I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
For messing up the blessing he gave to me, I see
Everything clearer now
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
I'm losing
And I pray that he just sheds his grace on me
I need just to be back with my baby
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Like a child that's lost their temper
Don't know what to do
It feels like I just walked right out of heaven
See my momma told me that if it's meant to be
She'll come back
But, the best thing I can do
Is to just let her (let her) go
I know
I don't
Want to do it
But if I continue to push
And I know that in my heart it's a reality
I didn't treat her like she wanted to be treated
And I hope that she's not gone for good, no
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away
Like a child that's lost their temper
And don't know what to do
To get back right with you
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Like a child that's lost their temper
Don't know what to do
It feels like I just walked right out of heaven
Baby
Baby, I pray back for you all the time
So tell me what's wrong with my life
And I tried
I tried
I feel like I can't walk
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
I don't know what to do
To get back right with you
I feel like I just walked out of heaven
If you ever have somebody
(I feel like I can't talk)
If you ever have somebody
But you know without that one somebody
Let me hear you say yeah, yeah
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away
Like a child that's lost their temper
And don't know what to do
To get back right with you
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Like a child that's lost their temper
It feels like I just walked right out of heaven
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Like a child that's lost their temper
Don't know what to do
It feels like I just walked right out of heaven
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Je roule sur une autoroute solitaire, demandant à Dieu de bien vouloir me pardonner
For messing up the blessing he gave to me, I see
Pour avoir gâché la bénédiction qu'il m'a donnée, je vois
Everything clearer now
Tout plus clairement maintenant
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
Les nuits sont aussi noires que jamais, sans ma fille
I'm losing
Je suis en train de perdre
And I pray that he just sheds his grace on me
Et je prie pour qu'il me gratifie simplement de sa grâce
I need just to be back with my baby
J'ai juste besoin d'être de retour avec mon bébé
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie, oui oui
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
See my momma told me that if it's meant to be
Ma mère m'a dit que si c'est censé être
She'll come back
Elle reviendra
But, the best thing I can do
Mais, la meilleure chose que je puisse faire
Is to just let her (let her) go
C'est de simplement la laisser (la laisser) partir
I know
Je sais
I don't
Je ne veux pas
Want to do it
Le faire
But if I continue to push
Mais si je continue à pousser
And I know that in my heart it's a reality
Et je sais que dans mon cœur c'est une réalité
I didn't treat her like she wanted to be treated
Je ne l'ai pas traitée comme elle voulait être traitée
And I hope that she's not gone for good, no
Et j'espère qu'elle n'est pas partie pour de bon, non
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
And don't know what to do
Et ne sait pas quoi faire
To get back right with you
Pour me remettre en ordre avec toi
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie, oui oui
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Baby
Bébé
Baby, I pray back for you all the time
Bébé, je prie pour toi tout le temps
So tell me what's wrong with my life
Alors dis-moi ce qui ne va pas dans ma vie
And I tried
Et j'ai essayé
I tried
J'ai essayé
I feel like I can't walk
J'ai l'impression de ne pas pouvoir marcher
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
J'ai l'impression de ne pas pouvoir parler (Je ne peux pas le faire, non)
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
To get back right with you
Pour me remettre en ordre avec toi
I feel like I just walked out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
If you ever have somebody
Si tu as déjà eu quelqu'un
(I feel like I can't talk)
(J'ai l'impression de ne pas pouvoir parler)
If you ever have somebody
Si tu as déjà eu quelqu'un
But you know without that one somebody
Mais tu sais que sans cette personne
Let me hear you say yeah, yeah
Laisse-moi t'entendre dire oui, oui
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
And don't know what to do
