Expectativa [O Embaixador (Ao Vivo)]

Nivaldo Batista Lima

Paroles Traduction

Não precisa se preocupar
'To seguindo a risca o que a gente combinou
Sem expectativa, nada de chamar de amor
Eu posso te explicar

Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Eu não 'to me apegando não
Mas se eu for lá pedir sua mão
Será que o seu pai deixa?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira

Não é expectativa não
Já é amor faz um tempão
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não é expectativa não
Já é amor faz um tempão
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não é expectativa não

Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Eu não 'to me apegando não
Mas se eu for lá pedir sua mão
Será que o seu pai deixa?
Se ele deixar, nós casa na Segunda

Não é expectativa não
Já é amor faz um tempão
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não é expectativa não
Já é amor faz um tempão
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não é expectativa não
Já é amor faz um tempão
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não é expectativa não
Quando te vi, senti, deu ruim
Passou, já era pro meu coração

Não precisa se preocupar
Tu n'as pas besoin de t'inquiéter
'To seguindo a risca o que a gente combinou
Je suis à la lettre ce que nous avons convenu
Sem expectativa, nada de chamar de amor
Sans attentes, pas question d'appeler ça de l'amour
Eu posso te explicar
Je peux t'expliquer
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Ce n'est pas parce que j'ai mis ta photo dans mon portefeuille
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Ce n'est pas parce que j'ai tatoué la première lettre de ton nom
Eu não 'to me apegando não
Je ne m'attache pas
Mas se eu for lá pedir sua mão
Mais si je vais là-bas demander ta main
Será que o seu pai deixa?
Est-ce que ton père acceptera ?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira
S'il accepte, nous nous marions le lundi
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Já é amor faz um tempão
C'est de l'amour depuis longtemps
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Já é amor faz um tempão
C'est de l'amour depuis longtemps
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Ce n'est pas parce que j'ai mis ta photo dans mon portefeuille
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Ce n'est pas parce que j'ai tatoué la première lettre de ton nom
Eu não 'to me apegando não
Je ne m'attache pas
Mas se eu for lá pedir sua mão
Mais si je vais là-bas demander ta main
Será que o seu pai deixa?
Est-ce que ton père acceptera ?
Se ele deixar, nós casa na Segunda
S'il accepte, nous nous marions le lundi
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Já é amor faz um tempão
C'est de l'amour depuis longtemps
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Já é amor faz um tempão
C'est de l'amour depuis longtemps
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Já é amor faz um tempão
C'est de l'amour depuis longtemps
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não é expectativa não
Ce n'est pas de l'attente
Quando te vi, senti, deu ruim
Quand je t'ai vu, j'ai ressenti, ça a mal tourné
Passou, já era pro meu coração
C'est fini, c'était pour mon cœur
Não precisa se preocupar
You don't need to worry
'To seguindo a risca o que a gente combinou
I'm strictly following what we agreed
Sem expectativa, nada de chamar de amor
No expectations, no calling it love
Eu posso te explicar
I can explain to you
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
It's not because I put your picture in my wallet
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
It's not because I tattooed the first letter of your name
Eu não 'to me apegando não
I'm not getting attached
Mas se eu for lá pedir sua mão
But if I go there to ask for your hand
Será que o seu pai deixa?
Would your father allow it?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira
If he allows, we marry on Monday
Não é expectativa não
It's not expectation
Já é amor faz um tempão
It's been love for a long time
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não é expectativa não
It's not expectation
Já é amor faz um tempão
It's been love for a long time
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não é expectativa não
It's not expectation
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
It's not because I put your picture in my wallet
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
It's not because I tattooed the first letter of your name
Eu não 'to me apegando não
I'm not getting attached
Mas se eu for lá pedir sua mão
But if I go there to ask for your hand
Será que o seu pai deixa?
Would your father allow it?
Se ele deixar, nós casa na Segunda
If he allows, we marry on Monday
Não é expectativa não
It's not expectation
Já é amor faz um tempão
It's been love for a long time
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não é expectativa não
It's not expectation
Já é amor faz um tempão
It's been love for a long time
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não é expectativa não
It's not expectation
Já é amor faz um tempão
It's been love for a long time
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não é expectativa não
It's not expectation
Quando te vi, senti, deu ruim
When I saw you, I felt it, it went bad
Passou, já era pro meu coração
It's over, it was for my heart
Não precisa se preocupar
No necesitas preocuparte
'To seguindo a risca o que a gente combinou
Estoy siguiendo al pie de la letra lo que acordamos
Sem expectativa, nada de chamar de amor
Sin expectativas, nada de llamarlo amor
Eu posso te explicar
Puedo explicártelo
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
No es porque puse tu foto en mi cartera
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
No es porque tatué la primera letra de tu nombre
Eu não 'to me apegando não
No me estoy encariñando
Mas se eu for lá pedir sua mão
Pero si voy a pedir tu mano
