Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Ich wär' gern jemand anders
Jemand mit Plan (ja)
Jemand mit Zukunft
Doch wo fang' ich an (huh)
Und fuck meine Ängste
Wer schaltet sie ab (wer?)
Hab' alles versuchst doch
Ich lieg' wieder wach
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Fuck
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Ich hätt' gern keine Probleme
Und alles im Griff (ja)
Wär' so gerne jemand
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
Nicht immer nur hängen (ja)
Zu weit von mein' Zielen
Zu schnell abgelenkt
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
Fuck
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
J'aimerais être comme lui ou elle ou toi
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
Peu importe, comme quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Je n'ai pas de plan, dis-moi, suis-je seul ici
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Je ne veux pas de ma vie, mais de la tienne
Ich wär' gern jemand anders
J'aimerais être quelqu'un d'autre
Jemand mit Plan (ja)
Quelqu'un avec un plan (oui)
Jemand mit Zukunft
Quelqu'un avec un avenir
Doch wo fang' ich an (huh)
Mais par où commencer (huh)
Und fuck meine Ängste
Et merde à mes peurs
Wer schaltet sie ab (wer?)
Qui peut les éteindre (qui ?)
Hab' alles versuchst doch
J'ai tout essayé mais
Ich lieg' wieder wach
Je suis encore éveillé
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Je fais défiler TikTok et je vois que tout le monde va mieux
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
Je me sens seul, comme si j'étais d'une autre planète
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Dis-moi juste une fois que tout ira mieux un jour
Fuck
Merde
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
J'aimerais être comme lui ou elle ou toi
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Peu importe, comme quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Je n'ai pas de plan, dis-moi, suis-je seul ici
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Je ne veux pas de ma vie, mais de la tienne
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
J'aimerais être comme lui ou elle ou toi
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
Peu importe, comme quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Je n'ai pas de plan, dis-moi, suis-je seul ici
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Je ne veux pas de ma vie, mais de la tienne
Ich hätt' gern keine Probleme
J'aimerais n'avoir aucun problème
Und alles im Griff (ja)
Et tout sous contrôle (oui)
Wär' so gerne jemand
J'aimerais tellement être quelqu'un
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Qui est sûr de lui (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
Pas toujours en train de tituber
Nicht immer nur hängen (ja)
Pas toujours en train de traîner (oui)
Zu weit von mein' Zielen
Trop loin de mes objectifs
Zu schnell abgelenkt
Trop vite distrait
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
Je fais des erreurs et tout le monde me regarde
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
Si quelque chose fonctionne, j'ai eu de la chance, ça n'a rien à voir avec moi
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
Ils disent que tu peux tout accomplir, alors j'aimerais être toi
Fuck
Merde
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
J'aimerais être comme lui ou elle ou toi
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Peu importe, comme quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Je n'ai pas de plan, dis-moi, suis-je seul ici
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Je ne veux pas de ma vie, mais de la tienne
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
J'aimerais être comme lui ou elle ou toi
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Peu importe, comme quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Je n'ai pas de plan, dis-moi, suis-je seul ici
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Je ne veux pas de ma vie, mais de la tienne
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Gostaria de ser como ele ou ela ou você
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
Principalmente como alguém que sabe o que está fazendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Não tenho um plano, diga, estou sozinho nisso?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Não quero minha vida, mas a sua
Ich wär' gern jemand anders
Gostaria de ser alguém diferente
Jemand mit Plan (ja)
Alguém com um plano (sim)
Jemand mit Zukunft
Alguém com um futuro
Doch wo fang' ich an (huh)
Mas por onde eu começo (huh)
Und fuck meine Ängste
E foda-se meus medos
Wer schaltet sie ab (wer?)
Quem os desliga (quem?)
