Scream

Jamie Houston

Paroles Traduction

The day a door is closed
The echoes fill your soul
They won't say which way to go
Just trust your heart

To find you're here for
Open another door
But I'm not sure anymore
It's just so hard

Voices in my head
Tell me they know best
Got me on the edge
They're pushin', pushin'
They're pushin'
I know they've got a plan
But the balls in my hands
This time its man-to-man
I'm driving, fighting inside

A world that's upside down
Spinning faster
What do I do now? without you

I don't know, where to go, what's the right team
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
I can't choose, so confused,what's it all mean
I want my own dream. so bad I'm gonna scream

I'm kickin' down the walls
I gotta make 'em fall
Just break through them all
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Fight to find myself
Me and no one else
Which way, I can't tell
I'm searchin', searchin', can't find the
Road that I should take
I should! turn right or left is
It's like nothing works without you

I don't know, where to go, what's the right team
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
I can't choose, so confused, what's it all mean
I want my own dream, so bad I'm gonna scream

Yeah, the clock's running down
Hear the crowd gettin' loud
I'm consumed by the sound
Is it her, is it love
Can the music ever be enough
Gotta work it out, gotta work it out
You can do it, you can do it

I don't know, where to go, what's the right team
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
I can't choose, so confused, what's it all mean
I want my own dream, so bad I'm gonna scream

I don't know, where to go, what's the right team
I want my own thing, I want my own thing
I can't choose, so confused!, what's it all mean
I want my own dream, so bad I'm gonna scream

