venho decidido a remediar o que viveste
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Que tu tens razão, que tu tens razão
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Peço-te perdão, já conheço a tua intuição
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
E tu tens razão, mesmo quando não a tens
Siempre tienes la razón
Sempre tens razão
Yo te pido perdón por haber estado ausente
I ask for your forgiveness for having been absent
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Don't think that our thing is indifferent to me
Se me pasan los días compartiendo con la gente
I spend my days sharing with people
La música me lleva por lugares diferentes
Music takes me to different places
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
And I chose this life of a permanent traveler
Para contar historias que me nacen de repente
To tell stories that suddenly come to me
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Sing ten thousand songs, that awaken emotions
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
My world spins and spins, today in various directions
Hay mi amor no seas así
Oh my love don't be like that
Que he venido cabizbajo
I've come downcast
Solamente para decirte
Just to tell you
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
That you are right, when you get jealous
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Because the wind has passed and taken so many things
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
We no longer have time to look at each other and feel each other
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
And today I come determined to remedy what you have lived
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
And you are right, when I come home late
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
And you are right, because I forget what happens
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
I ask for your forgiveness, I already know your intuition and you are right
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Even when you're not, you're always right
También tengo que entender que te gustan los detalles
I also have to understand that you like details
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Even if they are so small, I know they must be constant
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
That I give you a hug is something important to you
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
Our love will endure, if we take advantage of every moment
Hay mi amor no seas así
Oh my love don't be like that
He venido cabizbajo
I've come downcast
Solamente a decir
Just to say
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
That you are right, when you get jealous
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Because the wind has passed and taken so many things
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
We no longer have time to look at each other and feel each other
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
And today I come determined to remedy what you have lived
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
And you are right, when I come home late
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
And you are right, because I forget what happens
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
I ask for your forgiveness, I already know your intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
And you are right, even when you're not
Razón, cuando apago la ilusión
Right, when I turn off the illusion
Yo lo que menos quiero
The last thing I want
Es que te duela el corazón
Is for your heart to hurt
Razón aunque sea una mentira
Right even if it's a lie
Razón para toda la vida
Right for a lifetime
Que tu tienes razón
That you are right
Razón de amor
Reason of love
Dímelo con sentimiento
Tell me with feeling
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
That you are right, when you get jealous
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Because the wind has passed and taken so many things
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
We no longer have time to look at each other and feel each other
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
And today I come determined to remedy what you have lived
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
That you are right, that you are right
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
I ask for your forgiveness, I already know your intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
And you are right, even when you're not
Siempre tienes la razón
You're always right
Yo te pido perdón por haber estado ausente
Ich bitte dich um Verzeihung, weil ich abwesend war
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Denke nicht, dass mir unsere Beziehung gleichgültig ist
Se me pasan los días compartiendo con la gente
Ich verbringe die Tage mit Menschen
La música me lleva por lugares diferentes
