Maldito Duende

Juan Navarro, Joaquin Jerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro, PEDRO LAPIEDRA

Paroles Traduction

He oído que la noche es toda magia
Y que el duende te invita a soñar
Y sé que últimamente apenas he parado
Y tengo la impresión de divagar
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Y no me arrepiento de lo de ayer

Si las estrellas te iluminan
Oh y te sirven de guía
Te sientes tan fuerte que piensas
Que nadie te puede tocar

Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh

Las distancias se hacen cortas
Pasan rápidas las horas
Y este cuarto no para de menguar
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
Si fuera posible escapar de este lugar
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Que no arrepiento de lo de lo de ayer

Si las estrellas te iluminan
Oh y te sirven de guía
Te sientes tan fuerte que piensas
Que nadie te puede tocar

Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh

Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Que no me arrepiento de lo de ayer

Si las estrellas te iluminan
Y te sirven de guía
Te sientes tan fuerte que piensas
Que nadie te puede tocar

He oído que la noche es toda magia
J'ai entendu dire que la nuit est toute magique
Y que el duende te invita a soñar
Et que le lutin t'invite à rêver
Y sé que últimamente apenas he parado
Et je sais que dernièrement je n'ai guère arrêté
Y tengo la impresión de divagar
Et j'ai l'impression de divaguer
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
L'aube arrive si tôt et je suis si seul
Y no me arrepiento de lo de ayer
Et je ne regrette pas ce qui s'est passé hier
Si las estrellas te iluminan
Si les étoiles t'éclairent
Oh y te sirven de guía
Oh et te servent de guide
Te sientes tan fuerte que piensas
Tu te sens si fort que tu penses
Que nadie te puede tocar
Que personne ne peut te toucher
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
Les distances deviennent courtes
Pasan rápidas las horas
Les heures passent rapidement
Y este cuarto no para de menguar
Et cette pièce ne cesse de diminuer
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
Et tant de choses à dire, tant de bavardages ici
Si fuera posible escapar de este lugar
Si seulement il était possible de s'échapper de cet endroit
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
L'aube arrive si tôt et je suis si seul
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
Que je ne regrette pas ce qui s'est passé hier
Si las estrellas te iluminan
Si les étoiles t'éclairent
Oh y te sirven de guía
Oh et te servent de guide
Te sientes tan fuerte que piensas
Tu te sens si fort que tu penses
Que nadie te puede tocar
Que personne ne peut te toucher
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
L'aube arrive si tôt et je suis si seul
Que no me arrepiento de lo de ayer
Que je ne regrette pas ce qui s'est passé hier
Si las estrellas te iluminan
Si les étoiles t'éclairent
Y te sirven de guía
Et te servent de guide
Te sientes tan fuerte que piensas
Tu te sens si fort que tu penses
Que nadie te puede tocar
Que personne ne peut te toucher
He oído que la noche es toda magia
Ouvi dizer que a noite é toda mágica
Y que el duende te invita a soñar
E que o duende te convida a sonhar
Y sé que últimamente apenas he parado
E sei que ultimamente mal tenho parado
Y tengo la impresión de divagar
E tenho a impressão de divagar
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Amanhece tão cedo e eu estou tão sozinho
Y no me arrepiento de lo de ayer
E não me arrependo do que aconteceu ontem
Si las estrellas te iluminan
Se as estrelas te iluminam
Oh y te sirven de guía
Oh e te servem de guia
Te sientes tan fuerte que piensas
Você se sente tão forte que pensa
Que nadie te puede tocar
Que ninguém pode te tocar
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
As distâncias se tornam curtas
Pasan rápidas las horas
As horas passam rapidamente
Y este cuarto no para de menguar
E este quarto não para de diminuir
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
E tantas coisas para dizer, tanta conversa por aqui
Si fuera posible escapar de este lugar
Se fosse possível escapar deste lugar
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Amanhece tão cedo e eu estou tão sozinho
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
