Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
So wie das LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Hater haten, denn ich lebe Leben
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Pistole automatisch
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
Literweise Cîroc, eine Menge
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Hater haten, denn ich lebe Leben
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du-du-du-du-du-du, viens ici, boom, bombe à ton oreille
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
Tu te rebiffes, fils de pute et tu la prends de face
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Porsche Cayenne noire, pute, quand nous arrivons
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
Ça fait bang-bang sur place, gamin, cours quand nous arrivons
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
Explosifs et brigade criminelle derrière le cul (derrière le cul)
So wie das LKA
Comme la LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
J'ai le téléphone à l'oreille, les avocats veulent de l'argent sur place
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
Ils ne connaissent pas la morale, tu connais Francfort, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Je vais mon chemin (je vais mon chemin) avec une machette
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Gare centrale, en route avec un neuf millimètres
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Salope, je suis en studio et je compte l'argent
Hater haten, denn ich lebe Leben
Les haters haïssent, car je vis ma vie
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Salope, je vis ma vie (baise ta mère)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Salope, je vis ma vie (baise ton père et baise tout ce qui t'appartient)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Salope, je vis ma vie (baise ton label)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Salope, je vis ma vie (baise ta vieille)
Bitch, ich lebe Leben
Salope, je vis ma vie
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Salope, je vis ma vie (au revoir Azzlack, dix ans Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Salope, je vis ma vie (baisez vos mères)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Salope, je vis ma vie (Fanboys tous, ah)
Pistole automatisch
Pistolet automatique
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
Je suis assis dans la Bentley, je pousse la cocaïne (cocaïne) sans téléphone
Literweise Cîroc, eine Menge
Des litres de Cîroc, une tonne
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
Salope, j'ai des Sodis et des Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
T-t-t-toujours au milieu (toujours au milieu), comme si j'étais Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Je prends une grosse ligne directement dans le quartier, au parc Elb
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Ta femme me demande un selfie
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
Quoi "Melanie" ? Je connais la salope sous le nom de "Mandy"
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Je vais mon chemin (je vais mon chemin) avec une machette
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Gare centrale, en route avec un neuf millimètres
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Salope, je suis en studio et je compte l'argent
Hater haten, denn ich lebe Leben
Les haters haïssent, car je vis ma vie
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Salope, je vis ma vie (regarde, qu'est-ce que vous pensiez, bande de bâtards ?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Salope, je vis ma vie (qu'est-ce que vous pensiez, bande de bâtards, ah ?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Salope, je vis ma vie (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Salope, je vis ma vie (tu sais ce qu'il en est, seulement Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Salope, je vis ma vie
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Salope, je vis ma vie (baisez vos mères, beurk)
Bitch, ich lebe Leben
Salope, je vis ma vie
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Salope, je vis ma vie (Gang)
Azzlack Motherfuck
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
Tu sais ce qu'il en est, Baba Haft, ah
Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du-du-du-du-du-du, vem aqui, boom, bomba no teu ouvido
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
Você se revolta, seu filho da puta e a pega de frente
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Porsche Cayenne preto, puta, quando chegamos
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
Faz bang-bang no local, garoto, corre quando chegamos
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
Explosivos e departamento de homicídios atrás de nós (atrás de nós)
So wie das LKA
Como a LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
Eu tenho o celular no ouvido, advogados querem dinheiro no local
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
Eles não conhecem moral, você conhece Frankfurt, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Eu sigo meu caminho (eu sigo meu caminho) com machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Hbf, a caminho com nove milímetros
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Vadia, estou no estúdio contando a grana
Hater haten, denn ich lebe Leben
Haters odeiam, porque eu vivo a vida
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se sua mãe)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se seu pai e tudo que é seu)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se seu selo)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se sua velha)
Bitch, ich lebe Leben
Vadia, eu vivo a vida
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Vadia, eu vivo a vida (adeus Azzlack, dez anos de Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se suas mães)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Vadia, eu vivo a vida (todos os fanboys, ah)
Pistole automatisch
Pistola automática
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
Estou no Bentley, empurrando a cocaína (cocaína) sem celular
Literweise Cîroc, eine Menge
Litros de Cîroc, uma quantidade
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