Die Musik führt mich an verschiedene Orte
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
Und ich habe dieses Leben als ständiger Reisender gewählt
Para contar historias que me nacen de repente
Um Geschichten zu erzählen, die mir plötzlich einfallen
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Zehntausend Lieder zu singen, die Emotionen wecken
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
Meine Welt dreht und dreht sich, heute in verschiedene Richtungen
Hay mi amor no seas así
Oh meine Liebe, sei nicht so
Que he venido cabizbajo
Ich bin niedergeschlagen gekommen
Solamente para decirte
Nur um dir zu sagen
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Dass du recht hast, wenn du eifersüchtig wirst
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Weil der Wind vorbeigegangen ist und so viele Dinge mitgenommen hat
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Wir haben keine Zeit mehr, uns anzusehen und zu fühlen
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Und heute bin ich entschlossen, das zu beheben, was du erlebt hast
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Und du hast recht, wenn ich spät nach Hause komme
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Und du hast recht, weil ich vergesse, was passiert
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Ich bitte dich um Verzeihung, ich kenne deine Intuition und du hast recht
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Auch wenn du es nicht hast, hast du immer recht
También tengo que entender que te gustan los detalles
Ich muss auch verstehen, dass du Details magst
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Auch wenn sie so klein sind, ich weiß, sie müssen konstant sein
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Dass ich dich umarme, ist für dich wichtig
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
Unsere Liebe wird andauern, wenn wir jeden Moment nutzen
Hay mi amor no seas así
Oh meine Liebe, sei nicht so
He venido cabizbajo
Ich bin niedergeschlagen gekommen
Solamente a decir
Nur um zu sagen
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Dass du recht hast, wenn du eifersüchtig wirst
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Weil der Wind vorbeigegangen ist und so viele Dinge mitgenommen hat
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Wir haben keine Zeit mehr, uns anzusehen und zu fühlen
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Und heute bin ich entschlossen, das zu beheben, was du erlebt hast
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Und du hast recht, wenn ich spät nach Hause komme
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Und du hast recht, weil ich vergesse, was passiert
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Ich bitte dich um Verzeihung, ich kenne deine Intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Und du hast recht, auch wenn du es nicht hast
Razón, cuando apago la ilusión
Recht, wenn ich die Illusion ausschalte
Yo lo que menos quiero
Das Letzte, was ich will
Es que te duela el corazón
Ist, dass dein Herz weh tut
Razón aunque sea una mentira
Recht, auch wenn es eine Lüge ist
Razón para toda la vida
Recht für das ganze Leben
Que tu tienes razón
Dass du recht hast
Razón de amor
Grund der Liebe
Dímelo con sentimiento
Sag es mir mit Gefühl
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Dass du recht hast, wenn du eifersüchtig wirst
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Weil der Wind vorbeigegangen ist und so viele Dinge mitgenommen hat
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Wir haben keine Zeit mehr, uns anzusehen und zu fühlen
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Und heute bin ich entschlossen, das zu beheben, was du erlebt hast
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Dass du recht hast, dass du recht hast
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Ich bitte dich um Verzeihung, ich kenne deine Intuition
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Und du hast recht, auch wenn du es nicht hast
Siempre tienes la razón
Du hast immer recht
Yo te pido perdón por haber estado ausente
Ti chiedo scusa per essere stato assente
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Non pensare che quello che abbiamo per me sia indifferente
Se me pasan los días compartiendo con la gente
Passo i giorni a condividere con la gente
La música me lleva por lugares diferentes
La musica mi porta in posti diversi
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
E ho scelto questa vita di viaggiatore permanente
Para contar historias que me nacen de repente
Per raccontare storie che mi nascono all'improvviso
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Cantare diecimila canzoni, che risvegliano emozioni
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
Il mio mondo gira e gira, oggi in diverse direzioni
Hay mi amor no seas así
Oh mio amore non essere così
Que he venido cabizbajo
