Crawl!

Adam Devonshire, Jonathan Beavis, Joseph Talbot, Lee Kiernan, Mark Bowen

Paroles Traduction

So alive, some way up
So tired, some lay up
I, a bleeder, oh, I yearn
High seer, so K up

Hold the phone
Put the call in
Don't go
I'm falling
For a bore
Appalling
I'm so
So foreign

"Goddamn, I'm feeling good"
Said the liar to the congregation
And I know I'm not what I should
That's why I'm smashing my pretty face in

And yeah, I'm on my knees for porcelain
'Cause it felt like God to me
And yeah, I'm a fucking crawler
Crawling hurts but it works for me
I'm alright, I'm alright
I'm alright, I'm alright

I'm feeling magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique

So pure, so heater
So sure, so beat up
So I, so way up
So far, seven seater
Oh no, I'm the sleeper
No go, long teether
Blind fold, gold seeker
I'm told, old feeder

"Goddamn, I'm feeling good"
Said the liar to the congregation
And I know I'm not what I should
That's why I'm smashing my pretty face in

And yeah, I'm on my knees for porcelain
'Cause it felt like God to me
And yeah, I'm a fucking crawler
Crawling hurts but it works for me
I'm alright, I'm alright
I'm alright, I'm alright, woo

I'm feeling magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique

I'm on the way
I know it looks bad but I cannot wait
I ride the wave
No rest for the lamb as he goes all day
I ride the wave
No rest for the lamb as he goes all day
I'm on the way
I know it looks bad but I cannot wait
I ride the wave
I ride the wave

And yeah, I'm on my knees for porcelain
'Cause it felt like God to me
And yeah, I'm a fucking crawler
Crawling hurts but it works for me
I'm alright, I'm alright
I'm alright, I'm alright

