I know she said, it's alright
You can make it up next time
I know she knows, it's not right
There ain't no use in lying
Maybe she thinks I know something
Maybe, maybe she thinks it's fine
Maybe she knows something I don't
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
It seems to me that maybe
It pretty much always means, no
So don't tell me, you might just let it go
And often times we're lazy
It seems to stand in my way
'Cause no one, no not, no one
Likes to be let down
I know she loves the sunrise
No longer sees it with her sleeping eyes
And I know that when she said, she's gonna try
Well, it might not work because of other ties and
I know she usually has some other ties
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
Maybe she'll help me to untie this, but
Until then well, I'm gonna have to lie to her
It seems to me that maybe
It pretty much always means, no
So don't tell me, you might just let it go
And often times we're lazy
It seems to stand in my way
'Cause no one, no not, no one
Likes to be let down
It seems to me that maybe
It pretty much always means, no
So don't tell me, you might just let it go
The harder that you try baby, the further you'll fall
Even with all the money in the whole wide world
Please, please, please don't pass me
Please, please, please don't pass me
Please, please, please don't pass me by
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
You goin' to call it, by a brand new name
Please, please, please don't drag me
Please, please, please don't drag me
Please, please, please don't drag me down
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Even after all the silly things you do
Please, please, please don't drag me
Please, please, please don't drag me
Please, please, please don't drag me down
I know she said, it's alright
Je sais qu'elle a dit, c'est bon
You can make it up next time
Tu peux te rattraper la prochaine fois
I know she knows, it's not right
Je sais qu'elle sait, ce n'est pas bien
There ain't no use in lying
Il n'y a aucun intérêt à mentir
Maybe she thinks I know something
Peut-être qu'elle pense que je sais quelque chose
Maybe, maybe she thinks it's fine
Peut-être, peut-être qu'elle pense que c'est bien
Maybe she knows something I don't
Peut-être qu'elle sait quelque chose que je ne sais pas
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Je suis tellement, tellement fatigué, tellement fatigué d'essayer
It seems to me that maybe
Il me semble que peut-être
It pretty much always means, no
Cela signifie presque toujours, non
So don't tell me, you might just let it go
Alors ne me dis pas, tu pourrais simplement laisser tomber
And often times we're lazy
Et souvent nous sommes paresseux
It seems to stand in my way
Cela semble se mettre en travers de mon chemin
'Cause no one, no not, no one
Parce que personne, non pas, personne
Likes to be let down
N'aime être déçu
I know she loves the sunrise
Je sais qu'elle aime le lever du soleil
No longer sees it with her sleeping eyes
Elle ne le voit plus avec ses yeux endormis
And I know that when she said, she's gonna try
Et je sais que quand elle a dit, elle va essayer
Well, it might not work because of other ties and
Eh bien, cela pourrait ne pas marcher à cause d'autres liens et
I know she usually has some other ties
Je sais qu'elle a généralement d'autres liens
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
Et je ne voudrais pas les briser, non, je ne voudrais pas les briser
Maybe she'll help me to untie this, but
Peut-être qu'elle m'aidera à dénouer cela, mais
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Jusque-là, eh bien, je vais devoir lui mentir
It seems to me that maybe
Il me semble que peut-être
It pretty much always means, no
Cela signifie presque toujours, non
So don't tell me, you might just let it go
Alors ne me dis pas, tu pourrais simplement laisser tomber
And often times we're lazy
Et souvent nous sommes paresseux
It seems to stand in my way
Cela semble se mettre en travers de mon chemin
'Cause no one, no not, no one
Parce que personne, non pas, personne
Likes to be let down
N'aime être déçu
It seems to me that maybe
Il me semble que peut-être
It pretty much always means, no
Cela signifie presque toujours, non
So don't tell me, you might just let it go
Alors ne me dis pas, tu pourrais simplement laisser tomber
