To Someone From a Warm Climate (Uiscefhuaraithe)

Andrew Hozier Byrne

Paroles Traduction

A joy hard learned in winter was the warming of the bed
You'd shake for minutes there and move your legs
Wrap the blanket over you and keep your head within
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin

Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
There are some things that no one teaches you, love
That come natural as a dream you didn't know that you were in

And, darling, all my dreaming
Is only put to shame
And, darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it came easy, darling
As natural as another leg around you in the bed frame

In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
The awful things we do to make the head go quiet
You'd press your body to the concrete when you were small
The rains of winter seemed to never leave the walls

Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
There are some things that no one teaches you, love
That God in His awful wisdom just programs in

But, darling, all my dreaming
Is only put to shame
And, darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it happened easy, darling
As natural as another leg around you in the bed

And I wish I could say
That the river of my arms have found the ocean
I wish I could say the cold lake water of my heart
Christ, it's boiling over

But it happened easy, darling
Natural as another leg around you in the bed frame

A joy hard learned in winter was the warming of the bed
Une joie durement apprise en hiver était le réchauffement du lit
You'd shake for minutes there and move your legs
Tu tremblerais pendant des minutes là et bougerais tes jambes
Wrap the blanket over you and keep your head within
Enveloppe la couverture sur toi et garde ta tête à l'intérieur
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin
Laisse ta respiration chauffer l'air jusqu'à ce que tu le sentes s'amincir
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
La sensation de froid que seule l'eau apporte
There are some things that no one teaches you, love
Il y a certaines choses que personne ne t'apprend, mon amour
That come natural as a dream you didn't know that you were in
Qui viennent naturellement comme un rêve dont tu ne savais pas que tu étais dedans
And, darling, all my dreaming
Et, chérie, tous mes rêves
Is only put to shame
Ne font que me faire honte
And, darling, all my dreaming
Et, chérie, tous mes rêves
Has only been given a name
N'ont été donnés qu'un nom
But it came easy, darling
Mais c'est venu facilement, chérie
As natural as another leg around you in the bed frame
Aussi naturel qu'une autre jambe autour de toi dans le cadre du lit
In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
En chaleur d'été, j'ai appris à redouter l'arrivée de la nuit
The awful things we do to make the head go quiet
Les choses terribles que nous faisons pour faire taire la tête
You'd press your body to the concrete when you were small
Tu presserais ton corps contre le béton quand tu étais petite
The rains of winter seemed to never leave the walls
Les pluies d'hiver semblaient ne jamais quitter les murs
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
La sensation de fraîcheur que seule l'eau apporte
There are some things that no one teaches you, love
Il y a certaines choses que personne ne t'apprend, mon amour
That God in His awful wisdom just programs in
Que Dieu dans Sa terrible sagesse programme simplement
But, darling, all my dreaming
Mais, chérie, tous mes rêves
Is only put to shame
Ne font que me faire honte
And, darling, all my dreaming
Et, chérie, tous mes rêves
Has only been given a name
N'ont été donnés qu'un nom
But it happened easy, darling
Mais c'est arrivé facilement, chérie
As natural as another leg around you in the bed
Aussi naturel qu'une autre jambe autour de toi dans le lit
And I wish I could say
Et j'aimerais pouvoir dire
That the river of my arms have found the ocean
Que la rivière de mes bras a trouvé l'océan
I wish I could say the cold lake water of my heart
J'aimerais pouvoir dire que l'eau froide du lac de mon cœur
Christ, it's boiling over
Christ, elle est en ébullition
But it happened easy, darling
Mais c'est arrivé facilement, chérie
Natural as another leg around you in the bed frame
Naturel comme une autre jambe autour de toi dans le cadre du lit
A joy hard learned in winter was the warming of the bed
Uma alegria duramente aprendida no inverno era o aquecimento da cama
You'd shake for minutes there and move your legs
Você tremia por minutos ali e movia suas pernas
Wrap the blanket over you and keep your head within
Envolvia o cobertor sobre você e mantinha sua cabeça dentro
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin
Deixe sua respiração aquecer o ar até sentir que está ficando fino
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
A sensação de frio que só a água traz
There are some things that no one teaches you, love
Há algumas coisas que ninguém te ensina, amor
That come natural as a dream you didn't know that you were in
Que vêm naturalmente como um sonho que você não sabia que estava
And, darling, all my dreaming
E, querida, todos os meus sonhos
Is only put to shame
São apenas envergonhados
And, darling, all my dreaming
E, querida, todos os meus sonhos
Has only been given a name
Só foram dados um nome
But it came easy, darling
Mas veio fácil, querida
