Mhm,
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Mírame (mírame)
You know how to open up my mind (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
Un proceso pasar, nada
Paranoia artificial
Aprender a volar, olvidar caminar
Fueron más disculpas las que tuve que dar
Seguro cambiar, para darme cuenta
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Y ahora pienso más las cosas
Ya veo, me equivoqué
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Ver nuestro futuro a mis pies
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Mírame (mírame, mírame)
(Me haces sentir que estoy más high)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Mírame (mírame, mírame)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Mírame, mírame)
Ya no sé si eres buena para mí
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
No quiero caer, quererte y no estés aquí
Vuelve aquí, vuelve aquí
Vuelve aquí, vuelve aquí
Mhm,
Mhm,
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Dix-sept, j'ai enlevé l'assurance
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
J'ai condamné mon esprit, sans vouloir signer
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Regarde-moi, jouant toujours avec le feu je t'ai brûlé (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Grand sacrifice le temps que j'ai pris
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Pour avoir assez de confiance pour te satisfaire
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Comment monter, comment tomber, ne me lâche jamais
Mírame (mírame)
Regarde-moi (regarde-moi)
You know how to open up my mind (mhm)
Tu sais comment ouvrir mon esprit (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
Tu me fais sentir que je suis plus high
Un proceso pasar, nada
Un processus à passer, rien
Paranoia artificial
Paranoïa artificielle
Aprender a volar, olvidar caminar
Apprendre à voler, oublier de marcher
Fueron más disculpas las que tuve que dar
Il y a eu plus d'excuses que j'ai dû donner
Seguro cambiar, para darme cuenta
Sûrement changer, pour réaliser
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
Que je n'ai pas mal fait (pas besoin de pleurer)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Ne t'occupe pas de moi, c'est plutôt mignon que tu penses encore à moi
Y ahora pienso más las cosas
Et maintenant je pense plus aux choses
Ya veo, me equivoqué
Je vois, je me suis trompé
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
Je n'ai jamais pensé que je verrais chaque détail
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
Comment le vois-tu, comment le vois-tu, comment le vois-tu ? (Comment le vois-tu ?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Crue ironie de voir tant de chance pour moi
Ver nuestro futuro a mis pies
Voir notre futur à mes pieds
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Toujours, toujours quand je suis seul, quand je bois
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
Tu me souris et me demandes quelques baisers, deux ou trois (comment le vois-tu ?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (comment le vois-tu ?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Avoir assez de confiance pour te satisfaire
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Comment monter, comment tomber, ne me lâche jamais
Mírame (mírame, mírame)
Regarde-moi (regarde-moi, regarde-moi)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Tu me fais sentir que je suis plus high)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Jouant toujours avec le feu je t'ai brûlé (comment le vois-tu ?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Avoir assez de confiance pour te satisfaire
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Comment monter, comment tomber, ne me lâche jamais
Mírame (mírame, mírame)
Regarde-moi (regarde-moi, regarde-moi)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Tu me fais sentir que je suis plus high)
(Mírame, mírame)
(Regarde-moi, regarde-moi)
Ya no sé si eres buena para mí
Je ne sais plus si tu es bonne pour moi
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
Mais si nous parlons, si nous nous touchons, je suis heureux
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
Si tu t'en vas et le monde n'est pas pour moi
No quiero caer, quererte y no estés aquí
Je ne veux pas tomber, t'aimer et tu n'es pas ici
Vuelve aquí, vuelve aquí
Reviens ici, reviens ici
Vuelve aquí, vuelve aquí
Reviens ici, reviens ici
Mhm,
Mhm,
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Dezessete, eu cancelei o seguro
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
Sentenciei minha mente, sem querer assinei
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Olhe para mim, sempre te queimei brincando com fogo (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Grande sacrifício o tempo que levei
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Para ter confiança suficiente em você para te satisfazer
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Como subir, como cair, que você nunca me solte
Mírame (mírame)
Olhe para mim (olhe para mim)
You know how to open up my mind (mhm)
Você sabe como abrir minha mente (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
Você me faz sentir que estou mais alto
Un proceso pasar, nada
Um processo para passar, nada
Paranoia artificial
Paranoia artificial
Aprender a volar, olvidar caminar
Aprender a voar, esquecer de andar
Fueron más disculpas las que tuve que dar
Foram mais desculpas que tive que dar
Seguro cambiar, para darme cuenta
Certamente mudar, para perceber
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
Que eu não estava errado (não há necessidade de chorar)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Não ligue para mim, é meio fofo que você ainda pense em mim
Y ahora pienso más las cosas
E agora penso mais nas coisas
Ya veo, me equivoqué
Já vejo, eu estava errado
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
Nunca pensei que veria cada detalhe
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