Vadia, eu tenho Sodis e Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
I-i-i-sempre no meio (sempre no meio), como se eu fosse Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Cheiro uma linha grossa direto no gueto, no Elb-Park
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Sua mulher me pede uma selfie
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
Quem é "Melanie"? Eu conheço a vadia como "Mandy"
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Eu sigo meu caminho (eu sigo meu caminho) com machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Hbf, a caminho com nove milímetros
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Vadia, estou no estúdio contando a grana
Hater haten, denn ich lebe Leben
Haters odeiam, porque eu vivo a vida
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Vadia, eu vivo a vida (olha, o que vocês pensaram, seus bastardos?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Vadia, eu vivo a vida (o que vocês pensaram, seus bastardos, ah?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Vadia, eu vivo a vida (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Vadia, eu vivo a vida (você sabe, só Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Vadia, eu vivo a vida
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Vadia, eu vivo a vida (foda-se suas mães, eca)
Bitch, ich lebe Leben
Vadia, eu vivo a vida
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Vadia, eu vivo a vida (Gang)
Azzlack Motherfuck
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
Você sabe, Baba Haft, ah
Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du-du-du-du-du-du, come on, boom, bomb to your ear
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
You act up, you son of a bitch and catch it head on
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Cayenne Porsche black, bitch, when we pull up
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
It goes bang-bang on the spot, boy, run when we come
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
Explosives and homicide squad on our ass (on our ass)
So wie das LKA
Just like the LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
I got the phone to my ear, lawyers want money on the spot
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
They know no morals, you know Frankfurt, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
I go my way (I go my way) with machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Central station, on the move with nine millimeter
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Bitch, I'm in the studio counting dough
Hater haten, denn ich lebe Leben
Haters hate, cause I live life
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Bitch, I live life (fuck your mother)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Bitch, I live life (fuck your father and fuck everything that belongs to you)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Bitch, I live life (fuck your label)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Bitch, I live life (fuck your old lady)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, I live life
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Bitch, I live life (goodbye Azzlack, ten years Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Bitch, I live life (fuck your mothers)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Bitch, I live life (all fanboys, ah)
Pistole automatisch
Gun automatic
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
I'm sitting in the Bentley, pushing the cocaine (cocaine) without a phone
Literweise Cîroc, eine Menge
Liters of Cîroc, a lot
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
Bitch, I have Sodis and Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
Always in the middle (always in the middle), as if I were Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Snort a big line right in the hood, in Elb-Park
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Your wife asks me for a selfie
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
What about "Melanie"? I know the bitch as "Mandy"
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
I go my way (I go my way) with machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Central station, on the move with nine millimeter
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Bitch, I'm in the studio counting dough
Hater haten, denn ich lebe Leben
Haters hate, cause I live life
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Bitch, I live life (look, what did you bastards think?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Bitch, I live life (what did you bastards think, ah?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Bitch, I live life (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Bitch, I live life (you know, only Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, I live life
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Bitch, I live life (fuck your mothers, yuck)
Bitch, ich lebe Leben
Bitch, I live life
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Bitch, I live life (Gang)
Azzlack Motherfuck
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
You know, Baba Haft, ah
Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du-du-du-du-du-du, ven aquí, boom, bomba en tu oído
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
Te pones chulo, hijo de puta y la recibes de frente
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Porsche Cayenne negro, puta, cuando llegamos
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
Hace bang-bang en el lugar, chico, corre cuando llegamos
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
Explosivos y departamento de homicidios tras nuestro culo (tras nuestro culo)
So wie das LKA
Como la LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
Tengo el móvil en la oreja, los abogados quieren dinero en el lugar
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
No conocen la moral, conoces Frankfurt, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Voy por mi camino (voy por mi camino) con machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Estación central, en camino con nueve milímetros
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Puta, estoy en el estudio contando la pasta
Hater haten, denn ich lebe Leben
Los haters odian, porque vivo la vida