Que não me arrependo do que aconteceu ontem
Si las estrellas te iluminan
Se as estrelas te iluminam
Oh y te sirven de guía
Oh e te servem de guia
Te sientes tan fuerte que piensas
Você se sente tão forte que pensa
Que nadie te puede tocar
Que ninguém pode te tocar
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Amanhece tão cedo e eu estou tão sozinho
Que no me arrepiento de lo de ayer
Que não me arrependo do que aconteceu ontem
Si las estrellas te iluminan
Se as estrelas te iluminam
Y te sirven de guía
E te servem de guia
Te sientes tan fuerte que piensas
Você se sente tão forte que pensa
Que nadie te puede tocar
Que ninguém pode te tocar
He oído que la noche es toda magia
I've heard that the night is all magic
Y que el duende te invita a soñar
And that the elf invites you to dream
Y sé que últimamente apenas he parado
And I know that lately I've hardly stopped
Y tengo la impresión de divagar
And I have the impression of rambling
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Dawn comes so soon and I'm so alone
Y no me arrepiento de lo de ayer
And I don't regret what happened yesterday
Si las estrellas te iluminan
If the stars illuminate you
Oh y te sirven de guía
Oh and they guide you
Te sientes tan fuerte que piensas
You feel so strong that you think
Que nadie te puede tocar
That nobody can touch you
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
Distances become short
Pasan rápidas las horas
Hours pass quickly
Y este cuarto no para de menguar
And this room doesn't stop shrinking
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
And so many things to say, so much talk around here
Si fuera posible escapar de este lugar
If it were possible to escape from this place
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Dawn comes so soon and I'm so alone
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
That I don't regret what happened yesterday
Si las estrellas te iluminan
If the stars illuminate you
Oh y te sirven de guía
Oh and they guide you
Te sientes tan fuerte que piensas
You feel so strong that you think
Que nadie te puede tocar
That nobody can touch you
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Dawn comes so soon and I'm so alone
Que no me arrepiento de lo de ayer
That I don't regret what happened yesterday
Si las estrellas te iluminan
If the stars illuminate you
Y te sirven de guía
And they guide you
Te sientes tan fuerte que piensas
You feel so strong that you think
Que nadie te puede tocar
That nobody can touch you
He oído que la noche es toda magia
Ich habe gehört, dass die Nacht voller Magie ist
Y que el duende te invita a soñar
Und dass der Kobold dich zum Träumen einlädt
Y sé que últimamente apenas he parado
Und ich weiß, dass ich in letzter Zeit kaum innegehalten habe
Y tengo la impresión de divagar
Und ich habe den Eindruck, dass ich abschweife
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Der Morgen bricht so früh an und ich bin so allein
Y no me arrepiento de lo de ayer
Und ich bereue das von gestern nicht
Si las estrellas te iluminan
Wenn die Sterne dich erleuchten
Oh y te sirven de guía
Oh und sie dir als Führung dienen
Te sientes tan fuerte que piensas
Du fühlst dich so stark, dass du denkst
Que nadie te puede tocar
Dass dich niemand berühren kann
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
Die Entfernungen werden kurz
Pasan rápidas las horas
Die Stunden vergehen schnell
Y este cuarto no para de menguar
Und dieses Zimmer hört nicht auf zu schrumpfen
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
Und so viele Dinge zu sagen, so viel Gespräch hier
Si fuera posible escapar de este lugar
Wenn es möglich wäre, diesem Ort zu entkommen
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Der Morgen bricht so früh an und ich bin so allein
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
Dass ich das von gestern nicht bereue
Si las estrellas te iluminan
Wenn die Sterne dich erleuchten
Oh y te sirven de guía
Oh und sie dir als Führung dienen
Te sientes tan fuerte que piensas
Du fühlst dich so stark, dass du denkst
Que nadie te puede tocar
Dass dich niemand berühren kann
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Der Morgen bricht so früh an und ich bin so allein
Que no me arrepiento de lo de ayer
