Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
T'es pas invité à ma fête, papy
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Automatique dans la veste
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Tout roule sur le corner
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Hey, tout roule sur le corner
Tout roule sur le corner
Ouh-ouh-hey
J'compte les papiers dans l'piège, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
T'es pas invité à ma fête, papy
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Automatique dans la veste
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
J'suis sur le corner avec tout mon crew
J'lui la mets profondément dans son trou
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Pull up dans le bloc
Y a que des dealers devant le bloc
J'peux rester dix heures devant le bloc
Pull up devant le bloc (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
T'es pas invité à ma fête, papy
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Automatique dans la veste
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Estou contando o dinheiro na armadilha, mano
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando um monte de gás, mano
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Venha nos ver, não há stress, vovó
T'es pas invité à ma fête, papy
Você não está convidado para a minha festa, vovô
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
Você sabe que estamos correndo atrás dos cheques, gata
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Lembre-se de quando eu não tinha dinheiro, mano
Automatique dans la veste
Automático no casaco
Pull up dans une Mercedes, baby
Chego em uma Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Chego em uma Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Mamacita, eu sou o seu Hannah Montana
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Jovem árabe, contando minhas grandes notas como Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Jovem árabe em um palácio como Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Agora todo mundo me pergunta como estou
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
Mamãe me disse "bebê, vá pegar esse dinheiro"
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
Estou prestes a chegar em uma Mercedes
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Garoto fraco, não vou te colocar na minha lista
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Garoto fraco, não vou te colocar na minha lista
Tout roule sur le corner
Tudo rolando no canto
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Tudo rolando no canto, oh oh, yeah
Hey, tout roule sur le corner
Ei, tudo rolando no canto
Tout roule sur le corner
Tudo rolando no canto
Ouh-ouh-hey
Ouh-ouh-hey
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Estou contando o dinheiro na armadilha, mano
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando um monte de gás, mano
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Venha nos ver, não há stress, vovó
T'es pas invité à ma fête, papy
Você não está convidado para a minha festa, vovô
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Você sabe que estamos correndo atrás dos cheques, gata
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Lembre-se de quando eu não tinha dinheiro, mano
Automatique dans la veste
Automático no casaco
Pull up dans une Mercedes, baby
Chego em uma Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Chego em uma Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Fumar essa erva até que eu veja tudo embaçado
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
Garoto fraco, você vai passar por baixo da minha roda
J'suis sur le corner avec tout mon crew
Estou no canto com toda a minha turma
J'lui la mets profondément dans son trou
Eu a pego profundamente
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Baby, esta noite vamos te levar para a loucura
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
Você quer saber se tem um traseiro do meu gosto
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
O que ela não faria por um pacote de dinheiro
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
O que ela não faria por um pacote de dinheiro
Pull up dans le bloc
Chego no bloco
Y a que des dealers devant le bloc
Só tem traficantes na frente do bloco
J'peux rester dix heures devant le bloc
Posso ficar dez horas na frente do bloco
Pull up devant le bloc (yah)
Chego na frente do bloco (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
Posso ficar dez horas na frente do bloco (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Estou contando o dinheiro na armadilha, mano
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando um monte de gás, mano
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Venha nos ver, não há stress, vovó
T'es pas invité à ma fête, papy
Você não está convidado para a minha festa, vovô
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Você sabe que estamos correndo atrás dos cheques, gata
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Lembre-se de quando eu não tinha dinheiro, mano
Automatique dans la veste
Automático no casaco
Pull up dans une Mercedes, baby
Chego em uma Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes
Chego em uma Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Dane-se, todo esse dinheiro
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Chego em uma Mercedes (yeah-yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
I'm counting the papers in the trap, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Smoking a big pile of gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Come see us, there's no stress, granny
T'es pas invité à ma fête, papy
You're not invited to my party, grandpa
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
You know we're chasing checks, shawty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Remember when I had no cash, homie
Automatique dans la veste
Automatic in the jacket
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up in a Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Pull up in a Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Mamacita I Hannah Montana you
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Young Arab, I count my big bundles like Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Young Arab in a palace like Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Now everyone asks me how it's going