Et ne sait pas quoi faire
To get back right with you
Pour me remettre en ordre avec toi
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie, oui oui
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
J'ai l'impression d'avoir presque jeté ma vie, oui oui
Like a child that's lost their temper
Comme un enfant qui a perdu son sang-froid
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
It feels like I just walked right out of heaven
J'ai l'impression d'avoir tout simplement marché hors du paradis
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Estou descendo uma estrada solitária, pedindo a Deus que por favor me perdoe
For messing up the blessing he gave to me, I see
Por estragar a bênção que ele me deu, eu vejo
Everything clearer now
Tudo mais claro agora
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
As noites tão negras quanto sempre foram, sem minha garota
I'm losing
Estou perdendo
And I pray that he just sheds his grace on me
E eu rezo para que ele apenas derrame sua graça sobre mim
I need just to be back with my baby
Eu só preciso estar de volta com meu bebê
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sinto que quase joguei minha vida fora, sim sim
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
Don't know what to do
Não sei o que fazer
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
See my momma told me that if it's meant to be
Minha mãe me disse que se for para ser
She'll come back
Ela vai voltar
But, the best thing I can do
Mas, a melhor coisa que posso fazer
Is to just let her (let her) go
É apenas deixá-la (deixá-la) ir
I know
Eu sei
I don't
Eu não
Want to do it
Quero fazer isso
But if I continue to push
Mas se eu continuar a insistir
And I know that in my heart it's a reality
E eu sei que no meu coração é uma realidade
I didn't treat her like she wanted to be treated
Eu não a tratei como ela queria ser tratada
And I hope that she's not gone for good, no
E eu espero que ela não tenha ido embora para sempre, não
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away
Sinto que quase joguei minha vida fora
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
And don't know what to do
E não sei o que fazer
To get back right with you
Para voltar a ficar bem com você
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sinto que quase joguei minha vida fora, sim sim
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
Don't know what to do
Não sei o que fazer
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Baby
Bebê
Baby, I pray back for you all the time
Bebê, eu rezo por você o tempo todo
So tell me what's wrong with my life
Então me diga o que está errado com minha vida
And I tried
E eu tentei
I tried
Eu tentei
I feel like I can't walk
Sinto que não consigo andar
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
Sinto que não consigo falar (não consigo, não)
I don't know what to do
Não sei o que fazer
To get back right with you
Para voltar a ficar bem com você
I feel like I just walked out of heaven
Sinto que acabei de sair do céu
If you ever have somebody
Se você já teve alguém
(I feel like I can't talk)
(Eu sinto que não consigo falar)
If you ever have somebody
Se você já teve alguém
But you know without that one somebody
Mas você sabe que sem aquela pessoa
Let me hear you say yeah, yeah
Deixe-me ouvir você dizer sim, sim
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away
Sinto que quase joguei minha vida fora
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
And don't know what to do
E não sei o que fazer
To get back right with you
Para voltar a ficar bem com você
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sinto que quase joguei minha vida fora, sim sim
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sinto que quase joguei minha vida fora, sim sim
Like a child that's lost their temper
Como uma criança que perdeu a paciência
Don't know what to do
Não sei o que fazer
It feels like I just walked right out of heaven
Parece que eu acabei de sair do céu
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Estoy rodando por una autopista solitaria, pidiéndole a Dios que por favor me perdone
For messing up the blessing he gave to me, I see
Por arruinar la bendición que me dio, veo
Everything clearer now
Todo más claro ahora
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
Las noches son tan negras como siempre, sin mi chica
I'm losing
Estoy perdiendo
And I pray that he just sheds his grace on me
Y rezo para que solo derrame su gracia sobre mí
I need just to be back with my baby
Necesito estar de vuelta con mi bebé
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Siento que casi he tirado mi vida, sí sí