Hab' alles versuchst doch
Tentei de tudo
Ich lieg' wieder wach
Mas estou acordado novamente
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Navego pelo TikTok e vejo como todos estão melhores
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
Sinto-me sozinho, como se fosse de outro planeta
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Diga-me apenas uma vez que tudo vai melhorar
Fuck
Foda-se
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Gostaria de ser como ele ou ela ou você
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Principalmente como alguém que sabe o que está fazendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Não tenho um plano, diga, estou sozinho nisso?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Não quero minha vida, mas a sua
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Gostaria de ser como ele ou ela ou você
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
Principalmente como alguém que sabe o que está fazendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Não tenho um plano, diga, estou sozinho nisso?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Não quero minha vida, mas a sua
Ich hätt' gern keine Probleme
Gostaria de não ter problemas
Und alles im Griff (ja)
E ter tudo sob controle (sim)
Wär' so gerne jemand
Gostaria tanto de ser alguém
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Que tem certeza (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
Não apenas cambaleando
Nicht immer nur hängen (ja)
Não apenas pendurado (sim)
Zu weit von mein' Zielen
Longe demais dos meus objetivos
Zu schnell abgelenkt
Distraído muito rápido
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
Eu cometo erros e todos estão assistindo
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
Se algo dá certo, eu tive sorte, não tem nada a ver comigo
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
Eles dizem que você pode conseguir qualquer coisa, então eu gostaria de ser você
Fuck
Foda-se
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Gostaria de ser como ele ou ela ou você
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Principalmente como alguém que sabe o que está fazendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Não tenho um plano, diga, estou sozinho nisso?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Não quero minha vida, mas a sua
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Gostaria de ser como ele ou ela ou você
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Principalmente como alguém que sabe o que está fazendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Não tenho um plano, diga, estou sozinho nisso?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Não quero minha vida, mas a sua
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
I'd like to be like him or her or you
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
Mainly like someone who knows what they're doing
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
I have no plan, tell me, am I alone in this
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
I don't want my life, but yours
Ich wär' gern jemand anders
I'd like to be someone else
Jemand mit Plan (ja)
Someone with a plan (yes)
Jemand mit Zukunft
Someone with a future
Doch wo fang' ich an (huh)
But where do I start (huh)
Und fuck meine Ängste
And fuck my fears
Wer schaltet sie ab (wer?)
Who turns them off (who?)
Hab' alles versuchst doch
I've tried everything but
Ich lieg' wieder wach
I'm lying awake again
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Scrolling through TikTok and seeing how everyone else is doing better
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
I feel lonely, as if I'm from another planet
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Just tell me once that everything will get better someday
Fuck
Fuck
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
I'd like to be like him or her or you
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Mainly like someone who knows what they're doing
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
I have no plan, tell me, am I alone in this
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
I don't want my life, but yours
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
I'd like to be like him or her or you
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
Mainly like someone who knows what they're doing
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
I have no plan, tell me, am I alone in this
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
I don't want my life, but yours
Ich hätt' gern keine Probleme
I'd like to have no problems
Und alles im Griff (ja)
And everything under control (yes)
Wär' so gerne jemand
I'd love to be someone
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Who is sure of themselves (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
Not always just stumbling
Nicht immer nur hängen (ja)
Not always just hanging (yes)
Zu weit von mein' Zielen
Too far from my goals
Zu schnell abgelenkt
Too easily distracted
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
I make mistakes and everyone is watching
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
If something works out I was lucky, it has nothing to do with me
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
They say you can achieve anything, then I'd like to be you
Fuck
Fuck
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
I'd like to be like him or her or you
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Mainly like someone who knows what they're doing
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
I have no plan, tell me, am I alone in this
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
I don't want my life, but yours
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
I'd like to be like him or her or you
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Mainly like someone who knows what they're doing
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
I have no plan, tell me, am I alone in this
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
I don't want my life, but yours
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Me gustaría ser como él o ella o tú
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
Lo importante es ser como alguien que sabe lo que hace
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
No tengo un plan, dime, ¿estoy solo en esto?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
No quiero mi vida, sino la tuya
Ich wär' gern jemand anders
Me gustaría ser alguien más
Jemand mit Plan (ja)
Alguien con un plan (sí)
Jemand mit Zukunft
Alguien con futuro
Doch wo fang' ich an (huh)
Pero, ¿por dónde empiezo? (huh)
Und fuck meine Ängste
Y joder mis miedos
Wer schaltet sie ab (wer?)
¿Quién los apaga? (¿quién?)
