Veneno [Ao Vivo]

Samuel Deolli, Salim Fernando Asencio, Yonathan Then, D'lesly "Dice" Lora

Paroles Traduction

Ese veneno yo le llamo amor

Prince Royce, hm yeah
Vamos na bachata feeling
Royce
É el Embajador, bebê
Bachata com sentimiento, mi amor

Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
E se despedida, foi e não voltou
Fue mi error, por andar de mujeriego
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó

Ilógico sentir amor
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
Me destruyó, pero me gustó
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol

Vem
Essa mulher não sai da minha cabeça
E o meu coração ela sequestrou
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Esse veneno eu chamo de amor

Esa mujer no sale de mi cabeza
Por una noche perdí mi corazón
No sé su nombre y aunque loco parezca
Ese veneno yo le llamo amor

Uma salva de palma pessoal
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Gusttavo Lima e você

Me lancé como un guerreiro a la batalla
En sus garras indomables yo pensé que dominé

Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Você não é de ninguém

Es ilógico sentir amor
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
Me destruyó, pero me gustó
Que recoja mis pedazos
E me dê um pouco de álcool

Esa mujer no sale de mi cabeza
Por una noche perdí mi corazón
No se su nombre y aunque loco parezca
Ese veneno yo le llamo amor

Essa mulher não sai da minha cabeça
E o meu coração ela sequestrou
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Esse veneno eu chamo de amor