I'm feeling magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique

So alive, some way up
Tellement vivant, quelque part en haut
So tired, some lay up
Tellement fatigué, certains se reposent
I, a bleeder, oh, I yearn
Moi, un saigneur, oh, je languis
High seer, so K up
Haut voyant, alors K en haut
Hold the phone
Décroche le téléphone
Put the call in
Passe l'appel
Don't go
Ne pars pas
I'm falling
Je tombe
For a bore
Pour un ennui
Appalling
Révoltant
I'm so
Je suis tellement
So foreign
Tellement étranger
"Goddamn, I'm feeling good"
"Putain, je me sens bien"
Said the liar to the congregation
Dit le menteur à la congrégation
And I know I'm not what I should
Et je sais que je ne suis pas ce que je devrais être
That's why I'm smashing my pretty face in
C'est pourquoi je fracasse mon joli visage
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Et ouais, je suis à genoux pour la porcelaine
'Cause it felt like God to me
Parce que ça me semblait être Dieu
And yeah, I'm a fucking crawler
Et ouais, je suis un putain de rampant
Crawling hurts but it works for me
Rampant fait mal mais ça marche pour moi
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
So pure, so heater
Tellement pur, tellement chauffant
So sure, so beat up
Tellement sûr, tellement battu
So I, so way up
Alors moi, tellement en haut
So far, seven seater
Tellement loin, sept places
Oh no, I'm the sleeper
Oh non, je suis le dormeur
No go, long teether
Pas question, longue dentition
Blind fold, gold seeker
Bandeau, chercheur d'or
I'm told, old feeder
On me dit, vieux nourrisseur
"Goddamn, I'm feeling good"
"Putain, je me sens bien"
Said the liar to the congregation
Dit le menteur à la congrégation
And I know I'm not what I should
Et je sais que je ne suis pas ce que je devrais être
That's why I'm smashing my pretty face in
C'est pourquoi je fracasse mon joli visage
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Et ouais, je suis à genoux pour la porcelaine
'Cause it felt like God to me
Parce que ça me semblait être Dieu
And yeah, I'm a fucking crawler
Et ouais, je suis un putain de rampant
Crawling hurts but it works for me
Rampant fait mal mais ça marche pour moi
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
I'm alright, I'm alright, woo
Je vais bien, je vais bien, woo
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
I'm on the way
Je suis en chemin
I know it looks bad but I cannot wait
Je sais que ça a l'air mauvais mais je ne peux pas attendre
I ride the wave
Je surfe sur la vague
No rest for the lamb as he goes all day
Pas de repos pour l'agneau qui va toute la journée
I ride the wave
Je surfe sur la vague
No rest for the lamb as he goes all day
Pas de repos pour l'agneau qui va toute la journée
I'm on the way
Je suis en chemin
I know it looks bad but I cannot wait
Je sais que ça a l'air mauvais mais je ne peux pas attendre
I ride the wave
Je surfe sur la vague
I ride the wave
Je surfe sur la vague
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Et ouais, je suis à genoux pour la porcelaine
'Cause it felt like God to me
Parce que ça me semblait être Dieu
And yeah, I'm a fucking crawler
Et ouais, je suis un putain de rampant
Crawling hurts but it works for me
Rampant fait mal mais ça marche pour moi
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Je me sens magni-putain-fique
So alive, some way up
Tão vivo, de alguma forma acima
So tired, some lay up
Tão cansado, alguns se deitam
I, a bleeder, oh, I yearn
Eu, um sangrador, oh, eu anseio
High seer, so K up
Alto vidente, tão K acima
Hold the phone
Segure o telefone
Put the call in
Coloque a chamada
Don't go
Não vá
I'm falling
Estou caindo
For a bore
Por um chato
Appalling
Repugnante
I'm so
Eu sou tão
So foreign
Tão estrangeiro
"Goddamn, I'm feeling good"
"Maldito, estou me sentindo bem"
Said the liar to the congregation
Disse o mentiroso para a congregação
And I know I'm not what I should
E eu sei que não sou o que deveria
That's why I'm smashing my pretty face in
É por isso que estou esmagando meu rosto bonito
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sim, estou de joelhos por porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque parecia Deus para mim
And yeah, I'm a fucking crawler
E sim, eu sou um rastejador
Crawling hurts but it works for me
Rastejar dói, mas funciona para mim
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
So pure, so heater
Tão puro, tão aquecedor
So sure, so beat up
Tão certo, tão espancado
So I, so way up
Então eu, tão acima
So far, seven seater
Tão longe, sete lugares
Oh no, I'm the sleeper
Oh não, eu sou o adormecido
No go, long teether
Não vá, dentição longa
Blind fold, gold seeker
Venda nos olhos, buscador de ouro
I'm told, old feeder
Me disseram, alimentador velho
"Goddamn, I'm feeling good"
"Maldito, estou me sentindo bem"
Said the liar to the congregation
Disse o mentiroso para a congregação
And I know I'm not what I should
E eu sei que não sou o que deveria
That's why I'm smashing my pretty face in
É por isso que estou esmagando meu rosto bonito
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sim, estou de joelhos por porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque parecia Deus para mim
And yeah, I'm a fucking crawler
E sim, eu sou um rastejador
Crawling hurts but it works for me
Rastejar dói, mas funciona para mim
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
I'm alright, I'm alright, woo
Estou bem, estou bem, woo
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
I'm on the way