Como você vê, como você vê, como você vê? (Como você vê?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Cruda ironia ver tanta sorte minha
Ver nuestro futuro a mis pies
Ver nosso futuro aos meus pés
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Sempre, sempre que estou sozinho, quando bebo
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
Você sorri para mim e me pede alguns beijos, dois ou três (como você vê?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (como você vê?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Ter confiança suficiente em você para te satisfazer
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Como subir, como cair, que você nunca me solte
Mírame (mírame, mírame)
Olhe para mim (olhe para mim, olhe para mim)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Você me faz sentir que estou mais alto)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Sempre te queimei brincando com fogo (como você vê?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Ter confiança suficiente em você para te satisfazer
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Como subir, como cair, que você nunca me solte
Mírame (mírame, mírame)
Olhe para mim (olhe para mim, olhe para mim)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Você me faz sentir que estou mais alto)
(Mírame, mírame)
(Olhe para mim, olhe para mim)
Ya no sé si eres buena para mí
Já não sei se você é boa para mim
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
Mas se falamos, se nos tocamos, sou feliz
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
Se você vai embora e o mundo não é para mim
No quiero caer, quererte y no estés aquí
Não quero cair, te amar e você não estar aqui
Vuelve aquí, vuelve aquí
Volte aqui, volte aqui
Vuelve aquí, vuelve aquí
Volte aqui, volte aqui
Mhm,
Mhm,
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Seventeen, I removed the insurance
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
I sentenced my mind, unintentionally I signed
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Look at me, playing with fire I always burned you (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Great sacrifice the time I took
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
To have enough trust in you to satisfy you
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
How to rise, how to fall, never let me go
Mírame (mírame)
Look at me (look at me)
You know how to open up my mind (mhm)
You know how to open up my mind (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
You make me feel like I'm higher
Un proceso pasar, nada
A process to go through, nothing
Paranoia artificial
Artificial paranoia
Aprender a volar, olvidar caminar
Learn to fly, forget to walk
Fueron más disculpas las que tuve que dar
There were more apologies I had to give
Seguro cambiar, para darme cuenta
Sure to change, to realize
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
That I wasn't wrong (no need to cry)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Y ahora pienso más las cosas
And now I think things over
Ya veo, me equivoqué
I see, I was wrong
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
I never thought I would see every detail
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
How do you see it, how do you see it, how do you see it? (How do you see it?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Crude irony to see so much of my luck
Ver nuestro futuro a mis pies
To see our future at my feet
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Always, always when I'm alone, when I drink
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
You smile at me and ask me for some kisses, two or three (how do you see it?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (how do you see it?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
To have enough trust in you to satisfy you
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
How to rise, how to fall, never let me go
Mírame (mírame, mírame)
Look at me (look at me, look at me)
(Me haces sentir que estoy más high)
(You make me feel like I'm higher)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Playing with fire I always burned you (how do you see it?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
To have enough trust in you to satisfy you
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
How to rise, how to fall, never let me go
Mírame (mírame, mírame)
Look at me (look at me, look at me)
(Me haces sentir que estoy más high)
(You make me feel like I'm higher)
(Mírame, mírame)
(Look at me, look at me)
Ya no sé si eres buena para mí
I don't know if you're good for me anymore
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
But if we talk, if we touch, I'm happy
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
If you go and the world is not for me
No quiero caer, quererte y no estés aquí
I don't want to fall, love you and you're not here
Vuelve aquí, vuelve aquí
Come back here, come back here
Vuelve aquí, vuelve aquí
Come back here, come back here
Mhm,
Mhm,
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Siebzehn, ich habe die Versicherung gekündigt
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
Urteil in meinem Kopf, ohne es zu wollen habe ich unterschrieben
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Schau mich an, immer wenn ich mit Feuer spielte, habe ich dich verbrannt (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Großes Opfer, die Zeit, die ich genommen habe
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Um genug Vertrauen zu haben, um dich zufrieden zu stellen
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Wie man aufsteigt, wie man fällt, lass mich nie los
Mírame (mírame)
Schau mich an (schau mich an)
You know how to open up my mind (mhm)
Du weißt, wie du meinen Verstand öffnen kannst (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
Du lässt mich fühlen, als wäre ich höher
Un proceso pasar, nada
Ein Prozess zu durchlaufen, nichts