Bachatea, mi bebé
República Dominicana
Brasil

A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor

Hermano
Muchas gracias, bebê
Gracia a ti, hermano, siempre

Ese veneno yo le llamo amor
Ce poison, je l'appelle amour
Prince Royce, hm yeah
Prince Royce, hm ouais
Vamos na bachata feeling
Allons-y avec le sentiment de bachata
Royce
Royce
É el Embajador, bebê
C'est l'ambassadeur, bébé
Bachata com sentimiento, mi amor
Bachata avec sentiment, mon amour
Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
Il a fait l'amour de la manière la plus délicieuse que j'ai jamais faite dans ma vie
E se despedida, foi e não voltou
Et si c'est un adieu, il est parti et n'est pas revenu
Fue mi error, por andar de mujeriego
C'était mon erreur, pour avoir été un coureur de jupons
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó
Je suis tombé sur une diablesse et elle m'a laissé en cendres
Ilógico sentir amor
Il est illogique de ressentir de l'amour
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
J'ai joué avec de la dynamite, j'ai provoqué une explosion
Me destruyó, pero me gustó
Il m'a détruit, mais j'ai aimé ça
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol
Qu'il ramasse mes morceaux et me donne un peu d'alcool
Vem
Viens
Essa mulher não sai da minha cabeça
Cette femme ne sort pas de ma tête
E o meu coração ela sequestrou
Et elle a kidnappé mon cœur
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Je ne connais pas son nom, aussi fou que cela puisse paraître
Esse veneno eu chamo de amor
Ce poison, je l'appelle amour
Esa mujer no sale de mi cabeza
Cette femme ne sort pas de ma tête
Por una noche perdí mi corazón
Pour une nuit, j'ai perdu mon cœur
No sé su nombre y aunque loco parezca
Je ne connais pas son nom et aussi fou que cela puisse paraître
Ese veneno yo le llamo amor
Ce poison, je l'appelle amour
Uma salva de palma pessoal
Un salut de la paume, les gens
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Sortez de là, allez (Royce)
Gusttavo Lima e você
Gusttavo Lima et toi
Me lancé como un guerreiro a la batalla
Je me suis lancé comme un guerrier dans la bataille
En sus garras indomables yo pensé que dominé
Dans ses griffes indomptables, je pensais avoir dominé
Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Oh, passion, j'ai cru quand tu m'as dit que tu étais à moi, j'ai été un imbécile
Você não é de ninguém
Tu n'appartiens à personne
Es ilógico sentir amor
Il est illogique de ressentir de l'amour
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
En jouant avec de la dynamite, j'ai provoqué une explosion
Me destruyó, pero me gustó
Il m'a détruit, mais j'ai aimé ça
Que recoja mis pedazos
Qu'il ramasse mes morceaux
E me dê um pouco de álcool
Et me donne un peu d'alcool
Esa mujer no sale de mi cabeza
Cette femme ne sort pas de ma tête
Por una noche perdí mi corazón
Pour une nuit, j'ai perdu mon cœur
No se su nombre y aunque loco parezca
Je ne connais pas son nom et aussi fou que cela puisse paraître
Ese veneno yo le llamo amor
Ce poison, je l'appelle amour
Essa mulher não sai da minha cabeça
Cette femme ne sort pas de ma tête
E o meu coração ela sequestrou
Et elle a kidnappé mon cœur
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Je ne connais pas son nom, aussi fou que cela puisse paraître
Esse veneno eu chamo de amor
Ce poison, je l'appelle amour
Bachatea, mi bebé
Bachatea, mon bébé
República Dominicana
République Dominicaine
Brasil
Brésil
A ese veneno yo le llamo amor
À ce poison, je l'appelle amour
A ese veneno yo le llamo amor
À ce poison, je l'appelle amour
A ese veneno yo le llamo amor
À ce poison, je l'appelle amour
A ese veneno yo le llamo amor
À ce poison, je l'appelle amour
A ese veneno yo le llamo amor
À ce poison, je l'appelle amour
Hermano
Frère
Muchas gracias, bebê
Merci beaucoup, bébé
Gracia a ti, hermano, siempre
Grâce à toi, frère, toujours
Ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
Prince Royce, hm yeah
Prince Royce, hm yeah
Vamos na bachata feeling
Let's go for a bachata feeling
Royce
Royce
É el Embajador, bebê
He's the Ambassador, baby
Bachata com sentimiento, mi amor
Bachata with feeling, my love
Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
Made love in the most delicious way I've ever done in my life
E se despedida, foi e não voltou
And if it was a goodbye, he went and didn't come back
Fue mi error, por andar de mujeriego
It was my mistake, for being a womanizer
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó
