Cynosure

Anders Friden, Bjorn Gelotte, Howard Benson

Paroles Traduction

A constant struggle
Lay your hands on me
I am nothing
I'm the space in-between
I'm the space in-between

Wrestle the demons
Thorns in my side
I am the pain, I am the blame

I feel paranoid
Are you a prophet?
I am the broken, I am the wound

Who's at the wheel?
Say a word, say anything, I will be healed
Who's at the wheel?
Say a word, say something that will make it real

Guilty of nothing
Who's left to blame?
I am the future (I am the dream)

No more holding down
I prevail
I am the consequence, I am everything

Who's at the wheel?
Say a word, say anything, I will be healed
Who's at the wheel?
Say a word, say something that will make it real

Who's at the wheel?
Say a word, say anything, I will be healed
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
Say a word, say something that will make it real

A constant struggle
Une lutte constante
Lay your hands on me
Pose tes mains sur moi
I am nothing
Je ne suis rien
I'm the space in-between
Je suis l'espace entre les deux
I'm the space in-between
Je suis l'espace entre les deux
Wrestle the demons
Lutte contre les démons
Thorns in my side
Des épines dans mon côté
I am the pain, I am the blame
Je suis la douleur, je suis le blâme
I feel paranoid
Je me sens paranoïaque
Are you a prophet?
Es-tu un prophète ?
I am the broken, I am the wound
Je suis le brisé, je suis la blessure
Who's at the wheel?
Qui est au volant ?
Say a word, say anything, I will be healed
Dis un mot, dis n'importe quoi, je serai guéri
Who's at the wheel?
Qui est au volant ?
Say a word, say something that will make it real
Dis un mot, dis quelque chose qui le rendra réel
Guilty of nothing
Coupable de rien
Who's left to blame?
Qui reste à blâmer ?
I am the future (I am the dream)
Je suis le futur (je suis le rêve)
No more holding down
Plus de retenue
I prevail
Je prévaut
I am the consequence, I am everything
Je suis la conséquence, je suis tout
Who's at the wheel?
Qui est au volant ?
Say a word, say anything, I will be healed
Dis un mot, dis n'importe quoi, je serai guéri
Who's at the wheel?
Qui est au volant ?
Say a word, say something that will make it real
Dis un mot, dis quelque chose qui le rendra réel
Who's at the wheel?
Qui est au volant ?
Say a word, say anything, I will be healed
Dis un mot, dis n'importe quoi, je serai guéri
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
Qui est au volant ? (Qui est au volant ?)
Say a word, say something that will make it real
Dis un mot, dis quelque chose qui le rendra réel
A constant struggle
Uma luta constante
Lay your hands on me
Coloque suas mãos em mim
I am nothing
Eu não sou nada
I'm the space in-between
Eu sou o espaço entre
I'm the space in-between
Eu sou o espaço entre
Wrestle the demons
Lute contra os demônios
Thorns in my side
Espinhos no meu lado
I am the pain, I am the blame
Eu sou a dor, eu sou a culpa
I feel paranoid
Eu me sinto paranoico
Are you a prophet?
Você é um profeta?
I am the broken, I am the wound
Eu sou o quebrado, eu sou a ferida
Who's at the wheel?
Quem está ao volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Diga uma palavra, diga qualquer coisa, eu serei curado
Who's at the wheel?
Quem está ao volante?
Say a word, say something that will make it real
Diga uma palavra, diga algo que o torne real
Guilty of nothing
Culpado de nada
Who's left to blame?
Quem resta para culpar?
I am the future (I am the dream)
Eu sou o futuro (eu sou o sonho)
No more holding down
Não mais segurando
I prevail
Eu prevaleço
I am the consequence, I am everything
Eu sou a consequência, eu sou tudo
Who's at the wheel?
Quem está ao volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Diga uma palavra, diga qualquer coisa, eu serei curado
Who's at the wheel?
Quem está ao volante?
Say a word, say something that will make it real
Diga uma palavra, diga algo que o torne real
Who's at the wheel?
Quem está ao volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Diga uma palavra, diga qualquer coisa, eu serei curado
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
Quem está ao volante? (Quem está ao volante?)
Say a word, say something that will make it real
Diga uma palavra, diga algo que o torne real
A constant struggle
Una lucha constante
Lay your hands on me
Pon tus manos sobre mí
I am nothing
No soy nada
I'm the space in-between
Soy el espacio intermedio
I'm the space in-between
Soy el espacio intermedio
Wrestle the demons
Lucha contra los demonios
Thorns in my side
Espinas en mi costado
I am the pain, I am the blame
Soy el dolor, soy la culpa
I feel paranoid
Me siento paranoico
Are you a prophet?
¿Eres un profeta?
I am the broken, I am the wound
Soy el roto, soy la herida
Who's at the wheel?