The harder that you try baby, the further you'll fall
Plus tu essaies bébé, plus tu tomberas
Even with all the money in the whole wide world
Même avec tout l'argent du monde entier
Please, please, please don't pass me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me dépasse pas
Please, please, please don't pass me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me dépasse pas
Please, please, please don't pass me by
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me dépasse pas
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Tout ce que tu sais de moi maintenant, bébé tu vas devoir changer
You goin' to call it, by a brand new name
Tu vas l'appeler, par un tout nouveau nom
Please, please, please don't drag me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
Please, please, please don't drag me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
Please, please, please don't drag me down
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Tout comme ton arbre, près de l'eau, bébé je ne bougerai pas
Even after all the silly things you do
Même après toutes les choses stupides que tu fais
Please, please, please don't drag me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
Please, please, please don't drag me
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
Please, please, please don't drag me down
S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît ne me traîne pas
I know she said, it's alright
Eu sei que ela disse, está tudo bem
You can make it up next time
Você pode compensar na próxima vez
I know she knows, it's not right
Eu sei que ela sabe, não está certo
There ain't no use in lying
Não adianta mentir
Maybe she thinks I know something
Talvez ela pense que eu sei algo
Maybe, maybe she thinks it's fine
Talvez, talvez ela pense que está tudo bem
Maybe she knows something I don't
Talvez ela saiba algo que eu não sei
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Estou tão, estou tão cansado, estou tão cansado de tentar
It seems to me that maybe
Parece-me que talvez
It pretty much always means, no
Quase sempre significa, não
So don't tell me, you might just let it go
Então não me diga, você pode apenas deixar pra lá
And often times we're lazy
E muitas vezes somos preguiçosos
It seems to stand in my way
Parece ficar no meu caminho
'Cause no one, no not, no one
Porque ninguém, ninguém, ninguém
Likes to be let down
Gosta de ser decepcionado
I know she loves the sunrise
Eu sei que ela ama o nascer do sol
No longer sees it with her sleeping eyes
Não vê mais com os olhos sonolentos
And I know that when she said, she's gonna try
E eu sei que quando ela disse, ela vai tentar
Well, it might not work because of other ties and
Bem, pode não funcionar por causa de outros compromissos e
I know she usually has some other ties
Eu sei que ela geralmente tem alguns outros compromissos
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
E eu não gostaria de quebrá-los, não, eu não gostaria de quebrá-los
Maybe she'll help me to untie this, but
Talvez ela me ajude a desatar isso, mas
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Até então, bem, vou ter que mentir para ela
It seems to me that maybe
Parece-me que talvez
It pretty much always means, no
Quase sempre significa, não
So don't tell me, you might just let it go
Então não me diga, você pode apenas deixar pra lá
And often times we're lazy
E muitas vezes somos preguiçosos
It seems to stand in my way
Parece ficar no meu caminho
'Cause no one, no not, no one
Porque ninguém, ninguém, ninguém
Likes to be let down
Gosta de ser decepcionado
It seems to me that maybe
Parece-me que talvez
It pretty much always means, no
Quase sempre significa, não
So don't tell me, you might just let it go
Então não me diga, você pode apenas deixar pra lá
The harder that you try baby, the further you'll fall
Quanto mais você tenta, querida, mais você vai cair
Even with all the money in the whole wide world
Mesmo com todo o dinheiro do mundo inteiro
Please, please, please don't pass me
Por favor, por favor, por favor, não me passe
Please, please, please don't pass me
Por favor, por favor, por favor, não me passe
Please, please, please don't pass me by
Por favor, por favor, por favor, não me passe
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Tudo o que você sabe sobre mim agora, querida, você vai ter que mudar
