Been Caught Stealing [Album Version]

DAVID NAVARRO, ERIC ADAM AVERY, LOU REED, PERRY FARRELL, STEPHEN PERKINS

Paroles Traduction

I've been caught stealing
Once when I was 5
I enjoy stealing
It's just as simple as that
Well, it's just a simple fact
When I want something,
I don't want to pay for it
I walk right through the door
Walk right through the door
Hey all right!
If I get by, it's mine
Mine all mine!
My girl, she's one too
She'll go and get her a shirt
Stick it under her skirt
She grabbed a razor for me
And she did it just like that
When she wants something, she don't want to pay for it
She walk right through the door
Walk right through the door
Hey all right!
If I get by, it's mine
Mine all mine!
We sat around the pile
We sat and laughed
We sat and laughed and waved it into the air!
And we did it just like that
When we want something, we don't want to pay for it
We walk right through the door
Walk right through the door
Hey, all right!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .

I've been caught stealing
J'ai été pris en train de voler
Once when I was 5
Une fois quand j'avais 5 ans
I enjoy stealing
J'aime voler
It's just as simple as that
C'est aussi simple que ça
Well, it's just a simple fact
Eh bien, c'est juste un fait simple
When I want something,
Quand je veux quelque chose,
I don't want to pay for it
Je ne veux pas le payer
I walk right through the door
Je passe directement par la porte
Walk right through the door
Je passe directement par la porte
Hey all right!
Hey, ça va!
If I get by, it's mine
Si je m'en sors, c'est à moi
Mine all mine!
Tout à moi!
My girl, she's one too
Ma fille, elle est pareille
She'll go and get her a shirt
Elle va chercher une chemise
Stick it under her skirt
La glisse sous sa jupe
She grabbed a razor for me
Elle a pris un rasoir pour moi
And she did it just like that
Et elle l'a fait comme ça
When she wants something, she don't want to pay for it
Quand elle veut quelque chose, elle ne veut pas le payer
She walk right through the door
Elle passe directement par la porte
Walk right through the door
Passe directement par la porte
Hey all right!
Hey, ça va!
If I get by, it's mine
Si je m'en sors, c'est à moi
Mine all mine!
Tout à moi!
We sat around the pile
Nous nous sommes assis autour du tas
We sat and laughed
Nous avons ri
We sat and laughed and waved it into the air!
Nous avons ri et agité ça dans l'air!
And we did it just like that
Et nous l'avons fait comme ça
When we want something, we don't want to pay for it
Quand nous voulons quelque chose, nous ne voulons pas le payer
We walk right through the door
Nous passons directement par la porte
Walk right through the door
Passons directement par la porte
Hey, all right!
Hey, ça va!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Si je m'en sors, c'est à moi, à moi, à moi, à moi, à moi, à moi, à moi. . .
I've been caught stealing
Fui pego roubando
Once when I was 5
Uma vez quando eu tinha 5 anos
I enjoy stealing
Eu gosto de roubar
It's just as simple as that
É simples assim
Well, it's just a simple fact
Bem, é apenas um fato simples
When I want something,
Quando eu quero algo,
I don't want to pay for it
Eu não quero pagar por isso
I walk right through the door
Eu passo direto pela porta
Walk right through the door
Passo direto pela porta
Hey all right!
Ei, tudo bem!
If I get by, it's mine
Se eu passar, é meu
Mine all mine!
Meu, todo meu!
My girl, she's one too
Minha garota, ela também é assim
She'll go and get her a shirt
Ela vai e pega uma camisa
Stick it under her skirt
Coloca debaixo da saia dela
She grabbed a razor for me
Ela pegou uma navalha para mim
And she did it just like that
E ela fez isso assim
When she wants something, she don't want to pay for it
Quando ela quer algo, ela não quer pagar por isso
She walk right through the door
Ela passa direto pela porta
Walk right through the door
Passa direto pela porta
Hey all right!
Ei, tudo bem!
If I get by, it's mine
