Sarà perchè ti amo

Daniele Pace, Dario Farina, Enzo Ghinazzi

Paroles Traduction

Che confusione
Sarà perché ti amo
È un'emozione
Che cresce piano piano
Stringimi forte e stammi più vicino
Se ci sto bene
Sarà perché ti amo

Io canto al ritmo
Del dolce tuo respiro
È primavera
Sarà perché ti amo
Cade una stella
Ma dimmi dove siamo
Che te ne frega
Sarà perché ti amo

E vola, vola si sa
Sempre più in alto si va
E vola vola con me
Il mondo è matto perché
E se l'amore non c'è
Basta una sola canzone
Per far confusione
Fuori e dentro di te
E vola, vola si va
Sempre più in alto si va

E vola vola con me
Il mondo è matto perché
E se l'amore non c'è
Basta una sola canzone
Per far confusione
Fuori e dentro di te

Ma dopo tutto
Che cosa c'è di strano
È una canzone
Sarà perché ti amo
Se cade il mondo
Allora ci spostiamo
Se cade il mondo
Sarà perché ti amo

Stringimi forte e stammi più vicino
È cosi bello
Che non mi sembra vero
Se il mondo è matto
Che cosa c'è di strano
Matto per matto
Almeno noi ci amiamo

E vola, vola si sa
Vola, vola con me

E vola, vola si sa
Sempre più in alto si va
E vola vola con me
Il mondo è matto perché
E se l'amore non c'è

E vola, vola si sa
Sempre più in alto si va
E vola, vola con me
Il mondo è matto perché
E se l'amore non c'è
Basta una sola canzone
Per far confusione
Fuori e dentro di te
E vola, vola si va
Sarà perchè ti amo
E vola, vola con me
Stammi più vicino
E se l'amore non c'è
Ma dimmi dove siamo
Che confusione
Sarà perchè ti amo