Estou a caminho
I know it looks bad but I cannot wait
Eu sei que parece ruim, mas não posso esperar
I ride the wave
Eu cavalgo a onda
No rest for the lamb as he goes all day
Não há descanso para o cordeiro enquanto ele passa o dia todo
I ride the wave
Eu cavalgo a onda
No rest for the lamb as he goes all day
Não há descanso para o cordeiro enquanto ele passa o dia todo
I'm on the way
Estou a caminho
I know it looks bad but I cannot wait
Eu sei que parece ruim, mas não posso esperar
I ride the wave
Eu cavalgo a onda
I ride the wave
Eu cavalgo a onda
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sim, estou de joelhos por porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque parecia Deus para mim
And yeah, I'm a fucking crawler
E sim, eu sou um rastejador
Crawling hurts but it works for me
Rastejar dói, mas funciona para mim
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Estou me sentindo magni-fucking-fique
So alive, some way up
Tan vivo, de alguna manera arriba
So tired, some lay up
Tan cansado, algunos se acuestan
I, a bleeder, oh, I yearn
Yo, un sangrador, oh, anhelo
High seer, so K up
Alto vidente, tan K arriba
Hold the phone
Sostén el teléfono
Put the call in
Haz la llamada
Don't go
No te vayas
I'm falling
Estoy cayendo
For a bore
Por un aburrido
Appalling
Horroroso
I'm so
Estoy tan
So foreign
Tan extranjero
"Goddamn, I'm feeling good"
"Maldita sea, me siento bien"
Said the liar to the congregation
Dijo el mentiroso a la congregación
And I know I'm not what I should
Y sé que no soy lo que debería
That's why I'm smashing my pretty face in
Por eso estoy destrozando mi bonita cara
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Y sí, estoy de rodillas por la porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque se sentía como Dios para mí
And yeah, I'm a fucking crawler
Y sí, soy un maldito rastrero
Crawling hurts but it works for me
Arrastrarse duele pero funciona para mí
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
So pure, so heater
Tan puro, tan calentador
So sure, so beat up
Tan seguro, tan golpeado
So I, so way up
Así que yo, tan arriba
So far, seven seater
Tan lejos, siete plazas
Oh no, I'm the sleeper
Oh no, soy el durmiente
No go, long teether
No voy, largo diente
Blind fold, gold seeker
Venda en los ojos, buscador de oro
I'm told, old feeder
Me han dicho, viejo alimentador
"Goddamn, I'm feeling good"
"Maldita sea, me siento bien"
Said the liar to the congregation
Dijo el mentiroso a la congregación
And I know I'm not what I should
Y sé que no soy lo que debería
That's why I'm smashing my pretty face in
Por eso estoy destrozando mi bonita cara
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Y sí, estoy de rodillas por la porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque se sentía como Dios para mí
And yeah, I'm a fucking crawler
Y sí, soy un maldito rastrero
Crawling hurts but it works for me
Arrastrarse duele pero funciona para mí
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
I'm alright, I'm alright, woo
Estoy bien, estoy bien, woo
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
I'm on the way
Estoy en camino
I know it looks bad but I cannot wait
Sé que parece mal pero no puedo esperar
I ride the wave
Monto la ola
No rest for the lamb as he goes all day
No hay descanso para el cordero mientras va todo el día
I ride the wave
Monto la ola
No rest for the lamb as he goes all day
No hay descanso para el cordero mientras va todo el día
I'm on the way
Estoy en camino
I know it looks bad but I cannot wait
Sé que parece mal pero no puedo esperar
I ride the wave
Monto la ola
I ride the wave
Monto la ola
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Y sí, estoy de rodillas por la porcelana
'Cause it felt like God to me
Porque se sentía como Dios para mí
And yeah, I'm a fucking crawler
Y sí, soy un maldito rastrero
Crawling hurts but it works for me
Arrastrarse duele pero funciona para mí
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Me siento magni-jodidamente-fique
So alive, some way up
So lebendig, irgendwie oben
So tired, some lay up
So müde, einige legen sich hin
I, a bleeder, oh, I yearn
Ich, ein Bluter, oh, ich sehne mich
High seer, so K up
Hoher Seher, so K hoch
Hold the phone
Halt das Telefon
Put the call in
Lege den Anruf ein
Don't go
Geh nicht
I'm falling
Ich falle
For a bore
Für einen Langweiler
Appalling
Abscheulich
I'm so
Ich bin so
So foreign
So fremd
"Goddamn, I'm feeling good"
"Verdammt, ich fühle mich gut"
Said the liar to the congregation
Sagte der Lügner zur Gemeinde
And I know I'm not what I should
Und ich weiß, ich bin nicht das, was ich sein sollte
That's why I'm smashing my pretty face in
Deshalb schlage ich mein hübsches Gesicht ein
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Und ja, ich bin auf den Knien für Porzellan
'Cause it felt like God to me
Denn es fühlte sich wie Gott für mich an
And yeah, I'm a fucking crawler
Und ja, ich bin ein verdammter Kriecher
Crawling hurts but it works for me
Kriechen tut weh, aber es funktioniert für mich
I'm alright, I'm alright
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm alright, I'm alright
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
So pure, so heater
So rein, so Heizung
So sure, so beat up
So sicher, so geschlagen
So I, so way up
Also ich, so weit oben
So far, seven seater
So weit, Siebensitzer
Oh no, I'm the sleeper
Oh nein, ich bin der Schläfer
No go, long teether
Kein gehen, langer Beißer
Blind fold, gold seeker
Augenbinde, Goldsucher
