Qué Raro

Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez, Rene David Cano Rios, Carlos Alejandro Patino Gomez, Salomon Villada Hoyos

Paroles Traduction

Infinity

Me acuerdo de ti cuando no era cantante
Cuando no me vestía tan elegante
Cuando lo material era lo importante
No te parecí un hombre interesante

Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Han cambiado bastante (bastante)
Han cambiado bastante, eh-eh

Qué raro, que ahora que estoy más caro
Cupido te haga disparos
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro (caro mami)

Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro

Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
J Balvin, man (que raro)
Qué raro
La Familia

De andar a pie, pasé un Ferrari
De un bus pasé a un avión
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
Me confundieron con un loco cuando era un soñador

Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
Debe ser por cómo me ves

Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro (caro mami)

Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro

Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Real reconoce lo real
Qué raro (que raro, baby)
Let go (wuh)

Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
No tiene sentido que busques mi compañía
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)

Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
Sabré que es por cómo me ves

Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
Cuando lo material era lo importante
No te parecí un hombre interesante

Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Han cambiado bastante (bastante)
Han cambiado bastante, eh-eh

Que raro, que ahora que estoy más caro
Cupido te haga disparos
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro (caro mami)

Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Y que andes loquita por mí
Eso no me queda claro

J Balvin men (dice dice)
Feid
Como siempre
Así como suena
Así como suena
The business man, yeah (killing it, baby)
J Balvin, man, oh-woh
La Familia
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Mosti, Mosti man
Infinity Music
Qué raro
Bull Nene, Bull Nene
Let go