Oh
Ah

The day a door is closed
Le jour où une porte se ferme
The echoes fill your soul
Les échos remplissent ton âme
They won't say which way to go
Ils ne diront pas quelle direction prendre
Just trust your heart
Fais juste confiance à ton cœur
To find you're here for
Pour découvrir que tu es ici pour
Open another door
Ouvrir une autre porte
But I'm not sure anymore
Mais je ne suis plus sûr
It's just so hard
C'est juste si difficile
Voices in my head
Des voix dans ma tête
Tell me they know best
Me disent qu'elles savent mieux
Got me on the edge
Elles me mettent sur les nerfs
They're pushin', pushin'
Elles poussent, poussent
They're pushin'
Elles poussent
I know they've got a plan
Je sais qu'elles ont un plan
But the balls in my hands
Mais la balle est dans mes mains
This time its man-to-man
Cette fois c'est un contre un
I'm driving, fighting inside
Je conduis, je lutte à l'intérieur
A world that's upside down
Un monde à l'envers
Spinning faster
Tourne plus vite
What do I do now? without you
Que dois-je faire maintenant ? sans toi
I don't know, where to go, what's the right team
Je ne sais pas, où aller, quelle est la bonne équipe
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Je veux ma propre chose. tellement que je vais crier
I can't choose, so confused,what's it all mean
Je ne peux pas choisir, si confus, qu'est-ce que tout cela signifie
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Je veux mon propre rêve. tellement que je vais crier
I'm kickin' down the walls
Je démolis les murs
I gotta make 'em fall
Je dois les faire tomber
Just break through them all
Juste les traverser tous
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Je frappe, je m'écrase, je vais
Fight to find myself
Lutter pour me trouver
Me and no one else
Moi et personne d'autre
Which way, I can't tell
Quelle direction, je ne peux pas dire
I'm searchin', searchin', can't find the
Je cherche, je cherche, je ne peux pas trouver le
Road that I should take
Chemin que je devrais prendre
I should! turn right or left is
Je devrais ! tourner à droite ou à gauche est
It's like nothing works without you
C'est comme si rien ne fonctionnait sans toi
I don't know, where to go, what's the right team
Je ne sais pas, où aller, quelle est la bonne équipe
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Je veux ma propre chose, tellement que je vais crier
I can't choose, so confused, what's it all mean
Je ne peux pas choisir, si confus, qu'est-ce que tout cela signifie
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Je veux mon propre rêve, tellement que je vais crier
Yeah, the clock's running down
Oui, le temps s'écoule
Hear the crowd gettin' loud
Entends la foule devenir bruyante
I'm consumed by the sound
Je suis consumé par le son
Is it her, is it love
Est-ce elle, est-ce l'amour
Can the music ever be enough
Est-ce que la musique peut jamais suffire
Gotta work it out, gotta work it out
Il faut que je trouve une solution, il faut que je trouve une solution
You can do it, you can do it
Tu peux le faire, tu peux le faire
I don't know, where to go, what's the right team
Je ne sais pas, où aller, quelle est la bonne équipe
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Je veux ma propre chose, tellement que je vais crier
I can't choose, so confused, what's it all mean
Je ne peux pas choisir, si confus, qu'est-ce que tout cela signifie
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Je veux mon propre rêve, tellement que je vais crier
I don't know, where to go, what's the right team
Je ne sais pas, où aller, quelle est la bonne équipe
I want my own thing, I want my own thing
Je veux ma propre chose, je veux ma propre chose
I can't choose, so confused!, what's it all mean
Je ne peux pas choisir, si confus !, qu'est-ce que tout cela signifie
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Je veux mon propre rêve, tellement que je vais crier
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
O dia em que uma porta se fecha
The echoes fill your soul
Os ecos preenchem sua alma
They won't say which way to go
Eles não dirão para onde ir
Just trust your heart
Apenas confie no seu coração
To find you're here for
Para descobrir que você está aqui para
Open another door