¿Quién está al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Di una palabra, di cualquier cosa, seré sanado
Who's at the wheel?
¿Quién está al volante?
Say a word, say something that will make it real
Di una palabra, di algo que lo haga real
Guilty of nothing
Inocente de nada
Who's left to blame?
¿Quién queda para culpar?
I am the future (I am the dream)
Soy el futuro (soy el sueño)
No more holding down
No más contención
I prevail
Prevalezco
I am the consequence, I am everything
Soy la consecuencia, soy todo
Who's at the wheel?
¿Quién está al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Di una palabra, di cualquier cosa, seré sanado
Who's at the wheel?
¿Quién está al volante?
Say a word, say something that will make it real
Di una palabra, di algo que lo haga real
Who's at the wheel?
¿Quién está al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Di una palabra, di cualquier cosa, seré sanado
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
¿Quién está al volante? (¿Quién está al volante?)
Say a word, say something that will make it real
Di una palabra, di algo que lo haga real
A constant struggle
Ein ständiger Kampf
Lay your hands on me
Leg deine Hände auf mich
I am nothing
Ich bin nichts
I'm the space in-between
Ich bin der Raum dazwischen
I'm the space in-between
Ich bin der Raum dazwischen
Wrestle the demons
Ring mit den Dämonen
Thorns in my side
Dornen in meiner Seite
I am the pain, I am the blame
Ich bin der Schmerz, ich bin die Schuld
I feel paranoid
Ich fühle mich paranoid
Are you a prophet?
Bist du ein Prophet?
I am the broken, I am the wound
Ich bin der Gebrochene, ich bin die Wunde
Who's at the wheel?
Wer sitzt am Steuer?
Say a word, say anything, I will be healed
Sag ein Wort, sag irgendetwas, ich werde geheilt
Who's at the wheel?
Wer sitzt am Steuer?
Say a word, say something that will make it real
Sag ein Wort, sag etwas, das es real macht
Guilty of nothing
Schuldig an nichts
Who's left to blame?
Wer ist noch zu beschuldigen?
I am the future (I am the dream)
Ich bin die Zukunft (Ich bin der Traum)
No more holding down
Kein weiteres Niederhalten
I prevail
Ich behaupte mich
I am the consequence, I am everything
Ich bin die Konsequenz, ich bin alles
Who's at the wheel?
Wer sitzt am Steuer?
Say a word, say anything, I will be healed
Sag ein Wort, sag irgendetwas, ich werde geheilt
Who's at the wheel?
Wer sitzt am Steuer?
Say a word, say something that will make it real
Sag ein Wort, sag etwas, das es real macht
Who's at the wheel?
Wer sitzt am Steuer?
Say a word, say anything, I will be healed
Sag ein Wort, sag irgendetwas, ich werde geheilt
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
Wer sitzt am Steuer? (Wer sitzt am Steuer?)
Say a word, say something that will make it real
Sag ein Wort, sag etwas, das es real macht
A constant struggle
Una lotta costante
Lay your hands on me
Posa le tue mani su di me
I am nothing
Non sono niente
I'm the space in-between
Sono lo spazio in mezzo
I'm the space in-between
Sono lo spazio in mezzo
Wrestle the demons
Lotta contro i demoni
Thorns in my side
Spine nel mio fianco
I am the pain, I am the blame
Sono il dolore, sono la colpa
I feel paranoid
Mi sento paranoico
Are you a prophet?
Sei un profeta?
I am the broken, I am the wound
Sono il rotto, sono la ferita
Who's at the wheel?
Chi è al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Dì una parola, dì qualcosa, sarò guarito
Who's at the wheel?
Chi è al volante?
Say a word, say something that will make it real
Dì una parola, dì qualcosa che lo renderà reale
Guilty of nothing
Colpevole di niente
Who's left to blame?
Chi è rimasto da incolpare?
I am the future (I am the dream)
Sono il futuro (Sono il sogno)
No more holding down
Non più trattenuto
I prevail
Prevalego
I am the consequence, I am everything
Sono la conseguenza, sono tutto
Who's at the wheel?
Chi è al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Dì una parola, dì qualcosa, sarò guarito
Who's at the wheel?
Chi è al volante?
Say a word, say something that will make it real
Dì una parola, dì qualcosa che lo renderà reale
Who's at the wheel?
Chi è al volante?
Say a word, say anything, I will be healed
Dì una parola, dì qualcosa, sarò guarito
Who's at the wheel? (Who's at the wheel?)
Chi è al volante? (Chi è al volante?)
Say a word, say something that will make it real
Dì una parola, dì qualcosa che lo renderà reale

Curiosités sur la chanson Cynosure de In Flames

Quand la chanson “Cynosure” a-t-elle été lancée par In Flames?
La chanson Cynosure a été lancée en 2023, sur l’album “Foregone”.
Qui a composé la chanson “Cynosure” de In Flames?
La chanson “Cynosure” de In Flames a été composée par Anders Friden, Bjorn Gelotte, Howard Benson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] In Flames

Autres artistes de Heavy metal music