Infinity
Infinité
Me acuerdo de ti cuando no era cantante
Je me souviens de toi quand je n'étais pas chanteur
Cuando no me vestía tan elegante
Quand je ne m'habillais pas si élégamment
Cuando lo material era lo importante
Quand le matériel était important
No te parecí un hombre interesante
Tu ne me trouvais pas un homme intéressant
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Maintenant les temps ont changé (changé)
Han cambiado bastante (bastante)
Ils ont beaucoup changé (beaucoup)
Han cambiado bastante, eh-eh
Ils ont beaucoup changé, eh-eh
Qué raro, que ahora que estoy más caro
C'est étrange, maintenant que je suis plus cher
Cupido te haga disparos
Cupidon te tire dessus
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro (caro mami)
Cela ne me semble pas clair (cher maman)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Maintenant que je suis plus cher (cher maman)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupidon te tire dessus (à toi maman)
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro
Cela ne me semble pas clair
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Ouais, ouais, ouais (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Cela ne me semble pas clair
J Balvin, man (que raro)
J Balvin, homme (c'est étrange)
Qué raro
C'est étrange
La Familia
La Famille
De andar a pie, pasé un Ferrari
De marcher à pied, je suis passé à une Ferrari
De un bus pasé a un avión
D'un bus, je suis passé à un avion
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
On disait que je ne gagnerais jamais un Grammy en faisant du reggaeton
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
Et que je n'arriverais jamais à être le numéro un sur le Billboard
Me confundieron con un loco cuando era un soñador
On m'a confondu avec un fou quand j'étais un rêveur
Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Maintenant je vis ce que j'ai rêvé (rêvé)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
Et tu viens me chercher (me chercher)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
C'est étrange que tu me dises maintenant que tu m'aimes (tu m'aimes)
Debe ser por cómo me ves
Cela doit être à cause de la façon dont tu me vois
Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
C'est étrange, maintenant que je suis plus cher (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Cupidon te tire dessus (tire)
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro (caro mami)
Cela ne me semble pas clair (cher maman)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Maintenant que je suis plus cher (cher maman)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupidon te tire dessus (à toi maman)
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro
Cela ne me semble pas clair
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Ouais, ouais, ouais (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Cela ne me semble pas clair
Real reconoce lo real
Le réel reconnaît le réel
Qué raro (que raro, baby)
C'est étrange (c'est étrange, bébé)
Let go (wuh)
Laisse aller (wuh)
Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
Je me souviens quand tu te moquais de moi (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
Et maintenant tu ne veux plus sortir de ma vie (non, non)
No tiene sentido que busques mi compañía
Cela n'a pas de sens que tu cherches ma compagnie
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)
Je mourais, tu continuais à être froide avec moi (non non, non non)
Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
Quand je vivrai ce que j'ai rêvé (ce que j'ai rêvé) (non)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Ne viens plus me chercher (me chercher)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
C'est étrange que tu dises que tu m'aimes (que tu m'aimes)
Sabré que es por cómo me ves
Je saurai que c'est à cause de la façon dont tu me vois
Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
Je me souviens de toi quand je n'étais pas chanteur (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
Quand je ne m'habillais pas si élégamment (-gante)
Cuando lo material era lo importante
Quand le matériel était important
No te parecí un hombre interesante
Tu ne me trouvais pas un homme intéressant
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Maintenant les temps ont changé (changé)
Han cambiado bastante (bastante)
Ils ont beaucoup changé (beaucoup)
Han cambiado bastante, eh-eh
Ils ont beaucoup changé, eh-eh
Que raro, que ahora que estoy más caro
C'est étrange, maintenant que je suis plus cher
Cupido te haga disparos
Cupidon te tire dessus
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro (caro mami)
Cela ne me semble pas clair (cher maman)
Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
Maintenant que je suis plus cher (plus cher maman)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupidon te tire dessus (à toi maman)
Y que andes loquita por mí
Et que tu sois folle de moi
Eso no me queda claro
Cela ne me semble pas clair
J Balvin men (dice dice)
J Balvin homme (dit dit)
Feid
Feid
Como siempre
Comme toujours
Así como suena
Comme ça sonne
Así como suena
Comme ça sonne
The business man, yeah (killing it, baby)
L'homme d'affaires, ouais (le tue, bébé)
J Balvin, man, oh-woh
J Balvin, homme, oh-woh
La Familia
La Famille