Abrir outra porta
But I'm not sure anymore
Mas eu não tenho mais certeza
It's just so hard
É tão difícil
Voices in my head
Vozes na minha cabeça
Tell me they know best
Dizem que sabem o que é melhor
Got me on the edge
Me deixaram à beira
They're pushin', pushin'
Elas estão empurrando, empurrando
They're pushin'
Elas estão empurrando
I know they've got a plan
Eu sei que elas têm um plano
But the balls in my hands
Mas a bola está nas minhas mãos
This time its man-to-man
Desta vez é de homem para homem
I'm driving, fighting inside
Estou dirigindo, lutando por dentro
A world that's upside down
Um mundo que está de cabeça para baixo
Spinning faster
Girando mais rápido
What do I do now? without you
O que eu faço agora? sem você
I don't know, where to go, what's the right team
Eu não sei, para onde ir, qual é a equipe certa
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Eu quero a minha própria coisa. tão ruim que vou gritar
I can't choose, so confused,what's it all mean
Eu não posso escolher, tão confuso, o que tudo isso significa
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Eu quero o meu próprio sonho. tão ruim que vou gritar
I'm kickin' down the walls
Estou derrubando as paredes
I gotta make 'em fall
Eu tenho que fazê-las cair
Just break through them all
Apenas rompa todas elas
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Estou socando, batendo, eu vou
Fight to find myself
Lutar para me encontrar
Me and no one else
Eu e mais ninguém
Which way, I can't tell
Para qual lado, eu não posso dizer
I'm searchin', searchin', can't find the
Estou procurando, procurando, não consigo encontrar o
Road that I should take
Caminho que eu deveria tomar
I should! turn right or left is
Eu deveria! virar à direita ou à esquerda
It's like nothing works without you
É como se nada funcionasse sem você
I don't know, where to go, what's the right team
Eu não sei, para onde ir, qual é a equipe certa
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Eu quero a minha própria coisa, tão ruim que vou gritar
I can't choose, so confused, what's it all mean
Eu não posso escolher, tão confuso, o que tudo isso significa
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Eu quero o meu próprio sonho, tão ruim que vou gritar
Yeah, the clock's running down
Sim, o relógio está correndo
Hear the crowd gettin' loud
Ouço a multidão ficando alta
I'm consumed by the sound
Estou consumido pelo som
Is it her, is it love
É ela, é amor
Can the music ever be enough
A música nunca pode ser suficiente
Gotta work it out, gotta work it out
Tenho que resolver isso, tenho que resolver isso
You can do it, you can do it
Você pode fazer isso, você pode fazer isso
I don't know, where to go, what's the right team
Eu não sei, para onde ir, qual é a equipe certa
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Eu quero a minha própria coisa, tão ruim que vou gritar
I can't choose, so confused, what's it all mean
Eu não posso escolher, tão confuso, o que tudo isso significa
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Eu quero o meu próprio sonho, tão ruim que vou gritar
I don't know, where to go, what's the right team
Eu não sei, para onde ir, qual é a equipe certa
I want my own thing, I want my own thing
Eu quero a minha própria coisa, eu quero a minha própria coisa
I can't choose, so confused!, what's it all mean
Eu não posso escolher, tão confuso!, o que tudo isso significa
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Eu quero o meu próprio sonho, tão ruim que vou gritar
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
El día en que una puerta se cierra
The echoes fill your soul
Los ecos llenan tu alma
They won't say which way to go
No dirán qué camino tomar
Just trust your heart
Solo confía en tu corazón
To find you're here for
Para encontrar que estás aquí para
Open another door
Abrir otra puerta
But I'm not sure anymore
Pero ya no estoy seguro
It's just so hard
Es tan difícil
Voices in my head
Voces en mi cabeza
Tell me they know best
Me dicen que saben lo mejor
Got me on the edge
Me tienen al borde
They're pushin', pushin'
Están empujando, empujando
They're pushin'
Están empujando
I know they've got a plan
Sé que tienen un plan
But the balls in my hands