Che confusione
Quelle confusion
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
È un'emozione
C'est une émotion
Che cresce piano piano
Qui grandit lentement
Stringimi forte e stammi più vicino
Serre-moi fort et reste plus près de moi
Se ci sto bene
Si je me sens bien
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
Io canto al ritmo
Je chante au rythme
Del dolce tuo respiro
De ton doux souffle
È primavera
C'est le printemps
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
Cade una stella
Une étoile tombe
Ma dimmi dove siamo
Mais dis-moi où nous sommes
Che te ne frega
Qu'est-ce que ça peut te faire
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
E vola, vola si sa
Et vole, vole on sait
Sempre più in alto si va
On va toujours plus haut
E vola vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l'amore non c'è
Et si l'amour n'est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d'une seule chanson
Per far confusione
Pour semer la confusion
Fuori e dentro di te
En dehors et en toi
E vola, vola si va
Et vole, vole on va
Sempre più in alto si va
On va toujours plus haut
E vola vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l'amore non c'è
Et si l'amour n'est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d'une seule chanson
Per far confusione
Pour semer la confusion
Fuori e dentro di te
En dehors et en toi
Ma dopo tutto
Mais après tout
Che cosa c'è di strano
Qu'est-ce qu'il y a d'étrange
È una canzone
C'est une chanson
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
Se cade il mondo
Si le monde tombe
Allora ci spostiamo
Alors nous nous déplaçons
Se cade il mondo
Si le monde tombe
Sarà perché ti amo
Ce sera parce que je t'aime
Stringimi forte e stammi più vicino
Serre-moi fort et reste plus près de moi
È cosi bello
C'est si beau
Che non mi sembra vero
Ça ne me semble pas vrai
Se il mondo è matto
Si le monde est fou
Che cosa c'è di strano
Qu'est-ce qu'il y a d'étrange
Matto per matto
Fou pour fou
Almeno noi ci amiamo
Au moins nous nous aimons
E vola, vola si sa
Et vole, vole on sait
Vola, vola con me
Vole, vole avec moi
E vola, vola si sa
Et vole, vole on sait
Sempre più in alto si va
On va toujours plus haut
E vola vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l'amore non c'è
Et si l'amour n'est pas là
E vola, vola si sa
Et vole, vole on sait
Sempre più in alto si va
On va toujours plus haut
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l'amore non c'è
Et si l'amour n'est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d'une seule chanson
Per far confusione
Pour semer la confusion
Fuori e dentro di te
En dehors et en toi
E vola, vola si va
Et vole, vole on va
Sarà perchè ti amo
Ce sera parce que je t'aime
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
Stammi più vicino
Reste plus près de moi
E se l'amore non c'è
Et si l'amour n'est pas là
Ma dimmi dove siamo
Mais dis-moi où nous sommes
Che confusione
Quelle confusion
Sarà perchè ti amo
Ce sera parce que je t'aime
Che confusione
Que confusão
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
È un'emozione
É uma emoção
Che cresce piano piano
Que cresce devagar
Stringimi forte e stammi più vicino
Me abrace forte e fique mais perto
Se ci sto bene
Se eu estou bem
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
Io canto al ritmo
Eu canto ao ritmo
Del dolce tuo respiro
Do seu doce respirar
È primavera
É primavera
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
Cade una stella
Cai uma estrela
Ma dimmi dove siamo
Mas me diga onde estamos
Che te ne frega
O que você se importa
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
E vola, vola si sa
E voa, voa se sabe
Sempre più in alto si va
Sempre mais alto se vai
E vola vola con me
E voa voa comigo
Il mondo è matto perché
O mundo é louco porque
E se l'amore non c'è
E se o amor não está lá
Basta una sola canzone
Basta uma única canção
Per far confusione
Para causar confusão
Fuori e dentro di te
Fora e dentro de você
E vola, vola si va
E voa, voa se vai
Sempre più in alto si va
Sempre mais alto se vai
E vola vola con me
E voa voa comigo
Il mondo è matto perché
O mundo é louco porque
E se l'amore non c'è
E se o amor não está lá
Basta una sola canzone
Basta uma única canção
Per far confusione
Para causar confusão
Fuori e dentro di te
Fora e dentro de você
Ma dopo tutto
Mas depois de tudo
Che cosa c'è di strano
O que há de estranho
È una canzone
É uma canção
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
Se cade il mondo
Se o mundo cai
Allora ci spostiamo
Então nos movemos
Se cade il mondo
Se o mundo cai
Sarà perché ti amo
Será porque eu te amo
Stringimi forte e stammi più vicino
Me abrace forte e fique mais perto
È cosi bello
É tão bonito
Che non mi sembra vero
Que não parece verdade
Se il mondo è matto
Se o mundo é louco
Che cosa c'è di strano
O que há de estranho
Matto per matto
Louco por louco
Almeno noi ci amiamo
Pelo menos nós nos amamos
E vola, vola si sa
E voa, voa se sabe
Vola, vola con me
Voa, voa comigo
E vola, vola si sa
E voa, voa se sabe