Paranoia artificial
Künstliche Paranoia
Aprender a volar, olvidar caminar
Lernen zu fliegen, vergessen zu laufen
Fueron más disculpas las que tuve que dar
Es gab mehr Entschuldigungen, die ich geben musste
Seguro cambiar, para darme cuenta
Sicher zu ändern, um zu erkennen
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
Dass ich nicht falsch lag (es ist nicht nötig zu weinen)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Stör mich nicht, es ist irgendwie süß, dass du immer noch an mich denkst
Y ahora pienso más las cosas
Und jetzt denke ich mehr über die Dinge nach
Ya veo, me equivoqué
Ich sehe, ich habe einen Fehler gemacht
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
Ich hätte nie gedacht, dass ich jedes Detail sehen würde
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
Wie siehst du es, wie siehst du es, wie siehst du es? (Wie siehst du es?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Bittere Ironie, so viel Glück von mir zu sehen
Ver nuestro futuro a mis pies
Unsere Zukunft zu meinen Füßen zu sehen
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Immer, immer wenn ich alleine bin, wenn ich trinke
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
Du lächelst mich an und bittest um ein paar Küsse, zwei oder drei (wie siehst du es?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (wie siehst du es?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Genug Vertrauen zu haben, um dich zufrieden zu stellen
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Wie man aufsteigt, wie man fällt, lass mich nie los
Mírame (mírame, mírame)
Schau mich an (schau mich an, schau mich an)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Du lässt mich fühlen, als wäre ich höher)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Immer wenn ich mit Feuer spielte, habe ich dich verbrannt (wie siehst du es?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Genug Vertrauen zu haben, um dich zufrieden zu stellen
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Wie man aufsteigt, wie man fällt, lass mich nie los
Mírame (mírame, mírame)
Schau mich an (schau mich an, schau mich an)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Du lässt mich fühlen, als wäre ich höher)
(Mírame, mírame)
(Schau mich an, schau mich an)
Ya no sé si eres buena para mí
Ich weiß nicht mehr, ob du gut für mich bist
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
Aber wenn wir reden, wenn wir uns berühren, bin ich glücklich
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
Wenn du gehst und die Welt nicht für mich ist
No quiero caer, quererte y no estés aquí
Ich will nicht fallen, dich lieben und du bist nicht hier
Vuelve aquí, vuelve aquí
Komm zurück, komm zurück
Vuelve aquí, vuelve aquí
Komm zurück, komm zurück
Mhm,
Mhm,
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Diecisiete, el seguro quité
Diciassette, ho tolto l'assicurazione
Sentencia a mi mente, sin querer firmé
Sentenza alla mia mente, ho firmato senza volerlo
Mírame, jugando con fuego siempre te quemé (ah-ah)
Guardami, giocando sempre con il fuoco ti ho bruciato (ah-ah)
Grande sacrificio el tiempo que tomé
Grande sacrificio il tempo che ho preso
Pa' tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Per avere abbastanza fiducia in te per soddisfarti
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Come salire, come cadere, che non mi lasci mai
Mírame (mírame)
Guardami (guardami)
You know how to open up my mind (mhm)
Sai come aprire la mia mente (mhm)
Tú me haces sentir que estoy más high
Mi fai sentire come se fossi più high
Un proceso pasar, nada
Un processo da passare, niente
Paranoia artificial
Paranoia artificiale
Aprender a volar, olvidar caminar
Imparare a volare, dimenticare di camminare
Fueron más disculpas las que tuve que dar
Sono state più le scuse che ho dovuto dare
Seguro cambiar, para darme cuenta
Certo cambiare, per rendermi conto
Que no estuve mal (no es necesario llorar)
Che non ero male (non c'è bisogno di piangere)
Don't mind me, it's kinda cute that you still think of me
Non preoccuparti di me, è carino che tu pensi ancora a me
Y ahora pienso más las cosas
E ora penso di più alle cose
Ya veo, me equivoqué
Vedo, mi sono sbagliato
Nunca pensé que cada detalle iba a ver
Non ho mai pensato che avrei visto ogni dettaglio
¿Cómo la ves, cómo la ves, cómo la ves? (¿Cómo la ves?)
Come la vedi, come la vedi, come la vedi? (Come la vedi?)
Cruda ironía ver tanta suerte mía
Cruda ironia vedere tanta fortuna mia
Ver nuestro futuro a mis pies
Vedere il nostro futuro ai miei piedi
Siempre, siempre que estoy solo, cuando tomo
Sempre, sempre quando sono solo, quando bevo
Me sonríes y me pides unos besos, dos o tres (¿cómo la ves?)
Mi sorridi e mi chiedi qualche bacio, due o tre (come la vedi?)
Uh-uh-uh (¿cómo la ves?)
Uh-uh-uh (come la vedi?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Avere abbastanza fiducia in te per soddisfarti
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Come salire, come cadere, che non mi lasci mai
Mírame (mírame, mírame)
Guardami (guardami, guardami)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Mi fai sentire come se fossi più high)
Jugando con fuego siempre te quemé (¿cómo la ves?)
Giocando sempre con il fuoco ti ho bruciato (come la vedi?)
Tenerte suficiente confianza para satisfacerte
Avere abbastanza fiducia in te per soddisfarti
Cómo subir, cómo caer, que nunca me sueltes
Come salire, come cadere, che non mi lasci mai
Mírame (mírame, mírame)
Guardami (guardami, guardami)
(Me haces sentir que estoy más high)
(Mi fai sentire come se fossi più high)
(Mírame, mírame)
(Guardami, guardami)
Ya no sé si eres buena para mí
Non so più se sei buona per me
Pero si hablamos, si nos tocamos, soy feliz
Ma se parliamo, se ci tocchiamo, sono felice
Si tú te vas y el mundo no es pa' mí
Se te ne vai e il mondo non è per me
No quiero caer, quererte y no estés aquí
Non voglio cadere, amarti e tu non sei qui
Vuelve aquí, vuelve aquí
Torna qui, torna qui
Vuelve aquí, vuelve aquí
Torna qui, torna qui