Se eu passar, é meu
Mine all mine!
Meu, todo meu!
We sat around the pile
Nós nos sentamos ao redor da pilha
We sat and laughed
Nós sentamos e rimos
We sat and laughed and waved it into the air!
Nós sentamos e rimos e acenamos para o ar!
And we did it just like that
E nós fizemos isso assim
When we want something, we don't want to pay for it
Quando queremos algo, não queremos pagar por isso
We walk right through the door
Nós passamos direto pela porta
Walk right through the door
Passamos direto pela porta
Hey, all right!
Ei, tudo bem!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Se eu passar, é meu, meu, meu, meu, meu, meu, meu. . .
I've been caught stealing
He sido pillado robando
Once when I was 5
Una vez cuando tenía 5 años
I enjoy stealing
Disfruto robando
It's just as simple as that
Es tan simple como eso
Well, it's just a simple fact
Bueno, es solo un hecho simple
When I want something,
Cuando quiero algo,
I don't want to pay for it
No quiero pagar por ello
I walk right through the door
Camino directamente por la puerta
Walk right through the door
Camino directamente por la puerta
Hey all right!
¡Hey, muy bien!
If I get by, it's mine
Si lo consigo, es mío
Mine all mine!
¡Todo mío!
My girl, she's one too
Mi chica, ella también es una
She'll go and get her a shirt
Ella irá a conseguirse una camiseta
Stick it under her skirt
La mete debajo de su falda
She grabbed a razor for me
Ella cogió una navaja para mí
And she did it just like that
Y lo hizo así de simple
When she wants something, she don't want to pay for it
Cuando ella quiere algo, no quiere pagar por ello
She walk right through the door
Ella camina directamente por la puerta
Walk right through the door
Camina directamente por la puerta
Hey all right!
¡Hey, muy bien!
If I get by, it's mine
Si lo consigo, es mío
Mine all mine!
¡Todo mío!
We sat around the pile
Nos sentamos alrededor del montón
We sat and laughed
Nos sentamos y nos reímos
We sat and laughed and waved it into the air!
¡Nos sentamos y nos reímos y lo agitamos en el aire!
And we did it just like that
Y lo hicimos así de simple
When we want something, we don't want to pay for it
Cuando queremos algo, no queremos pagar por ello
We walk right through the door
Caminamos directamente por la puerta
Walk right through the door
Caminamos directamente por la puerta
Hey, all right!
¡Hey, muy bien!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Si lo consigo, es mío, mío, mío, mío, mío, mío, mío. . .
I've been caught stealing
Ich wurde beim Stehlen erwischt
Once when I was 5
Einmal, als ich 5 war
I enjoy stealing
Ich genieße es zu stehlen
It's just as simple as that
Es ist einfach so einfach
Well, it's just a simple fact
Nun, es ist einfach eine einfache Tatsache
When I want something,
Wenn ich etwas will,
I don't want to pay for it
Ich will nicht dafür bezahlen
I walk right through the door
Ich gehe einfach durch die Tür
Walk right through the door
Gehe einfach durch die Tür
Hey all right!
Hey, alles klar!
If I get by, it's mine
Wenn ich davonkomme, gehört es mir
Mine all mine!
Alles meins!
My girl, she's one too
Meine Freundin, sie ist auch so eine
She'll go and get her a shirt
Sie wird sich ein Hemd holen
Stick it under her skirt
Steckt es unter ihren Rock
She grabbed a razor for me
Sie hat für mich eine Rasierklinge gegriffen
And she did it just like that
Und sie hat es einfach so gemacht
When she wants something, she don't want to pay for it
Wenn sie etwas will, will sie nicht dafür bezahlen
She walk right through the door
Sie geht einfach durch die Tür
Walk right through the door
Geht einfach durch die Tür
Hey all right!
Hey, alles klar!
If I get by, it's mine
Wenn ich davonkomme, gehört es mir
Mine all mine!
Alles meins!
We sat around the pile
Wir saßen um den Haufen herum
We sat and laughed
Wir saßen und lachten
We sat and laughed and waved it into the air!
Wir saßen und lachten und winkten es in die Luft!
And we did it just like that