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
Don't know what to do
No sé qué hacer
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
See my momma told me that if it's meant to be
Mi mamá me dijo que si está destinado a ser
She'll come back
Ella volverá
But, the best thing I can do
Pero, lo mejor que puedo hacer
Is to just let her (let her) go
Es simplemente dejarla ir (dejarla ir)
I know
Lo sé
I don't
No quiero
Want to do it
Hacerlo
But if I continue to push
Pero si sigo presionando
And I know that in my heart it's a reality
Y sé que en mi corazón es una realidad
I didn't treat her like she wanted to be treated
No la traté como ella quería ser tratada
And I hope that she's not gone for good, no
Y espero que no se haya ido para siempre, no
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away
Siento que casi he tirado mi vida
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
And don't know what to do
Y no sé qué hacer
To get back right with you
Para volver a estar bien contigo
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Siento que casi he tirado mi vida, sí sí
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
Don't know what to do
No sé qué hacer
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Baby
Bebé
Baby, I pray back for you all the time
Bebé, rezo por ti todo el tiempo
So tell me what's wrong with my life
Así que dime qué está mal con mi vida
And I tried
Y lo intenté
I tried
Lo intenté
I feel like I can't walk
Siento que no puedo caminar
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
Siento que no puedo hablar (no puedo hacerlo, no)
I don't know what to do
No sé qué hacer
To get back right with you
Para volver a estar bien contigo
I feel like I just walked out of heaven
Siento que acabo de salir del cielo
If you ever have somebody
Si alguna vez tienes a alguien
(I feel like I can't talk)
(Siento que no puedo hablar)
If you ever have somebody
Si alguna vez tienes a alguien
But you know without that one somebody
Pero sabes que sin esa persona
Let me hear you say yeah, yeah
Déjame oírte decir sí, sí
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away
Siento que casi he tirado mi vida
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
And don't know what to do
Y no sé qué hacer
To get back right with you
Para volver a estar bien contigo
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Siento que casi he tirado mi vida, sí sí
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Siento que casi he tirado mi vida, sí sí
Like a child that's lost their temper
Como un niño que ha perdido los estribos
Don't know what to do
No sé qué hacer
It feels like I just walked right out of heaven
Se siente como si acabara de salir del cielo
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Ich rolle eine einsame Autobahn hinunter und bitte Gott, mir bitte zu vergeben
For messing up the blessing he gave to me, I see
Für das Durcheinanderbringen des Segens, den er mir gegeben hat, sehe ich
Everything clearer now
Alles jetzt klarer
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
Die Nächte sind so schwarz wie noch nie, ohne mein Mädchen
I'm losing
Ich verliere
And I pray that he just sheds his grace on me
Und ich bete, dass er mir einfach seine Gnade schenkt
I need just to be back with my baby
Ich muss einfach wieder bei meinem Baby sein
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen, ja ja
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
Don't know what to do
Weiß nicht, was zu tun ist
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
See my momma told me that if it's meant to be
Meine Mutter hat mir gesagt, dass wenn es sein soll
She'll come back
Sie wird zurückkommen
But, the best thing I can do
Aber das Beste, was ich tun kann
Is to just let her (let her) go
Ist, sie einfach gehen zu lassen (sie gehen zu lassen)
I know
Ich weiß
I don't
Ich will
Want to do it
Es nicht tun
But if I continue to push
Aber wenn ich weiter dränge
And I know that in my heart it's a reality
Und ich weiß, dass es in meinem Herzen eine Realität ist
I didn't treat her like she wanted to be treated
Ich habe sie nicht so behandelt, wie sie behandelt werden wollte
And I hope that she's not gone for good, no
Und ich hoffe, dass sie nicht für immer weg ist, nein
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
And don't know what to do
Und nicht weiß, was zu tun ist
To get back right with you
Um wieder mit dir ins Reine zu kommen
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen, ja ja
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
Don't know what to do
Weiß nicht, was zu tun ist
