Ah-Ah/O-No

WILLIAM ANTHONY COLON

Paroles Traduction

Dices que me quieres
Se que no puede ser
Pero cuando tu me besas
Te lo vuelvo a creer

No se como lo haces
Me vas a enloquecer
Las cosas que me pasan
No las puedo comprender

Yo no sé, lo que es
Mamita me va a matar
Con tus malos pensamientos
Yo no sé pero yo presiento
Me estas maldiciendo a mí

Pero cuando me besas
Me renace la fe
Se me olvida en el momento
Que tú no quieres querer

Tu presencia desorienta
Y me hace estremecer
Porque sepan que resisto
No puedo ganar ni perder

Yo no sé, lo que es
Mamita me va a matar
Con tus malos pensamientos
Yo no sé pero yo presiento
Me estas maldiciendo a mí

La la la la

Si yo te pido un besito, y te toco la manito
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late

Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo

Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse

Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
Con la familia Colón

Dices que me quieres
Tu dis que tu m'aimes
Se que no puede ser
Je sais que ça ne peut pas être
Pero cuando tu me besas
Mais quand tu m'embrasses
Te lo vuelvo a creer
Je recommence à y croire
No se como lo haces
Je ne sais pas comment tu fais
Me vas a enloquecer
Tu vas me rendre fou
Las cosas que me pasan
Les choses qui m'arrivent
No las puedo comprender
Je ne peux pas les comprendre
Yo no sé, lo que es
Je ne sais pas, ce que c'est
Mamita me va a matar
Maman va me tuer
Con tus malos pensamientos
Avec tes mauvaises pensées
Yo no sé pero yo presiento
Je ne sais pas mais je sens
Me estas maldiciendo a mí
Tu me maudis
Pero cuando me besas
Mais quand tu m'embrasses
Me renace la fe
Ma foi renaît
Se me olvida en el momento
J'oublie sur le moment
Que tú no quieres querer
Que tu ne veux pas aimer
Tu presencia desorienta
Ta présence me désoriente
Y me hace estremecer
Et me fait frissonner
Porque sepan que resisto
Parce qu'ils savent que je résiste
No puedo ganar ni perder
Je ne peux ni gagner ni perdre
Yo no sé, lo que es
Je ne sais pas, ce que c'est
Mamita me va a matar
Maman va me tuer
Con tus malos pensamientos
Avec tes mauvaises pensées
Yo no sé pero yo presiento
Je ne sais pas mais je sens
Me estas maldiciendo a mí
Tu me maudis
La la la la
La la la la
Si yo te pido un besito, y te toco la manito
Si je te demande un petit bisou, et je touche ta petite main
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
Et je te dis que je t'aime, que tu es mon seul désir
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Oh tu es mon bonbon, mon bonbon au chocolat
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late
Quand je te regarde dans les yeux, mon cœur bat
Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
Et je t'emmène à Panama, et je te dis comme ça
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
Je vais t'emmener au Brésil, puis nous irons en Colombie
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
Nous danserons la cumbia, de Porto Rico j'apporte la bombe
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo
Oh ma jolie maman, c'est que tu es mon désir
Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
Tu seras mon trésor, c'est que je t'adore
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
Je t'emmène à la Martinique, là-bas je t'achète une petite maison
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
Et je t'emmène faire la fête, aux fêtes de San Juan
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse
Puis je t'emmène à Ponce, à la maison de Doña Monse
Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
Et nous allons en Belgique, là-bas je m'arrête à six
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
Je vois deux de mes amis, et nous allons au bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Oh maman, comme tu es délicieuse
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Oh comme tu es délicieuse maman, oh je t'aime ma petite noire
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
Nous allons à Manatí, pour profiter du bembé
Con la familia Colón
Avec la famille Colón
Dices que me quieres
