Brincou de Amor

Zeca Bota Bom

Paroles Traduction

Você quem brincou de amor, me deixou de lado
Agora desiludido, o que é que eu faço?
Te amar tanto foi o meu erro, foi o meu fracasso
Tô cansado de mentiras com seu amor falsificado

Pensei que era um sonho, mas era real
Você se desculpando
Me falou coisas sem sentido, nada tão normal
E eu acreditando
Nas promessas de amor você me falou que me amava tanto
Mas foi se afastando

Foi você quem brincou de amor, me deixou de lado
E agora desiludido, o que é que eu faço?
Te amar tanto foi o meu erro, foi o meu fracasso
Tô cansado de mentiras com seu amor falsificado

Foi você quem brincou de amor, me deixou de lado
E agora desiludido, o que é que eu faço?
Te amar tanto foi o meu erro, foi o meu fracasso
Tô cansado de mentiras com seu amor falsificado

Pensei que era um sonho, mas era real
Você se desculpando
Me falou coisas sem sentido, nada tão normal
E eu acreditando
Nas promessas de amor você me falou que me amava tanto
Mas foi se afastando

Foi você quem brincou de amor, me deixou de lado
E agora desiludido, o que é que eu faço?
Te amar tanto foi o meu erro, foi o meu fracasso
Tô cansado de mentiras com seu amor falsificado

Foi você quem brincou de amor, me deixou de lado
E agora desiludido, o que é que eu faço?
Te amar tanto foi o meu erro, foi o meu fracasso
Tô cansado de mentiras com seu amor falsificado

C'est toi qui a joué avec l'amour, tu m'as laissé de côté
Maintenant désillusionné, que dois-je faire ?
T'aimer autant a été mon erreur, a été mon échec
Je suis fatigué des mensonges avec ton amour falsifié

Regarde le pas du cowboy là-bas
Allons-y Geraldinho Estevam
Regarde les cowboys arriver là-bas

Je pensais que c'était un rêve, mais c'était réel
Tu t'excusais
Tu m'as dit des choses sans sens, rien de si normal
Et moi qui croyais
Dans les promesses d'amour tu m'as dit que tu m'aimais tant
Mais tu t'es éloigné

C'est toi qui a joué avec l'amour, tu m'as laissé de côté
Et maintenant désillusionné, que dois-je faire ?
T'aimer autant a été mon erreur, a été mon échec
Je suis fatigué des mensonges avec ton amour falsifié

C'est toi qui a joué avec l'amour, tu m'as laissé de côté
Et maintenant désillusionné, que dois-je faire ?
T'aimer autant a été mon erreur, a été mon échec
Je suis fatigué des mensonges avec ton amour falsifié

Allo (?) Music
Le studio du succès

Je pensais que c'était un rêve, mais c'était réel
Tu t'excusais
Tu m'as dit des choses sans sens, rien de si normal
Et moi qui croyais
Dans les promesses d'amour tu m'as dit que tu m'aimais tant
Mais tu t'es éloigné

C'est toi qui a joué avec l'amour, tu m'as laissé de côté
Et maintenant désillusionné, que dois-je faire ?
T'aimer autant a été mon erreur, a été mon échec
Je suis fatigué des mensonges avec ton amour falsifié

C'est toi qui a joué avec l'amour, tu m'as laissé de côté
Et maintenant désillusionné, que dois-je faire ?
T'aimer autant a été mon erreur, a été mon échec
Je suis fatigué des mensonges avec ton amour falsifié

You were the one who played with love, left me aside
Now disillusioned, what do I do?
Loving you so much was my mistake, was my failure
I'm tired of lies with your fake love

Look at the cowboy's stride there
Let's go Geraldinho Estevam
Look at the cowboys arriving there

I thought it was a dream, but it was real
You apologizing
You told me senseless things, nothing so normal
And I believed
In the promises of love you told me you loved me so much
But you were distancing yourself

It was you who played with love, left me aside
And now disillusioned, what do I do?
Loving you so much was my mistake, was my failure
I'm tired of lies with your fake love

It was you who played with love, left me aside
And now disillusioned, what do I do?
Loving you so much was my mistake, was my failure
I'm tired of lies with your fake love

Hello (?) Music
The studio of success

I thought it was a dream, but it was real
You apologizing
You told me senseless things, nothing so normal
And I believed
In the promises of love you told me you loved me so much
But you were distancing yourself

It was you who played with love, left me aside
And now disillusioned, what do I do?
Loving you so much was my mistake, was my failure
I'm tired of lies with your fake love

It was you who played with love, left me aside
And now disillusioned, what do I do?
Loving you so much was my mistake, was my failure
I'm tired of lies with your fake love

Fuiste tú quien jugó con el amor, me dejaste de lado
Ahora desilusionado, ¿qué hago?
Amarte tanto fue mi error, fue mi fracaso
Estoy cansado de mentiras con tu amor falsificado

Mira el paso del vaquero ahí
Vamos Geraldinho Estevam
Mira a los vaqueros llegando ahí

Pensé que era un sueño, pero era real
Tú disculpándote
Me dijiste cosas sin sentido, nada tan normal
Y yo creyendo
En las promesas de amor me dijiste que me amabas tanto
Pero te fuiste alejando

Fuiste tú quien jugó con el amor, me dejaste de lado
Y ahora desilusionado, ¿qué hago?
Amarte tanto fue mi error, fue mi fracaso
Estoy cansado de mentiras con tu amor falsificado