Pero la pelota está en mis manos
This time its man-to-man
Esta vez es de hombre a hombre
I'm driving, fighting inside
Estoy conduciendo, luchando por dentro
A world that's upside down
Un mundo que está al revés
Spinning faster
Girando más rápido
What do I do now? without you
¿Qué hago ahora? sin ti
I don't know, where to go, what's the right team
No sé, a dónde ir, cuál es el equipo correcto
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Quiero mi propia cosa. tan mal que voy a gritar
I can't choose, so confused,what's it all mean
No puedo elegir, tan confundido, ¿qué significa todo esto?
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Quiero mi propio sueño. tan mal que voy a gritar
I'm kickin' down the walls
Estoy derribando las paredes
I gotta make 'em fall
Tengo que hacerlas caer
Just break through them all
Solo romperlas todas
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Estoy golpeando, estrellándome, voy a
Fight to find myself
Luchar para encontrarme
Me and no one else
Yo y nadie más
Which way, I can't tell
¿Qué camino? No puedo decir
I'm searchin', searchin', can't find the
Estoy buscando, buscando, no puedo encontrar el
Road that I should take
Camino que debería tomar
I should! turn right or left is
¡Debería! girar a la derecha o a la izquierda es
It's like nothing works without you
Es como si nada funcionara sin ti
I don't know, where to go, what's the right team
No sé, a dónde ir, cuál es el equipo correcto
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Quiero mi propia cosa, tan mal que voy a gritar
I can't choose, so confused, what's it all mean
No puedo elegir, tan confundido, ¿qué significa todo esto?
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Quiero mi propio sueño, tan mal que voy a gritar
Yeah, the clock's running down
Sí, el reloj está corriendo
Hear the crowd gettin' loud
Escucha a la multitud poniéndose ruidosa
I'm consumed by the sound
Estoy consumido por el sonido
Is it her, is it love
¿Es ella, es amor?
Can the music ever be enough
¿Puede la música ser suficiente alguna vez?
Gotta work it out, gotta work it out
Tengo que resolverlo, tengo que resolverlo
You can do it, you can do it
Puedes hacerlo, puedes hacerlo
I don't know, where to go, what's the right team
No sé, a dónde ir, cuál es el equipo correcto
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Quiero mi propia cosa, tan mal que voy a gritar
I can't choose, so confused, what's it all mean
No puedo elegir, tan confundido, ¿qué significa todo esto?
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Quiero mi propio sueño, tan mal que voy a gritar
I don't know, where to go, what's the right team
No sé, a dónde ir, cuál es el equipo correcto
I want my own thing, I want my own thing
Quiero mi propia cosa, quiero mi propia cosa
I can't choose, so confused!, what's it all mean
No puedo elegir, ¡tan confundido!, ¿qué significa todo esto?
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Quiero mi propio sueño, tan mal que voy a gritar
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
Der Tag, an dem eine Tür geschlossen wird
The echoes fill your soul
Die Echos füllen deine Seele
They won't say which way to go
Sie werden nicht sagen, welchen Weg du gehen sollst
Just trust your heart
Vertraue einfach deinem Herzen
To find you're here for
Um herauszufinden, wofür du hier bist
Open another door
Öffne eine andere Tür
But I'm not sure anymore
Aber ich bin mir nicht mehr sicher
It's just so hard
Es ist einfach so schwer
Voices in my head
Stimmen in meinem Kopf
Tell me they know best
Sagen mir, sie wüssten es am besten
Got me on the edge
Sie bringen mich an den Rand
They're pushin', pushin'
Sie drängen, drängen
They're pushin'
Sie drängen
I know they've got a plan
Ich weiß, sie haben einen Plan
But the balls in my hands
Aber der Ball liegt in meinen Händen
This time its man-to-man
Dieses Mal ist es Mann gegen Mann
I'm driving, fighting inside
Ich fahre, kämpfe in mir
A world that's upside down
Eine Welt, die auf dem Kopf steht
Spinning faster
Dreht sich schneller
What do I do now? without you
Was mache ich jetzt? Ohne dich
I don't know, where to go, what's the right team
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, was das richtige Team ist