Sono venuto con il capo chino
Solamente para decirte
Solo per dirti
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Che hai ragione, quando diventi gelosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Perché il vento è passato e ha portato via tante cose
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Non abbiamo più tempo per guardarci e sentirci
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E oggi sono deciso a rimediare a quello che hai vissuto
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
E hai ragione, quando arrivo tardi a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
E hai ragione, perché dimentico quello che succede
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Ti chiedo scusa, conosco già la tua intuizione e hai ragione
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Anche quando non l'hai, hai sempre ragione
También tengo que entender que te gustan los detalles
Devo anche capire che ti piacciono i dettagli
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Anche se sono così piccoli, so che devono essere costanti
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Che io ti dia un abbraccio è importante per te
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
Il nostro amore durerà, se approfittiamo di ogni istante
Hay mi amor no seas así
Oh mio amore non essere così
He venido cabizbajo
Sono venuto con il capo chino
Solamente a decir
Solo per dire
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Che hai ragione, quando diventi gelosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Perché il vento è passato e ha portato via tante cose
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Non abbiamo più tempo per guardarci e sentirci
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E oggi sono deciso a rimediare a quello che hai vissuto
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
E hai ragione, quando arrivo tardi a casa
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
E hai ragione, perché dimentico quello che succede
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Ti chiedo scusa, conosco già la tua intuizione
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
E hai ragione, anche quando non l'hai
Razón, cuando apago la ilusión
Ragione, quando spengo l'illusione
Yo lo que menos quiero
L'ultima cosa che voglio
Es que te duela el corazón
È che ti faccia male il cuore
Razón aunque sea una mentira
Ragione anche se è una bugia
Razón para toda la vida
Ragione per tutta la vita
Que tu tienes razón
Che hai ragione
Razón de amor
Ragione d'amore
Dímelo con sentimiento
Dimmelo con sentimento
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Che hai ragione, quando diventi gelosa
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Perché il vento è passato e ha portato via tante cose
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Non abbiamo più tempo per guardarci e sentirci
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
E oggi sono deciso a rimediare a quello che hai vissuto
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Che hai ragione, che hai ragione
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Ti chiedo scusa, conosco già la tua intuizione
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
E hai ragione, anche quando non l'hai
Siempre tienes la razón
Hai sempre ragione
Yo te pido perdón por haber estado ausente
Aku meminta maaf karena telah absen
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
Jangan pikirkan bahwa kita bagi saya adalah tidak penting
Se me pasan los días compartiendo con la gente
Hari-hariku berlalu bersama orang-orang
La música me lleva por lugares diferentes
Musik membawa saya ke tempat-tempat yang berbeda
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
Dan aku memilih hidup ini sebagai pelancong permanen
Para contar historias que me nacen de repente
Untuk menceritakan cerita yang tiba-tiba muncul dalam diriku
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
Menyanyikan sepuluh ribu lagu, yang membangkitkan emosi
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
Dunia saya berputar dan berputar, hari ini dalam berbagai arah
Hay mi amor no seas así
Oh cintaku jangan seperti itu
Que he venido cabizbajo
Aku datang dengan kepala tertunduk
Solamente para decirte
Hanya untuk mengatakan
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Bahwa kamu benar, ketika kamu cemburu
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Karena angin telah berlalu dan membawa begitu banyak hal
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Kita tidak punya waktu lagi untuk saling menatap dan merasakan
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Dan hari ini aku datang dengan tekad untuk memperbaiki apa yang telah kamu alami
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Dan kamu benar, ketika aku pulang terlambat
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Dan kamu benar, karena aku lupa apa yang terjadi