I met a devil and she left me in ashes
Ilógico sentir amor
Illogical to feel love
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
I played with dynamite, I caused an explosion
Me destruyó, pero me gustó
It destroyed me, but I liked it
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol
Pick up my pieces and give me a little alcohol
Vem
Come
Essa mulher não sai da minha cabeça
This woman doesn't leave my head
E o meu coração ela sequestrou
And she kidnapped my heart
Não sei seu nome, por mais louco que seja
I don't know her name, as crazy as it may seem
Esse veneno eu chamo de amor
I call this poison love
Esa mujer no sale de mi cabeza
That woman doesn't leave my head
Por una noche perdí mi corazón
For one night I lost my heart
No sé su nombre y aunque loco parezca
I don't know her name and although it seems crazy
Ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
Uma salva de palma pessoal
A round of applause, folks
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Get out of the way, go (Royce)
Gusttavo Lima e você
Gusttavo Lima and you
Me lancé como un guerreiro a la batalla
I threw myself like a warrior into battle
En sus garras indomables yo pensé que dominé
In her untamed claws I thought I dominated
Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Oh, passion I believed when she told me she was mine, I was a fool
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Es ilógico sentir amor
It's illogical to feel love
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
By playing with dynamite I caused an explosion
Me destruyó, pero me gustó
It destroyed me, but I liked it
Que recoja mis pedazos
Pick up my pieces
E me dê um pouco de álcool
And give me a little alcohol
Esa mujer no sale de mi cabeza
That woman doesn't leave my head
Por una noche perdí mi corazón
For one night I lost my heart
No se su nombre y aunque loco parezca
I don't know her name and although it seems crazy
Ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
Essa mulher não sai da minha cabeça
This woman doesn't leave my head
E o meu coração ela sequestrou
And she kidnapped my heart
Não sei seu nome, por mais louco que seja
I don't know her name, as crazy as it may seem
Esse veneno eu chamo de amor
I call this poison love
Bachatea, mi bebé
Bachatea, my baby
República Dominicana
Dominican Republic
Brasil
Brazil
A ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
A ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
A ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
A ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
A ese veneno yo le llamo amor
I call that poison love
Hermano
Brother
Muchas gracias, bebê
Thank you very much, baby
Gracia a ti, hermano, siempre
Thanks to you, brother, always
Ese veneno yo le llamo amor
Ese veneno yo le llamo amor
Prince Royce, hm yeah
Prince Royce, hm sí
Vamos na bachata feeling
Vamos na bachata feeling
Royce
Royce
É el Embajador, bebê
Él es el Embajador, bebé
Bachata com sentimiento, mi amor
Bachata con sentimiento, mi amor
Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
Hizo el amor de la manera más deliciosa que he hecho en mi vida
E se despedida, foi e não voltou
Y si se despidió, se fue y no volvió
Fue mi error, por andar de mujeriego
Fue mi error, por andar de mujeriego
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó
Me encontré con una diabla y me dejó en cenizas
Ilógico sentir amor
Ilógico sentir amor
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
Fui a jugar con dinamita, provoqué una explosión
Me destruyó, pero me gustó
Me destruyó, pero me gustó
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol
Que recoja mis pedazos y me dé un poco de alcohol
Vem
Ven
Essa mulher não sai da minha cabeça
Esa mujer no sale de mi cabeza
E o meu coração ela sequestrou
Y mi corazón ella secuestró
Não sei seu nome, por mais louco que seja
No sé su nombre, por más loco que parezca
Esse veneno eu chamo de amor
Ese veneno yo le llamo amor
Esa mujer no sale de mi cabeza
Esa mujer no sale de mi cabeza
Por una noche perdí mi corazón
Por una noche perdí mi corazón
No sé su nombre y aunque loco parezca
No sé su nombre y aunque parezca loco
Ese veneno yo le llamo amor
Ese veneno yo le llamo amor
Uma salva de palma pessoal
Un aplauso para todos
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Sal de abajo, ve (Royce)
Gusttavo Lima e você
Gusttavo Lima y tú
Me lancé como un guerreiro a la batalla
Me lancé como un guerrero a la batalla