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
Mom told me "baby go get this cash"
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
I'm about to pull up in a Mercedes
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Pussy boy I won't put you on my guest
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Pussy boy I won't put you on my guest
Tout roule sur le corner
Everything rolls on the corner
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Everything rolls on the corner, oh oh, yeah
Hey, tout roule sur le corner
Hey, everything rolls on the corner
Tout roule sur le corner
Everything rolls on the corner
Ouh-ouh-hey
Ouh-ouh-hey
J'compte les papiers dans l'piège, homie
I'm counting the papers in the trap, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Smoking a big pile of gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Come see us, there's no stress, granny
T'es pas invité à ma fête, papy
You're not invited to my party, grandpa
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
You know we're chasing checks, shorty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Remember when I had no cash, homie
Automatique dans la veste
Automatic in the jacket
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up in a Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Pull up in a Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Smoke this weed until I see blurry
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
Pussy boy, you're going under my wheel
J'suis sur le corner avec tout mon crew
I'm on the corner with all my crew
J'lui la mets profondément dans son trou
I put it deep in her hole
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Baby tonight we're taking you to the re-fou
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
You want to know if you have a butt to my taste
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
What wouldn't she do for a packet of money
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
What wouldn't she do for a packet of money
Pull up dans le bloc
Pull up in the block
Y a que des dealers devant le bloc
There are only dealers in front of the block
J'peux rester dix heures devant le bloc
I can stay ten hours in front of the block
Pull up devant le bloc (yah)
Pull up in front of the block (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
I can stay ten hours in front of the block (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
I'm counting the papers in the trap, homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Smoking a big pile of gas, homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Come see us, there's no stress, granny
T'es pas invité à ma fête, papy
You're not invited to my party, grandpa
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
You know we're chasing checks, shorty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Remember when I had no cash, homie
Automatique dans la veste
Automatic in the jacket
Pull up dans une Mercedes, baby
Pull up in a Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes
Pull up in a Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Motherfuck, all this cash
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Pull up in a Mercedes (yeah-yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Cuento los billetes en la trampa, amigo
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un gran montón de gas, amigo
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Ven a vernos, no hay estrés, abuela
T'es pas invité à ma fête, papy
No estás invitado a mi fiesta, abuelo
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
Sabes que corremos tras los cheques, chica
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Recuerda cuando no tenía efectivo, amigo
Automatique dans la veste
Automático en el chaleco
Pull up dans une Mercedes, baby
Aparezco en un Mercedes, bebé
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Aparezco en un Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Mamacita, te hago Hannah Montana
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Joven árabe, cuento mis grandes fajos como Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Joven árabe en un palacio como Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Ahora todo el mundo me pregunta cómo estoy
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
Mamá me dijo "bebé, ve a coger ese efectivo"
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
Estoy a punto de aparecer en un Mercedes
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Chico pusilánime, no te pondré en mi lista de invitados
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Chico pusilánime, no te pondré en mi lista de invitados
Tout roule sur le corner
Todo va bien en la esquina
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Todo va bien en la esquina, oh oh, sí
Hey, tout roule sur le corner
Hey, todo va bien en la esquina
Tout roule sur le corner
Todo va bien en la esquina
Ouh-ouh-hey
Ouh-ouh-hey
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Cuento los billetes en la trampa, amigo
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un gran montón de gas, amigo
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Ven a vernos, no hay estrés, abuela
T'es pas invité à ma fête, papy
No estás invitado a mi fiesta, abuelo
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Sabes que corremos tras los cheques, chica
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Recuerda cuando no tenía efectivo, amigo
Automatique dans la veste
Automático en el chaleco
Pull up dans une Mercedes, baby
Aparezco en un Mercedes, bebé
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Aparezco en un Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Fumar esta hierba hasta que vea borroso
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
Chico pusilánime, vas a pasar bajo mi rueda
J'suis sur le corner avec tout mon crew
Estoy en la esquina con todo mi equipo
J'lui la mets profondément dans son trou
Se la meto profundamente en su agujero
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Bebé, esta noche te llevamos al límite
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
Quieres saber si tienes un trasero a mi gusto
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
¿Qué no haría por un paquete de dinero?
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
¿Qué no haría por un paquete de dinero?
