If The Lord Builds The House

Andrew Holt, Ethan Hulse, Hope Darst, Jonathan Lindley Smith

Paroles Traduction

I've built up my own name
But the walls couldn't stand
I've trusted my own strength
But it was sinking sand
So I put my ruins
Into Your hands
And watch You restore them
Like only You can

'Cause if the Lord builds the house
Nobody can tear it down
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down
When it's built on His name
There's nothing gonna shake this ground
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down

Ooh

The bricks may be weathered (yeah)
Through storm and through fire (fire)
Uh, but what God holds together (yeah)
It stands firm every time (every time, oh)
'Cause my life is anchored
On this solid truth (anchored on the truth)
That whatever God's building (build)
No, it can't be moved

'Cause if the Lord builds the house
Nobody can tear it down
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down
When it's built on His name
There's nothing gonna shake this ground
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down

Oh, nobody (ooh)

As for me and my house
We're gonna serve You Lord
So here's the keys, come on in
Everything we have is Yours

As for me and my house
We're gonna serve You Lord
So here's the keys, come on in
Everything we have is Yours

oh, here's the keys
Won't You come on in
Everything we have is Yours

If the Lord builds the house
Nobody can (tear it down)
Nobody can tear it down
(If the Lord builds the house)
Nobody can tear it down
When it's built on His name
There's nothing gonna shake this ground
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down, oh

If the Lord builds the house
Nobody can tear it down
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down
When it's built on His name
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
If the Lord builds the house
Nobody can tear it down