Hab' alles versuchst doch
Lo he intentado todo pero
Ich lieg' wieder wach
Estoy despierto de nuevo
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Deslizo en TikTok y veo cómo a todos les va mejor
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
Me siento solo, como si fuera de otro planeta
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Dime solo una vez que todo mejorará algún día
Fuck
Joder
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Me gustaría ser como él o ella o tú
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Lo importante es ser como alguien que sabe lo que hace
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
No tengo un plan, dime, ¿estoy solo en esto?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
No quiero mi vida, sino la tuya
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Me gustaría ser como él o ella o tú
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
Lo importante es ser como alguien que sabe lo que hace
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
No tengo un plan, dime, ¿estoy solo en esto?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
No quiero mi vida, sino la tuya
Ich hätt' gern keine Probleme
Me gustaría no tener problemas
Und alles im Griff (ja)
Y tener todo bajo control (sí)
Wär' so gerne jemand
Me gustaría ser alguien
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Que está seguro (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
No siempre tambaleándome
Nicht immer nur hängen (ja)
No siempre colgando (sí)
Zu weit von mein' Zielen
Demasiado lejos de mis metas
Zu schnell abgelenkt
Demasiado rápido distraído
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
Cometo errores y todos me están mirando
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
Si algo funciona, tuve suerte, no tiene nada que ver conmigo
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
Dicen que puedes lograr cualquier cosa, entonces me gustaría ser tú
Fuck
Joder
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Me gustaría ser como él o ella o tú
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Lo importante es ser como alguien que sabe lo que hace
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
No tengo un plan, dime, ¿estoy solo en esto?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
No quiero mi vida, sino la tuya
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Me gustaría ser como él o ella o tú
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
Lo importante es ser como alguien que sabe lo que hace
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
No tengo un plan, dime, ¿estoy solo en esto?
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
No quiero mi vida, sino la tuya
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Vorrei essere come lui o lei o te
Hauptsache wie jemand der weiß, was er tut
L'importante è essere come qualcuno che sa cosa sta facendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Non ho un piano, dimmi, sono solo qui
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Non voglio la mia vita, ma la tua
Ich wär' gern jemand anders
Vorrei essere qualcun altro
Jemand mit Plan (ja)
Qualcuno con un piano (sì)
Jemand mit Zukunft
Qualcuno con un futuro
Doch wo fang' ich an (huh)
Ma da dove comincio (eh)
Und fuck meine Ängste
E fottiti le mie paure
Wer schaltet sie ab (wer?)
Chi le spegne (chi?)
Hab' alles versuchst doch
Ho provato tutto ma
Ich lieg' wieder wach
Sono di nuovo sveglio
Scrolle durch TikTok und sehe, wie's allen besser geht
Scorro TikTok e vedo che a tutti va meglio
Fühle mich einsam, als wär' ich von 'nem ander'n Planet
Mi sento solo, come se fossi da un altro pianeta
Sag mir nur einmal, dass irgendwann alles besser wird
Dimmi solo una volta che tutto andrà meglio un giorno
Fuck
Cazzo
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Vorrei essere come lui o lei o te
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
L'importante è essere come qualcuno che sa cosa sta facendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Non ho un piano, dimmi, sono solo qui
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Non voglio la mia vita, ma la tua
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Vorrei essere come lui o lei o te
Hauptsache wie jemand, der weiß was er tut
L'importante è essere come qualcuno che sa cosa sta facendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Non ho un piano, dimmi, sono solo qui
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Non voglio la mia vita, ma la tua
Ich hätt' gern keine Probleme
Vorrei non avere problemi
Und alles im Griff (ja)
E avere tutto sotto controllo (sì)
Wär' so gerne jemand
Vorrei tanto essere qualcuno
Der sich sicher ist (mh-mh-mh)
Che è sicuro di sé (mh-mh-mh)
Nicht immer nur taumeln
Non sempre barcollare
Nicht immer nur hängen (ja)
Non sempre appeso (sì)
Zu weit von mein' Zielen
Troppo lontano dai miei obiettivi
Zu schnell abgelenkt
Troppo facilmente distratto
Ich mache Fehler und dabei schauen mir alle zu
Faccio errori e tutti mi guardano
Wenn mal was klappt war ich lucky, hat nichts mit mir tun
Se qualcosa va bene sono stato fortunato, non ha niente a che fare con me
Sie sagen, du kannst alles schaffen, dann wär' ich gerne du
Dicono che puoi fare tutto, allora vorrei essere te
Fuck
Cazzo
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Vorrei essere come lui o lei o te
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
L'importante è essere come qualcuno che sa cosa sta facendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Non ho un piano, dimmi, sono solo qui
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Non voglio la mia vita, ma la tua
Ich wär' gern wie er oder sie oder du
Vorrei essere come lui o lei o te
Hauptsache wie jemand, der weiß, was er tut
L'importante è essere come qualcuno che sa cosa sta facendo
Ich hab' kein Plan, sag mal, bin ich da allein
Non ho un piano, dimmi, sono solo qui
Ich will nicht mein Leben, sondern deins
Non voglio la mia vita, ma la tua