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Ich will mein eigenes Ding. So sehr, dass ich schreien werde
I can't choose, so confused,what's it all mean
Ich kann nicht wählen, so verwirrt, was bedeutet das alles
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Ich will meinen eigenen Traum. So sehr, dass ich schreien werde
I'm kickin' down the walls
Ich trete die Wände ein
I gotta make 'em fall
Ich muss sie zum Einsturz bringen
Just break through them all
Einfach durch sie alle durchbrechen
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Ich schlage zu, krache, ich werde
Fight to find myself
Kämpfen, um mich selbst zu finden
Me and no one else
Ich und sonst niemand
Which way, I can't tell
Welchen Weg, ich kann es nicht sagen
I'm searchin', searchin', can't find the
Ich suche, suche, kann nicht finden
Road that I should take
Die Straße, die ich nehmen sollte
I should! turn right or left is
Ich sollte! Rechts oder links abbiegen ist
It's like nothing works without you
Es ist, als würde nichts ohne dich funktionieren
I don't know, where to go, what's the right team
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, was das richtige Team ist
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Ich will mein eigenes Ding, so sehr, dass ich schreien werde
I can't choose, so confused, what's it all mean
Ich kann nicht wählen, so verwirrt, was bedeutet das alles
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Ich will meinen eigenen Traum, so sehr, dass ich schreien werde
Yeah, the clock's running down
Ja, die Uhr läuft ab
Hear the crowd gettin' loud
Höre die Menge laut werden
I'm consumed by the sound
Ich werde vom Klang verzehrt
Is it her, is it love
Ist es sie, ist es Liebe
Can the music ever be enough
Kann die Musik jemals genug sein
Gotta work it out, gotta work it out
Muss es herausfinden, muss es herausfinden
You can do it, you can do it
Du kannst es schaffen, du kannst es schaffen
I don't know, where to go, what's the right team
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, was das richtige Team ist
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Ich will mein eigenes Ding, so sehr, dass ich schreien werde
I can't choose, so confused, what's it all mean
Ich kann nicht wählen, so verwirrt, was bedeutet das alles
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Ich will meinen eigenen Traum, so sehr, dass ich schreien werde
I don't know, where to go, what's the right team
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, was das richtige Team ist
I want my own thing, I want my own thing
Ich will mein eigenes Ding, ich will mein eigenes Ding
I can't choose, so confused!, what's it all mean
Ich kann nicht wählen, so verwirrt!, was bedeutet das alles
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Ich will meinen eigenen Traum, so sehr, dass ich schreien werde
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
Il giorno in cui una porta si chiude
The echoes fill your soul
Gli echi riempiono la tua anima
They won't say which way to go
Non diranno quale strada prendere
Just trust your heart
Fidati solo del tuo cuore
To find you're here for
Per scoprire che sei qui per
Open another door
Aprire un'altra porta
But I'm not sure anymore
Ma non ne sono più sicuro
It's just so hard
È solo così difficile
Voices in my head
Voci nella mia testa
Tell me they know best
Mi dicono che sanno cosa è meglio
Got me on the edge
Mi hanno sull'orlo
They're pushin', pushin'
Stanno spingendo, spingendo
They're pushin'
Stanno spingendo
I know they've got a plan
So che hanno un piano
But the balls in my hands
Ma la palla è nelle mie mani
This time its man-to-man
Questa volta è uomo contro uomo
I'm driving, fighting inside
Sto guidando, lottando dentro
A world that's upside down
Un mondo che è sottosopra
Spinning faster
Girando più velocemente
What do I do now? without you
Cosa faccio ora? senza di te
I don't know, where to go, what's the right team
Non so, dove andare, qual è la squadra giusta
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Voglio la mia cosa. così tanto che sto per urlare
I can't choose, so confused,what's it all mean
Non posso scegliere, così confuso, cosa significa tutto questo