Pull up dans le bloc
Aparezco en el bloque
Y a que des dealers devant le bloc
Solo hay traficantes frente al bloque
J'peux rester dix heures devant le bloc
Puedo quedarme diez horas frente al bloque
Pull up devant le bloc (yah)
Aparezco frente al bloque (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
Puedo quedarme diez horas frente al bloque (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Cuento los billetes en la trampa, amigo
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un gran montón de gas, amigo
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Ven a vernos, no hay estrés, abuela
T'es pas invité à ma fête, papy
No estás invitado a mi fiesta, abuelo
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Sabes que corremos tras los cheques, chica
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Recuerda cuando no tenía efectivo, amigo
Automatique dans la veste
Automático en el chaleco
Pull up dans une Mercedes, baby
Aparezco en un Mercedes, bebé
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes
Aparezco en un Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Maldición, todo este efectivo
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Aparezco en un Mercedes (sí-sí)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Ich zähle das Geld in der Falle, Homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Während ich einen großen Haufen Gas rauche, Homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Komm uns besuchen, es gibt keinen Stress, Oma
T'es pas invité à ma fête, papy
Du bist nicht zu meiner Party eingeladen, Opa
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
Du weißt, dass wir hinter den Schecks her sind, Shawty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Erinnere dich an die Zeit, als ich kein Geld hatte, Homie
Automatique dans la veste
Automatik in der Jacke
Pull up dans une Mercedes, baby
Fahr vor in einer Mercedes, Baby
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Fahr vor in einem Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Mamacita, ich mache dich zu Hannah Montana
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Junger Araber, ich zähle meine großen Bündel wie Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Junger Araber in einem Palast wie Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Jetzt fragt mich jeder, wie es mir geht
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
Mama hat mir gesagt „Baby, hol dir das Geld“
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
Ich bin dabei, in einem Mercedes vorzufahren
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Pussy Boy, ich werde dich nicht auf meine Gästeliste setzen
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Pussy Boy, ich werde dich nicht auf meine Gästeliste setzen
Tout roule sur le corner
Alles läuft in der Ecke
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Alles läuft in der Ecke, oh oh, yeah
Hey, tout roule sur le corner
Hey, alles läuft in der Ecke
Tout roule sur le corner
Alles läuft in der Ecke
Ouh-ouh-hey
Ouh-ouh-hey
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Ich zähle das Geld in der Falle, Homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Während ich einen großen Haufen Gas rauche, Homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Komm uns besuchen, es gibt keinen Stress, Oma
T'es pas invité à ma fête, papy
Du bist nicht zu meiner Party eingeladen, Opa
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Du weißt, dass wir hinter den Schecks her sind, Shawty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Erinnere dich an die Zeit, als ich kein Geld hatte, Homie
Automatique dans la veste
Automatik in der Jacke
Pull up dans une Mercedes, baby
Fahr vor in einer Mercedes, Baby
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Fahr vor in einem Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Rauche dieses Weed, bis ich verschwommen sehe
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
Pussy Boy, du wirst unter meinem Rad landen
J'suis sur le corner avec tout mon crew
Ich bin in der Ecke mit meiner ganzen Crew
J'lui la mets profondément dans son trou
Ich stecke es tief in ihr Loch
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Baby, heute Abend bringen wir dich zum Wahnsinn
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
Du willst wissen, ob dein Hintern nach meinem Geschmack ist
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Was würde sie nicht für ein Bündel Geld tun
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Was würde sie nicht für ein Bündel Geld tun
Pull up dans le bloc
Fahr vor in den Block
Y a que des dealers devant le bloc
Es gibt nur Dealer vor dem Block
J'peux rester dix heures devant le bloc
Ich kann zehn Stunden vor dem Block bleiben
Pull up devant le bloc (yah)
Fahr vor dem Block vor (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
Ich kann zehn Stunden vor dem Block bleiben (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Ich zähle das Geld in der Falle, Homie