I said if the Lord builds the house
Nobody can tear it down

I've built up my own name
J'ai construit mon propre nom
But the walls couldn't stand
Mais les murs ne pouvaient pas tenir
I've trusted my own strength
J'ai fait confiance à ma propre force
But it was sinking sand
Mais c'était du sable mouvant
So I put my ruins
Alors j'ai mis mes ruines
Into Your hands
Dans tes mains
And watch You restore them
Et je te regarde les restaurer
Like only You can
Comme seul toi peux le faire
'Cause if the Lord builds the house
Car si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
When it's built on His name
Quand elle est construite sur Son nom
There's nothing gonna shake this ground
Rien ne va ébranler ce sol
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
Les briques peuvent être usées (ouais)
Through storm and through fire (fire)
Par la tempête et par le feu (feu)
Uh, but what God holds together (yeah)
Euh, mais ce que Dieu tient ensemble (ouais)
It stands firm every time (every time, oh)
Il reste ferme à chaque fois (chaque fois, oh)
'Cause my life is anchored
Car ma vie est ancrée
On this solid truth (anchored on the truth)
Sur cette vérité solide (ancrée sur la vérité)
That whatever God's building (build)
Que quoi que Dieu construit (construit)
No, it can't be moved
Non, ça ne peut pas être déplacé
'Cause if the Lord builds the house
Car si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
When it's built on His name
Quand elle est construite sur Son nom
There's nothing gonna shake this ground
Rien ne va ébranler ce sol
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
Oh, nobody (ooh)
Oh, personne (ooh)
As for me and my house
Quant à moi et ma maison
We're gonna serve You Lord
Nous allons te servir Seigneur
So here's the keys, come on in
Alors voici les clés, entre
Everything we have is Yours
Tout ce que nous avons est à toi
As for me and my house
Quant à moi et ma maison
We're gonna serve You Lord
Nous allons te servir Seigneur
So here's the keys, come on in
Alors voici les clés, entre
Everything we have is Yours
Tout ce que nous avons est à toi
oh, here's the keys
oh, voici les clés
Won't You come on in
Veux-tu entrer
Everything we have is Yours
Tout ce que nous avons est à toi
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can (tear it down)
Personne ne peut (la démolir)
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
(If the Lord builds the house)
(Si le Seigneur construit la maison)
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
When it's built on His name
Quand elle est construite sur Son nom
There's nothing gonna shake this ground
Rien ne va ébranler ce sol
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down, oh
Personne ne peut la démolir, oh
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
When it's built on His name
Quand elle est construite sur Son nom
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
Rien ne va ébranler ce sol (rien qui puisse ébranler ce sol)
If the Lord builds the house
Si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
I said if the Lord builds the house
J'ai dit si le Seigneur construit la maison
Nobody can tear it down
Personne ne peut la démolir
I've built up my own name
Construí meu próprio nome
But the walls couldn't stand
Mas as paredes não resistiram
I've trusted my own strength
Confiei na minha própria força
But it was sinking sand
Mas era areia movediça
So I put my ruins
Então eu coloquei minhas ruínas
Into Your hands
Nas Tuas mãos
And watch You restore them
E vejo Você restaurá-las
Like only You can
Como só Você pode
'Cause if the Lord builds the house
Porque se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
When it's built on His name
Quando é construída em Seu nome
There's nothing gonna shake this ground
Não há nada que possa abalar este chão
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
Os tijolos podem estar desgastados (sim)
Through storm and through fire (fire)
Através da tempestade e do fogo (fogo)
Uh, but what God holds together (yeah)
Uh, mas o que Deus mantém unido (sim)
It stands firm every time (every time, oh)
Permanece firme todas as vezes (todas as vezes, oh)
'Cause my life is anchored
Porque minha vida está ancorada
On this solid truth (anchored on the truth)
Nesta sólida verdade (ancorada na verdade)
That whatever God's building (build)
Que o que quer que Deus esteja construindo (construir)
No, it can't be moved
Não, não pode ser movido
'Cause if the Lord builds the house
Porque se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
When it's built on His name
Quando é construída em Seu nome
There's nothing gonna shake this ground
Não há nada que possa abalar este chão
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
Oh, nobody (ooh)
Oh, ninguém (ooh)
As for me and my house
Quanto a mim e minha casa
We're gonna serve You Lord
Vamos servir a Você, Senhor
So here's the keys, come on in
Então aqui estão as chaves, entre
Everything we have is Yours
Tudo o que temos é Seu
As for me and my house
Quanto a mim e minha casa
We're gonna serve You Lord
Vamos servir a Você, Senhor
So here's the keys, come on in
Então aqui estão as chaves, entre
Everything we have is Yours
Tudo o que temos é Seu
oh, here's the keys
oh, aqui estão as chaves
Won't You come on in
Você não quer entrar?
Everything we have is Yours
Tudo o que temos é Seu
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can (tear it down)
Ninguém pode (derrubá-la)
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
(If the Lord builds the house)
(Se o Senhor constrói a casa)
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
When it's built on His name
Quando é construída em Seu nome
There's nothing gonna shake this ground
Não há nada que possa abalar este chão
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down, oh
Ninguém pode derrubá-la, oh
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
When it's built on His name
Quando é construída em Seu nome
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
Não há nada que possa abalar este chão (nada que possa abalar este chão)
If the Lord builds the house
Se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
I said if the Lord builds the house