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Voglio il mio sogno. così tanto che sto per urlare
I'm kickin' down the walls
Sto abbattendo i muri
I gotta make 'em fall
Devo farli cadere
Just break through them all
Basta sfondarli tutti
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Sto picchiando, schiantandomi, sto per
Fight to find myself
Lottare per trovare me stesso
Me and no one else
Io e nessun altro
Which way, I can't tell
Quale strada, non posso dire
I'm searchin', searchin', can't find the
Sto cercando, cercando, non riesco a trovare la
Road that I should take
Strada che dovrei prendere
I should! turn right or left is
Dovrei! girare a destra o a sinistra è
It's like nothing works without you
È come se niente funzionasse senza di te
I don't know, where to go, what's the right team
Non so, dove andare, qual è la squadra giusta
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Voglio la mia cosa, così tanto che sto per urlare
I can't choose, so confused, what's it all mean
Non posso scegliere, così confuso, cosa significa tutto questo
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Voglio il mio sogno, così tanto che sto per urlare
Yeah, the clock's running down
Sì, l'orologio sta contando alla rovescia
Hear the crowd gettin' loud
Sento la folla diventare rumorosa
I'm consumed by the sound
Sono consumato dal suono
Is it her, is it love
È lei, è amore
Can the music ever be enough
La musica potrà mai essere abbastanza
Gotta work it out, gotta work it out
Devo risolverlo, devo risolverlo
You can do it, you can do it
Puoi farlo, puoi farlo
I don't know, where to go, what's the right team
Non so, dove andare, qual è la squadra giusta
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Voglio la mia cosa, così tanto che sto per urlare
I can't choose, so confused, what's it all mean
Non posso scegliere, così confuso, cosa significa tutto questo
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Voglio il mio sogno, così tanto che sto per urlare
I don't know, where to go, what's the right team
Non so, dove andare, qual è la squadra giusta
I want my own thing, I want my own thing
Voglio la mia cosa, voglio la mia cosa
I can't choose, so confused!, what's it all mean
Non posso scegliere, così confuso!, cosa significa tutto questo
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Voglio il mio sogno, così tanto che sto per urlare
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
Hari sebuah pintu tertutup
The echoes fill your soul
Gema mengisi jiwamu
They won't say which way to go
Mereka tidak akan mengatakan ke mana harus pergi
Just trust your heart
Percayalah pada hatimu
To find you're here for
Untuk menemukan kamu di sini untuk
Open another door
Buka pintu lain
But I'm not sure anymore
Tapi aku tidak yakin lagi
It's just so hard
Ini sangat sulit
Voices in my head
Suara di kepalaku
Tell me they know best
Memberitahuku mereka tahu yang terbaik
Got me on the edge
Membuatku di tepi
They're pushin', pushin'
Mereka mendorong, mendorong
They're pushin'
Mereka mendorong
I know they've got a plan
Aku tahu mereka punya rencana
But the balls in my hands
Tapi bola ada di tanganku
This time its man-to-man
Kali ini satu lawan satu
I'm driving, fighting inside
Aku mengemudi, berjuang di dalam
A world that's upside down
Dunia yang terbalik
Spinning faster
Berputar lebih cepat
What do I do now? without you
Apa yang harus aku lakukan sekarang? tanpamu
I don't know, where to go, what's the right team
Aku tidak tahu, kemana harus pergi, tim mana yang benar
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
Aku ingin hal milikku sendiri. sangat ingin aku berteriak
I can't choose, so confused,what's it all mean
Aku tidak bisa memilih, sangat bingung, apa artinya semua ini
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
Aku ingin mimpi milikku sendiri. sangat ingin aku berteriak
I'm kickin' down the walls
Aku menendang dinding
I gotta make 'em fall
Aku harus membuatnya jatuh
Just break through them all
Hanya tembus semuanya
I'm punchin', crashin', I'm gonna
Aku memukul, menghancurkan, aku akan
Fight to find myself
Berjuang untuk menemukan diriku sendiri
Me and no one else
Aku dan tidak ada orang lain
Which way, I can't tell
Ke arah mana, aku tidak bisa memberitahu