Und wir haben es einfach so gemacht
When we want something, we don't want to pay for it
Wenn wir etwas wollen, wollen wir nicht dafür bezahlen
We walk right through the door
Wir gehen einfach durch die Tür
Walk right through the door
Gehen einfach durch die Tür
Hey, all right!
Hey, alles klar!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Wenn ich davonkomme, gehört es mir, mir, mir, mir, mir, mir, mir. . .
I've been caught stealing
Sono stato preso a rubare
Once when I was 5
Una volta quando avevo 5 anni
I enjoy stealing
Mi piace rubare
It's just as simple as that
È semplice così
Well, it's just a simple fact
Beh, è solo un semplice fatto
When I want something,
Quando voglio qualcosa,
I don't want to pay for it
Non voglio pagarla
I walk right through the door
Cammino dritto attraverso la porta
Walk right through the door
Cammino dritto attraverso la porta
Hey all right!
Ehi va bene!
If I get by, it's mine
Se me la cavo, è mia
Mine all mine!
Tutta mia!
My girl, she's one too
La mia ragazza, anche lei è così
She'll go and get her a shirt
Andrà a prendersi una camicia
Stick it under her skirt
La infila sotto la sua gonna
She grabbed a razor for me
Ha preso un rasoio per me
And she did it just like that
E l'ha fatto proprio così
When she wants something, she don't want to pay for it
Quando vuole qualcosa, non vuole pagarla
She walk right through the door
Cammina dritta attraverso la porta
Walk right through the door
Cammina dritta attraverso la porta
Hey all right!
Ehi va bene!
If I get by, it's mine
Se me la cavo, è mia
Mine all mine!
Tutta mia!
We sat around the pile
Ci siamo seduti attorno al mucchio
We sat and laughed
Ci siamo seduti e abbiamo riso
We sat and laughed and waved it into the air!
Ci siamo seduti e abbiamo riso e l'abbiamo agitato in aria!
And we did it just like that
E l'abbiamo fatto proprio così
When we want something, we don't want to pay for it
Quando vogliamo qualcosa, non vogliamo pagarla
We walk right through the door
Camminiamo dritti attraverso la porta
Walk right through the door
Camminiamo dritti attraverso la porta
Hey, all right!
Ehi, va bene!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Se me la cavo, è mia, mia, mia, mia, mia, mia, mia. . .
I've been caught stealing
Saya pernah tertangkap mencuri
Once when I was 5
Saat saya berusia 5 tahun
I enjoy stealing
Saya suka mencuri
It's just as simple as that
Sederhana saja seperti itu
Well, it's just a simple fact
Yah, itu hanya fakta sederhana
When I want something,
Ketika saya menginginkan sesuatu,
I don't want to pay for it
Saya tidak ingin membayarnya
I walk right through the door
Saya berjalan langsung melewati pintu
Walk right through the door
Berjalan langsung melewati pintu
Hey all right!
Hei baiklah!
If I get by, it's mine
Jika saya lolos, itu milik saya
Mine all mine!
Milik saya sepenuhnya!
My girl, she's one too
Gadis saya, dia juga begitu
She'll go and get her a shirt
Dia akan pergi dan mendapatkan kemeja untuknya
Stick it under her skirt
Menyelipkannya di bawah roknya
She grabbed a razor for me
Dia mengambil pisau cukur untuk saya
And she did it just like that
Dan dia melakukannya begitu saja
When she wants something, she don't want to pay for it
Ketika dia menginginkan sesuatu, dia tidak ingin membayarnya
She walk right through the door
Dia berjalan langsung melewati pintu
Walk right through the door
Berjalan langsung melewati pintu
Hey all right!
Hei baiklah!
If I get by, it's mine
Jika saya lolos, itu milik saya
Mine all mine!
Milik saya sepenuhnya!
We sat around the pile
Kami duduk di sekitar tumpukan
We sat and laughed
Kami duduk dan tertawa
We sat and laughed and waved it into the air!
Kami duduk dan tertawa dan melambai-lambaikannya ke udara!
And we did it just like that
Dan kami melakukannya begitu saja
When we want something, we don't want to pay for it
Ketika kami menginginkan sesuatu, kami tidak ingin membayarnya
We walk right through the door