You goin' to call it, by a brand new name
Você vai chamar isso, por um novo nome
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor, não me arraste
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor, não me arraste
Please, please, please don't drag me down
Por favor, por favor, por favor, não me arraste para baixo
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Assim como sua árvore, à beira da água, querida, eu não vou me mover
Even after all the silly things you do
Mesmo depois de todas as coisas bobas que você faz
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor, não me arraste
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor, não me arraste
Please, please, please don't drag me down
Por favor, por favor, por favor, não me arraste para baixo
I know she said, it's alright
Sé que ella dijo, está bien
You can make it up next time
Puedes compensarlo la próxima vez
I know she knows, it's not right
Sé que ella sabe, no está bien
There ain't no use in lying
No tiene sentido mentir
Maybe she thinks I know something
Quizás ella piensa que sé algo
Maybe, maybe she thinks it's fine
Quizás, quizás ella piensa que está bien
Maybe she knows something I don't
Quizás ella sabe algo que yo no
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Estoy tan, estoy tan cansado, estoy tan cansado de intentarlo
It seems to me that maybe
Me parece que quizás
It pretty much always means, no
Casi siempre significa, no
So don't tell me, you might just let it go
Así que no me digas, podrías simplemente dejarlo pasar
And often times we're lazy
Y a menudo somos perezosos
It seems to stand in my way
Parece interponerse en mi camino
'Cause no one, no not, no one
Porque nadie, no, nadie
Likes to be let down
Le gusta ser decepcionado
I know she loves the sunrise
Sé que ella ama el amanecer
No longer sees it with her sleeping eyes
Ya no lo ve con sus ojos dormidos
And I know that when she said, she's gonna try
Y sé que cuando ella dijo, va a intentarlo
Well, it might not work because of other ties and
Bueno, podría no funcionar debido a otros lazos y
I know she usually has some other ties
Sé que ella usualmente tiene algunos otros lazos
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
Y no querría romperlos, no, no querría romperlos
Maybe she'll help me to untie this, but
Quizás ella me ayude a desatar esto, pero
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Hasta entonces, voy a tener que mentirle
It seems to me that maybe
Me parece que quizás
It pretty much always means, no
Casi siempre significa, no
So don't tell me, you might just let it go
Así que no me digas, podrías simplemente dejarlo pasar
And often times we're lazy
Y a menudo somos perezosos
It seems to stand in my way
Parece interponerse en mi camino
'Cause no one, no not, no one
Porque nadie, no, nadie
Likes to be let down
Le gusta ser decepcionado
It seems to me that maybe
Me parece que quizás
It pretty much always means, no
Casi siempre significa, no
So don't tell me, you might just let it go
Así que no me digas, podrías simplemente dejarlo pasar
The harder that you try baby, the further you'll fall
Cuanto más lo intentas, cariño, más caerás
Even with all the money in the whole wide world
Incluso con todo el dinero del mundo entero
Please, please, please don't pass me
Por favor, por favor, por favor no me pases
Please, please, please don't pass me
Por favor, por favor, por favor no me pases
Please, please, please don't pass me by
Por favor, por favor, por favor no me pases de largo
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Todo lo que sabes sobre mí ahora, cariño, vas a tener que cambiarlo
You goin' to call it, by a brand new name
Vas a llamarlo, con un nombre completamente nuevo
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor no me arrastres
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor no me arrastres
Please, please, please don't drag me down
Por favor, por favor, por favor no me arrastres hacia abajo
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Al igual que tu árbol, junto al agua, cariño, no me moveré
Even after all the silly things you do
Incluso después de todas las tonterías que haces
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor no me arrastres
Please, please, please don't drag me
Por favor, por favor, por favor no me arrastres