En fumant un gros tas de gas, homie
Während ich einen großen Haufen Gas rauche, Homie
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Komm uns besuchen, es gibt keinen Stress, Oma
T'es pas invité à ma fête, papy
Du bist nicht zu meiner Party eingeladen, Opa
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Du weißt, dass wir hinter den Schecks her sind, Shawty
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Erinnere dich an die Zeit, als ich kein Geld hatte, Homie
Automatique dans la veste
Automatik in der Jacke
Pull up dans une Mercedes, baby
Fahr vor in einer Mercedes, Baby
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes
Fahr vor in einem Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Verdammt, all dieses Geld
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Fahr vor in einem Mercedes (yeah-yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Conto i soldi nella trappola, amico
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un grosso mucchio di gas, amico
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Vieni a trovarci, non c'è stress, nonna
T'es pas invité à ma fête, papy
Non sei invitato alla mia festa, nonno
Tu sais qu'on court après les chèques, shawty
Sai che corriamo dietro agli assegni, ragazza
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Ricorda quando non avevo soldi, amico
Automatique dans la veste
Automatico nella giacca
Pull up dans une Mercedes, baby
Arrivo in una Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Arrivo in Mercedes (ya-ya)
Mamacita je te Hannah Montana
Mamacita ti faccio Hannah Montana
Jeune rebeu, j'compte mes grosses liasses comme Obama
Giovane arabo, conto le mie grosse mazzette come Obama
Jeune rebeu dans un palace comme Obama
Giovane arabo in un palazzo come Obama
Maintenant tout le monde me demande comment ça va
Ora tutti mi chiedono come sto
Maman m'a dit "bébé va prendre ce cash"
Mamma mi ha detto "bambino vai a prendere questi soldi"
J'suis à propos d'pull up en Mercedes
Sto per arrivare in Mercedes
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Ragazzo fifone non ti metterò sulla mia lista
Pussy boy j'te mettrai pas sur ma guest
Ragazzo fifone non ti metterò sulla mia lista
Tout roule sur le corner
Tutto va bene sull'angolo
Tout roule sur le corner, oh oh, yeah
Tutto va bene sull'angolo, oh oh, yeah
Hey, tout roule sur le corner
Ehi, tutto va bene sull'angolo
Tout roule sur le corner
Tutto va bene sull'angolo
Ouh-ouh-hey
Ouh-ouh-ehi
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Conto i soldi nella trappola, amico
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un grosso mucchio di gas, amico
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Vieni a trovarci, non c'è stress, nonna
T'es pas invité à ma fête, papy
Non sei invitato alla mia festa, nonno
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Sai che corriamo dietro agli assegni, ragazza
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Ricorda quando non avevo soldi, amico
Automatique dans la veste
Automatico nella giacca
Pull up dans une Mercedes, baby
Arrivo in una Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes (ya-ya)
Arrivo in Mercedes (ya-ya)
Fumer cette weed jusqu'à c'que j'en vois flou
Fumo questa erba fino a quando non vedo sfocato
Pussy boy, tu vas passer sous ma roue
Ragazzo fifone, passerai sotto la mia ruota
J'suis sur le corner avec tout mon crew
Sono sull'angolo con tutto il mio equipaggio
J'lui la mets profondément dans son trou
Gliela metto profondamente nel suo buco
Baby ce soir on t'amène au re-fou
Baby stasera ti portiamo al rifugio
Tu veux savoir si t'as des fesses à mon goût
Vuoi sapere se hai un sedere di mio gusto
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Cosa non farebbe per un pacco di soldi
Qu'est-ce qu'elle ferait pas pour un paquet de sous
Cosa non farebbe per un pacco di soldi
Pull up dans le bloc
Arrivo nel quartiere
Y a que des dealers devant le bloc
Ci sono solo spacciatori davanti al quartiere
J'peux rester dix heures devant le bloc
Posso stare dieci ore davanti al quartiere
Pull up devant le bloc (yah)
Arrivo davanti al quartiere (yah)
J'peux rester dix heures devant le bloc (yah)
Posso stare dieci ore davanti al quartiere (yah)
J'compte les papiers dans l'piège, homie
Conto i soldi nella trappola, amico
En fumant un gros tas de gas, homie
Fumando un grosso mucchio di gas, amico
Viens nous voir, y a pas de stress, mamie
Vieni a trovarci, non c'è stress, nonna
T'es pas invité à ma fête, papy
Non sei invitato alla mia festa, nonno
Tu sais qu'on court après les chèques, shorty
Sai che corriamo dietro agli assegni, ragazza
Souviens-toi quand j'avais pas de cash, homie
Ricorda quando non avevo soldi, amico
Automatique dans la veste
Automatico nella giacca
Pull up dans une Mercedes, baby
Arrivo in una Mercedes, baby
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes
Arrivo in Mercedes
Motherfuck, tout ce cash
Cavolo, tutti questi soldi
Pull up en Mercedes (yeah-yeah)
Arrivo in Mercedes (yeah-yeah)