Dizes que me amas
Se que no puede ser
Sei que não pode ser
Pero cuando tu me besas
Mas quando me beijas
Te lo vuelvo a creer
Volto a acreditar
No se como lo haces
Não sei como fazes isso
Me vas a enloquecer
Vais me enlouquecer
Las cosas que me pasan
As coisas que me acontecem
No las puedo comprender
Não consigo entender
Yo no sé, lo que es
Eu não sei, o que é
Mamita me va a matar
Mamãe vai me matar
Con tus malos pensamientos
Com teus maus pensamentos
Yo no sé pero yo presiento
Eu não sei, mas eu pressinto
Me estas maldiciendo a mí
Estás me amaldiçoando
Pero cuando me besas
Mas quando me beijas
Me renace la fe
A fé renasce em mim
Se me olvida en el momento
Esqueço no momento
Que tú no quieres querer
Que não queres amar
Tu presencia desorienta
Tua presença desorienta
Y me hace estremecer
E me faz estremecer
Porque sepan que resisto
Porque saibam que resisto
No puedo ganar ni perder
Não posso ganhar nem perder
Yo no sé, lo que es
Eu não sei, o que é
Mamita me va a matar
Mamãe vai me matar
Con tus malos pensamientos
Com teus maus pensamentos
Yo no sé pero yo presiento
Eu não sei, mas eu pressinto
Me estas maldiciendo a mí
Estás me amaldiçoando
La la la la
La la la la
Si yo te pido un besito, y te toco la manito
Se eu te peço um beijinho, e toco na tua mão
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
E te digo que te amo, que és meu único desejo
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Ai tu és meu bombom, meu bombom de chocolate
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late
Quando olho nos teus olhos, meu coração bate
Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
E eu te levo para o Panamá, e te digo assim
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
Vou te levar para o Brasil, depois vamos para a Colômbia
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
Dançaremos a cumbia, de Porto Rico levo bomba
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo
Ai mamacita boa, é que tu és meu desejo
Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
Serás meu tesouro, é que eu te adoro
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
Eu te levo para Martinica, lá te compro uma casinha
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
E te levo para festejar, nas festas de São João
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse
Depois te levo para Ponce, à casa de Doña Monse
Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
E vamos para a Bélgica, lá eu paro às seis
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
Vejo dois amigos meus, e vamos para o bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Ai mamãe, como tu és saborosa
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Ai que delícia mamãe, ai eu te amo negrita
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
Vamos para Manatí, para curtir o bembé
Con la familia Colón
Com a família Colón
Dices que me quieres
You say you love me
Se que no puede ser
I know it can't be
Pero cuando tu me besas
But when you kiss me
Te lo vuelvo a creer
I believe it again
No se como lo haces
I don't know how you do it
Me vas a enloquecer
You're going to drive me crazy
Las cosas que me pasan
The things that happen to me
No las puedo comprender
I can't understand them
Yo no sé, lo que es
I don't know, what it is
Mamita me va a matar
Mommy's going to kill me
Con tus malos pensamientos
With your bad thoughts
Yo no sé pero yo presiento
I don't know but I have a feeling
Me estas maldiciendo a mí
You're cursing me
Pero cuando me besas
But when you kiss me
Me renace la fe
My faith is reborn
Se me olvida en el momento
I forget in the moment
Que tú no quieres querer
That you don't want to love
Tu presencia desorienta
Your presence disorients
Y me hace estremecer
And makes me shudder
Porque sepan que resisto
Because they know I resist
No puedo ganar ni perder
I can't win or lose
Yo no sé, lo que es
I don't know, what it is
Mamita me va a matar
Mommy's going to kill me
Con tus malos pensamientos
With your bad thoughts
Yo no sé pero yo presiento
I don't know but I have a feeling