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Baby
Baby
Baby, I pray back for you all the time
Baby, ich bete die ganze Zeit für dich zurück
So tell me what's wrong with my life
Also sag mir, was mit meinem Leben nicht stimmt
And I tried
Und ich habe es versucht
I tried
Ich habe es versucht
I feel like I can't walk
Ich fühle mich, als könnte ich nicht laufen
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
Ich fühle mich, als könnte ich nicht sprechen (Ich kann es nicht, nein)
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was zu tun ist
To get back right with you
Um wieder mit dir ins Reine zu kommen
I feel like I just walked out of heaven
Ich fühle mich, als wäre ich gerade aus dem Himmel gegangen
If you ever have somebody
Wenn du jemals jemanden hast
(I feel like I can't talk)
(Ich fühle mich, als könnte ich nicht sprechen)
If you ever have somebody
Wenn du jemals jemanden hast
But you know without that one somebody
Aber du weißt, ohne diesen einen Menschen
Let me hear you say yeah, yeah
Lass mich dich ja, ja sagen hören
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
And don't know what to do
Und nicht weiß, was zu tun ist
To get back right with you
Um wieder mit dir ins Reine zu kommen
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen, ja ja
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Fühle, als hätte ich mein Leben fast weggeworfen, ja ja
Like a child that's lost their temper
Wie ein Kind, das seine Fassung verloren hat
Don't know what to do
Weiß nicht, was zu tun ist
It feels like I just walked right out of heaven
Es fühlt sich an, als wäre ich gerade direkt aus dem Himmel gegangen
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Sto rotolando lungo un'autostrada solitaria, chiedendo a Dio di perdonarmi
For messing up the blessing he gave to me, I see
Per aver rovinato la benedizione che mi ha dato, vedo
Everything clearer now
Tutto più chiaro ora
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
Le notti sono nere come non sono mai state, senza la mia ragazza
I'm losing
Sto perdendo
And I pray that he just sheds his grace on me
E prego che lui mi conceda solo la sua grazia
I need just to be back with my baby
Ho solo bisogno di tornare con la mia bambina
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita, sì sì
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
Don't know what to do
Non so cosa fare
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
See my momma told me that if it's meant to be
Vedi mia mamma mi ha detto che se è destinato ad essere
She'll come back
Lei tornerà
But, the best thing I can do
Ma, la cosa migliore che posso fare
Is to just let her (let her) go
È solo lasciarla andare (lasciarla andare)
I know
Lo so
I don't
Non
Want to do it
Voglio farlo
But if I continue to push
Ma se continuo a spingere
And I know that in my heart it's a reality
E so che nel mio cuore è una realtà
I didn't treat her like she wanted to be treated
Non l'ho trattata come voleva essere trattata
And I hope that she's not gone for good, no
E spero che non sia andata via per sempre, no
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
And don't know what to do
E non sa cosa fare
To get back right with you
Per tornare a posto con te
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita, sì sì
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
Don't know what to do
Non so cosa fare
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Baby
Bambina
Baby, I pray back for you all the time
Bambina, prego sempre per te
So tell me what's wrong with my life
Quindi dimmi cosa c'è che non va nella mia vita
And I tried
E ho provato
I tried
Ho provato
I feel like I can't walk
Sento che non riesco a camminare
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
Sento che non riesco a parlare (non posso farlo, no)
I don't know what to do
Non so cosa fare
To get back right with you
Per tornare a posto con te
I feel like I just walked out of heaven
Sento come se fossi appena uscito dal paradiso
If you ever have somebody
Se hai mai avuto qualcuno
(I feel like I can't talk)
(Sento che non riesco a parlare)
If you ever have somebody
Se hai mai avuto qualcuno
But you know without that one somebody
Ma sai che senza quel qualcuno
Let me hear you say yeah, yeah
Fammi sentire dire sì, sì
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
And don't know what to do
E non sa cosa fare
To get back right with you
Per tornare a posto con te
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita, sì sì
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Sembra che abbia quasi gettato via la mia vita, sì sì
Like a child that's lost their temper