Kami berjalan langsung melewati pintu
Walk right through the door
Berjalan langsung melewati pintu
Hey, all right!
Hei, baiklah!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
Jika saya lolos, itu milik saya, milik saya, milik saya, milik saya, milik saya, milik saya, milik saya. . .
I've been caught stealing
ฉันโดนจับขโมย
Once when I was 5
ครั้งหนึ่งเมื่อฉันอายุ 5 ปี
I enjoy stealing
ฉันชอบการขโมย
It's just as simple as that
มันเป็นเรื่องง่ายๆ แค่นั้นเอง
Well, it's just a simple fact
เอาล่ะ มันก็เป็นเรื่องที่ง่ายๆ
When I want something,
เมื่อฉันต้องการบางอย่าง
I don't want to pay for it
ฉันไม่ต้องการจ่ายเงินสำหรับมัน
I walk right through the door
ฉันเดินผ่านประตูไปเลย
Walk right through the door
เดินผ่านประตูไปเลย
Hey all right!
เฮ้ ดีใจนะ!
If I get by, it's mine
ถ้าฉันผ่านไปได้ มันก็เป็นของฉัน
Mine all mine!
ของฉันทั้งหมด!
My girl, she's one too
ผู้หญิงของฉัน นางก็เป็นอีกคนหนึ่ง
She'll go and get her a shirt
นางจะไปเอาเสื้อ
Stick it under her skirt
ซ่อนมันไว้ใต้กระโปรง
She grabbed a razor for me
นางเอามีดโกนมาให้ฉัน
And she did it just like that
และนางทำมันแบบนั้นเลย
When she wants something, she don't want to pay for it
เมื่อนางต้องการบางอย่าง นางไม่ต้องการจ่ายเงินสำหรับมัน
She walk right through the door
นางเดินผ่านประตูไปเลย
Walk right through the door
เดินผ่านประตูไปเลย
Hey all right!
เฮ้ ดีใจนะ!
If I get by, it's mine
ถ้าฉันผ่านไปได้ มันก็เป็นของฉัน
Mine all mine!
ของฉันทั้งหมด!
We sat around the pile
เรานั่งรอบๆ กอง
We sat and laughed
เรานั่งและหัวเราะ
We sat and laughed and waved it into the air!
เรานั่งและหัวเราะ และโบกมันไปในอากาศ!
And we did it just like that
และเราทำมันแบบนั้นเลย
When we want something, we don't want to pay for it
เมื่อเราต้องการบางอย่าง เราไม่ต้องการจ่ายเงินสำหรับมัน
We walk right through the door
เราเดินผ่านประตูไปเลย
Walk right through the door
เดินผ่านประตูไปเลย
Hey, all right!
เฮ้ ดีใจนะ!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
ถ้าฉันผ่านไปได้ มันก็เป็นของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน. . .
I've been caught stealing
我被抓到偷东西
Once when I was 5
那是我五岁的时候
I enjoy stealing
我喜欢偷东西
It's just as simple as that
就是这么简单
Well, it's just a simple fact
嗯,这就是一个简单的事实
When I want something,
当我想要某样东西,
I don't want to pay for it
我不想为它付钱
I walk right through the door
我直接走进门
Walk right through the door
直接走进门
Hey all right!
嘿,太好了!
If I get by, it's mine
如果我能逃过一劫,那就是我的
Mine all mine!
全都是我的!
My girl, she's one too
我的女孩,她也是一个
She'll go and get her a shirt
她会去拿一件衬衫
Stick it under her skirt
把它塞进她的裙子里
She grabbed a razor for me
她为我抓了一把剃刀
And she did it just like that
她就这么做了
When she wants something, she don't want to pay for it
当她想要某样东西,她不想为它付钱
She walk right through the door
她直接走进门
Walk right through the door
直接走进门
Hey all right!
嘿,太好了!
If I get by, it's mine
如果我能逃过一劫,那就是我的
Mine all mine!
全都是我的!
We sat around the pile
我们围坐在一堆东西旁边
We sat and laughed
我们坐着笑
We sat and laughed and waved it into the air!
我们坐着笑,然后把它挥到空中!
And we did it just like that
我们就是这么做的
When we want something, we don't want to pay for it
当我们想要某样东西,我们不想为它付钱
We walk right through the door
我们直接走进门
Walk right through the door
直接走进门
Hey, all right!
嘿,太好了!
If I get by, it's mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. . .
如果我能逃过一劫,那就是我的,我的,我的,我的,我的,我的,我的. . .

Curiosités sur la chanson Been Caught Stealing [Album Version] de Jane's Addiction

Sur quels albums la chanson “Been Caught Stealing [Album Version]” a-t-elle été lancée par Jane's Addiction?
Jane's Addiction a lancé la chanson sur les albums “Up From The Catacombs: The Best Of Jane's Addiction” en 2006, “The Great Escape Artist” en 2011, et “Live In NYC” en 2013.
Qui a composé la chanson “Been Caught Stealing [Album Version]” de Jane's Addiction?
La chanson “Been Caught Stealing [Album Version]” de Jane's Addiction a été composée par DAVID NAVARRO, ERIC ADAM AVERY, LOU REED, PERRY FARRELL, STEPHEN PERKINS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jane's Addiction

Autres artistes de Rock'n'roll