Please, please, please don't drag me down
Por favor, por favor, por favor no me arrastres hacia abajo
I know she said, it's alright
Ich weiß, sie hat gesagt, es ist in Ordnung
You can make it up next time
Du kannst es das nächste Mal wieder gut machen
I know she knows, it's not right
Ich weiß, sie weiß, es ist nicht richtig
There ain't no use in lying
Es hat keinen Sinn zu lügen
Maybe she thinks I know something
Vielleicht denkt sie, ich wüsste etwas
Maybe, maybe she thinks it's fine
Vielleicht, vielleicht denkt sie, es ist in Ordnung
Maybe she knows something I don't
Vielleicht weiß sie etwas, das ich nicht weiß
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Ich bin so, ich bin so müde, ich bin so müde zu versuchen
It seems to me that maybe
Es scheint mir, dass vielleicht
It pretty much always means, no
Es bedeutet ziemlich immer, nein
So don't tell me, you might just let it go
Also sag mir nicht, du könntest es einfach loslassen
And often times we're lazy
Und oft sind wir faul
It seems to stand in my way
Es scheint mir im Weg zu stehen
'Cause no one, no not, no one
Denn niemand, nein nicht, niemand
Likes to be let down
Mag es, enttäuscht zu werden
I know she loves the sunrise
Ich weiß, sie liebt den Sonnenaufgang
No longer sees it with her sleeping eyes
Sieht ihn nicht mehr mit ihren schlafenden Augen
And I know that when she said, she's gonna try
Und ich weiß, dass sie gesagt hat, sie wird es versuchen
Well, it might not work because of other ties and
Nun, es könnte wegen anderer Bindungen nicht funktionieren und
I know she usually has some other ties
Ich weiß, sie hat normalerweise einige andere Bindungen
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
Und ich möchte sie nicht brechen, nein, ich möchte sie nicht brechen
Maybe she'll help me to untie this, but
Vielleicht hilft sie mir, das zu lösen, aber
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Bis dahin muss ich ihr wohl lügen
It seems to me that maybe
Es scheint mir, dass vielleicht
It pretty much always means, no
Es bedeutet ziemlich immer, nein
So don't tell me, you might just let it go
Also sag mir nicht, du könntest es einfach loslassen
And often times we're lazy
Und oft sind wir faul
It seems to stand in my way
Es scheint mir im Weg zu stehen
'Cause no one, no not, no one
Denn niemand, nein nicht, niemand
Likes to be let down
Mag es, enttäuscht zu werden
It seems to me that maybe
Es scheint mir, dass vielleicht
It pretty much always means, no
Es bedeutet ziemlich immer, nein
So don't tell me, you might just let it go
Also sag mir nicht, du könntest es einfach loslassen
The harder that you try baby, the further you'll fall
Je härter du versuchst, Baby, desto weiter wirst du fallen
Even with all the money in the whole wide world
Selbst mit all dem Geld in der ganzen weiten Welt
Please, please, please don't pass me
Bitte, bitte, bitte geh nicht an mir vorbei
Please, please, please don't pass me
Bitte, bitte, bitte geh nicht an mir vorbei
Please, please, please don't pass me by
Bitte, bitte, bitte geh nicht an mir vorbei
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Alles, was du jetzt über mich weißt, Baby, wirst du ändern müssen
You goin' to call it, by a brand new name
Du wirst es mit einem ganz neuen Namen nennen
Please, please, please don't drag me
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
Please, please, please don't drag me
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
Please, please, please don't drag me down
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Genau wie dein Baum, am Wasser, Baby, ich werde mich nicht bewegen
Even after all the silly things you do
Auch nach all den dummen Dingen, die du tust
Please, please, please don't drag me
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
Please, please, please don't drag me
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
Please, please, please don't drag me down
Bitte, bitte, bitte zieh mich nicht runter
I know she said, it's alright
So che ha detto, va tutto bene
You can make it up next time
Puoi rimediare la prossima volta
I know she knows, it's not right
So che lei sa, non è giusto
There ain't no use in lying
Non c'è motivo di mentire
Maybe she thinks I know something
Forse pensa che io sappia qualcosa
Maybe, maybe she thinks it's fine
Forse, forse pensa che vada bene
Maybe she knows something I don't