Dass ich das von gestern nicht bereue
Si las estrellas te iluminan
Wenn die Sterne dich erleuchten
Y te sirven de guía
Und sie dir als Führung dienen
Te sientes tan fuerte que piensas
Du fühlst dich so stark, dass du denkst
Que nadie te puede tocar
Dass dich niemand berühren kann
He oído que la noche es toda magia
Ho sentito dire che la notte è tutta magia
Y que el duende te invita a soñar
E che il folletto ti invita a sognare
Y sé que últimamente apenas he parado
E so che ultimamente ho a malapena fermato
Y tengo la impresión de divagar
E ho l'impressione di divagare
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Sorge così presto e io sono così solo
Y no me arrepiento de lo de ayer
E non mi pento di quello di ieri
Si las estrellas te iluminan
Se le stelle ti illuminano
Oh y te sirven de guía
Oh e ti servono da guida
Te sientes tan fuerte que piensas
Ti senti così forte che pensi
Que nadie te puede tocar
Che nessuno ti può toccare
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
Le distanze si fanno corte
Pasan rápidas las horas
Le ore passano velocemente
Y este cuarto no para de menguar
E questa stanza non smette di diminuire
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
E tante cose da dire, tanto parlare qui
Si fuera posible escapar de este lugar
Se fosse possibile scappare da questo posto
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Sorge così presto e io sono così solo
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
Che non mi pento di quello di ieri
Si las estrellas te iluminan
Se le stelle ti illuminano
Oh y te sirven de guía
Oh e ti servono da guida
Te sientes tan fuerte que piensas
Ti senti così forte che pensi
Que nadie te puede tocar
Che nessuno ti può toccare
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Sorge così presto e io sono così solo
Que no me arrepiento de lo de ayer
Che non mi pento di quello di ieri
Si las estrellas te iluminan
Se le stelle ti illuminano
Y te sirven de guía
E ti servono da guida
Te sientes tan fuerte que piensas
Ti senti così forte che pensi
Que nadie te puede tocar
Che nessuno ti può toccare
He oído que la noche es toda magia
Saya telah mendengar bahwa malam penuh dengan sihir
Y que el duende te invita a soñar
Dan bahwa peri mengajakmu untuk bermimpi
Y sé que últimamente apenas he parado
Dan saya tahu bahwa belakangan ini saya hampir tidak berhenti
Y tengo la impresión de divagar
Dan saya memiliki kesan bahwa saya sedang berkelana
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Fajar tiba begitu cepat dan saya sangat sendirian
Y no me arrepiento de lo de ayer
Dan saya tidak menyesal atas apa yang terjadi kemarin
Si las estrellas te iluminan
Jika bintang-bintang menerangi kamu
Oh y te sirven de guía
Oh dan mereka menjadi petunjukmu
Te sientes tan fuerte que piensas
Kamu merasa begitu kuat sehingga kamu berpikir
Que nadie te puede tocar
Bahwa tidak ada yang bisa menyentuhmu
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Las distancias se hacen cortas
Jarak menjadi semakin pendek
Pasan rápidas las horas
Jam berlalu dengan cepat
Y este cuarto no para de menguar
Dan kamar ini tidak berhenti menyusut
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
Dan begitu banyak hal yang harus dikatakan, begitu banyak obrolan di sini
Si fuera posible escapar de este lugar
Jika mungkin untuk melarikan diri dari tempat ini
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Fajar tiba begitu cepat dan saya sangat sendirian
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
Bahwa saya tidak menyesal atas apa yang terjadi kemarin
Si las estrellas te iluminan
Jika bintang-bintang menerangi kamu
Oh y te sirven de guía
Oh dan mereka menjadi petunjukmu
Te sientes tan fuerte que piensas
Kamu merasa begitu kuat sehingga kamu berpikir
Que nadie te puede tocar
Bahwa tidak ada yang bisa menyentuhmu
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Wo oh oh oh oh
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
Fajar tiba begitu cepat dan saya sangat sendirian
Que no me arrepiento de lo de ayer
Bahwa saya tidak menyesal atas apa yang terjadi kemarin
Si las estrellas te iluminan
Jika bintang-bintang menerangi kamu
Y te sirven de guía
Dan mereka menjadi petunjukmu
Te sientes tan fuerte que piensas
Kamu merasa begitu kuat sehingga kamu berpikir