Come un bambino che ha perso il suo temperamento
Don't know what to do
Non so cosa fare
It feels like I just walked right out of heaven
Sembra che sia appena uscito dal paradiso
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
Saya melaju di jalan raya yang sepi, meminta Tuhan untuk memaafkan saya
For messing up the blessing he gave to me, I see
Karena merusak berkat yang Dia berikan kepada saya, saya melihat
Everything clearer now
Semuanya lebih jelas sekarang
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
Malam sehitam hitamnya, tanpa gadis saya
I'm losing
Saya kalah
And I pray that he just sheds his grace on me
Dan saya berdoa agar Dia hanya menumpahkan rahmat-Nya pada saya
I need just to be back with my baby
Saya hanya perlu kembali bersama bayi saya
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya, ya ya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
Don't know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
See my momma told me that if it's meant to be
Lihat, ibu saya mengatakan kepada saya bahwa jika itu ditakdirkan
She'll come back
Dia akan kembali
But, the best thing I can do
Tapi, hal terbaik yang bisa saya lakukan
Is to just let her (let her) go
Adalah membiarkannya (biarkan dia) pergi
I know
Saya tahu
I don't
Saya tidak
Want to do it
Ingin melakukannya
But if I continue to push
Tapi jika saya terus mendorong
And I know that in my heart it's a reality
Dan saya tahu bahwa di hati saya itu adalah kenyataan
I didn't treat her like she wanted to be treated
Saya tidak memperlakukannya seperti dia ingin diperlakukan
And I hope that she's not gone for good, no
Dan saya berharap dia tidak pergi untuk selamanya, tidak
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
And don't know what to do
Dan tidak tahu apa yang harus dilakukan
To get back right with you
Untuk kembali baik dengan Anda
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya, ya ya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
Don't know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Baby
Sayang
Baby, I pray back for you all the time
Sayang, saya selalu berdoa untukmu
So tell me what's wrong with my life
Jadi katakan padaku apa yang salah dengan hidupku
And I tried
Dan saya mencoba
I tried
Saya mencoba
I feel like I can't walk
Saya merasa seperti tidak bisa berjalan
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
Saya merasa seperti tidak bisa bicara (saya tidak bisa melakukannya, tidak)
I don't know what to do
Saya tidak tahu apa yang harus dilakukan
To get back right with you
Untuk kembali baik dengan Anda
I feel like I just walked out of heaven
Saya merasa seperti baru saja berjalan keluar dari surga
If you ever have somebody
Jika Anda pernah memiliki seseorang
(I feel like I can't talk)
(Saya merasa seperti tidak bisa bicara)
If you ever have somebody
Jika Anda pernah memiliki seseorang
But you know without that one somebody
Tapi Anda tahu tanpa satu orang itu
Let me hear you say yeah, yeah
Biarkan saya mendengar Anda mengatakan ya, ya
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
And don't know what to do
Dan tidak tahu apa yang harus dilakukan
To get back right with you
Untuk kembali baik dengan Anda
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya, ya ya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
Rasanya seperti saya hampir membuang hidup saya, ya ya
Like a child that's lost their temper
Seperti anak yang kehilangan temperamennya
Don't know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
It feels like I just walked right out of heaven
Rasanya seperti saya baru saja berjalan keluar dari surga
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
ฉันกำลังขับรถลงทางหลวงที่เงียบเหงา ขอให้พระเจ้าโปรดอภัยฉัน
For messing up the blessing he gave to me, I see
สำหรับการทำลายความมีค่าที่พระองค์ให้ฉัน ฉันเห็น
Everything clearer now
ทุกอย่างชัดเจนขึ้น
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
คืนที่มืดมิดที่สุดที่เคยมี โดยไม่มีผู้หญิงของฉัน
I'm losing
ฉันกำลังสูญเสีย
And I pray that he just sheds his grace on me
และฉันอธิษฐานว่าพระองค์จะโปรดประทานพรแก่ฉัน
I need just to be back with my baby
ฉันต้องการกลับไปที่ผู้หญิงของฉัน
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว ใช่ ใช่
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
Don't know what to do
ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
See my momma told me that if it's meant to be
แม่ฉันบอกฉันว่าถ้ามันควรจะเป็นอย่างนั้น
She'll come back
เธอจะกลับมา
But, the best thing I can do
แต่สิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้
Is to just let her (let her) go
คือปล่อยเธอ (ปล่อยเธอ) ไป
I know
ฉันรู้
I don't
ฉันไม่
Want to do it
อยากทำ