Me estas maldiciendo a mí
You're cursing me
La la la la
La la la la
Si yo te pido un besito, y te toco la manito
If I ask you for a little kiss, and I touch your hand
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
And I tell you that I love you, that you are my only desire
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Oh you are my bonbon, my chocolate bonbon
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late
When I look into your eyes, my heart beats
Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
And I take you to Panama, and I tell you like this
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
I'm going to take you to Brazil, then we're going to Colombia
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
We'll dance the cumbia, from Puerto Rico I bring bomba
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo
Oh good mamacita, it's just that you are my desire
Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
You will be my treasure, it's just that I adore you
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
I take you to Martinique, there I buy you a little house
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
And I take you to party, to the San Juan festivities
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse
Then I take you to Ponce, to Doña Monse's house
Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
And we go to Belgium, there I stop at six
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
I see two of my friends, and we go to the bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Oh mom, how tasty you are
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Oh how delicious mommy, oh I love you black girl
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
We're going to Manatí, to enjoy the bembé
Con la familia Colón
With the Colón family
Dices que me quieres
Du sagst, dass du mich liebst
Se que no puede ser
Ich weiß, das kann nicht sein
Pero cuando tu me besas
Aber wenn du mich küsst
Te lo vuelvo a creer
Glaube ich es wieder
No se como lo haces
Ich weiß nicht, wie du es machst
Me vas a enloquecer
Du wirst mich verrückt machen
Las cosas que me pasan
Die Dinge, die mir passieren
No las puedo comprender
Ich kann sie nicht verstehen
Yo no sé, lo que es
Ich weiß nicht, was es ist
Mamita me va a matar
Mama wird mich töten
Con tus malos pensamientos
Mit deinen schlechten Gedanken
Yo no sé pero yo presiento
Ich weiß es nicht, aber ich habe das Gefühl
Me estas maldiciendo a mí
Du verfluchst mich
Pero cuando me besas
Aber wenn du mich küsst
Me renace la fe
Erwacht mein Glaube wieder
Se me olvida en el momento
Ich vergesse in dem Moment
Que tú no quieres querer
Dass du nicht lieben willst
Tu presencia desorienta
Deine Anwesenheit verwirrt
Y me hace estremecer
Und lässt mich erzittern
Porque sepan que resisto
Weil sie wissen sollen, dass ich widerstehe
No puedo ganar ni perder
Ich kann weder gewinnen noch verlieren
Yo no sé, lo que es
Ich weiß nicht, was es ist
Mamita me va a matar
Mama wird mich töten
Con tus malos pensamientos
Mit deinen schlechten Gedanken
Yo no sé pero yo presiento
Ich weiß es nicht, aber ich habe das Gefühl
Me estas maldiciendo a mí
Du verfluchst mich
La la la la
La la la la
Si yo te pido un besito, y te toco la manito
Wenn ich dich um einen Kuss bitte, und deine Hand berühre
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
Und dir sage, dass ich dich liebe, dass du mein einziges Verlangen bist
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Oh, du bist meine Süßigkeit, meine Schokoladensüßigkeit
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late
Wenn ich dir in die Augen schaue, schlägt mein Herz
Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
Und ich bringe dich nach Panama, und sage dir so
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
Ich werde dich nach Brasilien bringen, dann gehen wir nach Kolumbien
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
Wir werden Cumbia tanzen, aus Puerto Rico bringe ich Bomba
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo
Oh, hübsche Mamacita, du bist mein Verlangen
Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
Du wirst mein Schatz sein, denn ich verehre dich
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
Ich bringe dich nach Martinique, dort kaufe ich dir ein kleines Haus
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
Und ich bringe dich zum Feiern, zu den Festen von San Juan
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse
Dann bringe ich dich nach Ponce, zum Haus von Doña Monse
Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
Und wir gehen nach Belgien, dort halte ich um sechs an
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
Ich sehe zwei meiner Freunde, und wir gehen zum Bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Oh Mama, wie lecker du bist
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Oh, wie lecker, Mamacita, oh, ich liebe dich, Negrita
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
Wir gehen nach Manatí, um das Bembé zu genießen
Con la familia Colón
Mit der Familie Colón
Dices que me quieres
Dici che mi vuoi
Se que no puede ser
So che non può essere
Pero cuando tu me besas
Ma quando mi baci
Te lo vuelvo a creer
Ci credo di nuovo
No se como lo haces
Non so come lo fai
Me vas a enloquecer
Mi stai facendo impazzire
Las cosas que me pasan
Le cose che mi succedono
No las puedo comprender
Non riesco a capirle
Yo no sé, lo que es
Non so, cosa sia
Mamita me va a matar
Mamma mi ucciderà
Con tus malos pensamientos
Con i tuoi cattivi pensieri
Yo no sé pero yo presiento
Non so, ma ho il presentimento
Me estas maldiciendo a mí
Che mi stai maledicendo
Pero cuando me besas
Ma quando mi baci
Me renace la fe
Rinasce la mia fede
Se me olvida en el momento
Mi dimentico in quel momento
Que tú no quieres querer
Che tu non vuoi voler bene
Tu presencia desorienta
La tua presenza disorienta
Y me hace estremecer
E mi fa rabbrividire
Porque sepan que resisto
Perché sappiano che resisto
No puedo ganar ni perder
Non posso né vincere né perdere
Yo no sé, lo que es
Non so, cosa sia
Mamita me va a matar
Mamma mi ucciderà
Con tus malos pensamientos
Con i tuoi cattivi pensieri
Yo no sé pero yo presiento
Non so, ma ho il presentimento
Me estas maldiciendo a mí
Che mi stai maledicendo
La la la la
La la la la
Si yo te pido un besito, y te toco la manito
Se ti chiedo un bacio, e ti tocco la mano
Y te digo que te quiero, que eres mi único anhelo
E ti dico che ti amo, che sei il mio unico desiderio
Ay tu eres mi bombón, mi bombón de chocolate
Oh tu sei il mio dolce, il mio dolce al cioccolato
Cuando te miro a los ojos, el corazón me late
Quando ti guardo negli occhi, il mio cuore batte
Y yo te llevo a Panamá, y te digo asi
E ti porto a Panama, e ti dico così
Te voy a llevar Brazil, después nos vamos a Colombia
Ti porterò in Brasile, poi andremo in Colombia
Bailaremos la cumbia, de Puerto Rico llevo bomba
Balleremo la cumbia, da Porto Rico porto la bomba
Ay mamacita buena, es que tu eres mi anhelo
Oh mamma buona, sei il mio desiderio
Tu serás mi tesoro, es que yo a ti te adoro
Sarai il mio tesoro, ti adoro
Yo te llevo a Martinica, allá te compro una casita
Ti porto a Martinica, lì ti compro una casetta
Y te llevo a vacilar, a las fiestas de San Juan
E ti porto a divertirti, alle feste di San Juan
Después te llevo pa' Ponce, a la casa de Doña Monse
Poi ti porto a Ponce, alla casa di Doña Monse
Y nos vamos a Bélgica, allá yo paro en las seis
E andiamo in Belgio, lì mi fermo alle sei
Veo a dos panas míos, y nos vamos al bembé
Vedo due miei amici, e andiamo al bembé
Ay mamá, qué sabrosa tú estás
Oh mamma, quanto sei gustosa
Ay qué rica mamita, ay yo te quiero negrita
Oh quanto sei buona mamma, oh ti voglio nera
Nos vamo' a Manatí, a gozar el bembé
Andiamo a Manatí, a goderci il bembé
Con la familia Colón
Con la famiglia Colón

Curiosités sur la chanson Ah-Ah/O-No de Héctor Lavoe

Qui a composé la chanson “Ah-Ah/O-No” de Héctor Lavoe?
La chanson “Ah-Ah/O-No” de Héctor Lavoe a été composée par WILLIAM ANTHONY COLON.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Héctor Lavoe

Autres artistes de Salsa