En sus garras indomables yo pensé que dominé
En sus garras indomables pensé que dominé
Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Ay, pasión creí cuando me dijo que era mía, fui un tonto
Você não é de ninguém
Tú no eres de nadie
Es ilógico sentir amor
Es ilógico sentir amor
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
Me destruyó, pero me gustó
Me destruyó, pero me gustó
Que recoja mis pedazos
Que recoja mis pedazos
E me dê um pouco de álcool
Y me dé un poco de alcohol
Esa mujer no sale de mi cabeza
Esa mujer no sale de mi cabeza
Por una noche perdí mi corazón
Por una noche perdí mi corazón
No se su nombre y aunque loco parezca
No sé su nombre y aunque parezca loco
Ese veneno yo le llamo amor
Ese veneno yo le llamo amor
Essa mulher não sai da minha cabeça
Esa mujer no sale de mi cabeza
E o meu coração ela sequestrou
Y mi corazón ella secuestró
Não sei seu nome, por mais louco que seja
No sé su nombre, por más loco que parezca
Esse veneno eu chamo de amor
Ese veneno yo le llamo amor
Bachatea, mi bebé
Bachatea, mi bebé
República Dominicana
República Dominicana
Brasil
Brasil
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
A ese veneno yo le llamo amor
Hermano
Hermano
Muchas gracias, bebê
Muchas gracias, bebé
Gracia a ti, hermano, siempre
Gracias a ti, hermano, siempre
Ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Prince Royce, hm yeah
Prince Royce, hm ja
Vamos na bachata feeling
Lass uns das Bachata-Gefühl spüren
Royce
Royce
É el Embajador, bebê
Er ist der Botschafter, Baby
Bachata com sentimiento, mi amor
Bachata mit Gefühl, meine Liebe
Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
Er hat Liebe auf die leckerste Art und Weise gemacht, die ich je in meinem Leben gemacht habe
E se despedida, foi e não voltou
Und wenn es Abschied ist, ging er und kam nicht zurück
Fue mi error, por andar de mujeriego
Es war mein Fehler, ein Frauenheld zu sein
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó
Ich traf auf eine Teufelin und sie ließ mich in Asche zurück
Ilógico sentir amor
Es ist unlogisch, Liebe zu fühlen
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
Ich spielte mit Dynamit und verursachte eine Explosion
Me destruyó, pero me gustó
Er hat mich zerstört, aber es hat mir gefallen
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol
Dass er meine Stücke aufsammelt und mir ein wenig Alkohol gibt
Vem
Komm
Essa mulher não sai da minha cabeça
Diese Frau geht mir nicht aus dem Kopf
E o meu coração ela sequestrou
Und sie hat mein Herz entführt
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Ich kenne ihren Namen nicht, so verrückt es auch sein mag
Esse veneno eu chamo de amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Esa mujer no sale de mi cabeza
Diese Frau geht mir nicht aus dem Kopf
Por una noche perdí mi corazón
Für eine Nacht habe ich mein Herz verloren
No sé su nombre y aunque loco parezca
Ich kenne ihren Namen nicht und obwohl es verrückt erscheint
Ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Uma salva de palma pessoal
Ein Applaus, Leute
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Geh weg, geh (Royce)
Gusttavo Lima e você
Gusttavo Lima und du
Me lancé como un guerreiro a la batalla
Ich stürzte mich wie ein Krieger in die Schlacht
En sus garras indomables yo pensé que dominé
In ihren unzähmbaren Klauen dachte ich, dass ich dominierte
Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Oh, Leidenschaft, ich glaubte, als sie mir sagte, dass sie meine war, ich war ein Narr
Você não é de ninguém
Du gehörst niemandem
Es ilógico sentir amor
Es ist unlogisch, Liebe zu fühlen
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
Durch das Spielen mit Dynamit verursachte ich eine Explosion
Me destruyó, pero me gustó
Er hat mich zerstört, aber es hat mir gefallen
Que recoja mis pedazos
Dass er meine Stücke aufsammelt
E me dê um pouco de álcool
Und gib mir ein wenig Alkohol
Esa mujer no sale de mi cabeza
Diese Frau geht mir nicht aus dem Kopf
Por una noche perdí mi corazón
Für eine Nacht habe ich mein Herz verloren
No se su nombre y aunque loco parezca
Ich kenne ihren Namen nicht und obwohl es verrückt erscheint
Ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Essa mulher não sai da minha cabeça
Diese Frau geht mir nicht aus dem Kopf
E o meu coração ela sequestrou
Und sie hat mein Herz entführt
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Ich kenne ihren Namen nicht, so verrückt es auch sein mag