But if I continue to push
แต่ถ้าฉันยังคงดัน
And I know that in my heart it's a reality
และฉันรู้ในหัวใจของฉันว่ามันเป็นความจริง
I didn't treat her like she wanted to be treated
ฉันไม่ได้ทำให้เธอรู้สึกดีตามที่เธอต้องการ
And I hope that she's not gone for good, no
และฉันหวังว่าเธอไม่ได้หายไปอย่างถาวร ไม่
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
And don't know what to do
และไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
To get back right with you
เพื่อกลับไปถูกต้องกับคุณ
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว ใช่ ใช่
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
Don't know what to do
ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Baby
ที่รัก
Baby, I pray back for you all the time
ที่รัก ฉันอธิษฐานเพื่อคุณตลอดเวลา
So tell me what's wrong with my life
ดังนั้นบอกฉันว่ามีอะไรผิดกับชีวิตของฉัน
And I tried
และฉันพยายาม
I tried
ฉันพยายาม
I feel like I can't walk
ฉันรู้สึกเหมือนฉันไม่สามารถเดินได้
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
ฉันรู้สึกเหมือนฉันไม่สามารถพูดได้ (ฉันทำไม่ได้ ไม่)
I don't know what to do
ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
To get back right with you
เพื่อกลับไปถูกต้องกับคุณ
I feel like I just walked out of heaven
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
If you ever have somebody
ถ้าคุณเคยมีใครสักคน
(I feel like I can't talk)
(ฉันรู้สึกเหมือนฉันไม่สามารถพูดได้)
If you ever have somebody
ถ้าคุณเคยมีใครสักคน
But you know without that one somebody
แต่คุณรู้ว่าไม่มีใครสักคน
Let me hear you say yeah, yeah
ให้ฉันได้ยินคุณพูดว่า ใช่ ใช่
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
And don't know what to do
และไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
To get back right with you
เพื่อกลับไปถูกต้องกับคุณ
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว ใช่ ใช่
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
รู้สึกเหมือนฉันได้ทิ้งชีวิตของฉันไปแล้ว ใช่ ใช่
Like a child that's lost their temper
เหมือนเด็กที่เสียอารมณ์
Don't know what to do
ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
It feels like I just walked right out of heaven
มันรู้สึกเหมือนฉันเพิ่งเดินออกจากสวรรค์
I'm rolling down a lonely highway, asking God to please forgive me
我在孤独的公路上滚动,请求上帝请原谅我
For messing up the blessing he gave to me, I see
因为我搞砸了他给我的祝福,我看到
Everything clearer now
现在一切都更清楚了
The nights as black as black as it's ever been, without my girl
没有我的女孩,夜晚黑得像以前一样黑
I'm losing
我在失去
And I pray that he just sheds his grace on me
我祈祷他只是在我身上洒下他的恩典
I need just to be back with my baby
我只需要回到我的宝贝身边
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
感觉我几乎把我的生活扔掉了,是的
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
Don't know what to do
不知道该做什么
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
See my momma told me that if it's meant to be
看,我妈妈告诉我,如果这是命中注定的
She'll come back
她会回来
But, the best thing I can do
但是,我能做的最好的事情
Is to just let her (let her) go
就是让她(让她)走
I know
我知道
I don't
我不
Want to do it
想这么做
But if I continue to push
但是如果我继续推
And I know that in my heart it's a reality
我知道在我心中这是现实
I didn't treat her like she wanted to be treated
我没有像她想被对待的那样对待她
And I hope that she's not gone for good, no
我希望她没有永远离开,不
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away
感觉我几乎把我的生活扔掉了
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
And don't know what to do
不知道该做什么
To get back right with you
为了和你重新开始
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
感觉我几乎把我的生活扔掉了,是的
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
Don't know what to do
不知道该做什么
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Baby
宝贝
Baby, I pray back for you all the time
宝贝,我一直为你祈祷
So tell me what's wrong with my life
所以告诉我我的生活有什么问题
And I tried
我试过
I tried
我试过
I feel like I can't walk
我感觉我不能走
I feel like I can't talk (I can't do it, no)
我感觉我不能说话(我做不到,不)
I don't know what to do
我不知道该做什么
To get back right with you
为了和你重新开始
I feel like I just walked out of heaven
我感觉我刚从天堂走出来
If you ever have somebody
如果你曾经有过某人
(I feel like I can't talk)
(我觉得我不能说话)
If you ever have somebody
如果你曾经有过某人
But you know without that one somebody
但你知道没有那个人
Let me hear you say yeah, yeah
让我听你说是的,是的
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away
感觉我几乎把我的生活扔掉了
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
And don't know what to do
不知道该做什么
To get back right with you
为了和你重新开始
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
感觉我几乎把我的生活扔掉了,是的
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来
Feel like I done damn near thrown my life away, yeah yea
感觉我几乎把我的生活扔掉了,是的
Like a child that's lost their temper
像一个失去脾气的孩子
Don't know what to do
不知道该做什么
It feels like I just walked right out of heaven
感觉就像我刚从天堂走出来