Forse sa qualcosa che io non so
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Sono così, sono così stanco, sono così stanco di provare
It seems to me that maybe
Mi sembra che forse
It pretty much always means, no
Significa quasi sempre, no
So don't tell me, you might just let it go
Quindi non dirmi, potresti solo lasciar perdere
And often times we're lazy
E spesso siamo pigri
It seems to stand in my way
Sembra ostacolare il mio cammino
'Cause no one, no not, no one
Perché nessuno, nessuno, nessuno
Likes to be let down
Ama essere deluso
I know she loves the sunrise
So che ama l'alba
No longer sees it with her sleeping eyes
Non la vede più con i suoi occhi addormentati
And I know that when she said, she's gonna try
E so che quando ha detto, proverà
Well, it might not work because of other ties and
Beh, potrebbe non funzionare a causa di altri legami e
I know she usually has some other ties
So che di solito ha alcuni altri legami
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
E non vorrei romperli, no, non vorrei romperli
Maybe she'll help me to untie this, but
Forse mi aiuterà a sciogliere questo, ma
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Fino ad allora, dovrò mentirle
It seems to me that maybe
Mi sembra che forse
It pretty much always means, no
Significa quasi sempre, no
So don't tell me, you might just let it go
Quindi non dirmi, potresti solo lasciar perdere
And often times we're lazy
E spesso siamo pigri
It seems to stand in my way
Sembra ostacolare il mio cammino
'Cause no one, no not, no one
Perché nessuno, nessuno, nessuno
Likes to be let down
Ama essere deluso
It seems to me that maybe
Mi sembra che forse
It pretty much always means, no
Significa quasi sempre, no
So don't tell me, you might just let it go
Quindi non dirmi, potresti solo lasciar perdere
The harder that you try baby, the further you'll fall
Più provi tesoro, più cadi
Even with all the money in the whole wide world
Anche con tutto il denaro del mondo intero
Please, please, please don't pass me
Per favore, per favore, per favore non passarmi
Please, please, please don't pass me
Per favore, per favore, per favore non passarmi
Please, please, please don't pass me by
Per favore, per favore, per favore non passarmi oltre
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Tutto quello che sai di me ora, tesoro dovrai cambiarlo
You goin' to call it, by a brand new name
Lo chiamerai con un nome completamente nuovo
Please, please, please don't drag me
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi
Please, please, please don't drag me
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi
Please, please, please don't drag me down
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi giù
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Proprio come il tuo albero, vicino all'acqua, tesoro non mi muoverò
Even after all the silly things you do
Anche dopo tutte le sciocchezze che fai
Please, please, please don't drag me
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi
Please, please, please don't drag me
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi
Please, please, please don't drag me down
Per favore, per favore, per favore non trascinarmi giù
I know she said, it's alright
Saya tahu dia bilang, tak apa-apa
You can make it up next time
Kamu bisa memperbaikinya lain kali
I know she knows, it's not right
Saya tahu dia tahu, itu tidak benar
There ain't no use in lying
Tidak ada gunanya berbohong
Maybe she thinks I know something
Mungkin dia pikir saya tahu sesuatu
Maybe, maybe she thinks it's fine
Mungkin, mungkin dia pikir itu baik-baik saja
Maybe she knows something I don't
Mungkin dia tahu sesuatu yang tidak saya ketahui
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
Saya sangat, sangat lelah, saya sangat lelah mencoba
It seems to me that maybe
Sepertinya bagi saya mungkin
It pretty much always means, no
Ini hampir selalu berarti, tidak
So don't tell me, you might just let it go
Jadi jangan beritahu saya, Anda mungkin saja membiarkannya pergi
And often times we're lazy
Dan sering kali kita malas
It seems to stand in my way
Sepertinya menghalangi jalan saya
'Cause no one, no not, no one
Karena tidak ada orang, tidak ada, tidak ada orang
Likes to be let down
Suka diberi harapan palsu
I know she loves the sunrise
Saya tahu dia mencintai matahari terbit