Esse veneno eu chamo de amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Bachatea, mi bebé
Bachatea, mein Baby
República Dominicana
Dominikanische Republik
Brasil
Brasilien
A ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
A ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
A ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
A ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
A ese veneno yo le llamo amor
Ich nenne dieses Gift Liebe
Hermano
Bruder
Muchas gracias, bebê
Vielen Dank, Baby
Gracia a ti, hermano, siempre
Dank dir, Bruder, immer
Ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Prince Royce, hm yeah
Prince Royce, hm yeah
Vamos na bachata feeling
Andiamo con un feeling di bachata
Royce
Royce
É el Embajador, bebê
È l'Ambasciatore, baby
Bachata com sentimiento, mi amor
Bachata con sentimento, amore mio
Fez amor do jeito mais gostoso que eu já fiz na vida
Ha fatto l'amore nel modo più delizioso che abbia mai fatto nella vita
E se despedida, foi e não voltou
E se è un addio, è andata e non è tornata
Fue mi error, por andar de mujeriego
È stato il mio errore, per aver giocato a fare il dongiovanni
Me encontré con una diabla y en cenizas me dejó
Mi sono imbattuto in una diavola e mi ha lasciato in cenere
Ilógico sentir amor
È illogico provare amore
Fui brincar com dinamite, provoquei uma explosão
Ho giocato con la dinamite, ho provocato un'esplosione
Me destruyó, pero me gustó
Mi ha distrutto, ma mi è piaciuto
Que recoja mis pedazos y me dá un poco de alcohol
Che raccolga i miei pezzi e mi dia un po' di alcol
Vem
Vieni
Essa mulher não sai da minha cabeça
Questa donna non esce dalla mia testa
E o meu coração ela sequestrou
E il mio cuore l'ha rapito
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Non so il suo nome, per quanto folle possa sembrare
Esse veneno eu chamo de amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Esa mujer no sale de mi cabeza
Quella donna non esce dalla mia testa
Por una noche perdí mi corazón
Per una notte ho perso il mio cuore
No sé su nombre y aunque loco parezca
Non so il suo nome e per quanto folle possa sembrare
Ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Uma salva de palma pessoal
Un applauso a tutti
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Sai de baixo, vai (Royce)
Scendi, vai (Royce)
Gusttavo Lima e você
Gusttavo Lima e tu
Me lancé como un guerreiro a la batalla
Mi sono lanciato come un guerriero nella battaglia
En sus garras indomables yo pensé que dominé
Nelle sue grinfie indomabili pensavo di dominare
Ai, paixão acreditei quando me disse que era minha, fui um bobo
Ah, passione ho creduto quando mi ha detto che ero suo, sono stato uno sciocco
Você não é de ninguém
Non sei di nessuno
Es ilógico sentir amor
È illogico provare amore
Por jugar con dinamita provoqué una explosión
Giocando con la dinamite ho provocato un'esplosione
Me destruyó, pero me gustó
Mi ha distrutto, ma mi è piaciuto
Que recoja mis pedazos
Che raccolga i miei pezzi
E me dê um pouco de álcool
E mi dia un po' di alcol
Esa mujer no sale de mi cabeza
Quella donna non esce dalla mia testa
Por una noche perdí mi corazón
Per una notte ho perso il mio cuore
No se su nombre y aunque loco parezca
Non so il suo nome e per quanto folle possa sembrare
Ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Essa mulher não sai da minha cabeça
Questa donna non esce dalla mia testa
E o meu coração ela sequestrou
E il mio cuore l'ha rapito
Não sei seu nome, por mais louco que seja
Non so il suo nome, per quanto folle possa sembrare
Esse veneno eu chamo de amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Bachatea, mi bebé
Bachatea, mia cara
República Dominicana
Repubblica Dominicana
Brasil
Brasile
A ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
A ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
A ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
A ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
A ese veneno yo le llamo amor
A quel veleno io lo chiamo amore
Hermano
Fratello
Muchas gracias, bebê
Molte grazie, baby
Gracia a ti, hermano, siempre
Grazie a te, fratello, sempre

Curiosités sur la chanson Veneno [Ao Vivo] de Gusttavo Lima

Qui a composé la chanson “Veneno [Ao Vivo]” de Gusttavo Lima?
La chanson “Veneno [Ao Vivo]” de Gusttavo Lima a été composée par Samuel Deolli, Salim Fernando Asencio, Yonathan Then, D'lesly "Dice" Lora.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gusttavo Lima

Autres artistes de Sertanejo