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Mosti, Mosti man
Mosti, Mosti homme
Infinity Music
Musique Infinité
Qué raro
C'est étrange
Bull Nene, Bull Nene
Bull Nene, Bull Nene
Let go
Laisse aller
Infinity
Infinito
Me acuerdo de ti cuando no era cantante
Lembro-me de você quando eu não era cantor
Cuando no me vestía tan elegante
Quando eu não me vestia tão elegante
Cuando lo material era lo importante
Quando o material era o importante
No te parecí un hombre interesante
Não parecia um homem interessante para você
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Agora os tempos mudaram (mudaram)
Han cambiado bastante (bastante)
Mudaram bastante (bastante)
Han cambiado bastante, eh-eh
Mudaram bastante, eh-eh
Qué raro, que ahora que estoy más caro
Que estranho, que agora que estou mais caro
Cupido te haga disparos
Cupido te faz disparos
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro (caro mami)
Isso não me fica claro (caro mamãe)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Que agora que estou mais caro (caro mamãe)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido te faz disparos (a ti mamãe)
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro
Isso não me fica claro
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Isso não me fica claro
J Balvin, man (que raro)
J Balvin, homem (que estranho)
Qué raro
Que estranho
La Familia
A Família
De andar a pie, pasé un Ferrari
De andar a pé, passei para uma Ferrari
De un bus pasé a un avión
De um ônibus passei para um avião
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
Que nunca ganharia um Grammy, fazendo reggaeton
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
E também não chegaria a ser o número um na Billboard
Me confundieron con un loco cuando era un soñador
Me confundiram com um louco quando era um sonhador
Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Agora vivo o que sonhei (sonhei)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
E tu vens me procurar (procurando-me)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
Que estranho que agora me dizes que me amas (me amas)
Debe ser por cómo me ves
Deve ser por como me vês
Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
Que estranho, que agora que estou mais caro (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Cupido te faz disparos (disparos)
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro (caro mami)
Isso não me fica claro (caro mamãe)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Que agora que estou mais caro (caro mamãe)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido te faz disparos (a ti mamãe)
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro
Isso não me fica claro
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Isso não me fica claro
Real reconoce lo real
Real reconhece o real
Qué raro (que raro, baby)
Que estranho (que estranho, baby)
Let go (wuh)
Vamos lá (wuh)
Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
Lembro-me quando de mim tu rias (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
E agora já não queres sair da minha vida (não, não)
No tiene sentido que busques mi compañía
Não faz sentido que procures a minha companhia
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)
Eu morria, tu continuavas comigo fria (não não, não não)
Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
Quando viver o que sonhei (o que sonhei) (não)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Já não venhas me procurar (procurando-me)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
Que estranho que tu dizes que me amas (que me amas)
Sabré que es por cómo me ves
Saberei que é por como me vês
Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
Lembro-me de ti quando eu não era cantor (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
Quando eu não me vestia tão elegante (-gante)
Cuando lo material era lo importante
Quando o material era o importante
No te parecí un hombre interesante
Não parecia um homem interessante para você
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Agora os tempos mudaram (mudaram)
Han cambiado bastante (bastante)
Mudaram bastante (bastante)
Han cambiado bastante, eh-eh
Mudaram bastante, eh-eh
Que raro, que ahora que estoy más caro
Que estranho, que agora que estou mais caro
Cupido te haga disparos
Cupido te faz disparos
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro (caro mami)
Isso não me fica claro (caro mamãe)
Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
Que agora que estou mais caro (mais caro mamãe)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido te faz disparos (a ti mamãe)
Y que andes loquita por mí
E que andas louquinha por mim
Eso no me queda claro
Isso não me fica claro
J Balvin men (dice dice)
J Balvin homem (diz diz)
Feid
Feid
Como siempre
Como sempre
Así como suena
Assim como soa
Así como suena
Assim como soa
The business man, yeah (killing it, baby)
O homem de negócios, yeah (arrasando, baby)
J Balvin, man, oh-woh
J Balvin, homem, oh-woh
La Familia
A Família
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Mosti, Mosti man
Mosti, Mosti homem
Infinity Music
Música Infinita
Qué raro
Que estranho
Bull Nene, Bull Nene
Bull Nene, Bull Nene
Let go
Vamos lá
Infinity
Infinity
Me acuerdo de ti cuando no era cantante