No longer sees it with her sleeping eyes
Tidak lagi melihatnya dengan matanya yang tertidur
And I know that when she said, she's gonna try
Dan saya tahu bahwa ketika dia bilang, dia akan mencoba
Well, it might not work because of other ties and
Nah, mungkin tidak akan berhasil karena ikatan lain dan
I know she usually has some other ties
Saya tahu dia biasanya memiliki beberapa ikatan lain
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
Dan saya tidak ingin memutuskannya, tidak, saya tidak ingin memutuskannya
Maybe she'll help me to untie this, but
Mungkin dia akan membantu saya untuk melepaskan ini, tapi
Until then well, I'm gonna have to lie to her
Sampai saat itu, saya harus berbohong padanya
It seems to me that maybe
Sepertinya bagi saya mungkin
It pretty much always means, no
Ini hampir selalu berarti, tidak
So don't tell me, you might just let it go
Jadi jangan beritahu saya, Anda mungkin saja membiarkannya pergi
And often times we're lazy
Dan sering kali kita malas
It seems to stand in my way
Sepertinya menghalangi jalan saya
'Cause no one, no not, no one
Karena tidak ada orang, tidak ada, tidak ada orang
Likes to be let down
Suka diberi harapan palsu
It seems to me that maybe
Sepertinya bagi saya mungkin
It pretty much always means, no
Ini hampir selalu berarti, tidak
So don't tell me, you might just let it go
Jadi jangan beritahu saya, Anda mungkin saja membiarkannya pergi
The harder that you try baby, the further you'll fall
Semakin keras Anda mencoba sayang, semakin jauh Anda akan jatuh
Even with all the money in the whole wide world
Bahkan dengan semua uang di seluruh dunia
Please, please, please don't pass me
Tolong, tolong, tolong jangan lewatkan saya
Please, please, please don't pass me
Tolong, tolong, tolong jangan lewatkan saya
Please, please, please don't pass me by
Tolong, tolong, tolong jangan lewatkan saya
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
Semua yang Anda ketahui tentang saya sekarang, sayang Anda harus mengubahnya
You goin' to call it, by a brand new name
Anda akan memanggilnya, dengan nama baru
Please, please, please don't drag me
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya
Please, please, please don't drag me
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya
Please, please, please don't drag me down
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya ke bawah
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
Seperti pohonmu, di tepi air, sayang saya tidak akan bergerak
Even after all the silly things you do
Bahkan setelah semua hal bodoh yang kamu lakukan
Please, please, please don't drag me
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya
Please, please, please don't drag me
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya
Please, please, please don't drag me down
Tolong, tolong, tolong jangan tarik saya ke bawah
I know she said, it's alright
ฉันรู้ว่าเธอบอกว่า ไม่เป็นไร
You can make it up next time
คุณสามารถชดใช้ในครั้งถัดไป
I know she knows, it's not right
ฉันรู้ว่าเธอรู้ว่า มันไม่ถูกต้อง
There ain't no use in lying
ไม่มีประโยชน์ที่จะโกหก
Maybe she thinks I know something
อาจจะเธอคิดว่าฉันรู้บางอย่าง
Maybe, maybe she thinks it's fine
อาจจะเธอคิดว่ามันดี
Maybe she knows something I don't
อาจจะเธอรู้บางอย่างที่ฉันไม่รู้
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
ฉันเหนื่อยมาก ฉันเหนื่อยจากการพยายาม
It seems to me that maybe
มันดูเหมือนว่าอาจจะ
It pretty much always means, no
มันเกือบจะหมายความว่า ไม่
So don't tell me, you might just let it go
ดังนั้นอย่าบอกฉันว่า คุณอาจจะปล่อยมันไป
And often times we're lazy
และบ่อยครั้งที่เราเกียจคร้าน
It seems to stand in my way
มันดูเหมือนว่าขวางทางฉัน
'Cause no one, no not, no one
เพราะไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Likes to be let down
ชอบที่จะถูกทอดทิ้ง
I know she loves the sunrise
ฉันรู้ว่าเธอรักพระอาทิตย์ขึ้น
No longer sees it with her sleeping eyes
ไม่ได้เห็นมันด้วยตาที่หลับไปแล้ว
And I know that when she said, she's gonna try
และฉันรู้ว่าเมื่อเธอบอกว่า เธอจะพยายาม
Well, it might not work because of other ties and
อาจจะไม่สำเร็จเพราะมีสิ่งขวางทาง และ
I know she usually has some other ties
ฉันรู้ว่าเธอมักจะมีสิ่งขวางทางอื่น ๆ
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
และฉันไม่อยากทำลายมัน ไม่ ฉันไม่อยากทำลายมัน
Maybe she'll help me to untie this, but
อาจจะเธอจะช่วยฉันปลดปล่อยสิ่งนี้ แต่