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Puta, vivo la vida (jódete madre)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Puta, vivo la vida (jódete padre y todo lo que te pertenece)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Puta, vivo la vida (jódete sello discográfico)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Puta, vivo la vida (jódete vieja)
Bitch, ich lebe Leben
Puta, vivo la vida
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Puta, vivo la vida (adiós Azzlack, diez años Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Puta, vivo la vida (jódanse madres)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Puta, vivo la vida (todos los fanboys, ah)
Pistole automatisch
Pistola automática
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
Estoy en el Bentley, empujo la cocaína (cocaína) sin móvil
Literweise Cîroc, eine Menge
Litros de Cîroc, un montón
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
Puta, tengo Sodis y Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
Siempre en medio (siempre en medio), como si fuera Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Me meto una buena raya directamente en el barrio, en Elb-Park
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Tu mujer me pide un selfie después
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
¿Qué "Melanie"? Conozco a la puta como "Mandy"
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Voy por mi camino (voy por mi camino) con machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Estación central, en camino con nueve milímetros
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Puta, estoy en el estudio contando la pasta
Hater haten, denn ich lebe Leben
Los haters odian, porque vivo la vida
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Puta, vivo la vida (mira, ¿qué pensabais, bastardos?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Puta, vivo la vida (¿qué pensabais, bastardos, ah?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Puta, vivo la vida (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Puta, vivo la vida (lo sabes, solo Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Puta, vivo la vida
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Puta, vivo la vida (jódanse madres, asco)
Bitch, ich lebe Leben
Puta, vivo la vida
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Puta, vivo la vida (Gang)
Azzlack Motherfuck
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
Lo sabes, Baba Haft, ah
Du-du-du-du-du-du, komm mal vor, boom, Bombe an dein Ohr
Du-du-du-du-du-du, vieni avanti, boom, bomba alle tue orecchie
Du muckst auf, du Hurensohn und fängst sie frontal
Ti ribelli, figlio di puttana e la prendi di fronte
Cayenne-Porsche schwarz, Nutte, wenn wir vorfahren
Porsche Cayenne nera, puttana, quando arriviamo
Es macht bang-bang vor Ort, Junge, renn, wenn wir kommen
Fa bang-bang sul posto, ragazzo, corri quando arriviamo
Sprengstoff und Morddezernat hinterm Arsch (hinter'm Arsch)
Esplosivi e omicidi dietro il culo (dietro il culo)
So wie das LKA
Come la LKA
Ich hab' das Handy am Ohr, Anwälte wollen Geld vor Ort
Ho il telefono all'orecchio, gli avvocati vogliono soldi sul posto
Sie kennen keine Moral, du kennst Frankfurt, Chab
Non conoscono morale, conosci Francoforte, Chab
Ich geh mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Vado per la mia strada (vado per la mia strada) con la machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Stazione centrale, in giro con una nove millimetri
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Puttana, sono in studio e conto i soldi
Hater haten, denn ich lebe Leben
Gli hater odiano, perché vivo la vita
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Mutter)
Puttana, vivo la vita (scopati tua madre)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein' Vater und fick alles, was dir gehört)
Puttana, vivo la vita (scopati tuo padre e tutto ciò che ti appartiene)
Bitch, ich lebe Leben (fick dein Label)
Puttana, vivo la vita (scopati la tua etichetta)
Bitch, ich lebe Leben (fick deine Alte)
Puttana, vivo la vita (scopati la tua vecchia)
Bitch, ich lebe Leben
Puttana, vivo la vita
Bitch, ich lebe Leben (mach's gut Azzlack, zehn Jahre Azzlack)
Puttana, vivo la vita (addio Azzlack, dieci anni di Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter)
Puttana, vivo la vita (scopatevi le vostre madri)
Bitch, ich lebe Leben (Fanboys alle, ah)
Puttana, vivo la vita (tutti i fanboys, ah)
Pistole automatisch
Pistola automatica
Ich sitz' im Bentley, push das Kokain (Kokain) ohne Handy
Sono seduto nella Bentley, spingo la cocaina (cocaina) senza telefono
Literweise Cîroc, eine Menge
Litri di Cîroc, un sacco
Bitch, ich habe Sodis und Boranis
Puttana, ho Sodis e Boranis
I-i-i-immer mittendrin (immer mittendrin), als wär' ich Malcolm
I-i-i-sempre nel mezzo (sempre nel mezzo), come se fossi Malcolm
Zieh 'ne fette Nase direkt in der Hood, im Elb-Park
Tiro una grossa riga direttamente nel quartiere, nel parco Elb
Deine Frau bittet mich nach dem Selfie
Tua moglie mi chiede un selfie
Was für „Melanie“? Ich kenn' die Bitch unter „Mandy“
Che "Melanie"? Conosco la puttana come "Mandy"
Ich geh' mein' Weg (ich geh' mein' Weg) mit Machete
Vado per la mia strada (vado per la mia strada) con la machete
Hbf, unterwegs mit Neun-Millimeter
Stazione centrale, in giro con una nove millimetri
Bitch, ich bin im Studio und zähl' die Knete
Puttana, sono in studio e conto i soldi
Hater haten, denn ich lebe Leben
Gli hater odiano, perché vivo la vita
Bitch, ich lebe Leben (guck mal, was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde?)
Puttana, vivo la vita (guarda, cosa avete pensato, bastardi?)
Bitch, ich lebe Leben (was habt ihr euch gedacht, ihr Bastarde, ah?)
Puttana, vivo la vita (cosa avete pensato, bastardi, ah?)
Bitch, ich lebe Leben (Azzlack Motherfuck)
Puttana, vivo la vita (Azzlack Motherfuck)
Bitch, ich lebe Leben (du weißt Bescheid, nur Azzlack)
Puttana, vivo la vita (lo sai, solo Azzlack)
Bitch, ich lebe Leben
Puttana, vivo la vita
Bitch, ich lebe Leben (fickt eure Mütter, pfui)
Puttana, vivo la vita (scopatevi le vostre madri, pfui)
Bitch, ich lebe Leben
Puttana, vivo la vita
Bitch, ich lebe Leben (Gang)
Puttana, vivo la vita (Gang)
Azzlack Motherfuck
Azzlack Motherfuck
Du weißt Bescheid, Baba Haft, ah
Lo sai, Baba Haft, ah