I remember you when I was not a singer
Cuando no me vestía tan elegante
When I didn't dress so elegantly
Cuando lo material era lo importante
When material things were important
No te parecí un hombre interesante
You didn't find me an interesting man
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Now times have changed (changed)
Han cambiado bastante (bastante)
They have changed a lot (a lot)
Han cambiado bastante, eh-eh
They have changed a lot, eh-eh
Qué raro, que ahora que estoy más caro
How strange, that now that I'm more expensive
Cupido te haga disparos
Cupid shoots arrows at you
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro (caro mami)
That's not clear to me (expensive mommy)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
That now that I'm more expensive (expensive mommy)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupid shoots arrows at you (to you mommy)
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro
That's not clear to me
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
That's not clear to me
J Balvin, man (que raro)
J Balvin, man (how strange)
Qué raro
How strange
La Familia
The Family
De andar a pie, pasé un Ferrari
From walking, I moved to a Ferrari
De un bus pasé a un avión
From a bus, I moved to a plane
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
That I would never win a Grammy, making reggaeton
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
And I would never be number one on the Billboard
Me confundieron con un loco cuando era un soñador
They confused me with a madman when I was a dreamer
Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Now I live what I dreamed (dreamed)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
And you come looking for me (looking for me)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
How strange that now you tell me that you love me (you love me)
Debe ser por cómo me ves
It must be because of how you see me
Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
How strange, that now that I'm more expensive (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Cupid shoots arrows at you (shots)
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro (caro mami)
That's not clear to me (expensive mommy)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
That now that I'm more expensive (expensive mommy)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupid shoots arrows at you (to you mommy)
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro
That's not clear to me
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
That's not clear to me
Real reconoce lo real
Real recognizes real
Qué raro (que raro, baby)
How strange (how strange, baby)
Let go (wuh)
Let go (wuh)
Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
I remember when you laughed at me (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
And now you don't want to leave my life (no, no)
No tiene sentido que busques mi compañía
It makes no sense that you seek my company
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)
I was dying, you were still cold with me (no no, no no)
Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
When I live what I dreamed (what I dreamed) (no)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Don't come looking for me (looking for me)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
How strange that you say you love me (that you love me)
Sabré que es por cómo me ves
I'll know it's because of how you see me
Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
I remember you when I was not a singer (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
When I didn't dress so elegantly (-gante)
Cuando lo material era lo importante
When material things were important
No te parecí un hombre interesante
You didn't find me an interesting man
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Now times have changed (changed)
Han cambiado bastante (bastante)
They have changed a lot (a lot)
Han cambiado bastante, eh-eh
They have changed a lot, eh-eh
Que raro, que ahora que estoy más caro
How strange, that now that I'm more expensive
Cupido te haga disparos
Cupid shoots arrows at you
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro (caro mami)
That's not clear to me (expensive mommy)
Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
That now that I'm more expensive (more expensive mommy)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupid shoots arrows at you (to you mommy)
Y que andes loquita por mí
And you're crazy about me
Eso no me queda claro
That's not clear to me
J Balvin men (dice dice)
J Balvin men (says says)
Feid
Feid
Como siempre
As always
Así como suena
As it sounds
Así como suena
As it sounds
The business man, yeah (killing it, baby)
The business man, yeah (killing it, baby)
J Balvin, man, oh-woh
J Balvin, man, oh-woh
La Familia
The Family
Sky Rompiendo
Sky Breaking
Sky Rompiendo
Sky Breaking
Mosti, Mosti man
Mosti, Mosti man
Infinity Music
Infinity Music
Qué raro
How strange
Bull Nene, Bull Nene
Bull Nene, Bull Nene
Let go
Let go
Infinity
Unendlichkeit
Me acuerdo de ti cuando no era cantante
Ich erinnere mich an dich, als ich noch kein Sänger war
Cuando no me vestía tan elegante
Als ich mich nicht so elegant kleidete
Cuando lo material era lo importante