Sempre più in alto si va
Sempre mais alto se vai
E vola vola con me
E voa voa comigo
Il mondo è matto perché
O mundo é louco porque
E se l'amore non c'è
E se o amor não está lá
E vola, vola si sa
E voa, voa se sabe
Sempre più in alto si va
Sempre mais alto se vai
E vola, vola con me
E voa, voa comigo
Il mondo è matto perché
O mundo é louco porque
E se l'amore non c'è
E se o amor não está lá
Basta una sola canzone
Basta uma única canção
Per far confusione
Para causar confusão
Fuori e dentro di te
Fora e dentro de você
E vola, vola si va
E voa, voa se vai
Sarà perchè ti amo
Será porque eu te amo
E vola, vola con me
E voa, voa comigo
Stammi più vicino
Fique mais perto
E se l'amore non c'è
E se o amor não está lá
Ma dimmi dove siamo
Mas me diga onde estamos
Che confusione
Que confusão
Sarà perchè ti amo
Será porque eu te amo
Che confusione
What a confusion
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
È un'emozione
It's an emotion
Che cresce piano piano
That grows slowly
Stringimi forte e stammi più vicino
Hold me tight and stay closer to me
Se ci sto bene
If I feel good
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
Io canto al ritmo
I sing to the rhythm
Del dolce tuo respiro
Of your sweet breath
È primavera
It's spring
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
Cade una stella
A star falls
Ma dimmi dove siamo
But tell me where we are
Che te ne frega
What do you care
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
E vola, vola si sa
And fly, fly you know
Sempre più in alto si va
The higher you go
E vola vola con me
And fly fly with me
Il mondo è matto perché
The world is crazy because
E se l'amore non c'è
And if there's no love
Basta una sola canzone
Just one song is enough
Per far confusione
To create confusion
Fuori e dentro di te
Outside and inside of you
E vola, vola si va
And fly, fly you go
Sempre più in alto si va
The higher you go
E vola vola con me
And fly fly with me
Il mondo è matto perché
The world is crazy because
E se l'amore non c'è
And if there's no love
Basta una sola canzone
Just one song is enough
Per far confusione
To create confusion
Fuori e dentro di te
Outside and inside of you
Ma dopo tutto
But after all
Che cosa c'è di strano
What's so strange
È una canzone
It's a song
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
Se cade il mondo
If the world falls
Allora ci spostiamo
Then we move
Se cade il mondo
If the world falls
Sarà perché ti amo
Maybe because I love you
Stringimi forte e stammi più vicino
Hold me tight and stay closer to me
È cosi bello
It's so beautiful
Che non mi sembra vero
It doesn't seem real to me
Se il mondo è matto
If the world is crazy
Che cosa c'è di strano
What's so strange
Matto per matto
Crazy for crazy
Almeno noi ci amiamo
At least we love each other
E vola, vola si sa
And fly, fly you know
Vola, vola con me
Fly, fly with me
E vola, vola si sa
And fly, fly you know
Sempre più in alto si va
The higher you go
E vola vola con me
And fly fly with me
Il mondo è matto perché
The world is crazy because
E se l'amore non c'è
And if there's no love
E vola, vola si sa
And fly, fly you know
Sempre più in alto si va
The higher you go
E vola, vola con me
And fly, fly with me
Il mondo è matto perché
The world is crazy because
E se l'amore non c'è
And if there's no love
Basta una sola canzone
Just one song is enough
Per far confusione
To create confusion
Fuori e dentro di te
Outside and inside of you
E vola, vola si va
And fly, fly you go
Sarà perchè ti amo
Maybe because I love you
E vola, vola con me
And fly, fly with me
Stammi più vicino
Stay closer to me
E se l'amore non c'è
And if there's no love
Ma dimmi dove siamo
But tell me where we are
Che confusione
What a confusion
Sarà perchè ti amo
Maybe because I love you
Che confusione
Qué confusión
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
È un'emozione
Es una emoción
Che cresce piano piano
Que crece poco a poco
Stringimi forte e stammi più vicino
Abrázame fuerte y quédate más cerca
Se ci sto bene
Si me siento bien
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
Io canto al ritmo
Canto al ritmo
Del dolce tuo respiro
De tu dulce respiración
È primavera
Es primavera
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
Cade una stella
Cae una estrella
Ma dimmi dove siamo
Pero dime dónde estamos
Che te ne frega
¿Qué te importa?
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
E vola, vola si sa
Y vuela, vuela se sabe
Sempre più in alto si va
Siempre más alto se va
E vola vola con me
Y vuela vuela conmigo
Il mondo è matto perché
El mundo está loco porque
E se l'amore non c'è
Y si el amor no está
Basta una sola canzone
Basta una sola canción
Per far confusione
Para causar confusión
Fuori e dentro di te
Fuera y dentro de ti
E vola, vola si va
Y vuela, vuela se va
Sempre più in alto si va
Siempre más alto se va
E vola vola con me
Y vuela vuela conmigo
Il mondo è matto perché
El mundo está loco porque
E se l'amore non c'è
Y si el amor no está
Basta una sola canzone
Basta una sola canción
Per far confusione