As natural as another leg around you in the bed frame
Tão natural quanto outra perna ao seu redor na estrutura da cama
In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
No calor do verão, aprendi a temer a chegada da noite
The awful things we do to make the head go quiet
As coisas terríveis que fazemos para fazer a cabeça ficar quieta
You'd press your body to the concrete when you were small
Você pressionava seu corpo contra o concreto quando era pequeno
The rains of winter seemed to never leave the walls
As chuvas de inverno pareciam nunca deixar as paredes
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
A sensação de frescor que só a água traz
There are some things that no one teaches you, love
Há algumas coisas que ninguém te ensina, amor
That God in His awful wisdom just programs in
Que Deus em Sua terrível sabedoria apenas programa
But, darling, all my dreaming
Mas, querida, todos os meus sonhos
Is only put to shame
São apenas envergonhados
And, darling, all my dreaming
E, querida, todos os meus sonhos
Has only been given a name
Só foram dados um nome
But it happened easy, darling
Mas aconteceu fácil, querida
As natural as another leg around you in the bed
Tão natural quanto outra perna ao seu redor na cama
And I wish I could say
E eu gostaria de poder dizer
That the river of my arms have found the ocean
Que o rio dos meus braços encontrou o oceano
I wish I could say the cold lake water of my heart
Eu gostaria de poder dizer que a água fria do lago do meu coração
Christ, it's boiling over
Cristo, está fervendo
But it happened easy, darling
Mas aconteceu fácil, querida
Natural as another leg around you in the bed frame
Natural como outra perna ao seu redor na estrutura da cama
A joy hard learned in winter was the warming of the bed
Una alegría difícil de aprender en invierno era el calentamiento de la cama
You'd shake for minutes there and move your legs
Te estremecerías durante minutos allí y moverías tus piernas
Wrap the blanket over you and keep your head within
Envuelve la manta sobre ti y mantén tu cabeza dentro
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin
Deja que tu aliento caliente el aire hasta que sientas que se está volviendo delgado
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
La sensación de frío que solo el agua trae
There are some things that no one teaches you, love
Hay algunas cosas que nadie te enseña, amor
That come natural as a dream you didn't know that you were in
Que vienen tan natural como un sueño en el que no sabías que estabas
And, darling, all my dreaming
Y, cariño, todo mi soñar
Is only put to shame
Solo se pone en vergüenza
And, darling, all my dreaming
Y, cariño, todo mi soñar
Has only been given a name
Solo se le ha dado un nombre
But it came easy, darling
Pero fue fácil, cariño
As natural as another leg around you in the bed frame
Tan natural como otra pierna a tu alrededor en el marco de la cama
In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
En el calor del verano, aprendí a temer la llegada de la noche
The awful things we do to make the head go quiet
Las cosas terribles que hacemos para hacer que la cabeza se calme
You'd press your body to the concrete when you were small
Presionarías tu cuerpo contra el concreto cuando eras pequeño
The rains of winter seemed to never leave the walls
Las lluvias de invierno parecían nunca abandonar las paredes
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
La sensación de frescura que solo el agua trae
There are some things that no one teaches you, love
Hay algunas cosas que nadie te enseña, amor
That God in His awful wisdom just programs in
Que Dios en su terrible sabiduría simplemente programa
But, darling, all my dreaming
Pero, cariño, todo mi soñar
Is only put to shame
Solo se pone en vergüenza
And, darling, all my dreaming
Y, cariño, todo mi soñar
Has only been given a name
Solo se le ha dado un nombre
But it happened easy, darling
Pero sucedió fácil, cariño
As natural as another leg around you in the bed
Tan natural como otra pierna a tu alrededor en la cama
And I wish I could say
Y desearía poder decir
That the river of my arms have found the ocean
Que el río de mis brazos ha encontrado el océano
I wish I could say the cold lake water of my heart
Desearía poder decir que el agua fría del lago de mi corazón
Christ, it's boiling over
Cristo, está hirviendo
But it happened easy, darling
Pero sucedió fácil, cariño
Natural as another leg around you in the bed frame
Natural como otra pierna a tu alrededor en el marco de la cama
A joy hard learned in winter was the warming of the bed
Eine Freude, die im Winter hart erlernt wurde, war das Wärmen des Bettes
You'd shake for minutes there and move your legs
Du würdest dort minutenlang zittern und deine Beine bewegen
Wrap the blanket over you and keep your head within
Wickel die Decke über dich und behalte deinen Kopf darin
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin
Lass deinen Atem die Luft erwärmen, bis du spürst, dass sie dünner wird
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
Das Gefühl von Kälte, das nur Wasser bringt
There are some things that no one teaches you, love
Es gibt einige Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe
That come natural as a dream you didn't know that you were in
Die so natürlich kommen wie ein Traum, von dem du nicht wusstest, dass du darin bist
And, darling, all my dreaming
Und, Liebling, all mein Träumen