Als das Materielle das Wichtige war
No te parecí un hombre interesante
Du fandest mich nicht interessant
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Jetzt haben sich die Zeiten geändert (geändert)
Han cambiado bastante (bastante)
Sie haben sich ziemlich verändert (ziemlich)
Han cambiado bastante, eh-eh
Sie haben sich ziemlich verändert, eh-eh
Qué raro, que ahora que estoy más caro
Wie seltsam, dass jetzt, wo ich teurer bin
Cupido te haga disparos
Cupido auf dich schießt
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro (caro mami)
Das ist mir nicht klar (teuer Mami)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Dass jetzt, wo ich teurer bin (teuer Mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido auf dich schießt (auf dich Mami)
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro
Das ist mir nicht klar
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Das ist mir nicht klar
J Balvin, man (que raro)
J Balvin, Mann (wie seltsam)
Qué raro
Wie seltsam
La Familia
Die Familie
De andar a pie, pasé un Ferrari
Vom Gehen zu Fuß, wechselte ich zu einem Ferrari
De un bus pasé a un avión
Von einem Bus wechselte ich zu einem Flugzeug
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
Dass ich nie einen Grammy gewinnen würde, indem ich Reggaeton mache
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
Und auch nicht die Nummer eins in den Billboard-Charts werden würde
Me confundieron con un loco cuando era un soñador
Sie hielten mich für verrückt, als ich ein Träumer war
Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Jetzt lebe ich, was ich geträumt habe (geträumt)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
Und du kommst, um mich zu suchen (suchen)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
Wie seltsam, dass du mir jetzt sagst, dass du mich liebst (liebst)
Debe ser por cómo me ves
Es muss an dem liegen, wie du mich siehst
Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
Wie seltsam, dass jetzt, wo ich teurer bin (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Cupido auf dich schießt (schießt)
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro (caro mami)
Das ist mir nicht klar (teuer Mami)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Dass jetzt, wo ich teurer bin (teuer Mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido auf dich schießt (auf dich Mami)
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro
Das ist mir nicht klar
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Das ist mir nicht klar
Real reconoce lo real
Echt erkennt das Echte
Qué raro (que raro, baby)
Wie seltsam (wie seltsam, Baby)
Let go (wuh)
Lass los (wuh)
Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
Ich erinnere mich, als du dich über mich lustig gemacht hast (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
Und jetzt willst du nicht mehr aus meinem Leben verschwinden (nein, nein)
No tiene sentido que busques mi compañía
Es macht keinen Sinn, dass du meine Gesellschaft suchst
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)
Ich war am Sterben, du warst immer noch kalt zu mir (nein nein, nein nein)
Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
Wenn ich lebe, was ich geträumt habe (was ich geträumt habe) (nein)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Komm nicht mehr, um mich zu suchen (suchen)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
Wie seltsam, dass du sagst, dass du mich liebst (dass du mich liebst)
Sabré que es por cómo me ves
Ich werde wissen, dass es daran liegt, wie du mich siehst
Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
Ich erinnere mich an dich, als ich noch kein Sänger war (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
Als ich mich nicht so elegant kleidete (-gante)
Cuando lo material era lo importante
Als das Materielle das Wichtige war
No te parecí un hombre interesante
Du fandest mich nicht interessant
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Jetzt haben sich die Zeiten geändert (geändert)
Han cambiado bastante (bastante)
Sie haben sich ziemlich verändert (ziemlich)
Han cambiado bastante, eh-eh
Sie haben sich ziemlich verändert, eh-eh
Que raro, que ahora que estoy más caro
Wie seltsam, dass jetzt, wo ich teurer bin
Cupido te haga disparos
Cupido auf dich schießt
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro (caro mami)
Das ist mir nicht klar (teuer Mami)
Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
Dass jetzt, wo ich teurer bin (teurer Mami)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido auf dich schießt (auf dich Mami)
Y que andes loquita por mí
Und dass du verrückt nach mir bist
Eso no me queda claro
Das ist mir nicht klar
J Balvin men (dice dice)
J Balvin Mann (sagt sagt)
Feid
Feid
Como siempre
Wie immer
Así como suena
So wie es klingt
Así como suena
So wie es klingt
The business man, yeah (killing it, baby)
Der Geschäftsmann, yeah (killing it, baby)
J Balvin, man, oh-woh
J Balvin, Mann, oh-woh
La Familia
Die Familie
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Mosti, Mosti man
Mosti, Mosti Mann
Infinity Music
Unendliche Musik
Qué raro
Wie seltsam
Bull Nene, Bull Nene
Bull Nene, Bull Nene
Let go
Lass los
Infinity
Infinito
Me acuerdo de ti cuando no era cantante
Mi ricordo di te quando non ero un cantante