I'm told, old feeder
Mir wurde gesagt, alter Fütterer
"Goddamn, I'm feeling good"
"Verdammt, ich fühle mich gut"
Said the liar to the congregation
Sagte der Lügner zur Gemeinde
And I know I'm not what I should
Und ich weiß, ich bin nicht das, was ich sein sollte
That's why I'm smashing my pretty face in
Deshalb schlage ich mein hübsches Gesicht ein
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Und ja, ich bin auf den Knien für Porzellan
'Cause it felt like God to me
Denn es fühlte sich wie Gott für mich an
And yeah, I'm a fucking crawler
Und ja, ich bin ein verdammter Kriecher
Crawling hurts but it works for me
Kriechen tut weh, aber es funktioniert für mich
I'm alright, I'm alright
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm alright, I'm alright, woo
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung, woo
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
I'm on the way
Ich bin auf dem Weg
I know it looks bad but I cannot wait
Ich weiß, es sieht schlecht aus, aber ich kann nicht warten
I ride the wave
Ich reite die Welle
No rest for the lamb as he goes all day
Keine Ruhe für das Lamm, während es den ganzen Tag geht
I ride the wave
Ich reite die Welle
No rest for the lamb as he goes all day
Keine Ruhe für das Lamm, während es den ganzen Tag geht
I'm on the way
Ich bin auf dem Weg
I know it looks bad but I cannot wait
Ich weiß, es sieht schlecht aus, aber ich kann nicht warten
I ride the wave
Ich reite die Welle
I ride the wave
Ich reite die Welle
And yeah, I'm on my knees for porcelain
Und ja, ich bin auf den Knien für Porzellan
'Cause it felt like God to me
Denn es fühlte sich wie Gott für mich an
And yeah, I'm a fucking crawler
Und ja, ich bin ein verdammter Kriecher
Crawling hurts but it works for me
Kriechen tut weh, aber es funktioniert für mich
I'm alright, I'm alright
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm alright, I'm alright
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Ich fühle mich magni-verdammt-fique
So alive, some way up
Così vivo, in qualche modo su
So tired, some lay up
Così stanco, alcuni si riposano
I, a bleeder, oh, I yearn
Io, un sanguinante, oh, desidero
High seer, so K up
Alto veggente, così K su
Hold the phone
Tieni il telefono
Put the call in
Metti la chiamata
Don't go
Non andare
I'm falling
Sto cadendo
For a bore
Per un noioso
Appalling
Ripugnante
I'm so
Sono così
So foreign
Così straniero
"Goddamn, I'm feeling good"
"Cavolo, mi sento bene"
Said the liar to the congregation
Ha detto il bugiardo alla congregazione
And I know I'm not what I should
E so che non sono quello che dovrei
That's why I'm smashing my pretty face in
Ecco perché sto distruggendo la mia bella faccia
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sì, sono in ginocchio per la porcellana
'Cause it felt like God to me
Perché mi sembrava Dio
And yeah, I'm a fucking crawler
E sì, sono un maledetto strisciante
Crawling hurts but it works for me
Strisciare fa male ma funziona per me
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
So pure, so heater
Così puro, così riscaldatore
So sure, so beat up
Così sicuro, così malconcio
So I, so way up
Quindi io, così in alto
So far, seven seater
Così lontano, sette posti
Oh no, I'm the sleeper
Oh no, io sono il dormiente
No go, long teether
Non vado, lungo dentizione
Blind fold, gold seeker
Benda, cercatore d'oro
I'm told, old feeder
Mi hanno detto, vecchio alimentatore
"Goddamn, I'm feeling good"
"Cavolo, mi sento bene"
Said the liar to the congregation
Ha detto il bugiardo alla congregazione
And I know I'm not what I should
E so che non sono quello che dovrei
That's why I'm smashing my pretty face in
Ecco perché sto distruggendo la mia bella faccia
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sì, sono in ginocchio per la porcellana
'Cause it felt like God to me
Perché mi sembrava Dio
And yeah, I'm a fucking crawler
E sì, sono un maledetto strisciante
Crawling hurts but it works for me
Strisciare fa male ma funziona per me
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
I'm alright, I'm alright, woo
Sto bene, sto bene, woo
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
I'm on the way
Sono sulla strada
I know it looks bad but I cannot wait
So che sembra brutto ma non posso aspettare
I ride the wave
Cavalco l'onda
No rest for the lamb as he goes all day
Nessun riposo per l'agnello mentre va tutto il giorno
I ride the wave
Cavalco l'onda
No rest for the lamb as he goes all day
Nessun riposo per l'agnello mentre va tutto il giorno
I'm on the way
Sono sulla strada
I know it looks bad but I cannot wait
So che sembra brutto ma non posso aspettare
I ride the wave
Cavalco l'onda
I ride the wave
Cavalco l'onda
And yeah, I'm on my knees for porcelain
E sì, sono in ginocchio per la porcellana
'Cause it felt like God to me
Perché mi sembrava Dio
And yeah, I'm a fucking crawler
E sì, sono un maledetto strisciante
Crawling hurts but it works for me
Strisciare fa male ma funziona per me
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique
I'm feeling magni-fucking-fique
Mi sento magni-fucking-fique

Curiosités sur la chanson Crawl! de IDLES

Quand la chanson “Crawl!” a-t-elle été lancée par IDLES?
La chanson Crawl! a été lancée en 2021, sur l’album “Crawler”.
Qui a composé la chanson “Crawl!” de IDLES?
La chanson “Crawl!” de IDLES a été composée par Adam Devonshire, Jonathan Beavis, Joseph Talbot, Lee Kiernan, Mark Bowen.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] IDLES

Autres artistes de Punk rock