Is only put to shame
Wird nur beschämt
And, darling, all my dreaming
Und, Liebling, all mein Träumen
Has only been given a name
Hat nur einen Namen bekommen
But it came easy, darling
Aber es kam leicht, Liebling
As natural as another leg around you in the bed frame
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettgestell
In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
In der Sommerhitze lernte ich, die Nacht zu fürchten
The awful things we do to make the head go quiet
Die schrecklichen Dinge, die wir tun, um den Kopf ruhig zu stellen
You'd press your body to the concrete when you were small
Du würdest deinen Körper an den Beton drücken, als du klein warst
The rains of winter seemed to never leave the walls
Die Regenfälle im Winter schienen die Wände nie zu verlassen
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
Das Gefühl von Kühle, das nur Wasser bringt
There are some things that no one teaches you, love
Es gibt einige Dinge, die dir niemand beibringt, Liebe
That God in His awful wisdom just programs in
Die Gott in seiner schrecklichen Weisheit einfach programmiert
But, darling, all my dreaming
Aber, Liebling, all mein Träumen
Is only put to shame
Wird nur beschämt
And, darling, all my dreaming
Und, Liebling, all mein Träumen
Has only been given a name
Hat nur einen Namen bekommen
But it happened easy, darling
Aber es passierte leicht, Liebling
As natural as another leg around you in the bed
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bett
And I wish I could say
Und ich wünschte, ich könnte sagen
That the river of my arms have found the ocean
Dass der Fluss meiner Arme den Ozean gefunden hat
I wish I could say the cold lake water of my heart
Ich wünschte, ich könnte sagen, das kalte Seewasser meines Herzens
Christ, it's boiling over
Christus, es kocht über
But it happened easy, darling
Aber es passierte leicht, Liebling
Natural as another leg around you in the bed frame
So natürlich wie ein weiteres Bein um dich im Bettgestell
A joy hard learned in winter was the warming of the bed
Una gioia duramente appresa in inverno era il riscaldamento del letto
You'd shake for minutes there and move your legs
Ti agiteresti per minuti lì e muoveresti le gambe
Wrap the blanket over you and keep your head within
Avvolgi la coperta su di te e tieni la testa dentro
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin
Lascia che il tuo respiro riscaldi l'aria fino a sentirla diventare sottile
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coldness only water brings
La sensazione di freddo che solo l'acqua porta
There are some things that no one teaches you, love
Ci sono alcune cose che nessuno ti insegna, amore
That come natural as a dream you didn't know that you were in
Che vengono naturali come un sogno in cui non sapevi di essere
And, darling, all my dreaming
E, tesoro, tutto il mio sognare
Is only put to shame
È solo messo in vergogna
And, darling, all my dreaming
E, tesoro, tutto il mio sognare
Has only been given a name
È stato solo dato un nome
But it came easy, darling
Ma è venuto facile, tesoro
As natural as another leg around you in the bed frame
Naturale come un'altra gamba intorno a te nel telaio del letto
In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
Nel calore estivo, ho imparato a temere l'arrivo della notte
The awful things we do to make the head go quiet
Le cose terribili che facciamo per far tacere la testa
You'd press your body to the concrete when you were small
Premere il tuo corpo sul cemento quando eri piccolo
The rains of winter seemed to never leave the walls
Le piogge d'inverno sembravano non lasciare mai le pareti
Uiscefhuaraithe
Uiscefhuaraithe
The feel of coolness only water brings
La sensazione di freschezza che solo l'acqua porta
There are some things that no one teaches you, love
Ci sono alcune cose che nessuno ti insegna, amore
That God in His awful wisdom just programs in
Che Dio nella Sua terribile saggezza ha solo programmato
But, darling, all my dreaming
Ma, tesoro, tutto il mio sognare
Is only put to shame
È solo messo in vergogna
And, darling, all my dreaming
E, tesoro, tutto il mio sognare
Has only been given a name
È stato solo dato un nome
But it happened easy, darling
Ma è successo facile, tesoro
As natural as another leg around you in the bed
Naturale come un'altra gamba intorno a te nel letto
And I wish I could say
E vorrei poter dire
That the river of my arms have found the ocean
Che il fiume delle mie braccia ha trovato l'oceano
I wish I could say the cold lake water of my heart
Vorrei poter dire che l'acqua fredda del lago del mio cuore
Christ, it's boiling over
Cristo, sta bollendo
But it happened easy, darling
Ma è successo facile, tesoro
Natural as another leg around you in the bed frame
Naturale come un'altra gamba intorno a te nel telaio del letto

Curiosités sur la chanson To Someone From a Warm Climate (Uiscefhuaraithe) de Hozier

Sur quels albums la chanson “To Someone From a Warm Climate (Uiscefhuaraithe)” a-t-elle été lancée par Hozier?
Hozier a lancé la chanson sur les albums “Unreal Unearth” en 2023 et “Unreal Unearth: Unheard” en 2024.
Qui a composé la chanson “To Someone From a Warm Climate (Uiscefhuaraithe)” de Hozier?
La chanson “To Someone From a Warm Climate (Uiscefhuaraithe)” de Hozier a été composée par Andrew Hozier Byrne.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hozier

Autres artistes de Alternative rock