Fuiste tú quien jugó con el amor, me dejaste de lado
Y ahora desilusionado, ¿qué hago?
Amarte tanto fue mi error, fue mi fracaso
Estoy cansado de mentiras con tu amor falsificado

Hola (?) Music
El estudio del éxito

Pensé que era un sueño, pero era real
Tú disculpándote
Me dijiste cosas sin sentido, nada tan normal
Y yo creyendo
En las promesas de amor me dijiste que me amabas tanto
Pero te fuiste alejando

Fuiste tú quien jugó con el amor, me dejaste de lado
Y ahora desilusionado, ¿qué hago?
Amarte tanto fue mi error, fue mi fracaso
Estoy cansado de mentiras con tu amor falsificado

Fuiste tú quien jugó con el amor, me dejaste de lado
Y ahora desilusionado, ¿qué hago?
Amarte tanto fue mi error, fue mi fracaso
Estoy cansado de mentiras con tu amor falsificado

Du hast mit Liebe gespielt, hast mich beiseite gelassen
Jetzt enttäuscht, was mache ich?
Dich so sehr zu lieben war mein Fehler, war mein Scheitern
Ich bin müde von Lügen mit deiner gefälschten Liebe

Schau dir den Cowboy-Schritt an
Los geht's, Geraldinho Estevam
Schau dir die ankommenden Cowboys an

Ich dachte, es wäre ein Traum, aber es war echt
Du hast dich entschuldigt
Du hast mir sinnlose Dinge erzählt, nichts so normal
Und ich habe es geglaubt
In den Liebesversprechen hast du mir gesagt, dass du mich so sehr liebst
Aber du hast dich entfernt

Du hast mit Liebe gespielt, hast mich beiseite gelassen
Und jetzt enttäuscht, was mache ich?
Dich so sehr zu lieben war mein Fehler, war mein Scheitern
Ich bin müde von Lügen mit deiner gefälschten Liebe

Du hast mit Liebe gespielt, hast mich beiseite gelassen
Und jetzt enttäuscht, was mache ich?
Dich so sehr zu lieben war mein Fehler, war mein Scheitern
Ich bin müde von Lügen mit deiner gefälschten Liebe

Hallo (?) Musik
Das Studio des Erfolgs

Ich dachte, es wäre ein Traum, aber es war echt
Du hast dich entschuldigt
Du hast mir sinnlose Dinge erzählt, nichts so normal
Und ich habe es geglaubt
In den Liebesversprechen hast du mir gesagt, dass du mich so sehr liebst
Aber du hast dich entfernt

Du hast mit Liebe gespielt, hast mich beiseite gelassen
Und jetzt enttäuscht, was mache ich?
Dich so sehr zu lieben war mein Fehler, war mein Scheitern
Ich bin müde von Lügen mit deiner gefälschten Liebe

Du hast mit Liebe gespielt, hast mich beiseite gelassen
Und jetzt enttäuscht, was mache ich?
Dich so sehr zu lieben war mein Fehler, war mein Scheitern
Ich bin müde von Lügen mit deiner gefälschten Liebe

Sei tu che hai giocato con l'amore, mi hai lasciato da parte
Ora deluso, cosa faccio?
Amarti tanto è stato il mio errore, il mio fallimento
Sono stanco di bugie con il tuo amore falsificato

Guarda il passo del cowboy lì
Andiamo Geraldinho Estevam
Guarda i cowboy che arrivano lì

Pensavo fosse un sogno, ma era reale
Ti stavi scusando
Mi hai detto cose senza senso, niente di così normale
E io ci credevo
Nelle promesse d'amore mi hai detto che mi amavi tanto
Ma ti sei allontanato

Sei tu che hai giocato con l'amore, mi hai lasciato da parte
E ora deluso, cosa faccio?
Amarti tanto è stato il mio errore, il mio fallimento
Sono stanco di bugie con il tuo amore falsificato

Sei tu che hai giocato con l'amore, mi hai lasciato da parte
E ora deluso, cosa faccio?
Amarti tanto è stato il mio errore, il mio fallimento
Sono stanco di bugie con il tuo amore falsificato

Ciao (?) Music
Lo studio del successo

Pensavo fosse un sogno, ma era reale
Ti stavi scusando
Mi hai detto cose senza senso, niente di così normale
E io ci credevo
Nelle promesse d'amore mi hai detto che mi amavi tanto
Ma ti sei allontanato

Sei tu che hai giocato con l'amore, mi hai lasciato da parte
E ora deluso, cosa faccio?
Amarti tanto è stato il mio errore, il mio fallimento
Sono stanco di bugie con il tuo amore falsificato

Sei tu che hai giocato con l'amore, mi hai lasciato da parte
E ora deluso, cosa faccio?
Amarti tanto è stato il mio errore, il mio fallimento
Sono stanco di bugie con il tuo amore falsificato

Curiosités sur la chanson Brincou de Amor de Iguinho e Lulinha

Sur quels albums la chanson “Brincou de Amor” a-t-elle été lancée par Iguinho e Lulinha?
Iguinho e Lulinha a lancé la chanson sur les albums “Eu Falei Forró” en 2022, “Simbora Pra Vaquejada” en 2022, “Simbora pra Vaquejada” en 2022, et “Eu Falei Forró (Seleção do DVD)” en 2023.
Qui a composé la chanson “Brincou de Amor” de Iguinho e Lulinha?
La chanson “Brincou de Amor” de Iguinho e Lulinha a été composée par Zeca Bota Bom.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Iguinho e Lulinha

Autres artistes de Forró