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
Aku meminta maaf, aku sudah mengenal intuisimu dan kamu benar
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
Bahkan ketika kamu tidak benar, kamu selalu benar
También tengo que entender que te gustan los detalles
Aku juga harus mengerti bahwa kamu suka detail
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
Meskipun mereka sangat kecil, aku tahu mereka harus konstan
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
Aku memelukmu adalah sesuatu yang penting bagimu
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
Cinta kita akan bertahan, jika kita memanfaatkan setiap saat
Hay mi amor no seas así
Oh cintaku jangan seperti itu
He venido cabizbajo
Aku datang dengan kepala tertunduk
Solamente a decir
Hanya untuk mengatakan
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Bahwa kamu benar, ketika kamu cemburu
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Karena angin telah berlalu dan membawa begitu banyak hal
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Kita tidak punya waktu lagi untuk saling menatap dan merasakan
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Dan hari ini aku datang dengan tekad untuk memperbaiki apa yang telah kamu alami
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
Dan kamu benar, ketika aku pulang terlambat
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
Dan kamu benar, karena aku lupa apa yang terjadi
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Aku meminta maaf, aku sudah mengenal intuisimu
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Dan kamu benar, bahkan ketika kamu tidak benar
Razón, cuando apago la ilusión
Benar, ketika aku memadamkan harapan
Yo lo que menos quiero
Yang paling aku tidak inginkan
Es que te duela el corazón
Adalah hatimu terluka
Razón aunque sea una mentira
Benar meskipun itu bohong
Razón para toda la vida
Benar untuk seluruh hidup
Que tu tienes razón
Bahwa kamu benar
Razón de amor
Alasan cinta
Dímelo con sentimiento
Katakanlah dengan perasaan
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
Bahwa kamu benar, ketika kamu cemburu
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
Karena angin telah berlalu dan membawa begitu banyak hal
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
Kita tidak punya waktu lagi untuk saling menatap dan merasakan
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
Dan hari ini aku datang dengan tekad untuk memperbaiki apa yang telah kamu alami
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
Bahwa kamu benar, bahwa kamu benar
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
Aku meminta maaf, aku sudah mengenal intuisimu
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
Dan kamu benar, bahkan ketika kamu tidak benar
Siempre tienes la razón
Kamu selalu benar
Yo te pido perdón por haber estado ausente
ฉันขอโทษที่ได้หายไป
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
อย่าคิดว่าสิ่งที่เรามีกันไม่สำคัญสำหรับฉัน
Se me pasan los días compartiendo con la gente
ฉันใช้วันๆ ไปกับการแบ่งปันกับผู้คน
La música me lleva por lugares diferentes
ดนตรีพาฉันไปที่ต่างๆ
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
และฉันเลือกที่จะมีชีวิตเป็นนักเดินทางตลอดไป
Para contar historias que me nacen de repente
เพื่อเล่าเรื่องราวที่เกิดขึ้นอย่างไม่คาดคิด
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
ร้องเพลงหมื่นเพลง, ที่ปลุกความรู้สึก
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
โลกของฉันหมุนไปมา, วันนี้ในทิศทางต่างๆ
Hay mi amor no seas así
รักของฉัน อย่าเป็นแบบนี้
Que he venido cabizbajo
ฉันมาที่นี่ด้วยความเศร้า
Solamente para decirte
เพียงเพื่อบอกเธอ
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
ว่าเธอมีเหตุผล, เมื่อเธอรู้สึกอิจฉา
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
เพราะลมผ่านไปและพาอะไรๆ ไปหลายอย่าง
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
เราไม่มีเวลาที่จะมองและรู้สึกถึงกัน
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
และวันนี้ฉันมาตั้งใจที่จะแก้ไขสิ่งที่เธอได้ประสบ
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
และเธอมีเหตุผล, เมื่อฉันกลับบ้านสาย
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
และเธอมีเหตุผล, เพราะฉันลืมสิ่งที่เกิดขึ้น
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
ฉันขอโทษ, ฉันรู้จักสัญชาตญาณของเธอและเธอมีเหตุผล
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
แม้เธอจะไม่มีเหตุผล, เธอก็มีเหตุผลเสมอ
También tengo que entender que te gustan los detalles
ฉันต้องเข้าใจว่าเธอชอบรายละเอียด
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
แม้ว่าจะเล็กน้อย, ฉันรู้ว่ามันต้องเป็นสิ่งที่ต่อเนื่อง
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
การที่ฉันกอดเธอเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับเธอ
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
ความรักของเราจะยืนยาว, ถ้าเราใช้ทุกๆ ครั้งอย่างเต็มที่
Hay mi amor no seas así
รักของฉัน อย่าเป็นแบบนี้
He venido cabizbajo
ฉันมาที่นี่ด้วยความเศร้า
Solamente a decir
เพียงเพื่อบอก