Eu disse se o Senhor constrói a casa
Nobody can tear it down
Ninguém pode derrubá-la
I've built up my own name
He construido mi propio nombre
But the walls couldn't stand
Pero las paredes no pudieron resistir
I've trusted my own strength
He confiado en mi propia fuerza
But it was sinking sand
Pero era arena movediza
So I put my ruins
Así que puse mis ruinas
Into Your hands
En tus manos
And watch You restore them
Y te veo restaurarlas
Like only You can
Como solo tú puedes
'Cause if the Lord builds the house
Porque si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
When it's built on His name
Cuando se construye en Su nombre
There's nothing gonna shake this ground
No hay nada que vaya a sacudir este suelo
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
Los ladrillos pueden estar desgastados (sí)
Through storm and through fire (fire)
A través de la tormenta y el fuego (fuego)
Uh, but what God holds together (yeah)
Uh, pero lo que Dios mantiene unido (sí)
It stands firm every time (every time, oh)
Se mantiene firme cada vez (cada vez, oh)
'Cause my life is anchored
Porque mi vida está anclada
On this solid truth (anchored on the truth)
En esta sólida verdad (anclada en la verdad)
That whatever God's building (build)
Que lo que Dios está construyendo (construir)
No, it can't be moved
No, no puede ser movido
'Cause if the Lord builds the house
Porque si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
When it's built on His name
Cuando se construye en Su nombre
There's nothing gonna shake this ground
No hay nada que vaya a sacudir este suelo
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
Oh, nobody (ooh)
Oh, nadie (ooh)
As for me and my house
En cuanto a mí y mi casa
We're gonna serve You Lord
Vamos a servirte Señor
So here's the keys, come on in
Así que aquí están las llaves, entra
Everything we have is Yours
Todo lo que tenemos es tuyo
As for me and my house
En cuanto a mí y mi casa
We're gonna serve You Lord
Vamos a servirte Señor
So here's the keys, come on in
Así que aquí están las llaves, entra
Everything we have is Yours
Todo lo que tenemos es tuyo
oh, here's the keys
oh, aquí están las llaves
Won't You come on in
¿No quieres entrar?
Everything we have is Yours
Todo lo que tenemos es tuyo
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can (tear it down)
Nadie puede (derribarla)
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
(If the Lord builds the house)
(Si el Señor construye la casa)
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
When it's built on His name
Cuando se construye en Su nombre
There's nothing gonna shake this ground
No hay nada que vaya a sacudir este suelo
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down, oh
Nadie puede derribarla, oh
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
When it's built on His name
Cuando se construye en Su nombre
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
No hay nada que vaya a sacudir este suelo (nada que pueda sacudir este suelo)
If the Lord builds the house
Si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
I said if the Lord builds the house
Dije si el Señor construye la casa
Nobody can tear it down
Nadie puede derribarla
I've built up my own name
Ich habe meinen eigenen Namen aufgebaut
But the walls couldn't stand
Aber die Mauern konnten nicht stehen
I've trusted my own strength
Ich habe auf meine eigene Stärke vertraut
But it was sinking sand
Aber es war sinkender Sand
So I put my ruins
Also habe ich meine Ruinen
Into Your hands
In Deine Hände gelegt
And watch You restore them
Und schaue zu, wie Du sie wiederherstellst
Like only You can
Wie nur Du es kannst
'Cause if the Lord builds the house
Denn wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
When it's built on His name
Wenn es auf Seinem Namen gebaut ist
There's nothing gonna shake this ground
Wird nichts diesen Boden erschüttern
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
Die Ziegelsteine können verwittert sein (ja)
Through storm and through fire (fire)
Durch Sturm und durch Feuer (Feuer)
Uh, but what God holds together (yeah)
Uh, aber was Gott zusammenhält (ja)
It stands firm every time (every time, oh)
Es steht jedes Mal fest (jedes Mal, oh)
'Cause my life is anchored
Denn mein Leben ist verankert
On this solid truth (anchored on the truth)
Auf dieser soliden Wahrheit (verankert auf der Wahrheit)
That whatever God's building (build)
Dass was immer Gott baut (baut)
No, it can't be moved
Nein, es kann nicht bewegt werden
'Cause if the Lord builds the house
Denn wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
When it's built on His name
Wenn es auf Seinem Namen gebaut ist
There's nothing gonna shake this ground
Wird nichts diesen Boden erschüttern
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
Oh, nobody (ooh)
Oh, niemand (ooh)
As for me and my house
Was mich und mein Haus betrifft
We're gonna serve You Lord
Wir werden Dir, Herr, dienen
So here's the keys, come on in
Also hier sind die Schlüssel, komm rein
Everything we have is Yours
Alles, was wir haben, gehört Dir
As for me and my house
Was mich und mein Haus betrifft
We're gonna serve You Lord
Wir werden Dir, Herr, dienen
So here's the keys, come on in
Also hier sind die Schlüssel, komm rein
Everything we have is Yours
Alles, was wir haben, gehört Dir
oh, here's the keys
Oh, hier sind die Schlüssel
Won't You come on in
Willst Du nicht reinkommen
Everything we have is Yours
Alles, was wir haben, gehört Dir
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can (tear it down)
Kann es niemand (niederreißen)
Nobody can tear it down
Niemand kann es niederreißen
(If the Lord builds the house)
(Wenn der Herr das Haus baut)
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
When it's built on His name
Wenn es auf Seinem Namen gebaut ist
There's nothing gonna shake this ground
Wird nichts diesen Boden erschüttern
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down, oh
Kann es niemand niederreißen, oh
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
When it's built on His name
Wenn es auf Seinem Namen gebaut ist
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
Wird nichts diesen Boden erschüttern (nichts, das diesen Boden erschüttern kann)