Será que o seu pai deixa?
¿Tu padre lo permitirá?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira
Si lo permite, nos casamos el lunes
Não é expectativa não
No son expectativas
Já é amor faz um tempão
Ha sido amor desde hace mucho tiempo
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não é expectativa não
No son expectativas
Já é amor faz um tempão
Ha sido amor desde hace mucho tiempo
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não é expectativa não
No son expectativas
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
No es porque puse tu foto en mi cartera
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
No es porque tatué la primera letra de tu nombre
Eu não 'to me apegando não
No me estoy encariñando
Mas se eu for lá pedir sua mão
Pero si voy a pedir tu mano
Será que o seu pai deixa?
¿Tu padre lo permitirá?
Se ele deixar, nós casa na Segunda
Si lo permite, nos casamos el lunes
Não é expectativa não
No son expectativas
Já é amor faz um tempão
Ha sido amor desde hace mucho tiempo
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não é expectativa não
No son expectativas
Já é amor faz um tempão
Ha sido amor desde hace mucho tiempo
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não é expectativa não
No son expectativas
Já é amor faz um tempão
Ha sido amor desde hace mucho tiempo
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não é expectativa não
No son expectativas
Quando te vi, senti, deu ruim
Cuando te vi, lo sentí, salió mal
Passou, já era pro meu coração
Pasó, ya era para mi corazón
Não precisa se preocupar
Du musst dir keine Sorgen machen
'To seguindo a risca o que a gente combinou
Ich halte mich strikt an das, was wir vereinbart haben
Sem expectativa, nada de chamar de amor
Ohne Erwartungen, nichts von Liebe nennen
Eu posso te explicar
Ich kann es dir erklären
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Es ist nicht, weil ich dein Foto in meine Brieftasche gesteckt habe
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Es ist nicht, weil ich den ersten Buchstaben deines Namens tätowiert habe
Eu não 'to me apegando não
Ich hänge nicht an dir
Mas se eu for lá pedir sua mão
Aber wenn ich um deine Hand anhalte
Será que o seu pai deixa?
Wird dein Vater es erlauben?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira
Wenn er es erlaubt, heiraten wir am Montag
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Já é amor faz um tempão
Es ist schon lange Liebe
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Já é amor faz um tempão
Es ist schon lange Liebe
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Es ist nicht, weil ich dein Foto in meine Brieftasche gesteckt habe
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Es ist nicht, weil ich den ersten Buchstaben deines Namens tätowiert habe
Eu não 'to me apegando não
Ich hänge nicht an dir
Mas se eu for lá pedir sua mão
Aber wenn ich um deine Hand anhalte
Será que o seu pai deixa?
Wird dein Vater es erlauben?
Se ele deixar, nós casa na Segunda
Wenn er es erlaubt, heiraten wir am Montag
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Já é amor faz um tempão
Es ist schon lange Liebe
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Já é amor faz um tempão
Es ist schon lange Liebe
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Já é amor faz um tempão
Es ist schon lange Liebe
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não é expectativa não
Es sind keine Erwartungen
Quando te vi, senti, deu ruim
Als ich dich sah, fühlte ich, es ging schief
Passou, já era pro meu coração
Es ist vorbei, mein Herz hat es schon hinter sich
Não precisa se preocupar
Non devi preoccuparti
'To seguindo a risca o que a gente combinou
Sto seguendo alla lettera quello che abbiamo concordato
Sem expectativa, nada de chamar de amor
Senza aspettative, niente di chiamarlo amore
Eu posso te explicar
Posso spiegarti
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Non è perché ho messo la tua foto nel mio portafoglio
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Non è perché ho tatuato la prima lettera del tuo nome
Eu não 'to me apegando não
Non mi sto affezionando
Mas se eu for lá pedir sua mão
Ma se andassi a chiedere la tua mano
Será que o seu pai deixa?
Il tuo padre lo permetterebbe?
Se ele deixar, nós casa na Segunda-feira
Se lui permette, ci sposiamo Lunedì
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Já é amor faz um tempão
È amore da un bel po'
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Já é amor faz um tempão
È amore da un bel po'
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Não é porque coloquei sua foto na minha carteira
Non è perché ho messo la tua foto nel mio portafoglio
Não é porque eu tatuei a primeira letra do seu nome
Non è perché ho tatuato la prima lettera del tuo nome
Eu não 'to me apegando não
Non mi sto affezionando
Mas se eu for lá pedir sua mão
Ma se andassi a chiedere la tua mano
Será que o seu pai deixa?
Il tuo padre lo permetterebbe?
Se ele deixar, nós casa na Segunda
Se lui permette, ci sposiamo Lunedì
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Já é amor faz um tempão
È amore da un bel po'
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Já é amor faz um tempão
È amore da un bel po'
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Já é amor faz um tempão
È amore da un bel po'
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore
Não é expectativa não
Non è un'aspettativa
Quando te vi, senti, deu ruim
Quando ti ho visto, ho sentito, è andata male
Passou, já era pro meu coração
È passato, era già per il mio cuore

Curiosités sur la chanson Expectativa [O Embaixador (Ao Vivo)] de Gusttavo Lima

Qui a composé la chanson “Expectativa [O Embaixador (Ao Vivo)]” de Gusttavo Lima?
La chanson “Expectativa [O Embaixador (Ao Vivo)]” de Gusttavo Lima a été composée par Nivaldo Batista Lima.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gusttavo Lima

Autres artistes de Sertanejo