Para causar confusión
Fuori e dentro di te
Fuera y dentro de ti
Ma dopo tutto
Pero después de todo
Che cosa c'è di strano
¿Qué hay de extraño?
È una canzone
Es una canción
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
Se cade il mondo
Si el mundo cae
Allora ci spostiamo
Entonces nos movemos
Se cade il mondo
Si el mundo cae
Sarà perché ti amo
Será porque te amo
Stringimi forte e stammi più vicino
Abrázame fuerte y quédate más cerca
È cosi bello
Es tan hermoso
Che non mi sembra vero
Que no parece real
Se il mondo è matto
Si el mundo está loco
Che cosa c'è di strano
¿Qué hay de extraño?
Matto per matto
Loco por loco
Almeno noi ci amiamo
Al menos nos amamos
E vola, vola si sa
Y vuela, vuela se sabe
Vola, vola con me
Vuela, vuela conmigo
E vola, vola si sa
Y vuela, vuela se sabe
Sempre più in alto si va
Siempre más alto se va
E vola vola con me
Y vuela vuela conmigo
Il mondo è matto perché
El mundo está loco porque
E se l'amore non c'è
Y si el amor no está
E vola, vola si sa
Y vuela, vuela se sabe
Sempre più in alto si va
Siempre más alto se va
E vola, vola con me
Y vuela, vuela conmigo
Il mondo è matto perché
El mundo está loco porque
E se l'amore non c'è
Y si el amor no está
Basta una sola canzone
Basta una sola canción
Per far confusione
Para causar confusión
Fuori e dentro di te
Fuera y dentro de ti
E vola, vola si va
Y vuela, vuela se va
Sarà perchè ti amo
Será porque te amo
E vola, vola con me
Y vuela, vuela conmigo
Stammi più vicino
Quédate más cerca
E se l'amore non c'è
Y si el amor no está
Ma dimmi dove siamo
Pero dime dónde estamos
Che confusione
Qué confusión
Sarà perchè ti amo
Será porque te amo
Che confusione
Was für eine Verwirrung
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
È un'emozione
Es ist eine Emotion
Che cresce piano piano
Die langsam wächst
Stringimi forte e stammi più vicino
Halte mich fest und bleib mir näher
Se ci sto bene
Wenn es mir gut geht
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
Io canto al ritmo
Ich singe im Rhythmus
Del dolce tuo respiro
Deines süßen Atems
È primavera
Es ist Frühling
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
Cade una stella
Ein Stern fällt
Ma dimmi dove siamo
Aber sag mir, wo wir sind
Che te ne frega
Was kümmert es dich
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
E vola, vola si sa
Und fliege, fliege, du weißt
Sempre più in alto si va
Immer höher geht es
E vola vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn die Liebe nicht da ist
Basta una sola canzone
Ein einziges Lied reicht aus
Per far confusione
Um Verwirrung zu stiften
Fuori e dentro di te
Außerhalb und in dir
E vola, vola si va
Und fliege, fliege, du gehst
Sempre più in alto si va
Immer höher geht es
E vola vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn die Liebe nicht da ist
Basta una sola canzone
Ein einziges Lied reicht aus
Per far confusione
Um Verwirrung zu stiften
Fuori e dentro di te
Außerhalb und in dir
Ma dopo tutto
Aber nach allem
Che cosa c'è di strano
Was ist so seltsam daran
È una canzone
Es ist ein Lied
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
Se cade il mondo
Wenn die Welt untergeht
Allora ci spostiamo
Dann bewegen wir uns
Se cade il mondo
Wenn die Welt untergeht
Sarà perché ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
Stringimi forte e stammi più vicino
Halte mich fest und bleib mir näher
È cosi bello
Es ist so schön
Che non mi sembra vero
Dass es mir unwirklich erscheint
Se il mondo è matto
Wenn die Welt verrückt ist
Che cosa c'è di strano
Was ist so seltsam daran
Matto per matto
Verrückt für Verrückte
Almeno noi ci amiamo
Zumindest lieben wir uns
E vola, vola si sa
Und fliege, fliege, du weißt
Vola, vola con me
Fliege, fliege mit mir
E vola, vola si sa
Und fliege, fliege, du weißt
Sempre più in alto si va
Immer höher geht es
E vola vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn die Liebe nicht da ist
E vola, vola si sa
Und fliege, fliege, du weißt
Sempre più in alto si va
Immer höher geht es
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn die Liebe nicht da ist
Basta una sola canzone
Ein einziges Lied reicht aus
Per far confusione
Um Verwirrung zu stiften
Fuori e dentro di te
Außerhalb und in dir
E vola, vola si va
Und fliege, fliege, du gehst
Sarà perchè ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Stammi più vicino
Bleib mir näher
E se l'amore non c'è
Und wenn die Liebe nicht da ist
Ma dimmi dove siamo
Aber sag mir, wo wir sind
Che confusione
Was für eine Verwirrung
Sarà perchè ti amo
Es wird sein, weil ich dich liebe

Curiosités sur la chanson Sarà perchè ti amo de Hélène Ségara

Quand la chanson “Sarà perchè ti amo” a-t-elle été lancée par Hélène Ségara?
La chanson Sarà perchè ti amo a été lancée en 2016, sur l’album “Amaretti”.
Qui a composé la chanson “Sarà perchè ti amo” de Hélène Ségara?
La chanson “Sarà perchè ti amo” de Hélène Ségara a été composée par Daniele Pace, Dario Farina, Enzo Ghinazzi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hélène Ségara

Autres artistes de Romantic