If the Lord builds the house
Wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
I said if the Lord builds the house
Ich sagte, wenn der Herr das Haus baut
Nobody can tear it down
Kann es niemand niederreißen
I've built up my own name
Ho costruito il mio nome
But the walls couldn't stand
Ma i muri non potevano resistere
I've trusted my own strength
Ho fidato nella mia forza
But it was sinking sand
Ma era sabbia che affondava
So I put my ruins
Così ho messo le mie rovine
Into Your hands
Nelle Tue mani
And watch You restore them
E guardo come le ripristini
Like only You can
Come solo Tu puoi
'Cause if the Lord builds the house
Perché se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
When it's built on His name
Quando è costruita sul Suo nome
There's nothing gonna shake this ground
Non c'è niente che possa scuotere questo terreno
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
I mattoni possono essere logorati (sì)
Through storm and through fire (fire)
Attraverso tempesta e fuoco (fuoco)
Uh, but what God holds together (yeah)
Uh, ma ciò che Dio tiene insieme (sì)
It stands firm every time (every time, oh)
Resiste saldo ogni volta (ogni volta, oh)
'Cause my life is anchored
Perché la mia vita è ancorata
On this solid truth (anchored on the truth)
Su questa solida verità (ancorata sulla verità)
That whatever God's building (build)
Che qualunque cosa Dio stia costruendo (costruendo)
No, it can't be moved
No, non può essere spostata
'Cause if the Lord builds the house
Perché se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
When it's built on His name
Quando è costruita sul Suo nome
There's nothing gonna shake this ground
Non c'è niente che possa scuotere questo terreno
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
Oh, nobody (ooh)
Oh, nessuno (ooh)
As for me and my house
Per quanto riguarda me e la mia casa
We're gonna serve You Lord
Serviremo Te, Signore
So here's the keys, come on in
Ecco le chiavi, entra pure
Everything we have is Yours
Tutto ciò che abbiamo è Tuo
As for me and my house
Per quanto riguarda me e la mia casa
We're gonna serve You Lord
Serviremo Te, Signore
So here's the keys, come on in
Ecco le chiavi, entra pure
Everything we have is Yours
Tutto ciò che abbiamo è Tuo
oh, here's the keys
oh, ecco le chiavi
Won't You come on in
Non vuoi entrare?
Everything we have is Yours
Tutto ciò che abbiamo è Tuo
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can (tear it down)
Nessuno può (abbatterla)
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
(If the Lord builds the house)
(Se il Signore costruisce la casa)
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
When it's built on His name
Quando è costruita sul Suo nome
There's nothing gonna shake this ground
Non c'è niente che possa scuotere questo terreno
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down, oh
Nessuno può abbatterla, oh
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
When it's built on His name
Quando è costruita sul Suo nome
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
Non c'è niente che possa scuotere questo terreno (niente che possa scuotere questo terreno)
If the Lord builds the house
Se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
I said if the Lord builds the house
Ho detto se il Signore costruisce la casa
Nobody can tear it down
Nessuno può abbatterla
I've built up my own name
私は自分の名前を築き上げた
But the walls couldn't stand
しかし、壁は立つことが出来なかった
I've trusted my own strength
私は自分の力を信じていたの
But it was sinking sand
でもそれは砂地に沈んでいた
So I put my ruins
だから私は自分の遺跡を
Into Your hands
あなたの手に置きます
And watch You restore them
そしてあなたがそれを修復するのを見ている
Like only You can
あなただけができるように
'Cause if the Lord builds the house
だってもし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできないから
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
When it's built on His name
それが彼の名の元に建てられたなら
There's nothing gonna shake this ground
この地を揺るがすものは何もない
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
Ooh
Ooh
The bricks may be weathered (yeah)
レンガは風化するかもしれない (yeah)
Through storm and through fire (fire)
嵐と火を経て(火)
Uh, but what God holds together (yeah)
Uh でも神が共に持つものは (yeah)
It stands firm every time (every time, oh)
いつも、しっかりと立っている(いつも、ああ)
'Cause my life is anchored
だって私の人生は碇を下ろしているから
On this solid truth (anchored on the truth)
この確固とした真実に(真実に碇を下ろしている)
That whatever God's building (build)
神が建てているものは何でも(建てる)
No, it can't be moved
いいえ、動かせないの
'Cause if the Lord builds the house
だってもし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできないから
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
When it's built on His name
それが彼の名の元に建てられたなら
There's nothing gonna shake this ground
この地を揺るがすものは何もない
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
Oh, nobody (ooh)
Ooh 誰も (ooh)
As for me and my house
私と私の家について言えば
We're gonna serve You Lord
私たちはあなたに仕えるます、主よ
So here's the keys, come on in
だからここに鍵があります、入ってきてください
Everything we have is Yours
私たちが持っている全てはあなたのもの
As for me and my house
私と私の家について言えば
We're gonna serve You Lord
私たちはあなたに仕えるます、主よ
So here's the keys, come on in
だからここに鍵があります、入ってきてください
Everything we have is Yours
私たちが持っている全てはあなたのもの
oh, here's the keys
ああ、ここに鍵があります
Won't You come on in
入ってきてください
Everything we have is Yours
私たちが持っている全てはあなたのもの
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can (tear it down)
誰も(それを壊すことはできない)
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
(If the Lord builds the house)
(もし主が家を建てるなら)
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
When it's built on His name
それが彼の名の元に建てられたなら
There's nothing gonna shake this ground
この地を揺るがすものは何もない
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down, oh
誰もそれを壊すことはできない、ああ
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
When it's built on His name
それが彼の名の元に建てられたなら
There's nothing gonna shake this ground (nothing that can shake this ground)
この地を揺るがすものは何もない(この地を揺るがすものは何もない)
If the Lord builds the house
もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできない
I said if the Lord builds the house
私が言ったの、もし主が家を建てるなら
Nobody can tear it down
誰もそれを壊すことはできないと

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hope Darst

Autres artistes de CCM (Contemporary Christian Music)