Cuando no me vestía tan elegante
Quando non mi vestivo così elegante
Cuando lo material era lo importante
Quando ciò che contava era il materiale
No te parecí un hombre interesante
Non ti sembravo un uomo interessante
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Ora i tempi sono cambiati (cambiati)
Han cambiado bastante (bastante)
Sono cambiati molto (molto)
Han cambiado bastante, eh-eh
Sono cambiati molto, eh-eh
Qué raro, que ahora que estoy más caro
Che strano, che ora che valgo di più
Cupido te haga disparos
Cupido ti scagli le sue frecce
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro (caro mami)
Questo non mi è chiaro (caro mamma)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Che ora che valgo di più (caro mamma)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido ti scagli le sue frecce (a te mamma)
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro
Questo non mi è chiaro
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Questo non mi è chiaro
J Balvin, man (que raro)
J Balvin, uomo (che strano)
Qué raro
Che strano
La Familia
La Famiglia
De andar a pie, pasé un Ferrari
Da andare a piedi, sono passato a una Ferrari
De un bus pasé a un avión
Da un autobus sono passato a un aereo
Que nunca ganaría un Grammy, haciendo reggaetón
Che non avrei mai vinto un Grammy, facendo reggaeton
Y tampoco llegaría a ser el uno en el Billboard
E che non sarei mai arrivato ad essere il numero uno nella Billboard
Me confundieron con un loco cuando era un soñador
Mi hanno confuso con un pazzo quando ero un sognatore
Ahora vivo lo que soñé (soñé)
Ora vivo quello che ho sognato (sognato)
Y tú vienes buscándome (buscándome)
E tu vieni a cercarmi (cercarmi)
Que raro que ahora me digas que me amas (me amas)
Che strano che ora mi dici che mi ami (mi ami)
Debe ser por cómo me ves
Deve essere per come mi vedi
Qué raro, que ahora que estoy más caro (oh-oh)
Che strano, che ora che valgo di più (oh-oh)
Cupido te haga disparos (disparos)
Cupido ti scagli le sue frecce (frecce)
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro (caro mami)
Questo non mi è chiaro (caro mamma)
Que ahora que estoy más caro (caro mami)
Che ora che valgo di più (caro mamma)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido ti scagli le sue frecce (a te mamma)
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro
Questo non mi è chiaro
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Yeah, yeah, yeah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, y-yey)
Eso no me queda claro
Questo non mi è chiaro
Real reconoce lo real
Il vero riconosce il vero
Qué raro (que raro, baby)
Che strano (che strano, baby)
Let go (wuh)
Andiamo (wuh)
Me acuerdo cuando de mi tú te reías (yeh)
Mi ricordo quando di me ti ridevi (yeh)
Y ahora ya no quieres salir de mi vida (no, no)
E ora non vuoi più uscire dalla mia vita (no, no)
No tiene sentido que busques mi compañía
Non ha senso che tu cerchi la mia compagnia
Yo me moría, tú seguías conmigo fría (no no, no no)
Io stavo morendo, tu continuavi a essere fredda con me (no no, no no)
Cuando viva lo que soñé (lo que soñe) (no)
Quando vivrò quello che ho sognato (quello che ho sognato) (no)
Ya no vengas buscándome (buscándome)
Non venire più a cercarmi (cercarmi)
Qué raro que tú digas que me amas (que me amas)
Che strano che tu dica che mi ami (che mi ami)
Sabré que es por cómo me ves
Saprò che è per come mi vedi
Me acuerdo de ti cuando no era cantante (-tante)
Mi ricordo di te quando non ero un cantante (-tante)
Cuando no me vestía tan elegante (-gante)
Quando non mi vestivo così elegante (-gante)
Cuando lo material era lo importante
Quando ciò che contava era il materiale
No te parecí un hombre interesante
Non ti sembravo un uomo interessante
Ahora los tiempos han cambiado (cambiado)
Ora i tempi sono cambiati (cambiati)
Han cambiado bastante (bastante)
Sono cambiati molto (molto)
Han cambiado bastante, eh-eh
Sono cambiati molto, eh-eh
Que raro, que ahora que estoy más caro
Che strano, che ora che valgo di più
Cupido te haga disparos
Cupido ti scagli le sue frecce
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro (caro mami)
Questo non mi è chiaro (caro mamma)
Que ahora que estoy más caro (más caro mami)
Che ora che valgo di più (più caro mamma)
Cupido te haga disparos (a ti mami)
Cupido ti scagli le sue frecce (a te mamma)
Y que andes loquita por mí
E che tu sia pazza di me
Eso no me queda claro
Questo non mi è chiaro
J Balvin men (dice dice)
J Balvin uomo (dice dice)
Feid
Feid
Como siempre
Come sempre
Así como suena
Così come suona
Así como suena
Così come suona
The business man, yeah (killing it, baby)
L'uomo d'affari, yeah (uccidendo, baby)
J Balvin, man, oh-woh
J Balvin, uomo, oh-woh
La Familia
La Famiglia
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Sky Rompiendo
Mosti, Mosti man
Mosti, Mosti uomo
Infinity Music
Musica Infinita
Qué raro
Che strano
Bull Nene, Bull Nene
Bull Nene, Bull Nene
Let go
Andiamo

Curiosités sur la chanson Qué Raro de J Balvin

Qui a composé la chanson “Qué Raro” de J Balvin?
La chanson “Qué Raro” de J Balvin a été composée par Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez, Rene David Cano Rios, Carlos Alejandro Patino Gomez, Salomon Villada Hoyos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] J Balvin

Autres artistes de Reggaeton