Fear Of The Dawn

John Anthony White

Paroles Traduction

When the moon is above you
Does it tell you, "I love you," by screaming?
Like when the sun starts to fall
And it's crushing the walls and the ceiling?
Yeah

Oh, I can't control when the dark
Covers the light from the sparks in the city
To keep us alive
I'm gonna hold you and hide electricity

No more than two cigarettes
Or the light from the match will betray us
But in the dark, I can bet
You and I won't regret that it saved us
Yeah

When the moon is above you
Quand la lune est au-dessus de toi
Does it tell you, "I love you," by screaming?
Te dit-elle, "Je t'aime," en criant ?
Like when the sun starts to fall
Comme quand le soleil commence à tomber
And it's crushing the walls and the ceiling?
Et qu'il écrase les murs et le plafond ?
Yeah
Ouais
Oh, I can't control when the dark
Oh, je ne peux pas contrôler quand l'obscurité
Covers the light from the sparks in the city
Couvre la lumière des étincelles dans la ville
To keep us alive
Pour nous garder en vie
I'm gonna hold you and hide electricity
Je vais te tenir et cacher l'électricité
No more than two cigarettes
Pas plus de deux cigarettes
Or the light from the match will betray us
Ou la lumière de l'allumette nous trahira
But in the dark, I can bet
Mais dans le noir, je peux parier
You and I won't regret that it saved us
Toi et moi ne regretterons pas qu'il nous ait sauvés
Yeah
Ouais
When the moon is above you
Quando a lua está acima de você
Does it tell you, "I love you," by screaming?
Ela te diz, "Eu te amo," gritando?
Like when the sun starts to fall
Como quando o sol começa a cair
And it's crushing the walls and the ceiling?
E está esmagando as paredes e o teto?
Yeah
Sim
Oh, I can't control when the dark
Oh, eu não posso controlar quando a escuridão
Covers the light from the sparks in the city
Cobre a luz das faíscas na cidade
To keep us alive
Para nos manter vivos
I'm gonna hold you and hide electricity
Vou te segurar e esconder a eletricidade
No more than two cigarettes
Não mais que dois cigarros
Or the light from the match will betray us
Ou a luz do fósforo nos trairá
But in the dark, I can bet
Mas no escuro, eu posso apostar
You and I won't regret that it saved us
Você e eu não vamos nos arrepender que isso nos salvou
Yeah
Sim
When the moon is above you
Cuando la luna está sobre ti
Does it tell you, "I love you," by screaming?
¿Te dice "te amo" gritando?
Like when the sun starts to fall
¿Cómo cuando el sol empieza a caer
And it's crushing the walls and the ceiling?
Y quiebra las paredes y el techo?
Yeah
Oh, I can't control when the dark
Oh, no puedo controlar cuando la oscuridad
Covers the light from the sparks in the city
Cubre la luz de las chispas en la ciudad
To keep us alive
Para mantenernos vivos
I'm gonna hold you and hide electricity
Voy a aferrarme a ti y esconder la electricidad
No more than two cigarettes
No más de dos cigarrillos
Or the light from the match will betray us
O la luz del cerillo nos traicionarña
But in the dark, I can bet
Pero en la oscuridad, puedo apostar
You and I won't regret that it saved us
Que tú y yo no nos arrepentiremos de que nos salvó
Yeah
When the moon is above you
Wenn der Mond über dir steht
Does it tell you, "I love you," by screaming?
Sagt er dir: „Ich liebe dich“, indem er schreit?
Like when the sun starts to fall
Wie wenn die Sonne zu fallen beginnt
And it's crushing the walls and the ceiling?
Und sie die Wände und die Decke zerdrückt?
Yeah
Ja
Oh, I can't control when the dark
Oh, ich kann es nicht kontrollieren, wenn die Dunkelheit
Covers the light from the sparks in the city
Das Licht der Funken in der Stadt verdeckt
To keep us alive
Um uns am Leben zu halten
I'm gonna hold you and hide electricity
Ich werde dich halten und Elektrizität verstecken
No more than two cigarettes
Nicht mehr als zwei Zigaretten
Or the light from the match will betray us
Oder das Licht des Streichholzes wird uns verraten
But in the dark, I can bet
Aber im Dunkeln kann ich wetten
You and I won't regret that it saved us
Du und ich werden nicht bedauern, dass es uns gerettet hat
Yeah
Ja
When the moon is above you
Quando la luna è sopra di te
Does it tell you, "I love you," by screaming?
Ti dice, "Ti amo", urlando?
Like when the sun starts to fall
Come quando il sole inizia a tramontare
And it's crushing the walls and the ceiling?
E sta schiacciando le pareti e il soffitto?
Yeah
Oh, I can't control when the dark
Oh, non posso controllare quando il buio
Covers the light from the sparks in the city
Copre la luce dalle scintille nella città
To keep us alive
Per tenerci in vita
I'm gonna hold you and hide electricity
Ti stringerò e nasconderò l'elettricità
No more than two cigarettes
Non più di due sigarette
Or the light from the match will betray us
O la luce del fiammifero ci tradiranno
But in the dark, I can bet
Ma al buoi, posso scommettere
You and I won't regret that it saved us
Che tu ed io non ci pentiremo che ci ha salvati
Yeah
When the moon is above you
月が君の真上にある時
Does it tell you, "I love you," by screaming?
それは君に「愛している」と叫んでいるかい?
Like when the sun starts to fall
太陽が落ち始める時のように
And it's crushing the walls and the ceiling?
そして壁と天井を崩しているかい?
Yeah
そうさ
Oh, I can't control when the dark
あぁ、コントロールできない、暗闇が
Covers the light from the sparks in the city
街のきらめきから明かりを覆う時
To keep us alive
俺たちを生き続けさせるために
I'm gonna hold you and hide electricity
君を抱きしめて、電気を隠すよ
No more than two cigarettes
2本のタバコに過ぎない
Or the light from the match will betray us
それかマッチの明かりが俺たちを裏切るだろう
But in the dark, I can bet
でも暗闇の中で、賭けてもいい
You and I won't regret that it saved us
それが俺たちを救ったことを、君と俺は後悔しない
Yeah
そうさ

Curiosités sur la chanson Fear Of The Dawn de Jack White

Sur quels albums la chanson “Fear Of The Dawn” a-t-elle été lancée par Jack White?
Jack White a lancé la chanson sur les albums “Fear of the Dawn” en 2022 et “Love Is Selfish - Single” en 2022.
Qui a composé la chanson “Fear Of The Dawn” de Jack White?
La chanson “Fear Of The Dawn” de Jack White a été composée par John Anthony White.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jack White

Autres artistes de Rock'n'roll