I'm searchin', searchin', can't find the
Aku mencari, mencari, tidak bisa menemukan
Road that I should take
Jalan yang harus aku ambil
I should! turn right or left is
Aku harus! belok kanan atau kiri adalah
It's like nothing works without you
Seperti tidak ada yang berfungsi tanpamu
I don't know, where to go, what's the right team
Aku tidak tahu, kemana harus pergi, tim mana yang benar
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Aku ingin hal milikku sendiri, sangat ingin aku berteriak
I can't choose, so confused, what's it all mean
Aku tidak bisa memilih, sangat bingung, apa artinya semua ini
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Aku ingin mimpi milikku sendiri, sangat ingin aku berteriak
Yeah, the clock's running down
Ya, waktu terus berjalan
Hear the crowd gettin' loud
Dengar kerumunan menjadi keras
I'm consumed by the sound
Aku terpikat oleh suara
Is it her, is it love
Apakah itu dia, apakah itu cinta
Can the music ever be enough
Bisakah musik pernah cukup
Gotta work it out, gotta work it out
Harus diusahakan, harus diusahakan
You can do it, you can do it
Kamu bisa melakukannya, kamu bisa melakukannya
I don't know, where to go, what's the right team
Aku tidak tahu, kemana harus pergi, tim mana yang benar
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
Aku ingin hal milikku sendiri, sangat ingin aku berteriak
I can't choose, so confused, what's it all mean
Aku tidak bisa memilih, sangat bingung, apa artinya semua ini
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Aku ingin mimpi milikku sendiri, sangat ingin aku berteriak
I don't know, where to go, what's the right team
Aku tidak tahu, kemana harus pergi, tim mana yang benar
I want my own thing, I want my own thing
Aku ingin hal milikku sendiri, aku ingin hal milikku sendiri
I can't choose, so confused!, what's it all mean
Aku tidak bisa memilih, sangat bingung!, apa artinya semua ini
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
Aku ingin mimpi milikku sendiri, sangat ingin aku berteriak
Oh
Oh
Ah
Ah
The day a door is closed
วันที่ประตูถูกปิด
The echoes fill your soul
เสียงสะท้อนเต็มไปหมดในจิตวิญญาณของคุณ
They won't say which way to go
พวกเขาไม่บอกว่าจะไปทางไหน
Just trust your heart
เพียงแค่เชื่อใจหัวใจของคุณ
To find you're here for
เพื่อค้นหาว่าคุณอยู่ที่นี่เพื่ออะไร
Open another door
เปิดประตูอีกบานหนึ่ง
But I'm not sure anymore
แต่ฉันไม่แน่ใจอีกต่อไป
It's just so hard
มันยากมาก
Voices in my head
เสียงในหัวของฉัน
Tell me they know best
บอกฉันว่าพวกเขารู้ดีที่สุด
Got me on the edge
ทำให้ฉันอยู่บนขอบ
They're pushin', pushin'
พวกเขาผลัก ผลัก
They're pushin'
พวกเขาผลัก
I know they've got a plan
ฉันรู้ว่าพวกเขามีแผน
But the balls in my hands
แต่บอลอยู่ในมือฉัน
This time its man-to-man
คราวนี้มันเป็นการต่อสู้ตัวต่อตัว
I'm driving, fighting inside
ฉันกำลังขับรถ ต่อสู้ภายใน
A world that's upside down
โลกที่กลับด้าน
Spinning faster
หมุนเร็วขึ้น
What do I do now? without you
ฉันควรทำอะไรตอนนี้? ถ้าไม่มีคุณ
I don't know, where to go, what's the right team
ฉันไม่รู้ จะไปทางไหน ทีมไหนถูก
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการสิ่งของของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
I can't choose, so confused,what's it all mean
ฉันเลือกไม่ได้ สับสน มันหมายความว่าอะไร
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการความฝันของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
I'm kickin' down the walls
ฉันกำลังเตะลงกำแพง
I gotta make 'em fall
ฉันต้องทำให้มันล้ม
Just break through them all
เพียงแค่ทะลุผ่านมันทั้งหมด
I'm punchin', crashin', I'm gonna
ฉันกำลังชก ชน ฉันจะ
Fight to find myself
ต่อสู้เพื่อค้นหาตัวเอง
Me and no one else
ฉันและไม่มีใครอื่น
Which way, I can't tell
ทางไหน ฉันบอกไม่ได้
I'm searchin', searchin', can't find the
ฉันกำลังค้นหา ค้นหา ไม่พบ
Road that I should take
ถนนที่ฉันควรจะเลือก
I should! turn right or left is
ฉันควร! เลี้ยวขวาหรือซ้าย
It's like nothing works without you
มันเหมือนกับว่าไม่มีอะไรทำงานได้โดยไม่มีคุณ
I don't know, where to go, what's the right team
ฉันไม่รู้ จะไปทางไหน ทีมไหนถูก
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการสิ่งของของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
I can't choose, so confused, what's it all mean
ฉันเลือกไม่ได้ สับสน มันหมายความว่าอะไร