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
ว่าเธอมีเหตุผล, เมื่อเธอรู้สึกอิจฉา
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
เพราะลมผ่านไปและพาอะไรๆ ไปหลายอย่าง
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
เราไม่มีเวลาที่จะมองและรู้สึกถึงกัน
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
และวันนี้ฉันมาตั้งใจที่จะแก้ไขสิ่งที่เธอได้ประสบ
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
และเธอมีเหตุผล, เมื่อฉันกลับบ้านสาย
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
และเธอมีเหตุผล, เพราะฉันลืมสิ่งที่เกิดขึ้น
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
ฉันขอโทษ, ฉันรู้จักสัญชาตญาณของเธอ
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
และเธอมีเหตุผล, แม้เธอจะไม่มีเหตุผล
Razón, cuando apago la ilusión
เหตุผล, เมื่อฉันดับความหวัง
Yo lo que menos quiero
สิ่งที่ฉันไม่ต้องการที่สุด
Es que te duela el corazón
คือให้หัวใจของเธอเจ็บปวด
Razón aunque sea una mentira
เหตุผล แม้ว่าจะเป็นความเท็จ
Razón para toda la vida
เหตุผลสำหรับทั้งชีวิต
Que tu tienes razón
ว่าเธอมีเหตุผล
Razón de amor
เหตุผลของความรัก
Dímelo con sentimiento
บอกฉันด้วยความรู้สึก
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
ว่าเธอมีเหตุผล, เมื่อเธอรู้สึกอิจฉา
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
เพราะลมผ่านไปและพาอะไรๆ ไปหลายอย่าง
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
เราไม่มีเวลาที่จะมองและรู้สึกถึงกัน
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
และวันนี้ฉันมาตั้งใจที่จะแก้ไขสิ่งที่เธอได้ประสบ
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
ว่าเธอมีเหตุผล, เธอมีเหตุผล
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
ฉันขอโทษ, ฉันรู้จักสัญชาตญาณของเธอ
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
และเธอมีเหตุผล, แม้เธอจะไม่มีเหตุผล
Siempre tienes la razón
เธอมีเหตุผลเสมอ
Yo te pido perdón por haber estado ausente
我向你道歉,因为我一直不在你身边
No pienses que lo nuestro para mi es indiferente
不要认为我们的事对我来说无所谓
Se me pasan los días compartiendo con la gente
我每天都在和人们分享
La música me lleva por lugares diferentes
音乐带我去了不同的地方
Y yo escogí esta vida de viajero permanente
我选择了这种永远在旅行的生活
Para contar historias que me nacen de repente
为了讲述那些突然涌现的故事
Cantar diez mil canciones, que despierten emociones
唱出一万首歌,唤醒人们的情感
Mi mundo gira y gira, hoy en varias direcciones
我的世界在旋转,今天在多个方向
Hay mi amor no seas así
哦,我的爱,不要这样
Que he venido cabizbajo
我是低头走来
Solamente para decirte
只是为了告诉你
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
你是对的,当你嫉妒的时候
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
因为风已经过去,带走了很多东西
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
我们已经没有时间去看对方,去感受对方
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
今天我决定去弥补你所经历的
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
你是对的,当我晚回家的时候
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
你是对的,因为我忘记了发生的事情
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición y tu tienes razón
我向你道歉,我已经知道你的直觉,你是对的
Aún cuando no la tengas, siempre tienes la razón
即使你没有,你总是对的
También tengo que entender que te gustan los detalles
我也要理解你喜欢细节
Aunque sean tan pequeños, se que deben ser constantes
即使它们很小,我知道它们必须是持续的
Que yo te de un abrazo es algo para ti importante
我给你一个拥抱对你来说很重要
Nuestro amor perdurara, si aprovechamos cada instante
如果我们珍惜每一刻,我们的爱会持久
Hay mi amor no seas así
哦,我的爱,不要这样
He venido cabizbajo
我是低头走来
Solamente a decir
只是为了说
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
你是对的,当你嫉妒的时候
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
因为风已经过去,带走了很多东西
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
我们已经没有时间去看对方,去感受对方
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
今天我决定去弥补你所经历的
Y tu tienes razón, cuando llego tarde a casa
你是对的,当我晚回家的时候
Y tu tienes razón, por que olvido lo que pasa
你是对的,因为我忘记了发生的事情
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
我向你道歉,我已经知道你的直觉
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
你是对的,即使你没有
Razón, cuando apago la ilusión
理由,当我熄灭了希望
Yo lo que menos quiero
我最不想的
Es que te duela el corazón
就是让你的心痛
Razón aunque sea una mentira
理由,即使是一个谎言
Razón para toda la vida
理由,为了一生
Que tu tienes razón
你是对的
Razón de amor
爱的理由
Dímelo con sentimiento
带着感情告诉我
Que tu tienes razón, cuando te pones celosa
你是对的,当你嫉妒的时候
Porque a pasado el viento y se ha llevado tantas cosas
因为风已经过去,带走了很多东西
Ya no nos queda tiempo de mirarnos y sentirnos
我们已经没有时间去看对方,去感受对方
Y hoy vengo decidido a remediar lo que has vivido
今天我决定去弥补你所经历的
Que tu tienes razón, que tu tienes razón
你是对的,你是对的
Yo te pido perdón, ya conozco tu intuición
我向你道歉,我已经知道你的直觉
Y tu tienes razón, aun cuando no la tengas
你是对的,即使你没有
Siempre tienes la razón
你总是对的

Curiosités sur la chanson Tú Tienes Razón de Gusi

Quand la chanson “Tú Tienes Razón” a-t-elle été lancée par Gusi?
La chanson Tú Tienes Razón a été lancée en 2014, sur l’album “Al Son de Mi Corazón”.
Qui a composé la chanson “Tú Tienes Razón” de Gusi?
La chanson “Tú Tienes Razón” de Gusi a été composée par ANDRES ACOSTA JARAMILLO, YASMIL MARRUFO.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gusi

Autres artistes de Cumbia