Until then well, I'm gonna have to lie to her
จนกว่าจะถึงเวลานั้น ฉันจะต้องโกหกเธอ
It seems to me that maybe
มันดูเหมือนว่าอาจจะ
It pretty much always means, no
มันเกือบจะหมายความว่า ไม่
So don't tell me, you might just let it go
ดังนั้นอย่าบอกฉันว่า คุณอาจจะปล่อยมันไป
And often times we're lazy
และบ่อยครั้งที่เราเกียจคร้าน
It seems to stand in my way
มันดูเหมือนว่าขวางทางฉัน
'Cause no one, no not, no one
เพราะไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Likes to be let down
ชอบที่จะถูกทอดทิ้ง
It seems to me that maybe
มันดูเหมือนว่าอาจจะ
It pretty much always means, no
มันเกือบจะหมายความว่า ไม่
So don't tell me, you might just let it go
ดังนั้นอย่าบอกฉันว่า คุณอาจจะปล่อยมันไป
The harder that you try baby, the further you'll fall
ยิ่งคุณพยายามมากเท่าไหร่ คุณก็จะตกลงมามากขึ้น
Even with all the money in the whole wide world
แม้ว่าคุณจะมีเงินทั้งหมดในโลกกว้างใหญ่นี้
Please, please, please don't pass me
โปรด โปรด โปรดอย่าผ่านฉันไป
Please, please, please don't pass me
โปรด โปรด โปรดอย่าผ่านฉันไป
Please, please, please don't pass me by
โปรด โปรด โปรดอย่าผ่านฉันไป
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
ทุกอย่างที่คุณรู้เกี่ยวกับฉันตอนนี้ คุณจะต้องเปลี่ยน
You goin' to call it, by a brand new name
คุณจะต้องเรียกมันด้วยชื่อใหม่
Please, please, please don't drag me
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉัน
Please, please, please don't drag me
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉัน
Please, please, please don't drag me down
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉันลง
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
เหมือนกับต้นไม้ของคุณ อยู่ริมน้ำ ฉันจะไม่ย้าย
Even after all the silly things you do
แม้ว่าคุณจะทำสิ่งโง่ ๆ ทั้งหลาย
Please, please, please don't drag me
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉัน
Please, please, please don't drag me
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉัน
Please, please, please don't drag me down
โปรด โปรด โปรดอย่าลากฉันลง
I know she said, it's alright
我知道她说,没关系
You can make it up next time
你可以下次补偿
I know she knows, it's not right
我知道她知道,这不对
There ain't no use in lying
没有必要撒谎
Maybe she thinks I know something
也许她认为我知道一些事情
Maybe, maybe she thinks it's fine
也许,也许她认为这没问题
Maybe she knows something I don't
也许她知道我不知道的事情
I'm so, I'm so tired, I'm so tired of trying
我太,我太累了,我厌倦了尝试
It seems to me that maybe
在我看来,也许
It pretty much always means, no
这几乎总是意味着,不
So don't tell me, you might just let it go
所以不要告诉我,你可能会放手
And often times we're lazy
我们经常很懒
It seems to stand in my way
这似乎阻碍了我
'Cause no one, no not, no one
因为没有人,没有,没有人
Likes to be let down
喜欢被让失望
I know she loves the sunrise
我知道她喜欢日出
No longer sees it with her sleeping eyes
不再用她熟睡的眼睛看它
And I know that when she said, she's gonna try
我知道当她说,她会尝试
Well, it might not work because of other ties and
可能因为其他的关系而无法实现
I know she usually has some other ties
我知道她通常有一些其他的关系
And I wouldn't wanna break 'em, nah, I wouldn't wanna break 'em
我不想打破它们,不,我不想打破它们
Maybe she'll help me to untie this, but
也许她会帮我解开这个,但是
Until then well, I'm gonna have to lie to her
在那之前,我将不得不对她撒谎
It seems to me that maybe
在我看来,也许
It pretty much always means, no
这几乎总是意味着,不
So don't tell me, you might just let it go
所以不要告诉我,你可能会放手
And often times we're lazy
我们经常很懒
It seems to stand in my way
这似乎阻碍了我
'Cause no one, no not, no one
因为没有人,没有,没有人
Likes to be let down
喜欢被让失望
It seems to me that maybe
在我看来,也许
It pretty much always means, no
这几乎总是意味着,不
So don't tell me, you might just let it go
所以不要告诉我,你可能会放手
The harder that you try baby, the further you'll fall
你越努力,你就会跌得越重
Even with all the money in the whole wide world
即使你拥有全世界的所有钱
Please, please, please don't pass me
请,求你,别忽视我
Please, please, please don't pass me
请,求你,别忽视我
Please, please, please don't pass me by
请,求你,别忽视我
Everything you know about me now, baby you gonna have to change
你现在知道的关于我的一切,宝贝你将不得不改变
You goin' to call it, by a brand new name
你将用一个全新的名字来称呼它
Please, please, please don't drag me
请,求你,别拖累我
Please, please, please don't drag me
请,求你,别拖累我
Please, please, please don't drag me down
请,求你,别拖累我
Just like your tree, down by the water, baby I shall not move
就像你的树,靠近水边,宝贝我不会动
Even after all the silly things you do
即使在你做了所有愚蠢的事情之后
Please, please, please don't drag me
请,求你,别拖累我
Please, please, please don't drag me
请,求你,别拖累我
Please, please, please don't drag me down
请,求你,别拖累我