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการความฝันของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
Yeah, the clock's running down
ใช่ นาฬิกากำลังนับถอยหลัง
Hear the crowd gettin' loud
ได้ยินเสียงฝูงชนดังขึ้น
I'm consumed by the sound
ฉันถูกครอบงำโดยเสียงนั้น
Is it her, is it love
มันเป็นเธอหรือเป็นความรัก
Can the music ever be enough
เพลงสามารถเพียงพอได้หรือไม่
Gotta work it out, gotta work it out
ต้องทำงานมันออก ต้องทำงานมันออก
You can do it, you can do it
คุณทำได้ คุณทำได้
I don't know, where to go, what's the right team
ฉันไม่รู้ จะไปทางไหน ทีมไหนถูก
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการสิ่งของของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
I can't choose, so confused, what's it all mean
ฉันเลือกไม่ได้ สับสน มันหมายความว่าอะไร
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการความฝันของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
I don't know, where to go, what's the right team
ฉันไม่รู้ จะไปทางไหน ทีมไหนถูก
I want my own thing, I want my own thing
ฉันต้องการสิ่งของของฉันเอง ฉันต้องการสิ่งของของฉันเอง
I can't choose, so confused!, what's it all mean
ฉันเลือกไม่ได้ สับสน! มันหมายความว่าอะไร
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
ฉันต้องการความฝันของฉันเอง มากจนฉันอยากจะกรีดร้อง
Oh
โอ้
Ah
อา
The day a door is closed
门一关上的那一天
The echoes fill your soul
回声充满了你的灵魂
They won't say which way to go
它们不会告诉你该往哪走
Just trust your heart
只信任你的心
To find you're here for
找到你存在的意义
Open another door
打开另一扇门
But I'm not sure anymore
但我现在不再确定
It's just so hard
这实在太难了
Voices in my head
我脑海中的声音
Tell me they know best
告诉我它们最懂
Got me on the edge
让我处于边缘
They're pushin', pushin'
它们在推,推,推
They're pushin'
它们在推
I know they've got a plan
我知道它们有计划
But the balls in my hands
但球在我的手中
This time its man-to-man
这次是男人对男人
I'm driving, fighting inside
我在驾驶,内心在战斗
A world that's upside down
一个颠倒的世界
Spinning faster
旋转得更快
What do I do now? without you
现在我该怎么办?没有你
I don't know, where to go, what's the right team
我不知道,该往哪走,哪个是对的团队
I want my own thing. so bad I'm gonna scream
我太想要我的自己的事情了,我要尖叫
I can't choose, so confused,what's it all mean
我无法选择,如此困惑,这一切意味着什么
I want my own dream. so bad I'm gonna scream
我想要我的自己的梦想,太想要了,我要尖叫
I'm kickin' down the walls
我在踢倒墙壁
I gotta make 'em fall
我得让它们倒下
Just break through them all
就冲破它们全部
I'm punchin', crashin', I'm gonna
我在打,撞,我要
Fight to find myself
战斗找到自我
Me and no one else
只有我和没有别人
Which way, I can't tell
哪条路,我说不清
I'm searchin', searchin', can't find the
我在寻找,寻找,找不到
Road that I should take
我应该走的路
I should! turn right or left is
我应该!向右还是左
It's like nothing works without you
没有你似乎什么都不行
I don't know, where to go, what's the right team
我不知道,该往哪走,哪个是对的团队
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
我太想要我的自己的事情了,我要尖叫
I can't choose, so confused, what's it all mean
我无法选择,如此困惑,这一切意味着什么
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
我想要我的自己的梦想,太想要了,我要尖叫
Yeah, the clock's running down
是的,时间在倒数
Hear the crowd gettin' loud
听到人群变得嘈杂
I'm consumed by the sound
我被声音吞噬
Is it her, is it love
是她吗,是爱吗
Can the music ever be enough
音乐能否足够
Gotta work it out, gotta work it out
得解决它,得解决它
You can do it, you can do it
你能做到,你能做到
I don't know, where to go, what's the right team
我不知道,该往哪走,哪个是对的团队
I want my own thing, so bad I'm gonna scream
我太想要我的自己的事情了,我要尖叫
I can't choose, so confused, what's it all mean
我无法选择,如此困惑,这一切意味着什么
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
我想要我的自己的梦想,太想要了,我要尖叫
I don't know, where to go, what's the right team
我不知道,该往哪走,哪个是对的团队
I want my own thing, I want my own thing
我想要我的自己的事情,我想要我的自己的事情
I can't choose, so confused!, what's it all mean
我无法选择,如此困惑!这一切意味着什么
I want my own dream, so bad I'm gonna scream
我想要我的自己的梦想,太想要了,我要尖叫
Oh
Ah

Curiosités sur la chanson Scream de High School Musical Cast

Sur quels albums la chanson “Scream” a-t-elle été lancée par High School Musical Cast?
High School Musical Cast a lancé la chanson sur les albums “High School Musical 3” en 2008 et “High School Musical 3: Senior Year” en 2008.
Qui a composé la chanson “Scream” de High School Musical Cast?
La chanson “Scream” de High School Musical Cast a été composée par Jamie Houston.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] High School Musical Cast

Autres artistes de Dance pop