Que nadie te puede tocar
Bahwa tidak ada yang bisa menyentuhmu
He oído que la noche es toda magia
ฉันได้ยินว่าคืนนั้นเต็มไปด้วยเวทมนตร์
Y que el duende te invita a soñar
และวิญญาณที่ชวนคุณฝัน
Y sé que últimamente apenas he parado
และฉันรู้ว่าในช่วงนี้ฉันแทบไม่หยุด
Y tengo la impresión de divagar
และฉันรู้สึกว่าฉันกำลัง divagar
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
ฟ้าสางเร็วมากและฉันอยู่คนเดียว
Y no me arrepiento de lo de ayer
และฉันไม่เสียใจเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อวาน
Si las estrellas te iluminan
ถ้าดาวทั้งหลายส่องแสงให้คุณ
Oh y te sirven de guía
โอ้ และเป็นไกด์ให้คุณ
Te sientes tan fuerte que piensas
คุณรู้สึกแข็งแกร่งมากจนคิดว่า
Que nadie te puede tocar
ไม่มีใครสามารถแตะต้องคุณได้
Wo oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Las distancias se hacen cortas
ระยะทางดูสั้นลง
Pasan rápidas las horas
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว
Y este cuarto no para de menguar
และห้องนี้ไม่เคยหยุดลดลง
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
และมีเรื่องที่ต้องบอกมากมาย การสนทนาที่นี่มากมาย
Si fuera posible escapar de este lugar
ถ้าเป็นไปได้ที่จะหนีออกจากที่นี่
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
ฟ้าสางเร็วมากและฉันอยู่คนเดียว
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
ฉันไม่เสียใจเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อวาน
Si las estrellas te iluminan
ถ้าดาวทั้งหลายส่องแสงให้คุณ
Oh y te sirven de guía
โอ้ และเป็นไกด์ให้คุณ
Te sientes tan fuerte que piensas
คุณรู้สึกแข็งแกร่งมากจนคิดว่า
Que nadie te puede tocar
ไม่มีใครสามารถแตะต้องคุณได้
Wo oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้
Wo oh oh oh oh
ว๊อ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
ฟ้าสางเร็วมากและฉันอยู่คนเดียว
Que no me arrepiento de lo de ayer
ฉันไม่เสียใจเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อวาน
Si las estrellas te iluminan
ถ้าดาวทั้งหลายส่องแสงให้คุณ
Y te sirven de guía
และเป็นไกด์ให้คุณ
Te sientes tan fuerte que piensas
คุณรู้สึกแข็งแกร่งมากจนคิดว่า
Que nadie te puede tocar
ไม่มีใครสามารถแตะต้องคุณได้
He oído que la noche es toda magia
我听说夜晚充满了魔力
Y que el duende te invita a soñar
精灵邀请你去做梦
Y sé que últimamente apenas he parado
我知道最近我几乎没有停下来
Y tengo la impresión de divagar
我有种感觉我在漫无目的地游荡
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
天亮得如此之早,我却如此孤单
Y no me arrepiento de lo de ayer
我对昨天的事情并不后悔
Si las estrellas te iluminan
如果星星照亮你
Oh y te sirven de guía
哦,它们为你指路
Te sientes tan fuerte que piensas
你会感到如此强大,以至于你认为
Que nadie te puede tocar
没有人可以触碰你
Wo oh oh oh
哦哦哦哦
Wo oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
Wo oh oh oh
哦哦哦哦
Wo oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
Las distancias se hacen cortas
距离变得如此短暂
Pasan rápidas las horas
时间过得如此之快
Y este cuarto no para de menguar
这个房间不停地缩小
Y tantas cosas por decir tanta charla por aquí
有那么多的话要说,这里有那么多的闲聊
Si fuera posible escapar de este lugar
如果能从这个地方逃脱出去
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
天亮得如此之早,我却如此孤单
Que no arrepiento de lo de lo de ayer
我对昨天的事情并不后悔
Si las estrellas te iluminan
如果星星照亮你
Oh y te sirven de guía
哦,它们为你指路
Te sientes tan fuerte que piensas
你会感到如此强大,以至于你认为
Que nadie te puede tocar
没有人可以触碰你
Wo oh oh oh
哦哦哦哦
Wo oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
Wo oh oh oh
哦哦哦哦
Wo oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
Amanece tan pronto y yo estoy tan solo
天亮得如此之早,我却如此孤单
Que no me arrepiento de lo de ayer
我对昨天的事情并不后悔
Si las estrellas te iluminan
如果星星照亮你
Y te sirven de guía
它们为你指路
Te sientes tan fuerte que piensas
你会感到如此强大,以至于你认为
Que nadie te puede tocar
没有人可以触碰你

Curiosités sur la chanson Maldito Duende de Héroes del Silencio

Sur quels albums la chanson “Maldito Duende” a-t-elle été lancée par Héroes del Silencio?
Héroes del Silencio a lancé la chanson sur les albums “Senderos de Traicion” en 1990, “Parasiempre” en 1996, “Canciones '84 - '96” en 2000, “Senderos De Traición : Edición Especial” en 2006, et “The Platinum Collection” en 2006.
Qui a composé la chanson “Maldito Duende” de Héroes del Silencio?
La chanson “Maldito Duende” de Héroes del Silencio a été composée par Juan Navarro, Joaquin Jerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro, PEDRO LAPIEDRA.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Héroes del Silencio

Autres artistes de Rock'n'roll